preservar
preservar در ۳۰ ثانیه
- Preservar is a formal Spanish verb meaning to protect something from harm or decay to ensure its future existence.
- It is commonly used for the environment, cultural heritage, health, and abstract values like peace or integrity.
- Unlike 'conservar,' which focuses on maintenance, 'preservar' emphasizes defense against a specific threat or loss.
- It is a regular '-ar' verb but frequently appears in the subjunctive mood due to its use in expressions of necessity.
The Spanish verb preservar is a foundational term that transcends simple 'keeping' or 'saving.' At its core, it refers to the act of protecting something from harm, decay, or destruction to ensure its continued existence in its original state. While English speakers often use 'preserve' and 'conserve' interchangeably, in Spanish, preservar carries a specific connotation of shielding against a specific threat or the inevitable passage of time. It is a verb of action and foresight, often used in contexts involving the environment, cultural heritage, and personal health.
- Environmental Context
- This is perhaps the most common modern usage. It describes the effort to keep ecosystems, species, and natural resources untouched by human industrialization or pollution. When we talk about preservar la Amazonía, we are talking about keeping it as it is, preventing the damage before it happens.
Es nuestra responsabilidad colectiva preservar las especies en peligro de extinción para las futuras generaciones.
- Cultural and Historical Heritage
- In the realm of history and art, preservar is used when discussing the maintenance of traditions, languages, and physical monuments. It implies a conscious effort to keep the past alive in the present. If a community wants to preservar su lengua materna, they are implementing programs to ensure the language doesn't die out.
Beyond the physical, the word is also used in abstract senses. You can preservar la calma (keep your cool) during a stressful situation or preservar la salud (maintain health) through good habits. In these cases, the 'harm' being avoided is panic or illness. The word evokes a sense of guardianship. Whether it is a scientist working to preservar muestras de ADN or a librarian trying to preservar manuscritos antiguos, the underlying theme is the battle against entropy and loss.
El museo utiliza tecnología avanzada para preservar los colores originales de las pinturas renacentistas.
- Scientific and Technical Use
- In biology and chemistry, the term relates to keeping biological tissues or chemical compounds from decomposing. It is often seen in medical journals or technical manuals regarding the storage of sensitive materials.
A pesar de la crisis, el gobierno intentó preservar los empleos de los ciudadanos.
Para preservar la paz, ambas naciones firmaron un tratado de no agresión.
Ella siempre trata de preservar su intimidad frente a las redes sociales.
Using preservar correctly requires understanding its role as a transitive verb, meaning it usually takes a direct object—the thing being protected. Grammatically, it follows the standard pattern of '-ar' verbs, making it relatively easy to conjugate. However, the sophistication of its usage lies in the choice of the object and the prepositional phrases that often follow it, such as preservar de (to preserve from) or preservar para (to preserve for).
- Common Grammatical Structures
- 1. [Subject] + preservar + [Direct Object]: 'El gobierno preserva el bosque.'
2. [Subject] + preservar + [Object] + de + [Threat]: 'Debemos preservar la madera de la humedad.'
3. Se + [preservar in 3rd person] + [Object]: 'Se preservan las tradiciones en este pueblo.'
Es vital que preservemos (Subjunctive) el ecosistema marino si queremos un futuro sostenible.
In formal writing, preservar often appears in the passive voice or with the 'se' impersonal construction to emphasize the action rather than the actor. For example, in a scientific report, you might read 'Se preservaron las muestras a una temperatura de -20 grados.' This adds a layer of objectivity. In everyday conversation, though it is a slightly formal word, it is perfectly natural when discussing serious topics like health, family legacy, or environmental protection.
- The Role of Prepositions
- The preposition 'de' is crucial when you want to specify what you are protecting the object from. 'Preservar del frío' (preserve from the cold), 'Preservar del olvido' (preserve from being forgotten). The preposition 'para' is used to indicate the intended purpose or the beneficiaries: 'Preservar para la posteridad' (preserve for posterity).
La laca ayuda a preservar el dibujo de las inclemencias del tiempo.
¿Cómo podemos preservar nuestra cultura en un mundo globalizado?
El abogado luchó para preservar los derechos de su cliente durante el juicio.
Ella se esfuerza por preservar la armonía en su hogar.
