At the A1 level, you should understand that 'independizarse' is a long word that means 'to become independent' or 'to move out of your parents' house.' Even though it is a long word, it is very common because everyone talks about their family and where they live. You should focus on the basic reflexive form: 'me independizo' (I become independent). At this stage, you don't need to worry about complex grammar, just remember that the 'se' at the end changes depending on who you are talking about. Think of it as a special action you do to yourself. You might use it in simple sentences like 'Yo quiero independizarme' (I want to move out). It is an important word for describing your life goals and your relationship with your family. Try to associate it with the word 'independencia' (independence), which looks almost the same in English and Spanish. This will help you remember the meaning. Even if you can't conjugate it perfectly yet, knowing the infinitive form 'independizarse' will help you understand native speakers when they talk about their living situation. It is one of those 'big' words that makes you sound more advanced than you are!
At the A2 level, you are expected to know how to use 'independizarse' in the present tense and the simple future. You should understand that it is a reflexive verb, which means you must include the pronouns (me, te, se, nos, os, se). For example, 'Mi hermano se independiza este mes' (My brother is moving out this month). You should also start using it with the preposition 'de' to say who you are becoming independent from: 'Me independizo de mis padres.' At this level, you might also use it with 'querer' or 'poder,' like 'No puedo independizarme porque no tengo dinero.' This is a very practical word for A2 learners because it often comes up in topics about 'La Vivienda' (Housing) and 'La Familia' (Family), which are standard A2 curriculum themes. You should be able to answer questions like '¿A qué edad se independizan los jóvenes en tu país?' (At what age do young people move out in your country?). Remember that the reflexive pronoun can go before the conjugated verb or attached to the end of the infinitive. Practice both so you can understand them when you hear them. This word is a great way to practice your reflexive verb skills while talking about a topic that is relevant to everyone's life.
At the B1 level, you should be comfortable using 'independizarse' in various past tenses, including the preterite and the imperfect. You need to be careful with the spelling change in the preterite: 'me independicé' (I moved out). The 'z' changes to a 'c' to keep the sound correct. You should also be able to use it in the present subjunctive, which is common after expressions of desire or doubt. For example, 'Mis padres quieren que me independice' (My parents want me to move out). At this level, you can start to discuss the social and economic reasons behind the decision to move out. You might use the word in the context of 'la emancipación juvenil' (youth emancipation). You should be able to compare the process of 'independizarse' in different cultures using more complex sentence structures. For instance, 'Aunque es difícil independizarse hoy en día, muchos jóvenes lo intentan compartiendo piso.' You are also moving beyond just 'moving out' and can use the word to describe someone starting their own business or a region seeking autonomy. Your vocabulary is growing, and you can now use 'independizarse' to express more nuanced ideas about freedom and responsibility. Pay attention to the difference between 'independizarse' and 'mudarse' to ensure you are being precise in your descriptions.
At the B2 level, you should use 'independizarse' with confidence in all moods and tenses, including the conditional and the past subjunctive. You can use it to talk about hypothetical situations: 'Si tuviera un mejor sueldo, ya me habría independizado' (If I had a better salary, I would have already moved out). You should also be familiar with the noun form 'independencia' and how it relates to the verb. At this level, you are expected to engage in debates about societal issues, and 'la dificultad de independizarse' is a prime topic for B2 exams. You should be able to use collocations like 'independizarse económicamente' or 'independizarse prematuramente.' You might also encounter the word in more formal or literary contexts, where it could refer to political movements or philosophical concepts of self-reliance. You should understand the subtle difference between 'independizarse' and 'emanciparse,' choosing the latter for more formal or legal discussions. Your ability to use the reflexive pronoun correctly in complex sentences, such as those with multiple verbs or in the passive voice ('se busca que los jóvenes se independicen'), should be well-developed. You can also use the word to describe a company or an organization becoming autonomous. This word is a key part of your 'advanced-intermediate' toolkit for discussing life, society, and economics.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the cultural and sociological nuances of 'independizarse' in the Spanish-speaking world. You can use it to discuss complex topics like 'el retraso en la edad de emancipación' and its impact on the economy and birth rates. You should be able to use the word idiomatically and in sophisticated grammatical constructions, such as 'Al independizarse, el individuo asume una serie de cargas fiscales que antes desconocía.' You can also use the verb in a metaphorical sense, describing how an artist 'se independiza' from their influences or how a scientific field 'se independiza' from its parent discipline. Your use of 'independizarse' should be seamless, reflecting a native-like grasp of its reflexive nature and prepositional requirements. You should be able to analyze the word's role in political discourse, particularly regarding regionalism and nationalism (e.g., 'el deseo de una región de independizarse'). Furthermore, you should be familiar with related academic terms and be able to substitute 'independizarse' with more specific verbs like 'autonomizarse' or 'desvincularse' depending on the register. Your writing should demonstrate that you understand not just the 'what' of the word, but the 'why' and 'how' it functions within the broader structure of the Spanish language and culture.
At the C2 level, 'independizarse' is a word you use with total mastery, often in highly specialized or nuanced ways. You understand its etymological roots and how it fits into the broader family of Latinate words. You can use it to discuss the philosophical implications of independence in the works of Spanish and Latin American thinkers. In a C2 context, you might use the verb to describe the process of 'descolonización' or the 'independización' of state institutions. You are capable of using the word in complex rhetorical structures, such as 'No es que el joven no quiera independizarse, sino que la estructura sistémica se lo impide de forma flagrante.' You can also appreciate and use the word in puns, double meanings, or high-level literature where the act of becoming independent might be a metaphor for death, spiritual liberation, or intellectual awakening. Your mastery includes knowing all the rare or archaic forms associated with the root 'depend-', and you can effortlessly navigate the registers from slang ('el chaval por fin ha volado del nido') to the most formal legal or academic prose. You use 'independizarse' not just as a verb, but as a concept to explore the tension between the individual and the collective in Hispanic societies. At this level, the word is a tool for precise, elegant, and profound expression in any situation.

