زمان گذشته: Fazer (انجام دادن/ساختن)
fiz- تغییر میکنه، ولی برای «او» یا «شما» از fez استفاده میکنیم.
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'fazer' is highly irregular in the past tense; memorize the stem 'fiz-' and the specific endings.
- The stem changes from 'faz-' to 'fiz-' for all persons.
- The third-person singular (ele/ela) uses the ending '-ez' (fez).
- The first-person singular (eu) uses the ending '-iz' (fiz).
مرور کلی
fazer اضافه کنید. این فعل شورشی زبان پرتغالی است—وقتی وارد زمان گذشته میشود، لباسش را کاملاً عوض میکند.Fazer به معنای «انجام دادن» یا «ساختن» است. در گذشته ساده (Pretérito Perfeito)، کارهایی را توصیف میکند که ۱۰۰٪ تمام شدهاند. تمام.fazer فعل مورد نظر شماست.fazer یک فعل بیقاعده است، ریشه آن (بخش اصلی کلمه) در تقریباً همه حالتها از faz- به fiz- تغییر میکند.fiz- میشود، اما به حالت «او/شما» دقت کنید. حرف i را میاندازد و تبدیل به fez میشود. این استثنایِ استثنا است.- 1با ریشه
fiz-شروع کنید. - 2پسوندهای خاص را اضافه کنید (
-e,-este,-emos,-eram). - 3مراقب باشید: سوم شخص مفرد (Ele/Ela/Você) فقط
fezاست. بدونi.
fazer استفاده کنید برای:- کارهای تکی و تمام شده:
Eu fiz uma tatuagem ontem.
(دیروز تتو زدم.) - زنجیرهای از رویدادها:
Acordei, fiz café e saí.
(بیدار شدم، قهوه درست کردم و رفتم.) - آب و هوا در گذشته:
Ontem fez muito sol.
(دیروز هوا خیلی آفتابی بود.)
- تله باقاعده: تلاش برای گفتن
faziیاfazeu. این کلمات وجود ندارند. - کابوس تودماغی: تلفظ
fizeram(آنها انجام دادند) مثلfizerão(آینده). گذشته با صدایMتمام میشود. - سردرگمی 'Z': نوشتن
fisبه جایfiz.
- Fiz: یک رویداد خاص.
Ontem eu fiz um bolo.
(دیروز یک کیک درست کردم.) - Fazia: عادت.
Eu fazia bolos com a vovó.
(بچه که بودم با مادربزرگ کیک درست میکردم.)
O que você fez?(چه کار کردی؟) بسیار رایج است.
A gente یعنی «ما» اما مثل «او» (مفرد) صرف میشود.Conjugation of Fazer (Pretérito Perfeito)
| Pronoun | Conjugation |
|---|---|
|
Eu
|
fiz
|
|
Tu
|
fizeste
|
|
Você/Ele/Ela
|
fez
|
|
Nós
|
fizemos
|
|
Vós
|
fizestes
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
fizeram
|
Meanings
The verb 'fazer' in the past tense describes completed actions of making, doing, or creating.
Action/Task
To perform a task or activity.
“Eu fiz o dever de casa.”
“Nós fizemos o trabalho juntos.”
Creation
To create or build something.
“Ela fez uma escultura linda.”
“Eles fizeram um plano de viagem.”
Time/Weather
Used to describe weather or elapsed time in the past.
“Fez muito frio ontem.”
“Fez dois anos que nos vimos.”
Reference Table
| ضمیر | صرف فعل (گذشته) | مثال و معنی |
|---|---|---|
|
Eu
|
fiz
|
من انجام دادم / ساختم "Eu fiz café."
|
|
Tu
|
fizeste
|
تو انجام دادی (دوستانه) "Tu fizeste این؟"
|
|
Você / Ele / Ela
|
fez
|
شما/او انجام داد "Ele fez tudo."
|
|
Nós
|
fizemos
|
ما انجام دادیم "Nós fizemos این."
|
|
A gente
|
fez
|
ما (عامیانه) انجام دادیم "A gente fez."
|
|
Vocês / Eles / Elas
|
fizeram
|
شما/آنها انجام دادند "Eles fizeram."