Es fundamental preservar la integridad de los datos en el sistema.
You will encounter preservar in several distinct environments, ranging from high-stakes political discourse to the quiet halls of a museum. Understanding these contexts will help you recognize the word's weight and importance. It is rarely used for trivial matters; instead, it signals that something valuable is at risk.
- News and Media
- In news broadcasts from Spain or Latin America, you'll hear this word constantly regarding climate change, international relations, and legal battles. Headlines like 'Nuevas leyes para preservar la biodiversidad' or 'Esfuerzos para preservar el orden público' are common. It carries a sense of official duty.
El reportero mencionó que el objetivo del tratado es preservar la soberanía nacional.
- Museums and Historical Sites
- When visiting sites like the Prado Museum or Teotihuacán, signs often explain how artifacts are being 'preservados.' Audio guides will discuss the techniques used to preservar ancient textiles or murals from the effects of light and humidity.
In professional settings, particularly in law and medicine, the word is indispensable. Lawyers talk about preservar la cadena de custodia (preserving the chain of custody) for evidence. Doctors might discuss the need to preservar la función renal (preserve kidney function) in a patient. In these cases, the word is technical and precise. Even in literature, authors use it to describe characters trying to preservar un recuerdo (preserve a memory) against the fading power of time, lending the word a poetic, melancholic quality.
En la conferencia, los científicos discutieron cómo preservar los arrecifes de coral del calentamiento global.
- Educational Settings
- Teachers use the word when instructing students on the importance of values. 'Debemos preservar el respeto mutuo en el aula.' It is part of the vocabulary of civic education and social responsibility.
El documental exploraba los rituales que los pueblos indígenas realizan para preservar su conexión con la tierra.
Para preservar la frescura de las flores, es mejor mantenerlas en un lugar fresco.
El archivo histórico trabaja arduamente para preservar documentos del siglo XVIII.
Es vital preservar el anonimato de las fuentes en el periodismo de investigación.
The most frequent mistake English speakers make with preservar is using it where conservar, mantener, or even reservar would be more appropriate. While they all overlap in the general concept of 'keeping,' the nuances are vital for sounding like a native speaker. Another common error is grammatical, specifically regarding the choice of prepositions or the use of the subjunctive.
- Preservar vs. Conservar
- Think of preservar as 'protecting from danger' and conservar as 'keeping in good condition' or 'saving.' You 'conservas' food in the fridge, but you 'preservas' an endangered species. If you say 'Preservé mi comida,' it sounds like you were protecting your sandwich from an attacker, rather than just keeping it fresh.
Incorrecto: Quiero preservar una mesa en el restaurante.
Correcto: Quiero reservar una mesa en el restaurante.
The 'false friend' trap with 'reserve' is common. In English, you might say you want to 'preserve' a right, but in Spanish, for making a reservation at a hotel or restaurant, you must use reservar. Using preservar in this context is a tell-tale sign of a non-native speaker. Additionally, learners often forget the preposition 'de' when specifying the threat. Instead of saying 'preservar el frío,' which sounds like you want to keep the cold alive, you should say 'preservar del frío' to mean protect from the cold.
- Overusing the Verb
- Because it is a formal word, using it in very casual contexts can sound stiff. For example, instead of 'Preserva tu chaqueta' (Preserve your jacket), a native would say 'Cuida tu chaqueta' (Take care of your jacket) or 'Guarda tu chaqueta' (Put away your jacket).
Incorrecto: El hielo preserva la leche.
Correcto: El hielo conserva la leche fresca.
Confusión común: Confundir preservar con presentar por la similitud fonética inicial.
Error de preposición: preservar a los niños del peligro (Correcto) vs preservar los niños (Suena incompleto).
To master preservar, you must understand its neighbors in the Spanish lexicon. Depending on whether you are talking about a forest, a tradition, or a bottle of wine, a different word might be more precise. Here is a breakdown of the most common alternatives and how they differ from our main word.
- Conservar
- The closest synonym. Use 'conservar' when the focus is on maintenance, storage, or keeping something in its current state (like food, energy, or a friendship). 'Preservar' is more about defense against external threats.
- Proteger
- A broader, more common term. You 'proteges' someone from rain with an umbrella. 'Preservar' is more systemic and long-term. You 'proteges' a child, but you 'preservas' their innocence.