independizarse در ۳۰ ثانیه

  • Independizarse is a reflexive verb used to describe the act of becoming independent, primarily by moving out of the parental home to live alone.
  • The verb requires reflexive pronouns (me, te, se, etc.) and is often paired with the preposition 'de' to indicate the source of dependence.
  • Culturally, it is a significant milestone in Spanish-speaking countries, often discussed in relation to economic challenges and the high cost of housing.
  • While it most commonly refers to personal life, it can also describe business autonomy or a country's struggle for national independence and self-rule.

The Spanish verb independizarse is a fundamental term used to describe the pivotal life transition of becoming self-reliant, specifically in the context of leaving the parental home to live on one's own. While the English translation is often 'to become independent,' the Spanish term carries a much heavier weight regarding social milestones and economic autonomy. In Spanish-speaking cultures, where family ties are traditionally very tight and young adults often live with their parents well into their twenties or even thirties, the act of independizarse is seen as a major rite of passage that signifies true adulthood. It is not just about moving out; it is about the emotional, financial, and logistical shift from being a dependent family member to a self-governing individual. You will hear this word in conversations about housing, career milestones, and personal growth.

Sociological Context
In Spain and many Latin American countries, economic factors like high rent and job instability often delay the process of independizarse, making it a frequent topic of political and social debate. It is more than a verb; it is a goal.

Muchos jóvenes españoles tienen dificultades para independizarse antes de los treinta años debido al precio de la vivienda.

The verb is reflexive, indicated by the 'se' at the end. This means the action is performed by the subject upon themselves. You are 'independizing yourself.' This reflexive nature emphasizes the personal agency required to take this step. It is a process that involves finding a place to live, securing a steady income, and learning to manage domestic responsibilities without parental supervision. When someone says, 'Me quiero independizar,' they are expressing a desire for freedom, but also acknowledging the responsibility that comes with it. It is frequently used in the infinitive form after other verbs like 'querer' (to want), 'poder' (to be able to), or 'necesitar' (to need).

Economic Nuance
To independizarse often implies reaching 'independencia financiera' (financial independence). Without the money to support oneself, the act of moving out is often seen as temporary or incomplete.

Ahorré durante tres años para poder independizarme y alquilar mi propio estudio en el centro.

Furthermore, the term can occasionally be applied in a broader sense, such as a business branch becoming an independent entity or a colony seeking independence, though 'independizarse' is most commonly associated with individuals. When used for countries, 'independizarse de' is the standard construction. For example, 'Las colonias lucharon por independizarse de la metrópoli.' However, in daily conversation, 99% of the time, you are talking about a person moving out of their parents' house. It is a word filled with hope, anxiety, and the excitement of a new beginning.

Emotional Growth
Beyond the physical move, independizarse suggests an emotional detachment from parental decision-making, allowing the individual to form their own values and lifestyle.

No es fácil independizarse cuando tienes una relación tan cercana con tu familia.

¿A qué edad piensas independizarte? Es una pregunta común en las reuniones familiares.

Using independizarse correctly requires a solid grasp of reflexive verbs and the preposition 'de'. The most common structure is independizarse de [alguien/algo], which means 'to become independent from [someone/something]'. Usually, this 'someone' is 'sus padres' (their parents) or 'su familia' (their family). Because it is a reflexive verb, the pronoun (me, te, se, nos, os, se) must always match the subject of the sentence. If you are using the infinitive form after another verb, you can either attach the pronoun to the end of the infinitive or place it before the conjugated verb.

Reflexive Placement
'Quiero independizarme' and 'Me quiero independizar' are both grammatically correct and mean exactly the same thing: 'I want to become independent.'

Cuando consiga un trabajo estable, por fin podré independizarme de mis padres.

In the past tense, independizarse follows the regular -ar verb conjugation patterns. For example, in the preterite: 'me independicé' (I became independent), 'te independizaste' (you became independent), 'se independizó' (he/she/it became independent). Note the spelling change in the first person singular preterite: the 'z' changes to 'c' before 'é' to maintain the soft 'th' or 's' sound (independicé). This is a standard orthographic rule in Spanish for verbs ending in -zar. Using the verb in the imperfect tense ('se independizaba') would describe a process that was happening over time or a habitual state in the past.

Orthographic Rule
Verbs ending in -zar change 'z' to 'c' when followed by 'e'. Example: Yo me independicé.

Mi hermana se independizó el año pasado y ahora vive en un apartamento precioso.

