resignado
Having accepted something undesirable that one cannot change.
resignado در ۳۰ ثانیه
- Resignado means accepting an unpleasant situation because you believe it cannot be changed.
- It is an adjective that must agree in gender and number (resignado/a/os/as).
- Commonly used with the verb 'estar' to describe a temporary emotional state.
- Do not confuse it with 'resigning' from a job, which is 'renunciar' in Spanish.
The Spanish word resignado is an adjective that describes a specific emotional and mental state: that of having accepted a situation that is unpleasant, difficult, or undesirable, primarily because one believes that nothing can be done to change it. It is not merely about being 'okay' with something; it is about a profound realization that resistance is futile. When a person is resignado, they have stopped fighting against their circumstances. This word is deeply rooted in the concept of 'resignación' (resignation), which in Hispanic cultures often carries a weight of stoicism and sometimes a touch of fatalism. It is used when someone faces a long wait, a lost cause, or an inevitable outcome with a sense of quiet, albeit unhappy, peace.
- Emotional Depth
- Being resignado implies a transition from frustration or anger to a state of passive acceptance. It is the 'white flag' of the soul.
- Grammatical Agreement
- As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: resignado (masculine singular), resignada (feminine singular), resignados (masculine plural), and resignadas (feminine plural).
Después de perder el vuelo, se sentó en la sala de espera con un aire resignado.
In daily life, you might use this word to describe a friend who has finally accepted that their favorite sports team will not win the championship this year, or a colleague who is working on a tedious project because there is no other choice. It is a word that captures the essence of 'it is what it is.' However, it is important to distinguish it from being 'happy.' A person who is resignado is rarely joyful; they are simply no longer in conflict with reality. This distinction is crucial for English speakers who might confuse it with 'resigned' in the sense of quitting a job. In Spanish, 'to resign from a job' is 'renunciar,' while 'resignarse' is the act of accepting fate.
El paciente escuchó las noticias del doctor con un gesto resignado.
Culturally, the term can sometimes carry a religious undertone in Spanish-speaking countries, where 'la voluntad de Dios' (God's will) is a common framework for accepting hardship. In this context, being resignado is seen as a virtue—a form of spiritual strength. Conversely, in a modern, more proactive social context, it might be viewed slightly negatively, suggesting a lack of initiative or a defeatist attitude. Understanding the audience and the context is key to using the word correctly without sounding overly pessimistic or dismissive of someone's struggles.
Estamos resignados a pasar las vacaciones en casa este año.
- Synonym Nuance
- While 'conformista' implies someone who is satisfied with the status quo, 'resignado' implies someone who is NOT satisfied but has given up trying to change it.
Su mirada resignada decía más que mil palabras de queja.
Juan parece resignado ante la decisión de su jefe.
In summary, resignado is a powerful adjective for expressing the human capacity to endure what cannot be avoided. It spans from the mundane (accepting a rainy day) to the profound (accepting mortality or loss). It is a word that helps learners describe the quiet side of resilience.
Using resignado correctly requires attention to both syntax and the emotional weight of the sentence. Most commonly, it follows the verb estar because it describes a state of being rather than a permanent character trait. However, it can also follow verbs like parecer (to seem), mostrarse (to show oneself as), or quedarse (to remain/become). When you want to specify what the person is resigned to, you must use the preposition a followed by a noun or an infinitive verb.
- Structure 1: Estar + Resignado
- This is the most standard usage. Example: 'Estoy resignado a mi suerte' (I am resigned to my fate).
Los empleados están resignados a trabajar durante el fin de semana.
Note that 'resignado' must match the subject. If you are talking about a group of women, you say resignadas. If you are talking about yourself and you are female, you say resignada. This agreement is a frequent stumbling block for English speakers who are used to the unchanging 'resigned.'
- Structure 2: Resignado as an Adverbial Modifier
- It can describe how an action is performed. Example: 'Caminaba con paso resignado' (He walked with a resigned step).
Ella aceptó el castigo de forma resignada.