- Mantener
- Focuses on continuity and support. You 'mantienes' a house (cleaning it, paying bills). You 'preservas' a house if it's a historical landmark and you're stopping it from being demolished.
Comparación: Podemos conservar la energía, pero debemos preservar el medio ambiente.
Other verbs like custodiar (to guard/custody) and resguardar (to shelter/protect) offer more specific shades of meaning. Custodiar is usually for physical objects or people under watch (like prisoners or museum treasures), while resguardar is often about physical shelter from elements like wind or rain. Preservar remains the most 'noble' and overarching of these terms, often tied to values, life, and heritage.
- Amparar
- To protect or favor. Often used in legal or emotional contexts, like a law that 'ampara' (protects/covers) a certain group of people.
El tratado busca salvaguardar la paz, mientras que los soldados trabajan para preservar la seguridad.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'servare' is also the ancestor of words like 'serf' (servant) and 'observatory'. It literally means to keep a watchful eye on something.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be more like a 'b').
- Using the American 'r' sound (it should be a tapped 'r').
- Stressing the first syllable (PRE-servar) instead of the last.
- Adding an 'e' sound before the 'p' (epreservar).
- Rolling the 'r' too much (it is a single tap, not a trill).
سطح دشواری
Easy to recognize because it looks like 'preserve'.
Requires knowledge of regular -ar verb endings.
The 'r' sounds and 'v' pronunciation need practice.
Clear pronunciation in most dialects.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Regular -ar verb conjugation
Yo preservo, tú preservas, él preserva...
Subjunctive for necessity
Es necesario que preserves la calma.
Passive 'se'
Se preservan los documentos antiguos.
Infinitive as a subject
Preservar el agua es vital.
Direct object pronouns
La naturaleza es bella; debemos preservarla.
مثالها بر اساس سطح
Debemos preservar el agua.
We must preserve the water.
Simple present infinitive after 'debemos'.
Yo quiero preservar mis juguetes.
I want to preserve my toys.
Direct object 'mis juguetes'.
El parque es para preservar los árboles.
The park is for preserving the trees.
Use of 'para' + infinitive to show purpose.
Ella ayuda a preservar la naturaleza.
She helps to preserve nature.
Verb 'ayudar a' followed by infinitive.
Es bueno preservar los libros viejos.
It is good to preserve old books.
Impersonal expression 'Es bueno' + infinitive.
Nosotros preservamos el jardín.
We preserve the garden.
Present tense, 1st person plural.
Preservar es cuidar.
To preserve is to take care of.
Infinitive used as a noun/subject.
Ellos preservan la playa limpia.
They preserve the beach clean.
Verb + Object + Adjective.
Reciclo plástico para preservar el planeta.
I recycle plastic to preserve the planet.
Compound sentence with purpose clause.
Mi abuela preserva las recetas antiguas.
My grandmother preserves old recipes.
3rd person singular present.
Es importante preservar nuestra salud.
It is important to preserve our health.
Adjective 'importante' + infinitive.
Los museos preservan la historia.
Museums preserve history.
Plural subject and verb.
Debes preservar la calma en el examen.
You must preserve your calm in the exam.
Idiomatic use of 'preservar la calma'.
El frío ayuda a preservar la comida.
The cold helps to preserve the food.
Subject is an abstract noun 'el frío'.
Queremos preservar este bosque nacional.
We want to preserve this national forest.
Verb 'querer' + infinitive.
Ella preservó sus fotos en un álbum.
She preserved her photos in an album.
Preterite (past) tense.
Espero que el gobierno preserve el área protegida.
I hope the government preserves the protected area.
Present subjunctive after 'esperar que'.
Es necesario preservar las lenguas indígenas.
It is necessary to preserve indigenous languages.
Impersonal expression of necessity.
Si no preservamos el agua, habrá problemas.
If we don't preserve the water, there will be problems.
First conditional (Si + present, future).
El arte sirve para preservar la cultura.
Art serves to preserve culture.
Verb 'servir para' + infinitive.
Ellos están preservando el edificio antiguo.
They are preserving the old building.
Present progressive tense.
Me gustaría preservar este momento para siempre.
I would like to preserve this moment forever.