You can also use independizarse in the conditional or future tenses to talk about plans and possibilities. 'Me independizaría si tuviera más dinero' (I would become independent if I had more money). This is a very common way to express the frustrations of the current economic climate for young people. Additionally, the present participle (gerund) is independizándose. You might say, 'Él está independizándose poco a poco,' meaning he is in the process of becoming independent, perhaps by slowly moving his things or taking on more bills.

The Preposition 'De'
Always remember to use 'de' when specifying what you are becoming independent from. Without 'de', the sentence might feel incomplete if a source of dependence is implied.

Es difícil independizarse de la familia en una cultura tan colectivista como la nuestra.

Para independizarse con éxito, es fundamental saber administrar bien el dinero.

In the real world, independizarse is a buzzword in news reports, podcasts, and daily gossip. If you open a Spanish newspaper like *El País* or *El Mundo*, you will almost certainly find articles discussing the 'edad media para independizarse' (average age to become independent). Because of the 'crisis de la vivienda' (housing crisis), this topic is a constant point of friction in society. Politicians use the word when promising subsidies for young people (ayudas al alquiler) to help them independizarse. In this context, the word carries a political and economic weight, representing the vitality of the younger generation and the health of the economy.

News & Media
Headlines often read: '¿Por qué los jóvenes no pueden independizarse?' This highlights the systemic barriers to adulthood in the modern era.

El gobierno anunció nuevas becas para ayudar a los estudiantes a independizarse antes.

You will also hear this word in television series and movies, particularly those of the 'coming-of-age' genre or sitcoms focusing on groups of friends. When characters are complaining about their parents or dreaming of their own space, independizarse is the verb they use. It’s the 'I’m moving out' moment. In Latin American telenovelas, the drama often revolves around a child wanting to independizarse against their parents' wishes, creating a conflict between traditional family values and modern individualism. Listening for this word in these contexts helps you understand the emotional stakes involved.

Pop Culture
In many series, the plot starts with a character finally independizándose, which serves as the catalyst for their personal adventures and mishaps.

En la serie, el protagonista sueña con independizarse y abrir su propio restaurante.

In casual conversation, friends might ask each other, '¿Cuándo te independizaste?' (When did you move out/become independent?) or '¿Tienes ganas de independizarte?' (Do you feel like becoming independent?). It is a standard icebreaker or a topic for deeper discussion about life goals. You might also hear it in a professional setting if someone is leaving a large company to start their own business; they might say they are 'independizándose' to become a 'freelance' or 'autónomo'. This versatility makes it a high-frequency word in many different spheres of life.

Professional Use
'Tras años en la firma, decidió independizarse y montar su propio despacho de abogados.'

Muchos diseñadores prefieren independizarse para tener más libertad creativa.

¿Crees que es el momento adecuado para independizarte con la inflación actual?

One of the most frequent errors English speakers make with independizarse is forgetting that it is a reflexive verb. In English, we simply say 'to become independent' or 'to move out.' Because there is no reflexive pronoun in the English equivalent, learners often say things like 'Quiero independizar' or 'Él independizó.' This sounds incomplete to a native speaker, as if you are trying to make someone else independent but haven't said who. Always remember: if you are the one doing the becoming, you need the 'me, te, se, nos, os, se' pronouns. It is a change of state for the subject, which is a classic use case for reflexive verbs in Spanish.

The Missing 'Se'
Incorrect: 'Voy a independizar el próximo mes.'
Correct: 'Voy a independizarme el próximo mes.'

No puedes independizarte sin tener ahorros suficientes; es un error común.

Another common mistake is confusing independizarse with ser independiente. While they are related, they are used differently. Independizarse is the action or the event of becoming independent (the transition). Ser independiente is the state of being independent. For example, you would say 'Me independicé a los 20 años' (I became independent at 20) to mark the event, but 'Soy una persona muy independiente' (I am a very independent person) to describe your character. Using the verb when you mean the adjective, or vice versa, can lead to confusion about whether you are talking about an action or a personality trait.

Verb vs. Adjective
Use independizarse for the 'move' and ser independiente for the 'status'.

Ella siempre ha sido independiente, por eso no le costó independizarse.

The third major pitfall is the preposition choice. English speakers often want to use 'de' correctly but might accidentally use 'con' (with) or 'desde' (from/since) in the wrong places. Remember the fixed phrase independizarse de. Also, watch out for the spelling in the past tense. Many students forget to change the 'z' to a 'c' in 'me independicé'. Writing 'independizé' is a common spelling error that shows a lack of familiarity with Spanish orthographic patterns. Finally, don't confuse independizarse with mudarse. Mudarse simply means to move house, which you could do with your parents. Independizarse specifically means moving out to be on your own.

Spelling Alert
Always 'independicé' with a 'c'. The 'z' is only used before 'a', 'o', and 'u'.

Me independicé hace dos meses y todavía estoy aprendiendo a cocinar.

Mucha gente se confunde y dice 'mudarse' cuando en realidad quieren decir independizarse.

While independizarse is the most common term for this life stage, there are several other words that offer different shades of meaning. Understanding these can help you sound more precise and natural. The most formal alternative is emanciparse. While it also means to become independent, it often carries a legal or historical connotation, such as a minor being legally declared an adult or a slave being freed. In modern conversation, young people might use it to sound slightly more sophisticated or ironic about their situation. However, independizarse remains the standard for everyday use.