Another common usage is in literature or formal writing where the adjective precedes the noun for poetic effect: 'Su resignada espera terminó ayer' (His resigned wait ended yesterday). This emphasizes the quality of the waiting itself. In more advanced levels (C1/C2), you might see it used in complex structures like 'Dándose por resignado...' (Giving himself up as resigned...), which adds a layer of self-awareness to the state.
Viven resignados en un pequeño pueblo de la montaña.
- Common Prepositions
- 'Resignado a' (resigned to) is the primary one. Rarely, you might see 'resignado ante' (resigned before/in the face of), which sounds more dramatic and formal.
Se mostró resignado ante la evidencia de su error.
María, resignada, empezó a limpiar el desastre.
In summary, focus on the 'estar + resignado + a + noun/infinitive' pattern for the most natural and frequent usage. Remember to change the ending for gender and number, and you will be able to express this complex emotion effectively in many contexts.
The word resignado is not just a vocabulary list item; it is a staple of Spanish conversation, media, and literature. You will hear it in news reports when citizens are facing inevitable economic changes or natural disasters. For instance, a reporter might say, 'Los vecinos se muestran resignados ante la subida de los precios.' This immediately paints a picture of a population that is unhappy but feels powerless to change the situation.
- In Telenovelas
- This word is a favorite for dramatic effect. A protagonist might say, 'Estoy resignada a vivir sin tu amor,' adding a layer of tragic acceptance to the plot.
'Ya no lloro, estoy resignado', dijo el personaje principal.
In literature, especially in the works of existentialist or realist Spanish and Latin American authors (like Miguel de Unamuno or Gabriel García Márquez), resignado is used to describe the human condition in the face of destiny. It often appears in descriptions of the elderly or those who have suffered much, portraying a sense of wisdom gained through hardship. In these contexts, it isn't just about giving up; it's about the dignity of enduring.
El pueblo entero parecía resignado a su lento olvido.
You will also encounter it in legal or administrative settings, though less frequently. If a person accepts a fine or a sentence without appealing, they might be described as resignado to the legal outcome. In common parlance, people often use it with a sigh: 'Bueno, estoy resignado, no hay nada que hacer.' It serves as a conversational closer, signaling that the speaker has stopped looking for solutions and is moving on to acceptance.
El director se mostró resignado tras el fracaso del proyecto.
- In Music
- Boleros and Rancheras frequently use this word to describe the pain of unrequited love or the acceptance of a breakup.
Me quedo resignado a tu ausencia en mi cama.
Sus padres están resignados a que él viva en el extranjero.
In summary, whether in the high drama of a soap opera or the quiet frustration of a rainy morning, resignado is the go-to word for expressing that specific Spanish brand of 'giving in to reality'.
Learners of Spanish often face several pitfalls when using resignado. The first and most common mistake is confusing it with the English verb 'to resign' (from a job). In English, 'I resigned' means 'I quit my job.' In Spanish, if you say 'Estoy resignado,' you are saying 'I am in a state of acceptance regarding something bad.' To say you quit your job, you must use renunciar (Renuncié a mi trabajo). Using resignado to mean you quit will lead to significant confusion.
- False Cognate Alert
- English 'Resign' (quit) = Spanish 'Renunciar'. Spanish 'Resignarse' (accept fate) = English 'Resign oneself'.
Incorrect: Estoy resignado de mi puesto. (Correct: He renunciado a mi puesto).
Another error involves gender and number agreement. Because 'resigned' is invariable in English, students often forget to change the ending to -a, -os, or -as. For example, saying 'Ellas están resignado' is incorrect; it must be 'Ellas están resignadas.' This is a basic rule of Spanish adjectives, but the cognitive load of the word's meaning often makes students slip up on the grammar.
Incorrect: Las niñas parecen resignado. (Correct: Las niñas parecen resignadas).
A third mistake is using the verb ser instead of estar. While you can use ser if you are describing a person who is habitually resigned (a personality trait), 95% of the time you are describing how someone feels about a specific situation, which requires estar. Saying 'Soy resignado' sounds like you are a naturally passive person who never fights for anything, which might not be what you mean.