Conditional 'gustaría' + infinitive.
La ley busca preservar los derechos humanos.
The law seeks to preserve human rights.
Abstract direct object.
Hemos preservado la paz durante años.
We have preserved the peace for years.
Present perfect tense.
Se deben preservar las pruebas del crimen.
The evidence of the crime must be preserved.
Passive 'se' construction.
La empresa lucha por preservar su reputación.
The company fights to preserve its reputation.
Verb 'luchar por' + infinitive.
Es vital preservar la biodiversidad de los océanos.
It is vital to preserve the biodiversity of the oceans.
Formal adjective 'vital'.
Aunque sea difícil, preservaremos nuestra libertad.
Even if it's difficult, we will preserve our freedom.
Concessive clause with 'aunque' + subjunctive.
El barniz preserva la madera de la humedad.
The varnish preserves the wood from humidity.
Use of 'de' to indicate the threat.
Para preservar la objetividad, no daré mi opinión.
To preserve objectivity, I will not give my opinion.
Purpose clause at the beginning of the sentence.
Habían preservado el secreto por décadas.
They had preserved the secret for decades.
Past perfect (pluperfect) tense.
Es fundamental que preservemos los recursos naturales.
It is fundamental that we preserve natural resources.
Subjunctive after 'es fundamental que'.
La literatura ayuda a preservar la memoria colectiva.
Literature helps to preserve collective memory.
Complex abstract concept.
El archivo digital busca preservar la integridad de los documentos.
The digital archive seeks to preserve the integrity of documents.
Technical vocabulary.
Preservar el anonimato es esencial en este estudio.
Preserving anonymity is essential in this study.
Infinitive phrase as the subject.
El tratado fue diseñado para preservar el equilibrio de poder.
The treaty was designed to preserve the balance of power.
Passive voice with 'ser' + past participle.
Dudo que logren preservar todas las especies amenazadas.
I doubt they will manage to preserve all threatened species.
Subjunctive after 'dudo que'.
Su objetivo es preservar la pureza del idioma.
Their goal is to preserve the purity of the language.
Metaphorical use.
Se requiere un esfuerzo constante para preservar la democracia.
A constant effort is required to preserve democracy.
Impersonal 'se' with complex subject.
Intentó preservar su dignidad ante la derrota.
He tried to preserve his dignity in the face of defeat.
Psychological/abstract context.
La ontología busca preservar la esencia del ser.
Ontology seeks to preserve the essence of being.
Philosophical/Academic register.
Preservar la vigencia de un clásico es tarea del crítico.
Preserving the relevance of a classic is the critic's task.
Sophisticated syntax.
Las medidas draconianas buscaban preservar el orden a toda costa.
The draconian measures sought to preserve order at all costs.
Advanced vocabulary (draconianas).
Es imperativo que se preserve la pluralidad de voces en los medios.
It is imperative that the plurality of voices be preserved in the media.
Passive subjunctive.
El autor anhela preservar la fugacidad del instante en su prosa.
The author yearns to preserve the fleetingness of the moment in his prose.
Literary/Poetic register.
Nada puede preservar al hombre de su destino inevitable.
Nothing can preserve man from his inevitable fate.
Existential context.
La criogenia intenta preservar cuerpos para el futuro.
Cryogenics attempts to preserve bodies for the future.
Scientific/Speculative context.
Se esforzaron por preservar la cohesión social en tiempos de crisis.
They strove to preserve social cohesion in times of crisis.
Sociological terminology.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To protect something regardless of the effort or price required.
Debemos preservar nuestra libertad a toda costa.
— To maintain safety and stability in a community.
La policía intervino para preservar el orden público.
— To ensure that historical events or people are not forgotten.
El monumento sirve para preservar la memoria de las víctimas.
— To protect historical or cultural assets.
Es deber del estado preservar el patrimonio nacional.
— To keep someone or something alive.
Los médicos hicieron todo por preservar la vida del paciente.
— To protect animal life in a specific area.
Hay leyes estrictas para preservar la fauna local.
— To maintain a nation's independence.
El ejército está para preservar la soberanía del país.
— To keep customs and rituals alive.
Las fiestas populares ayudan a preservar la tradición.
— To keep something untainted or original.
Intentan preservar la pureza del agua de manantial.