Emanciparse vs Independizarse
Emanciparse: More formal, legalistic, or used for historical contexts.
Independizarse: The standard, everyday term for personal autonomy.

A los 16 años, el joven pidió al juez emanciparse legalmente de sus tutores.

Another related verb is mudarse (to move). As mentioned before, mudarse is the physical act of changing your residence. You can 'mudarte' to a bigger house with your family, but you 'te independizas' when you leave your family to live on your own. If you want to focus on the financial aspect, you might use the phrase valerse por sí mismo (to fend for oneself). This emphasizes the ability to handle life's challenges without help. It’s broader than just moving out; it’s about overall self-sufficiency. Another informal way to describe the act of leaving home is volar del nido (to fly the nest), a common idiom shared with English.

Comparison Table
  • Mudarse: Focus on the logistics of moving boxes and furniture.
  • Valerse por sí mismo: Focus on the capability and skills of the person.
  • Volar del nido: An idiomatic, often emotional way to say 'moving out'.

Es hora de que mi hijo aprenda a valerse por sí mismo y decida independizarse.

If you are talking about a business context, you might use establecerse por su cuenta (to set up on one's own). This is specifically for starting a business or becoming a freelancer. While independizarse can be used here, establecerse por su cuenta is more professional and descriptive of the entrepreneurial process. Lastly, separarse is sometimes used if a person is leaving a group or a partner, but be careful as separarse most commonly refers to a marital separation. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the legal status, the physical move, the financial independence, or the emotional growth.

Summary of Alternatives
Use independizarse for the general life change, mudarse for the physical move, and emanciparse for formal or legal contexts.

Decidió establecerse por su cuenta después de trabajar diez años en la agencia.

Muchos países de América Latina buscaron independizarse de España en el siglo XIX.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'depend' literally means 'to hang from'. So, independizarse is like cutting the rope that keeps you hanging from someone else.

راهنمای تلفظ

UK /in.de.pen.di.'θar.se/
US /in.de.pen.di.'sar.se/
The primary stress is on the penultimate syllable: in-de-pen-di-ZAR-se.
هم‌قافیه با
quedarse casarse pararse marcharse alejarse encontrarse llamarse lavarse
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'z' as an English 'z' (buzz) instead of 's' or 'th'.
  • Forgetting to stress the 'ar' syllable in the infinitive.
  • Mispronouncing the 'in-' as 'en-'.
  • Swallowing the final 'se' pronoun in fast speech.
  • Adding an extra 'e' sound before the 's' in 'se'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'independence'.

نوشتن 4/5

Tricky due to the reflexive pronoun and the 'z' to 'c' spelling change.

صحبت کردن 3/5

It's a long word, but the rhythm is regular.

گوش دادن 3/5

The reflexive pronoun can sometimes be hard to hear in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

depender independiente casa padres vivir

بعداً یاد بگیرید

emanciparse alquilar hipoteca convivir autónomo

پیشرفته

desvincularse autonomía soberanía autosuficiencia progenitor

گرامر لازم

Reflexive Pronoun Placement

Me quiero independizar / Quiero independizarme.

Preposition 'de' with Verbs

Se independizó de su familia el año pasado.

Orthographic change z > c

Yo me independicé (Preterite).

Subjunctive with Desires

Espero que te independices pronto.

Infinitive as Noun

Independizarse es un paso difícil pero necesario.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Yo quiero independizarme pronto.

I want to become independent soon.

Reflexive pronoun 'me' attached to the infinitive.

2

Mi hermano se independiza hoy.

My brother is moving out today.

Present tense, third person singular.

3

¿Tú quieres independizarte?

Do you want to become independent?

Question form with 'te' for 'tú'.

4

Ella no se independiza todavía.

She is not moving out yet.

Negative sentence with reflexive 'se'.

5

Nosotros nos independizamos este año.

We are becoming independent this year.

First person plural reflexive 'nos'.

6

Es difícil independizarse sin dinero.

It is difficult to become independent without money.

Infinitive used as a subject.

7

Ellos se independizan de sus padres.

They are moving out from their parents' house.

Use of the preposition 'de'.

8

Me independizo en el verano.

I am moving out in the summer.

Present tense used for near future.

1

Me independicé cuando encontré mi primer trabajo.

I moved out when I found my first job.

Preterite tense with 'z' to 'c' change.

2

¿A qué edad piensas independizarte de tu familia?

At what age do you plan to become independent from your family?

Infinitive with 'te' after the verb 'pensar'.

3

Muchos jóvenes quieren independizarse, pero no pueden.

Many young people want to move out, but they can't.

Contrast using 'pero'.

4

Mi hermana se independizó el año pasado.

My sister moved out last year.

Preterite tense, third person singular.

5

Voy a independizarme el próximo mes con un amigo.

I am going to move out next month with a friend.

Future with 'ir a' + infinitive.

6

Él se independiza para tener más libertad.

He is moving out to have more freedom.

Use of 'para' to express purpose.

7

¿Cómo fue el proceso de independizarte?

How was the process of moving out?

Gerund-like use of the infinitive after a preposition.