Incorrect: Soy resignado a la lluvia. (Correct: Estoy resignado a la lluvia).
- Preposition Errors
- Using 'con' or 'de' instead of 'a'. 'Resignado con la situación' is sometimes heard but 'resignado a la situación' is the standard grammatical form.
Él está resignado a perder su casa.
Ella se siente resignada tras la noticia.
Finally, avoid overusing resignado when you simply mean 'bored' or 'sad.' Resignation is a specific type of sadness mixed with acceptance. If someone is just sad, use 'triste.' If they are just bored, use 'aburrido.' Using resignado adds a layer of 'I can't change this' that isn't always present in simple sadness.
To truly master resignado, you should understand how it relates to its synonyms and antonyms. Depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey, you might choose a different word. For instance, conformista is a common alternative, but it carries a slightly more negative connotation of someone who settles for less than they deserve because they are lazy or lack ambition.
- Conformista vs Resignado
- A 'conformista' person doesn't want to improve. A 'resignado' person might want to improve but believes they cannot.
Es un hombre conformista, no busca un trabajo mejor.
Another synonym is paciente (patient). While a patient person waits for something better, a resigned person waits for something bad to happen or continues to endure a bad situation. Sufrido is another interesting alternative, often used in Latin America to describe someone who has endured much suffering and has become accustomed to it (a 'long-suffering' person).
- Aguantador (Colloquial)
- In informal contexts, you might hear 'aguantador,' describing someone who can 'take it' or 'endure' a lot of pressure or pain.
Ella es muy sufrida y nunca se queja de su dolor.
If you want to sound more formal or literary, you could use estoico (stoic). This implies a philosophical strength and emotional control that resignado doesn't necessarily have. A stoic person is resignado by choice and principle, whereas a resignado person might just be tired. On the opposite end, rebelde or indomable (untamable) are the perfect antonyms for someone who refuses to accept their fate.
Se mantuvo estoico ante la derrota final.
- Fatalista
- This describes someone who believes everything is predetermined by fate. This is the 'philosophical cousin' of being resignado.
No seas tan fatalista, todavía podemos ganar.
A pesar de todo, no se siente resignado; sigue luchando.
In conclusion, while resignado is the most common and versatile term, knowing these alternatives will allow you to describe people's reactions to adversity with much greater precision and cultural sensitivity.
چقدر رسمی است؟
"El embajador se mostró resignado ante la ruptura de las negociaciones."
"Estamos resignados a que este año no habrá vacaciones."
"Bueno, ya estoy resignado, qué se le va a hacer."
"El osito estaba resignado a dormir sin su manta."
"Ya fue, estoy resignado."
نکته جالب
The shift from 'unsealing a document' to 'accepting one's fate' happened because 'resigning' a position or right meant you were giving up your claim to it, leading to the emotional state of acceptance.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'g' too hard like in 'gate'. In Spanish, between vowels, it is a soft fricative.
- Pronouncing the 'd' too hard like in 'dog'. It should be soft, almost like the 'th' in 'this'.
- Putting the stress on the first or last syllable.
- Using an English 'r' instead of the Spanish tapped 'r'.
- Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit' instead of 'see'.
سطح دشواری
Easy to recognize but requires context to understand the exact nuance.
Requires correct gender/number agreement and the preposition 'a'.
Pronunciation is straightforward, but it's a 'false friend' risk.
Clearly articulated in most dialects.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
El hombre resignado / La mujer resignada.
Estar vs Ser
Estoy resignado (state) vs Soy resignado (trait).
Prepositional Verbs
Resignarse a + infinitivo.
Past Participles as Adjectives
El documento está firmado; el hombre está resignado.
Subjunctive with 'Resignado a que'
Estoy resignado a que él no venga.
مثالها بر اساس سطح
Juan está resignado.
Juan is resigned.
Simple subject + verb 'estar' + masculine adjective.
María está resignada.
Maria is resigned.
Feminine form of the adjective 'resignada'.
Nosotros estamos resignados.
We are resigned.
Plural masculine form 'resignados'.
Ellas están resignadas.
They (fem.) are resigned.