|
طیف رسمیت
Eu realizei a tarefa. (Work)
Eu fiz o trabalho. (Work)
Eu fiz o trampo. (Work)
Eu mandei ver no trampo. (Work)
نقشه فعل Fazer (گذشته ساده)
مفرد
- Eu fiz من انجام دادم
- Tu fizeste تو انجام دادی
- Ele fez او انجام داد
جمع
- Nós fizemos ما انجام دادیم
- Eles fizeram آنها انجام دادند
Fiz (گذشته ساده) در مقابل Fazia (گذشته استمراری)
کدوم فرم Fazer رو استفاده کنم؟
آیا فاعل 'من' (Eu) هست؟
آیا فاعل 'او'، 'آن زن' یا 'شما' (Você) هست؟
آیا فاعل 'آنها' یا جمع هست؟
موقعیتهای رایج برای Fazer
آب و هوا
- • Fez sol
- • Fez frio
- • Fez calor
اتفاقات زندگی
- • Fez anos
- • Fez uma festa
- • Fez viagem
کارهای روزانه
- • Fez café
- • Fez a cama
- • Fez compras
مثالها بر اساس سطح
Eu fiz o jantar.
I made dinner.
Você fez isso?
Did you do this?
Nós fizemos um bolo.
We made a cake.
Eles fizeram a lição.
They did the homework.
O que você fez ontem?
What did you do yesterday?
Fez muito frio na viagem.
It was very cold on the trip.
Eu não fiz nada hoje.
I didn't do anything today.
Vocês fizeram as malas?
Did you pack the bags?
Fez dois anos que nos mudamos.
It has been two years since we moved.
Ela fez um esforço enorme.
She made a huge effort.
Nós fizemos um acordo com eles.
We made an agreement with them.
Eles fizeram tudo o que podiam.
They did everything they could.
O projeto que ele fez foi um sucesso.
The project he did was a success.
Fez-se silêncio na sala.
Silence fell in the room.
Eles fizeram questão de vir.
They insisted on coming.
Eu fiz o que estava ao meu alcance.
I did what was within my reach.
Fez-se justiça após tantos anos.
Justice was served after so many years.
Ele fez valer a sua opinião.
He made his opinion count.
Nós fizemos jus à nossa reputação.
We lived up to our reputation.
O que eles fizeram foi um marco histórico.
What they did was a historical milestone.
Fez-se notar pela sua eloquência.
He made himself noticed by his eloquence.
Nada do que ele fez foi em vão.
Nothing he did was in vain.
Fizeram-se ouvir as vozes da mudança.
The voices of change made themselves heard.
Ele fez por onde merecer o prêmio.
He worked hard to deserve the prize.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both can relate to time.
Both are past.
Singular vs Plural.
اشتباهات رایج
Eu fazi
Eu fiz
Ele fazou
Ele fez
Nós fazemos no passado
Nós fizemos
Eles faziam
Eles fizeram
Eu fiz o bolo ontem
Eu fiz um bolo ontem
Fezes tu?
Fizeste tu?
Eles fazaram
Eles fizeram
Fez dois anos que eu fiz
Fez dois anos que fiz
Ele fez de fazer
Ele fez
Nós fazemos ontem
Nós fizemos ontem
Fez-se a luz
Fez-se luz
Ele fez o que ele podia
Ele fez o que podia
Fizeram-se muitos erros
Cometeram-se muitos erros
الگوهای جملهسازی
Eu fiz ___ ontem.
Você fez ___?
Fez ___ desde que chegamos.
Ele fez questão de ___.
Real World Usage
Fez o que hoje?
Eu fiz um curso de gestão.
Eu fiz o pedido agora.
Fizemos a reserva ontem.
Fiz um post novo!
O aluno fez a prova.
صدای حرف Z
fizeram، حرف Z مثل «ز» توی «زنبور» تلفظ میشه. اما آخر fiz، بیشتر شبیه «س» شنیده میشه: Eu fiz.تلهی Fazi
Eu fiz هست.فوت کردن شمع!
Eu fiz 25 anos.Smart Tips
Think of the stem 'fiz-' first.
Always use 'fez' for past weather.
Always end with '-eram'.