8

Mis amigos se independizaron muy jóvenes.

My friends became independent very young.

Preterite plural form.

1

Dudo que él se independice este año con estos precios.

I doubt that he will move out this year with these prices.

Present subjunctive after a verb of doubt.

2

Cuando me independicé, aprendí a cocinar de verdad.

When I moved out, I truly learned how to cook.

Preterite tense used for a completed action in the past.

3

Si mis padres me ayudaran, me independizaría mañana.

If my parents helped me, I would move out tomorrow.

Conditional tense used in a hypothetical 'if' clause.

4

Es importante que los jóvenes se independicen para madurar.

It is important for young people to move out in order to mature.

Subjunctive after an impersonal expression.

5

Ella se estaba independizando cuando empezó la crisis.

She was in the process of moving out when the crisis began.

Imperfect progressive tense.

6

No me independicé hasta que cumplí los treinta años.

I didn't move out until I turned thirty.

Negative preterite with 'hasta que'.

7

Mi meta principal es independizarme económicamente.

My main goal is to become financially independent.

Infinitive used as a complement.

8

Tras independizarse, él se sintió mucho más feliz.

After moving out, he felt much happier.

Use of 'tras' + infinitive.

1

El retraso en independizarse afecta a la natalidad en el país.

The delay in moving out affects the birth rate in the country.

Infinitive used as a noun phrase.

2

Ojalá me hubiera independizado antes de la subida de alquileres.

I wish I had moved out before the rent increase.

Pluperfect subjunctive to express regret about the past.

3

Se independizó de la empresa para fundar su propia 'startup'.

He broke away from the company to start his own startup.

Professional use of the verb.

4

A pesar de independizarse, sigue cenando con sus padres cada día.

Despite moving out, he still has dinner with his parents every day.

Concessive clause with 'a pesar de'.

5

Independizarse requiere una planificación financiera rigurosa.

Becoming independent requires rigorous financial planning.

Infinitive as the subject of the sentence.

6

Muchos se independizan sin ser conscientes de los gastos ocultos.

Many move out without being aware of hidden expenses.

Reflexive plural present tense.

7

La región busca independizarse tras décadas de tensiones políticas.

The region seeks to become independent after decades of political tensions.

Political usage of the verb.

8

Me pregunto si algún día podré independizarme de verdad.

I wonder if I will truly be able to become independent one day.

Indirect question with future possibility.

1

La incapacidad de los jóvenes para independizarse es un fracaso sistémico.

Young people's inability to move out is a systemic failure.

Complex noun phrase with infinitive complement.

2

Al independizarse, el individuo se enfrenta a la soledad del hogar.

Upon becoming independent, the individual faces the loneliness of the home.

Temporal construction 'al' + infinitive.

3

Resulta paradójico que quieran independizarse sin renunciar a las comodidades.

It is paradoxical that they want to move out without giving up comforts.

Subjunctive after an impersonal expression of evaluation.

4

La obra trata sobre una mujer que lucha por independizarse en el siglo XIX.

The work is about a woman struggling to become independent in the 19th century.

Relative clause with 'que'.

5

Independizarse de las convenciones sociales es el primer paso hacia el genio.

Breaking free from social conventions is the first step toward genius.

Metaphorical use of the verb.

6

No basta con independizarse; hay que saber mantenerse de forma autónoma.

It's not enough to move out; one must know how to maintain oneself autonomously.

Infinitive after 'basta con'.

7

La colonia logró independizarse tras una cruenta guerra de liberación.

The colony managed to become independent after a bloody war of liberation.

Historical/Political context.

8

Incluso si se independizara, seguiría dependiendo emocionalmente de ellos.

Even if he moved out, he would still be emotionally dependent on them.

Conditional sentence with 'si' + imperfect subjunctive.

1

La pulsión por independizarse es intrínseca a la condición humana adulta.

The drive to become independent is intrinsic to the adult human condition.

Formal philosophical register.

2

El departamento de I+D decidió independizarse del resto de la corporación.

The R&D department decided to separate from the rest of the corporation.

Institutional usage.

3

Se independizaron no por deseo, sino por una imperiosa necesidad de espacio vital.

They moved out not by desire, but by an imperious need for living space.

Correlative construction 'no por... sino por'.

4

Es imperativo que el banco central se independice totalmente del poder político.

It is imperative that the central bank becomes totally independent from political power.

Subjunctive for institutional autonomy.

5

Independizarse supone una ruptura ontológica con el núcleo primario.

Becoming independent implies an ontological break with the primary nucleus.

High-level academic vocabulary.

6

Apenas se independizó, se dio cuenta de la magnitud de la responsabilidad asumida.

As soon as he moved out, he realized the magnitude of the responsibility taken on.

Temporal conjunction 'apenas'.

7

La vanguardia artística buscaba independizarse de la tiranía de la academia.

The artistic avant-garde sought to free itself from the tyranny of the academy.

Abstract metaphorical usage.

8

Quien se independiza a destiempo suele sufrir las consecuencias del desarraigo.

He who moves out at the wrong time usually suffers the consequences of uprooting.

Relative pronoun 'quien' as subject.