— To save and protect natural or financial assets.
Debemos preservar los recursos para el invierno.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Conservar is about maintenance; preservar is about protection from danger.
Reservar is for booking a table or room; never use preservar for this.
Sounds similar but means to present or introduce.
اصطلاحات و عبارات
— To save one's own skin or life in a dangerous situation.
En esa situación, solo pensaba en preservar el pellejo.
Informal— To maintain appearances or behave politely even in difficult situations.
Aunque estaba enojado, intentó preservar las formas.
Neutral/Formal— To keep one's composure or physical appearance.
Hace mucho ejercicio para preservar el tipo.
Colloquial— To keep one's cool or dignity.
Es difícil preservar la compostura ante insultos.
Formal— To stay thin or maintain one's figure.
No come postre para preservar la línea.
Common— To keep safe from any harm, often used in religious or poetic contexts.
Que Dios te preserve de todo mal.
Literary/Religious— To protect one's reputation or family name.
Luchó en un duelo para preservar su honor.
Formal/Archaic— To keep a physical or emotional gap between oneself and others.
Prefiere preservar la distancia con sus colegas.
Neutral— To ensure that a person's identity remains unknown.
El testigo pidió preservar el anonimato.
Formal— To keep the most important qualities of something unchanged.
La reforma debe preservar la esencia del edificio.
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They both translate to 'preserve' in English many times.
Conservar focuses on keeping something as it is (like food or a state), while preservar focused on shielding it from harm.
Conservo la mermelada, pero preservo el bosque.
Phonetic similarity and English 'reserve' crossover.
Reservar is strictly for booking or keeping something for a specific person/time. Preservar is about long-term protection.
Reservé una habitación para preservar mi tranquilidad.
Shared root '-servar'.
Observar means to watch or look at. Preservar means to protect.
Observo los pájaros para saber cómo preservarlos.
Both involve continuity.
Mantener is about support and upkeep. Preservar is about preventing loss or destruction.
Mantengo mi coche limpio para preservar su valor.
Very similar spelling.
Perseverar means to persist or keep trying. Preservar means to protect.
Debemos perseverar en nuestro esfuerzo por preservar la paz.
الگوهای جملهسازی
Debemos preservar [noun].
Debemos preservar el agua.
Es importante preservar [noun].
Es importante preservar la salud.
Espero que [subject] preserve [noun].
Espero que la gente preserve el bosque.
Se debe preservar [noun] de [threat].
Se debe preservar la madera de la humedad.
[Infinitive phrase] es fundamental para [noun].
Preservar el anonimato es fundamental para la seguridad.
[Noun] busca preservar la esencia de [noun].
La filosofía busca preservar la esencia de la verdad.
Si preservamos [noun], [future].
Si preservamos el agua, tendremos un futuro mejor.
Luchar por preservar [noun].
Luchamos por preservar nuestra cultura.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in formal speech, news, and academic writing. Less common in casual everyday slang.
-
Using 'preservativo' for food preservatives.
→
conservantes
'Preservativo' means condom in Spanish. This is a classic and embarrassing mistake for English speakers.
-
Saying 'preservar una mesa'.
→
reservar una mesa
You 'reserve' a table, you don't 'preserve' it (unless you are a museum curator).
-
Pronouncing 'v' as in English.
→
v sounds like b
In Spanish, 'v' and 'b' are phonetically identical. 'Preservar' sounds like 'pre-ser-bar'.
-
Forgetting 'de' after the verb.
→
preservar de la lluvia
To say 'preserve from', you need the preposition 'de'.
-
Overusing it in casual conversation.
→
cuidar / guardar
'Preservar' is formal. Saying it for small things like a pencil sounds very strange.
نکات
Think of Environment
Whenever you think of ecology or saving the planet, 'preservar' is your go-to word. It sounds professional and accurate.
Subjunctive use
Pair 'preservar' with 'es importante que' to practice your subjunctive endings. 'Es importante que preservemos el agua'.
False Friend Alert
Never use 'preservativo' when you mean food additives. Use 'conservantes' instead to avoid embarrassment.
The Soft V
Remember that the 'v' in 'preservar' is soft, almost like a 'b'. Don't bite your lip like you do for the English 'v'.