Plural feminine form 'resignadas'.
Estoy resignado a la lluvia.
I am resigned to the rain.
Use of preposition 'a' with a noun.
Él parece resignado.
He seems resigned.
Using the verb 'parecer' instead of 'estar'.
No estoy triste, estoy resignado.
I am not sad, I am resigned.
Contrast between two adjectives.
El gato está resignado a su baño.
The cat is resigned to its bath.
Using 'resignado' to describe an animal's state.
Estamos resignados a perder el tren.
We are resigned to missing the train.
Plural subject + 'estar' + 'resignados' + 'a' + infinitive.
Ella camina con un aire resignado.
She walks with a resigned air.
Adjective modifying the noun 'aire'.
Los estudiantes están resignados al examen.
The students are resigned to the exam.
Plural agreement and preposition 'a'.
Mi padre está resignado a trabajar tarde.
My father is resigned to working late.
Preposition 'a' before an infinitive.
Pareces muy resignada con esa noticia.
You seem very resigned with that news.
Informal 'tú' form with 'parecer'.
Él aceptó el regalo de forma resignada.
He accepted the gift in a resigned way.
Adverbial phrase 'de forma resignada'.
Estamos resignados, no hay otra opción.
We are resigned, there is no other option.
Using the word as a conclusion.
La perra está resignada a dormir afuera.
The dog is resigned to sleeping outside.
Feminine agreement for the animal.
Se quedó resignado después de la discusión.
He remained resigned after the argument.
Using 'quedarse' to show a resulting state.
Ana suspiró, resignada a su suerte.
Ana sighed, resigned to her fate.
Adjective used as a circumstantial modifier.
Los vecinos están resignados al ruido constante.
The neighbors are resigned to the constant noise.
Agreement and prepositional object.
No seas tan resignado, intenta luchar un poco.
Don't be so resigned, try to fight a little.
Imperative negative with 'ser' for personality.
Su voz sonaba resignada por el teléfono.
Her voice sounded resigned over the phone.
Adjective modifying the noun 'voz'.
Estamos resignados a que el viaje se cancele.
We are resigned to the trip being canceled.
'Resignado a que' + subjunctive (implied).
Él vive resignado en esa vieja casa.
He lives resigned in that old house.
Verb 'vivir' + adjective to show a life state.
Ella se mostró resignada ante el juez.
She showed herself (to be) resigned before the judge.
Reflexive verb 'mostrarse'.
El pueblo, ya resignado, no protestó por la ley.
The town, already resigned, did not protest the law.
Appositive adjective phrase.
Me siento resignado ante la inevitabilidad del tiempo.
I feel resigned before the inevitability of time.
Verb 'sentirse' + preposition 'ante'.
Su resignada aceptación fue lo que más me dolió.
His resigned acceptance was what hurt me most.
Adjective preceding the noun for emphasis.
Los jugadores volvieron al vestuario con rostros resignados.
The players returned to the locker room with resigned faces.
Plural adjective modifying 'rostros'.
A pesar de su juventud, parece un hombre resignado.
Despite his youth, he seems like a resigned man.
Contrastive phrase with 'parecer'.
Estamos resignados a convivir con este virus.
We are resigned to living with this virus.
Social context usage.
Ella no es una mujer resignada por naturaleza.
She is not a resigned woman by nature.
Using 'ser' to deny a character trait.
Vieron el barco partir con ojos resignados.
They saw the ship leave with resigned eyes.
Poetic use of the adjective.
La población se halla resignada tras décadas de crisis.
The population finds itself resigned after decades of crisis.
Using 'hallarse' for a formal state of being.
Dándose por resignado, dejó de buscar a su perro.
Giving himself up as resigned, he stopped looking for his dog.
Gerund phrase 'dándose por'.
Su prosa es seca, casi resignada, carente de adornos.
His prose is dry, almost resigned, lacking in ornaments.
Applying the adjective to an abstract concept (prose).
Permaneció resignado ante el inminente desahucio.
He remained resigned in the face of the imminent eviction.
Verb 'permanecer' + 'ante'.