ترکیب‌های رایج

independizarse joven
independizarse económicamente
querer independizarse
lograr independizarse
ayudas para independizarse
independizarse de los padres
independizarse por completo
dificultad para independizarse
decidir independizarse
edad para independizarse

عبارات رایج

ganas de independizarse

— The desire or itch to move out and start a new life on one's own.

Tengo muchas ganas de independizarme y tener mi propio espacio.

el proceso de independizarse

— The steps and journey involved in becoming independent from one's family.

El proceso de independizarse puede ser estresante pero gratificante.

miedo a independizarse

— The anxiety or fear associated with leaving the safety of the parental home.

Es normal sentir un poco de miedo a independizarse al principio.

plan para independizarse

— A financial or logistical strategy to achieve independence.

Necesitas un buen plan para independizarte con éxito.

independizarse a los...

— Used to state the specific age at which someone moved out.

Se independizó a los veintidós años nada más terminar la carrera.

independizarse de mutuo acuerdo

— When a person and their family agree that it is the right time to move out.

Se independizó de mutuo acuerdo con sus padres para estudiar fuera.

independizarse sin red

— Moving out without a financial safety net or family support.

Independizarse sin red es muy arriesgado en la situación actual.

independizarse a la fuerza

— Being forced to become independent due to external circumstances.

Tuvo que independizarse a la fuerza tras la pelea con su padre.

independizarse por amor

— Moving out specifically to live with a romantic partner.

Mucha gente decide independizarse por amor antes de lo previsto.

independizarse para emprender

— Becoming independent to start a new business venture.

Dejó su empleo e independizó para emprender su propio proyecto.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

independizarse vs mudarse

Mudarse is just moving house; independizarse is moving out to be on your own.

independizarse vs emanciparse

Emanciparse is more formal or legal; independizarse is the standard term.

independizarse vs separarse

Separarse usually refers to couples breaking up, not kids leaving home.

اصطلاحات و عبارات

"Volar del nido"

— To leave the parental home to start living independently.

Mis hijos ya han volado del nido y la casa se siente vacía.

informal
"Ponerse por su cuenta"

— To start one's own business or work as a freelancer.

Después de años en la oficina, decidió ponerse por su cuenta.

neutral
"Cortar el cordón umbilical"

— To stop being emotionally or financially dependent on one's parents.

Ya es hora de que cortes el cordón umbilical e independices.

informal
"Hacerse un hombre / una mujer"

— To mature and take on adult responsibilities, often linked to moving out.

Independizarse le ayudó a hacerse un hombre.

informal
"Buscarse la vida"

— To find a way to survive and make a living on one's own.

Tuvo que buscarse la vida tras independizarse sin ahorros.

informal
"Ser el dueño de su destino"

— To have full control over one's life and choices.

Al independizarse, por fin se sintió el dueño de su destino.

literary
"Andar con pies de plomo"

— To act with great caution, often said to those about to move out.

Anda con pies de plomo al independizarte, que los gastos suben.

informal
"Echar a volar"

— To start a new journey or phase of life independently.

Es el momento de echar a volar y ver qué te depara el mundo.

poetic
"Tirar la casa por la ventana"

— To spend a lot of money, often when buying things for a new home.

Tiró la casa por la ventana al independizarse y comprar muebles caros.

informal
"Vivir del cuento"

— The opposite of being independent; living off others without working.

No puedes vivir del cuento para siempre, tienes que independizarte.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

independizarse vs independiente

It's the adjective form.

Independizarse is the action of becoming independent; independiente is the state or personality trait.

Él es independiente (He is independent) vs Él se independiza (He is moving out).

independizarse vs independencia

It's the noun form.

Independencia is the concept; independizarse is the verb representing the process.

Busca su independencia vs Quiere independizarse.

independizarse vs desvincularse

Similar meaning of detaching.

Desvincularse is more about breaking a professional or ideological tie than moving out.

Se desvinculó del partido político.

independizarse vs establecerse

Both involve a new living or working situation.

Establecerse means to settle down or set up a business; independizarse means to leave a state of dependency.

Se estableció en París.

independizarse vs autónomo

Related to work independence.

Autónomo is the status of being self-employed; independizarse is the act of starting that journey.

Se independizó para ser autónomo.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] + [Reflexive Pronoun] + independiza

Él se independiza.

A2

Querer + independizarse

Quiero independizarme pronto.

B1

Cuando + [Subject] + [Reflexive Pronoun] + independicé

Cuando me independicé, fui feliz.

B1

Es bueno que + [Reflexive Pronoun] + independice

Es bueno que se independice.

B2

A pesar de + independizarse

A pesar de independizarse, no ahorra.

B2

Independizarse + de + [Noun]

Se independizó de la empresa.

C1

Al + independizarse

Al independizarse, descubrió la libertad.

C2

Independizarse + supone + [Noun]

Independizarse supone un cambio vital.

خانواده کلمه

اسم‌ها

independencia
independentismo
independización

فعل‌ها

depender
independizar

صفت‌ها

independiente
independentista

مرتبط

dependencia
dependiente
emancipación
autonomía
libertad

نحوه استفاده

frequency

High, especially in news and social discussions among young adults.

اشتباهات رایج
  • Quiero independizar. Quiero independizarme.

    The verb is reflexive. You must include the pronoun that matches the subject.

  • Me independizé el año pasado. Me independicé el año pasado.