Keep the verb form the same as the statement.
تلفظ
Fiz vs Fez
Fiz (ee sound), Fez (eh sound).
Question
Você fez? ↑
Rising pitch at the end.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Remember: 'Fiz' is for me (I did), 'Fez' is for he/she (he did).
تداعی تصویری
Imagine a wizard (he) making a potion (fez) and you (I) doing your homework (fiz) at the same time.
Rhyme
Eu fiz, você fez, o passado é de uma vez.
Story
Yesterday, I (eu) did (fiz) my laundry. My brother (ele) did (fez) the dishes. Together, we (nós) did (fizemos) a great job.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences about what you did yesterday using 'fiz' and 'fez'.
نکات فرهنگی
Very common in daily speech. 'Fazer' is often used instead of 'realizar'.
More formal usage of 'tu' (fizeste).
Similar to Brazil, often used in informal contexts.
From Latin 'facere'.
شروعکنندههای مکالمه
O que você fez no fim de semana?
Você já fez algum curso de idiomas?
O que você fez para resolver aquele problema?
Se você pudesse ter feito algo diferente, o que faria?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesEu ___ o jantar ontem.
Eles ___ a lição.
Find and fix the mistake:
Ele fazou o trabalho.
ontem / o / eu / fiz / jantar
She made a cake.
Fazer (Past)
Eu / Eles
Fazer / tempo / ontem
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNós ___ uma promessa.
O que ele ___?
barulho / Eles / muito / fizeram / ontem
ترجمه کن: «من قهوه درست کردم.»
Ontem a gente fizemos um passeio.
وصل کن:
Ontem ___ muito frio.
Vocês ___ o teste?
او (زن) همه کارها رو انجام داد.
Eles fizerão o trabalho.
Score: /10
سوالات متداول (8)
Yes, it is standard in both European and Brazilian Portuguese.
Only if the action was habitual or ongoing in the past.
It is an irregular historical form.
Just add 'não' before the verb.
Yes, for 'eles', 'elas', and 'vocês'.
Yes, always in the third person singular.
Singular vs plural.
The conjugation is the same, but the vocabulary around it changes.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
hice
The stem consonant is different.
fis
French uses it in literary contexts.
tat
Completely different root.
shita
Agglutinative vs inflectional.
fa'ala
Arabic is root-based.
zuò le
No conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
فعل 'Fazer': انجام دادن و ساختن
### Overview فعل `fazer` در زبان پرتغالی یکی از پرکاربردترین و بنیادیترین افعال است. اگر شما در حال یادگیری سطح A1 هست...
زمان گذشته در پرتغالی: افعال باقاعده مختوم به -ar
### Overview در یادگیری زبان پرتغالی، یکی از مهمترین گامها برای بیان وقایع، تسلط بر زمان گذشته است. زمانی که در پرتغا...
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
فهمیدن: استفاده از Saber در گذشته (soube)
### Overview در یادگیری زبان پرتغالی، یکی از جذابترین و در عین حال چالشبرانگیزترین بخشها، درک تفاوتهای ظریف زمانی ا...
توصیفات گذشته: استفاده از 'Ser' (Era)
Overview آیا تا به حال به یک عکس قدیمی نگاه کردهاید و فکر کردهاید: "وای، من آن موقع چقدر **ضایع بودم**؟" یا شاید "مدل...
گذشته در پرتغالی: آوردم (trouxe)
Overview حرف X در پرتغالی یک جوکر واقعی است. گاهی صدای 'ش' ملایم میدهد. گاهی صدای 'ز' زنبورمانند. اما در زمان گذشته فعل...
زمان گذشته 'Vir' (آمدن): آمدم، دیدم... صبر کن، آمدم.
نمای کلی آیا تا به حال تصادفاً به کسی گفتهاید که به مهمانی "دیدید" (saw) به جای اینکه به مهمانی "آمدید" (came)؟ این اتف...
فعل 'ter' در گذشته استمراری: صحبت در مورد گذشته (tinha)
### Overview در زبان پرتغالی، فعل `ter` (به معنای داشتن) یکی از پرکاربردترین و حیاتیترین افعال است. برای ما فارسیزبان...