No hay nada más peligroso que un pueblo resignado.
There is nothing more dangerous than a resigned people.
Comparative structure with a philosophical tone.
Ella leyó la sentencia con una calma resignada.
She read the sentence with a resigned calm.
Adjective modifying 'calma'.
Estamos resignados a que la historia se repita.
We are resigned to history repeating itself.
Complex 'a que' + subjunctive structure.
Su mirada, profunda y resignada, delataba su pasado.
His look, deep and resigned, betrayed his past.
Coordinate adjectives in a descriptive sentence.
El autor retrata un mundo resignado a su propia entropía.
The author portrays a world resigned to its own entropy.
High-level vocabulary and abstract usage.
Bajo esa máscara de alegría, se escondía un ser resignado.
Under that mask of joy, a resigned being was hidden.
Literary inversion and metaphor.
Se entregó a su labor con una devoción resignada.
He gave himself to his work with a resigned devotion.
Nuanced combination of 'devoción' and 'resignada'.
La ciudad, resignada al olvido, languidece bajo el sol.
The city, resigned to oblivion, languishes under the sun.
Personification of a city.
Es una paz resignada, nacida no del triunfo, sino del cansancio.
It is a resigned peace, born not of triumph, but of weariness.
Philosophical definition using contrast.
Habiéndose mostrado resignado, nadie esperaba su golpe final.
Having shown himself resigned, no one expected his final blow.
Perfect participle structure.
Su silencio no era de enfado, sino de alguien ya resignado.
His silence was not of anger, but of someone already resigned.
Substantive use of the adjective.
Viven una existencia resignada a los caprichos del azar.
They live an existence resigned to the whims of chance.
Abstract prepositional object 'los caprichos del azar'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Estoy resignado a lo que venga.
Vivir resignado.
Un suspiro resignado.
Resignado a su destino.
Mostrarse resignado.
Aceptar de forma resignada.
No me queda otra que estar resignado.
Con aire resignado.
Paso resignado.
Resignado al fracaso.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Renunciado means someone who has quit or given up a right, while resignado is the emotional state.
Conformado means shaped or formed, but 'conformarse' is to settle; 'resignado' is more emotional/passive.
Cansado is physically tired; resignado is mentally 'tired' of fighting.
اصطلاحات و عبارات
"Agachar las orejas"
To accept a scolding or a bad situation without protest, often in a resigned way.
Después de la bronca, tuvo que agachar las orejas y seguir.
informal"Apechugar con algo"
To face and accept a difficult situation or responsibility.
Ahora te toca apechugar con las consecuencias.
informal"Tragar saliva"
To suppress one's feelings and accept something unpleasant.
Tragó saliva y se mostró resignado ante el jefe.
neutral"Poner al mal tiempo buena cara"
To stay positive in a bad situation, though often implying resignation.
Estamos en crisis, pero hay que poner al mal tiempo buena cara.
neutral"Bajar la cabeza"
To submit or accept defeat/resignation.
Bajó la cabeza, resignado a las críticas.
neutral"Cargar con la cruz"
To endure a heavy burden or fate for a long time.
Vive resignado cargando con su cruz.
informal/religious"No haber más remedio"
There being no other choice, leading to resignation.
No hay más remedio, tenemos que aceptar el trato.
neutral"Estar de brazos cruzados"
To be doing nothing, sometimes out of resignation.
No podemos estar de brazos cruzados y resignados.
neutral"Lo que sea, será"
Whatever will be, will be. A fatalistic/resigned outlook.
Ya no me preocupo, lo que sea, será.
neutral"Hacer de tripas corazón"
To pluck up heart/courage to face something unpleasant.
Hizo de tripas corazón y se mostró resignado a la operación.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Looks like 'resign' in English.
Renunciar is the action of quitting a job or role. Resignarse is the emotional action of accepting fate.
Renuncié a mi empleo (I quit). Me resigné a mi empleo (I accepted my job even though I don't like it).
Both involve acceptance.
Conformista is often a personality trait of someone who doesn't want more. Resignado is a state of someone who can't have more.