    In Spanish, 'z' changes to 'c' before 'e' or 'i' to maintain the correct sound.

  • Me independicé con mis padres. Me independicé de mis padres.

    The correct preposition for becoming independent 'from' someone is 'de'.

  • Él es independizarse. Él es independiente.

    Don't confuse the verb (to become independent) with the adjective (independent).

  • Espero que él se independiza. Espero que él se independice.

    After 'espero que', you must use the subjunctive mood.

نکات

Don't Forget the Pronoun

Always pair 'independizarse' with a reflexive pronoun. If you say 'Quiero independizar', a Spanish speaker will ask '¿A quién?' (Whom?). Use 'me' to talk about yourself.

Learn the Preposition

The verb is almost always followed by 'de'. Practice the phrase 'independizarse de los padres' as a single unit to help it stick in your memory.

Watch the Z and C

In the preterite 'yo' form, the 'z' becomes a 'c': 'me independicé'. This is a rule for all -zar verbs in Spanish, so learning it here will help you with many other words.

Understand the Context

In many Spanish-speaking countries, moving out is a huge financial challenge. Using this word shows you understand the social reality of young people in those cultures.

Pronounce Every Syllable

Because it's a long word (7 syllables!), speak it slowly at first: in-de-pen-di-zar-se. This ensures you don't trip over the 'd' and 'p' sounds.

Fly the Nest

Combine 'independizarse' with the idiom 'volar del nido' to sound more like a native. 'Quiero independizarme y por fin volar del nido'.

Use with Helping Verbs

If you are scared of conjugating it, use it with 'querer', 'poder', or 'ir a'. For example: 'Voy a independizarme'. It's easier and very common.

Listen for the 'Se'

Native speakers might say the final 'se' very quickly. Pay attention to the verb stem 'independiza-' and the context to catch the meaning.

Business Independence

Don't limit this word to housing. Use it when talking about starting a career as a freelancer or opening your own shop.

The 'In' Prefix

Just like in English 'Independent', the 'In-' means 'not'. You are 'not' depending on anyone anymore when you independizarse.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Independent' + 'Size'. When you 'independizarse', you are finally 'the size' of an 'independent' adult.

تداعی تصویری

Imagine a bird flying out of a cage, but the bird is carrying a suitcase and a set of house keys.

شبکه واژگان

independencia libertad alquiler padres trabajo autonomía mudanza responsabilidad

چالش

Try to use 'independizarse' in a sentence about your own life or a friend's life every day for a week.

ریشه کلمه

From the prefix 'in-' (not) + the verb 'depender' (to hang from/rely on) + the suffix '-izar' (to make/become) + reflexive 'se'.

معنای اصلی: To make oneself not dependent or to stop relying on another.

Romance (Latin roots: 'dependere' meaning 'to hang down').

بافت فرهنگی

Be sensitive to the fact that many people want to independizarse but cannot due to poverty or family obligations. It can be a touchy subject.

In the US or UK, 'moving out' is the common term and usually happens earlier (18-22). The Spanish term is more formal-sounding but used for that exact same event.

The movie 'Solas' (1999) explores the themes of loneliness and independence in Spain. The song 'Me voy' by Julieta Venegas can be interpreted as a form of independizarse from a relationship. Spanish news often features 'El Observatorio de la Emancipación' which tracks these stats.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Family Dinner

  • ¿Cuándo te independizas?
  • Quiero independizarme pronto.
  • No es fácil independizarse.
  • Me independicé hace años.

Bank/Loan Application

  • Para independizarme necesito un crédito.
  • Quiero independizarme económicamente.
  • Gastos para independizarse.
  • Ahorros para independizarse.

Social Media/Blogs

  • Consejos para independizarse.
  • Mi experiencia al independizarme.
  • Lo mejor de independizarse.
  • Guía para independizarse.

News/Politics

  • Edad media para independizarse.
  • Dificultades para independizarse.
  • Ayudas para independizarse.
  • Derecho a independizarse.

Workplace

  • Decidió independizarse y ser freelance.
  • Independizarse como profesional.
  • Independizarse de la empresa.
  • Ganas de independizarse laboralmente.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿A qué edad crees que es la ideal para independizarse de los padres?"

"¿Cuál fue el mayor reto que tuviste cuando decidiste independizarte?"

"¿Crees que el gobierno debería ayudar más a los jóvenes a independizarse?"

"¿Prefieres independizarte solo o compartir piso con amigos para ahorrar?"

"¿Qué es lo que más echas de menos de antes de independizarte?"

موضوعات نگارش

Escribe sobre tus planes para independizarte en el futuro o sobre cómo fue tu primera experiencia viviendo solo.

¿Qué significa para ti la palabra 'independizarse'? ¿Es solo una cuestión de dinero o hay algo más?

Describe la casa ideal a la que te gustaría mudarte cuando logres independizarte por completo.

Compara la cultura de independizarse en tu país con lo que sabes de la cultura en España.

Haz una lista de las cinco cosas más importantes que alguien necesita antes de decidir independizarse.

سوالات متداول

10 سوال

Sí, cuando se refiere a una persona que se vuelve independiente, siempre es reflexivo. Debes usar 'me, te, se, nos, os, se'. Por ejemplo, 'Me independizo' es correcto, pero 'Independizo' no lo es en este contexto.