Formal Writing
In essays, use 'preservar' to elevate your tone. It shows a higher level of Spanish than just using 'cuidar'.
Pre- means Before
The prefix 'pre-' helps you remember it's about acting 'before' something bad happens to keep it safe.
Cultural Heritage
Use it when talking about museums or history. 'El museo preserva los cuadros' is a perfect sentence.
Defense
If there is a 'threat' (like humidity, time, or war), 'preservar' is the best verb to describe the protection against it.
Set Phrases
Memorize 'preservar la calma'. It's a very common and useful phrase in any stressful situation.
News keywords
When you hear 'medio ambiente' on the news, listen for 'preservar' nearby. They are often paired.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a PRE-historic cave. We want to PRE-serve the paintings before they fade. PRE + SERVE (to keep).
تداعی تصویری
Imagine a glass dome covering a rare flower, protecting it from the wind and rain. The dome is 'preservando' the flower.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'preservar' in three different ways today: once for the environment, once for your health, and once for a memory.
ریشه کلمه
From the Latin verb 'praeservare'.
معنای اصلی: 'Prae' (before) + 'servare' (to keep, watch over, protect).
It is a Romance word, directly descended from Latin and shared across many European languages.بافت فرهنگی
When discussing 'preservar las tradiciones', be aware that some traditions are controversial. The word itself is neutral, but the context matters.
English speakers use 'preserve' similarly, but 'preservative' in English almost always refers to food chemicals, whereas 'preservativo' in Spanish means 'condom'. Be careful!
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Environment
- Preservar la biodiversidad
- Preservar los recursos naturales
- Preservar la capa de ozono
- Preservar el hábitat
Health
- Preservar la vida
- Preservar la salud mental
- Preservar la visión
- Preservar la juventud
Culture
- Preservar el patrimonio
- Preservar las tradiciones
- Preservar el idioma
- Preservar el legado
Technology
- Preservar los datos
- Preservar la integridad
- Preservar el formato
- Preservar el sistema
Personal
- Preservar la calma
- Preservar la intimidad
- Preservar la amistad
- Preservar el honor
شروعکنندههای مکالمه
"¿Qué medidas crees que son necesarias para preservar el medio ambiente?"
"¿Cómo podemos preservar las lenguas indígenas en peligro de extinción?"
"¿Crees que es importante preservar todas las tradiciones antiguas?"
"¿Qué haces tú para preservar tu salud física y mental?"
"¿Cómo intentas preservar la calma en momentos de mucho estrés?"
موضوعات نگارش
Escribe sobre una tradición de tu familia que te gustaría preservar para tus hijos.
Describe un lugar natural que te encanta y explica por qué debemos preservarlo.
Reflexiona sobre cómo la tecnología ayuda o dificulta preservar nuestra intimidad.
¿Qué importancia tiene preservar la historia para el futuro de una nación?
Haz una lista de tres cosas que quieres preservar en tu vida durante el próximo año.
سوالات متداول
10 سوالSí, es un verbo regular que termina en -ar. Sigue el patrón de conjugación de verbos como 'hablar' o 'cantar' en todos los tiempos.
Usa 'preservar' cuando el énfasis esté en proteger algo de un peligro externo o de la desaparición, como en 'preservar una especie'. Usa 'conservar' para mantenimiento general o almacenamiento.
Si te refieres a sustancias en la comida, se dice 'conservante'. Si dices 'preservativo', te refieres a un condón.
Sí, pero generalmente en un sentido de proteger su integridad, salud o vida, no en un sentido físico de 'guardar' a la persona.
Se usa 'de' para indicar de qué se está protegiendo algo. Por ejemplo: 'Preservar de la lluvia'.
Es un poco formal. En una conversación relajada, la gente suele usar 'cuidar' o 'guardar', pero 'preservar' es normal para temas serios.
Yo preserve, tú preserves, él preserve, nosotros preservemos, vosotros preservéis, ellos preserven.
El sustantivo principal es 'preservación'. También existe 'preservativo', pero tiene un significado muy específico.
No, absolutamente no. Para eso debes usar el verbo 'reservar'.