Es un conformista (He's lazy/settles). Está resignado (He has no choice).
Both involve yielding.
Sumiso implies obedience to a person. Resignado implies acceptance of a situation or fate.
Es sumiso con su jefe. Está resignado a su sueldo.
Both imply giving up.
Rendido is often about exhaustion or total defeat. Resignado is about the mental shift to acceptance.
Llegó rendido a casa (Exhausted). Está resignado a su vida (Accepted).
Both are negative emotional states.
Abatido is more about being extremely discouraged or 'down'. Resignado has a component of calm acceptance.
Está abatido por la muerte de su perro. Está resignado a que su perro sea viejo.
الگوهای جملهسازی
[Subject] + estar + resignado/a.
Yo estoy resignado.
[Subject] + estar + resignado/a + a + [Noun].
Él está resignado al frío.
[Subject] + estar + resignado/a + a + [Infinitive].
Estamos resignados a esperar.
[Subject] + parecer + [Adverb] + resignado/a.
Ella parece muy resignada.
Con [Noun] + resignado/a, [Clause].
Con gesto resignado, aceptó la derrota.
Habiéndose mostrado + resignado/a, [Clause].
Habiéndose mostrado resignado, nadie sospechó de su plan.
[Subject] + quedarse + resignado/a.
Se quedó resignado tras la noticia.
Lo + [Adjective] + es que + [Subject] + esté + resignado/a.
Lo triste es que ella esté resignada.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in both spoken and written Spanish.
-
Using 'resignado' to mean quitting a job.
→
He renunciado a mi trabajo.
This is a false cognate error. 'Resignado' is an emotional state; 'renunciar' is the action of leaving a position.
-
Saying 'Ellas están resignado'.
→
Ellas están resignadas.
Adjectives must agree in gender and number with the subject they describe.
-
Saying 'Soy resignado a la lluvia'.
→
Estoy resignado a la lluvia.
Use 'estar' for temporary states or emotional reactions to specific situations.
-
Omitting the 'a' in 'resignado a algo'.
→
Estoy resignado a perder.
The adjective 'resignado' requires the preposition 'a' when followed by an object or infinitive.
-
Confusing 'resignado' with 're-signado' (signed again).
→
El documento ha sido firmado de nuevo.
'Resignado' never means 'signed again' in Spanish. Use 'volver a firmar' or 'firmado de nuevo'.
نکات
Match the Gender
Always check if the person you're talking about is male or female. This is the most common mistake for English speakers. Say 'Ella está resignada' (with an A).
Don't Quit Yet!
Remember that 'resignado' does NOT mean 'quitting a job'. Use 'renunciar' for that. 'Resignado' is about your feelings, not your employment status.
Use with 'Estar'
Think of resignation as a mood. Just like you are 'happy' (estoy feliz), you are 'resigned' (estoy resignado). Use 'estar', not 'ser'.
Soft 'D'
The 'd' in 'resignado' is between two vowels, so it should be very soft, like the 'th' in the English word 'weather'. Don't make it a hard 'D'.
Cultural Stoicism
In many Spanish-speaking cultures, showing resignation can be a sign of dignity. It's not always seen as 'giving up' in a weak way.
Preposition 'A'
Whenever you add what you are resigned to, use 'a'. 'Estoy resignado a mi suerte.' It’s like a bridge connecting the feeling to the cause.
Listen for Subjunctive
If someone says 'Estoy resignado a que...', listen for the subjunctive verb that follows. It's a great way to practice advanced grammar.
The Resigned Sigh
Native speakers often sigh before saying 'estoy resignado'. It adds a lot of emotional authenticity to your Spanish!
The 'G' Gate
Imagine the 'G' in the middle of the word is a gate you can't open. You're just standing there, resignado.
Literary Placement
In poems or novels, you might see 'su resignada mirada'. Putting the adjective first makes it sound much more poetic and intense.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 're-signing' a contract you don't like because you have no other choice. You are 're-signed' to the deal.