'Mudarse' significa simplemente cambiar de casa (por ejemplo, con tus padres a una casa más grande). 'Independizarse' significa específicamente dejar de vivir con tus padres para vivir solo o con amigos, asumiendo tus propios gastos.

La forma más común es 'Me independicé'. Si quieres enfatizar que te fuiste de casa de tus padres, puedes decir 'Me independicé de mis padres' o 'Me fui de casa'.

Sí, se puede usar para hablar de colonias que buscan su independencia. Por ejemplo: 'México se independizó de España'. En este caso, funciona igual que con las personas.

Se usa la preposición 'de'. Por ejemplo: 'Independizarse de la familia' o 'Independizarse de una empresa'. Nunca uses 'con' o 'desde' en este sentido.

No, debido a factores económicos, la edad media para independizarse en España es de las más altas de Europa, rondando los 29 o 30 años. Es un tema de conversación muy frecuente.

Se conjuga como 'me independicé'. Nota que la 'z' cambia a 'c' para mantener el sonido suave. Es un cambio ortográfico común en verbos que terminan en -zar.

Sí, si trabajas en una empresa y decides irte para trabajar por tu cuenta, puedes decir 'Me voy a independizar'. Significa que vas a ser tu propio jefe.

El sustantivo principal es 'independencia'. También existe 'independización', pero es mucho menos común y se usa en contextos más técnicos o históricos.

Tienen el mismo significado básico, pero 'emanciparse' es más formal y a veces tiene connotaciones legales (como un menor que obtiene permiso para vivir solo). 'Independizarse' es la palabra normal del día a día.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using 'independizarse' in the future tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe why it is difficult to independizarse today.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a question asking a friend when they plan to move out.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'emanciparse' in a formal sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a country becoming independent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'mudarse' and 'independizarse'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'independizarse' in the subjunctive.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe your first day after you independizaste (or your dream first day).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the gerund 'independizándose'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the conditional tense to express a wish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue between a mother and son about moving out.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the phrase 'volar del nido' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a company becoming independent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the economic requirements for independizarse.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'independizarse' in the imperfect tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'independizarse' with 'necesitar'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a historical figure seeking independence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word in a sentence about emotional growth.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'independizarse' and 'alquiler'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word to describe someone becoming a freelancer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your plan to become independent in 3 sentences.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a story about someone who moved out too early.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros and cons of moving out.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask three questions to a person who just moved out.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the importance of financial independence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give advice to someone who wants to independizarse.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your dream apartment.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the age of independence in your country.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Express a hypothetical situation about moving out.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the emotional impact of leaving home.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a typical day living alone.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the housing crisis and its effect on youth.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'volar del nido' in your own words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell us about a famous person who became independent early.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Compare living alone versus with roommates.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the role of family in the decision to move out.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the first thing you bought for your own home.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the concept of 'emancipación'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Share a funny story about living alone for the first time.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Summarize the lesson about 'independizarse'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Me quiero independizar el próximo año.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Juan se independizó de sus padres a los 25.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Es difícil independizarse con estos precios.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '¿Cuándo piensas independizarte tú?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Me independicé tras encontrar trabajo.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Dudo que se independicen pronto.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Volar del nido es un gran paso.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'La independencia es necesaria para crecer.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Se independizaron para vivir su amor.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Ahorrar es clave para independizarse.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'No te independices sin ahorros.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Me independizaría si pudiera.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'El país se independizó en 1810.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Al independizarse, todo cambió.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Es un reto independizarse solo.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر family

abrazarse

B1

بغل کردن یکدیگر؛ در آغوش گرفتن متقابل. این عمل را توصیف می کند که دو یا چند نفر همزمان یکدیگر را در آغوش می گیرند. دوستان یکدیگر را بغل کردند.

Abuela

A1

مادربزرگ من (abuela) داستان‌های زیبایی می‌گوید.

Abuelo

A1

پدر پدر یا مادر شما. پدربزرگ من همیشه در باغچه خانه گل می‌کاشت.

abuelo/a

A2

پدربزرگ یا مادربزرگ. پدربزرگ من در اسپانیا زندگی می کند.

acariciar

B1

به آرامی و با محبت لمس کردن یا نوازش کردن. مثال: او گربه اش را نوازش می کند؛ نسیم صورتش را نوازش می کند.

acoger

B1

پذیرفتن یا پناه دادن به کسی با گرمی.

acunar

B1

To cradle; to hold gently in one's arms.

adolescente

A2

نوجوان فردی است که در مرحله انتقال از کودکی به بزرگسالی قرار دارد.

adopción

B1

فرزندخواندگی (adopción) فرآیند قانونی پذیرفتن فرزند دیگری به عنوان فرزند خود است.

adoptado

B1

به فرزندی پذیرفته شده' به معنای این است که فردی به صورت قانونی به یک خانواده پیوسته است. این کلمه شخصی را توصیف می‌کند که فرزند بیولوژیکی نیست، بلکه عضو قانونی یک خانواده شده است. 'به فرزندی پذیرفته شده' فرد یا حیوانی را توصیف می‌کند که به طور قانونی توسط یک خانواده جدید پذیرفته شده است.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!