Es una expresión que significa mantenerse en forma o no engordar.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'preservar' and 'agua'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about your health using 'preservar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the subjunctive: 'Espero que...' + preservar.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe why museums are important using 'preservar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'preservar' + 'de'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about culture.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the passive 'se' with 'preservar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'la calma'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We will preserve the peace'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'preservar' and 'conservar' in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'preservar' in the past tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'la intimidad'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I recycle to preserve the planet'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'preservar' in a question.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'el anonimato'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They have preserved the secret'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'la fauna'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'preservar' in the conditional mood.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'el honor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The cold preserves the food'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce: preservar
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: preservación
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Debemos preservar el agua'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preserva la calma'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Es importante preservar la salud'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the subjunctive: preservemos
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Se debe preservar la naturaleza'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preservaremos el medio ambiente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preservar del olvido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La ley preserva mis derechos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Queremos preservar nuestras tradiciones'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: preservativo
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'El frío preserva la comida'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Es fundamental preservar la paz'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Luchamos por preservar la especie'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Intenté preservar mi intimidad'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preservar la integridad de los datos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: '¿Cómo preservas la calma?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preservaron el edificio histórico'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Preservar es una responsabilidad'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the verb: 'Tenemos que ________ la fauna'.
Listen: 'Preservamos la historia'. What is preserved?
Listen: 'Espero que preserves la calma'. What is the mood?
Listen: 'Se preservó el documento'. Is it past or present?
Listen: 'Preservaremos el bosque'. Is it one person or many?
Listen and write: '________ la salud es vital'.
Listen: 'La ley preserva la paz'. What does the law do?
Listen and write the noun: 'La ________ del medio ambiente'.
Listen: 'Preservar del sol'. What is the threat?
Listen: 'Preservamos el honor'. What is preserved?
Listen: 'Preservas muy bien la calma'. Who is being spoken to?
Listen: 'No pudieron preservar el hábitat'. Could they do it?
Listen: 'Preservar la frescura'. What is the goal?
Listen: 'Se preservan las tradiciones'. What construction is used?
Listen and write: '________ a toda costa'.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The key to using 'preservar' is understanding that it is about protection and foresight. Use it when you want to describe the act of keeping something valuable safe from a potential danger or from disappearing over time. For example: 'Debemos preservar el agua' (We must save/protect the water).
- Preservar is a formal Spanish verb meaning to protect something from harm or decay to ensure its future existence.
- It is commonly used for the environment, cultural heritage, health, and abstract values like peace or integrity.
- Unlike 'conservar,' which focuses on maintenance, 'preservar' emphasizes defense against a specific threat or loss.
- It is a regular '-ar' verb but frequently appears in the subjunctive mood due to its use in expressions of necessity.
Think of Environment
Whenever you think of ecology or saving the planet, 'preservar' is your go-to word. It sounds professional and accurate.
Subjunctive use
Pair 'preservar' with 'es importante que' to practice your subjunctive endings. 'Es importante que preservemos el agua'.
False Friend Alert
Never use 'preservativo' when you mean food additives. Use 'conservantes' instead to avoid embarrassment.
The Soft V
Remember that the 'v' in 'preservar' is soft, almost like a 'b'. Don't bite your lip like you do for the English 'v'.
مثال
In context, `preservar` expresses: to preserve.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر false_friends
aceitar
A2Primary meaning: to oil (archaic).
aceite
A2روغن. مایع چربی که برای پخت و پز یا روانکاری استفاده می شود.
aceto
A2من میپذیرم. برای بیان موافقت یا دریافت چیزی استفاده میشود.
acordar
A2ما در مورد زمان جلسه به توافق رسیدیم.
actualmente
A2در حال حاضر، من روی یک پروژه جدید و هیجانانگیز کار میکنم.
advertir
A2هشدار دادن به کسی در مورد خطر. متوجه چیزی شدن یا توجه کردن به آن.
apellido
A2Primary meaning: surname, last name.
asistir
A21. شرکت کردن در یک مراسم یا کلاس. 'من در جلسه شرکت میکنم.' 2. کمک کردن یا یاری رساندن. 'پزشک به بیمار کمک میکند.'
atender
A2پیشخدمت بلافاصله به شما رسیدگی خواهد کرد. ما باید به این مشکل فوری توجه کنیم.
aviso
A2اطلاعیه یا هشداری که برای آگاه کردن کسی از چیزی داده میشود.