تداعی تصویری
Imagine a person sitting in the rain without an umbrella, not running, just sitting calmly because they know they are already wet. That is 'resignado'.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about things you cannot change (the weather, the past, the news) using 'estar resignado a'.
ریشه کلمه
From the Latin verb 'resignare', which means 'to unseal' or 'to give back'.
معنای اصلی: In Latin, 're-' (back) + 'signare' (to sign/seal). It originally referred to the act of giving back a signed document or a position.
Romance (Latin origin).بافت فرهنگی
Be careful when telling someone to be 'resignado'. It can sound like you are telling them to 'give up' or that their situation is hopeless.
English speakers often use 'resigned' as a synonym for 'quitting,' whereas Spanish speakers use it strictly for the emotional state of acceptance.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
The Weather
- Resignado a la lluvia.
- Estamos resignados al calor.
- Gesto resignado ante el frío.
- Resignados a quedarnos en casa.
Sports
- Resignado a la derrota.
- El equipo parece resignado.
- Aficionados resignados.
- Resignados a bajar de categoría.
Health
- Resignado a su enfermedad.
- Paciente resignado.
- Escuchar el diagnóstico resignado.
- Resignada a guardar reposo.
Work
- Resignado al despido.
- Trabajador resignado.
- Resignado a las horas extras.
- Mostrarse resignado ante el jefe.
Relationships
- Resignado a la soledad.
- Resignada a su partida.
- Vivir resignado sin amor.
- Un adiós resignado.
شروعکنندههای مکالمه
"¿Alguna vez te has sentido resignado a una situación que no podías cambiar?"
"¿Crees que estar resignado es una señal de debilidad o de fuerza?"
"¿Qué haces cuando te sientes resignado a algo que no te gusta?"
"¿Estás resignado a vivir en tu ciudad actual para siempre?"
"¿Cómo diferencias a alguien que está resignado de alguien que está simplemente triste?"
موضوعات نگارش
Describe una situación en tu vida donde finalmente te sentiste resignado y cómo cambió tu perspectiva.
Escribe sobre la diferencia entre la resignación y la paciencia en tu propia experiencia.
¿Hay algo en el mundo de hoy a lo que te niegas a estar resignado?
Imagina un personaje que vive resignado a un secreto. ¿Cómo es su día a día?
Reflexiona sobre la frase 'la resignación es la paz del vencido'. ¿Estás de acuerdo?
سوالات متداول
10 سوالNo, that is a common mistake. To say you quit your job, use the verb 'renunciar'. Example: 'He renunciado a mi trabajo.' Using 'Estoy resignado' means you are accepting a bad situation at work, not leaving it.
Not necessarily. While it usually involves an unpleasant situation, being 'resignado' can sometimes be seen as a form of wisdom or peace—accepting what you cannot change. However, it is rarely used for happy situations.
Use 'estar' 99% of the time because it describes a state or a feeling. You would only use 'ser' if you are describing a person's permanent character trait (e.g., 'Él es un hombre muy resignado').
The feminine plural is 'resignadas'. For example: 'Las mujeres estaban resignadas a esperar en la fila.' Always remember to match gender and number.
The preposition 'a' is almost always used when you want to specify what someone is resigned to. Example: 'Resignado A la derrota' or 'Resignado A perder'.
You can use the adverb 'resignadamente'. Example: 'Aceptó el castigo resignadamente.' You can also use the phrase 'de forma resignada'.
Yes, in Spanish it is common to describe animals this way if they are being very passive and accepting of something they don't like, such as a bath or a leash.
It is a neutral word. You can use it in a casual conversation with friends, in a business meeting, or in literature. It is very versatile.
'Estoico' is more formal and implies a philosophical strength and emotional control. 'Resignado' is more about the simple act of giving up resistance.
Yes, 'sentirse resignado' is very common and natural. Example: 'Me siento resignada ante esta situación.' It emphasizes the internal feeling.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'estar resignado' about the weather.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe how a person looks when they are 'resignado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'resignada' in a sentence about a woman and her work.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'resignados' for a group of people.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'resignado' and 'rebelde'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'resignado' with the verb 'parecer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story (3 sentences) using 'resignado' twice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'resignadamente' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We are resigned to losing the game.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'resignado a que' + subjunctive (if you can).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'gesto resignado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'resignado' in a formal context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The cat is resigned to its bath.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about being resigned to a traffic jam.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the word 'estoico' and 'resignado' in the same paragraph.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'mirada resignada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why 'Soy resignado' is different from 'Estoy resignado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She walked with a resigned step.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'quedarse resignado'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'resignado' to describe a character in a book.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia: 'Estoy resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Estamos resignadas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di una frase sobre estar resignado al tráfico.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica en español qué significa 'resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia la palabra con la 'd' suave.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Responde: ¿Estás resignado a estudiar español?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Ella parece muy resignada hoy'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'resignadamente' en una frase corta.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'La mirada resignada'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'No seas tan resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica la diferencia entre 'renunciar' y 'resignarse'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Resignados a su suerte'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Me siento un poco resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Resignación'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Estamos resignados a perder'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Un suspiro resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Resignadamente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Él se mostró resignado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Vivir resignado no es fácil'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'Resignadas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Qué palabra escuchas? (Audio: resignado)
¿Es masculino o femenino? (Audio: resignada)
¿Cuántas personas hay? (Audio: estamos resignados)
¿A qué está resignado? (Audio: Estoy resignado al frío)
¿Cómo suena su voz? (Audio: Habló con tono resignado)
¿Qué verbo usa? (Audio: Parece resignado)
¿Qué acepta ella? (Audio: Ella está resignada a esperar)
¿Es singular o plural? (Audio: resignadas)
¿Cómo aceptó el trato? (Audio: Lo aceptó resignadamente)
¿A qué están resignados? (Audio: Estamos resignados al tráfico)
¿Qué gesto hizo? (Audio: Hizo un gesto resignado)
¿Está triste o resignado? (Audio: No estoy triste, estoy resignado)
¿A qué se resignó el gato? (Audio: El gato está resignado al baño)
¿Cómo se quedó? (Audio: Se quedó resignado)
¿Qué tipo de mirada tiene? (Audio: Tiene una mirada resignada)
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'resignado' captures the moment of giving up resistance. Use it when someone accepts a difficult fate with a sense of 'it is what it is.' Example: 'Estoy resignado a trabajar los domingos.'
- Resignado means accepting an unpleasant situation because you believe it cannot be changed.
- It is an adjective that must agree in gender and number (resignado/a/os/as).
- Commonly used with the verb 'estar' to describe a temporary emotional state.
- Do not confuse it with 'resigning' from a job, which is 'renunciar' in Spanish.
Match the Gender
Always check if the person you're talking about is male or female. This is the most common mistake for English speakers. Say 'Ella está resignada' (with an A).
Don't Quit Yet!
Remember that 'resignado' does NOT mean 'quitting a job'. Use 'renunciar' for that. 'Resignado' is about your feelings, not your employment status.
Use with 'Estar'
Think of resignation as a mood. Just like you are 'happy' (estoy feliz), you are 'resigned' (estoy resignado). Use 'estar', not 'ser'.
Soft 'D'
The 'd' in 'resignado' is between two vowels, so it should be very soft, like the 'th' in the English word 'weather'. Don't make it a hard 'D'.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر emotions
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2واژه 'abatimiento' به معنای حالت افسردگی، ناامیدی یا بی حالی است.
abatir
B1Abatir: ناامید کردن کسی یا سرنگون کردن چیزی. 'خبر او را دلسرد کرد' (The news discouraged him).
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1بیزار بودن، متنفر بودن. 'من از دروغ بیزارم.'
abrazar
A1بغل کردن. 'او مادرش را بغل کرد.' 'آنها تصمیم گرفتند که صلح را بپذیرند.'
abrazo
A1عمل گرفتن کسی در آغوش؛ بغل کردن.
abrumador
B1چیزی که به دلیل قدرت یا مقدار زیاد، خردکننده یا طاقتفرسا باشد.
abrumar
B1کسی را با حجم زیادی از کار یا احساسات غرق کردن.