reunir
reunir در ۳۰ ثانیه
- Reunir means to gather or collect things or people into one place or group.
- The reflexive form 'reunirse' is used specifically for people meeting together or with others.
- In the present tense, it is irregular: 'reúno', 'reúnes', 'reúne', 'reunimos', 'reunís', 'reúnen'.
- It is commonly used for meeting job requirements, saving money, or gathering evidence and data.
The Spanish verb reunir is a versatile and essential term that every Spanish learner should master early in their journey. At its most fundamental level, it translates to "to gather," "to collect," or "to bring together." Whether you are talking about physical objects, groups of people, or even abstract concepts like courage or requirements, reunir is the go-to word. It suggests a process of taking items or individuals that are currently separate and bringing them into a single location or a unified state. In everyday life, you will hear this word constantly. Imagine a situation where a group of friends is planning a dinner; someone might say they need to gather everyone at the restaurant. Or, consider a student who needs to collect all their notes before an exam. In both cases, the action of bringing disparate parts together is described by reunir. It is important to distinguish between the transitive use (bringing something else together) and the reflexive use, reunirse, which specifically means "to meet" or "to get together" with others. This distinction is a common stumbling block for English speakers because the English word "meet" can cover both meanings, whereas Spanish prefers the reflexive form when the subjects are the ones doing the meeting.
- Physical Gathering
- This refers to the act of physically picking up or moving items to one spot. For example, gathering wood for a fire or collecting toys from the floor.
Necesito reunir toda la información antes de tomar una decisión final sobre el proyecto.
Beyond physical objects, reunir is frequently used in professional and academic contexts to describe the act of meeting criteria or requirements. If a job posting lists five specific qualifications, the employer wants to know if the candidate reúne los requisitos (meets the requirements). This abstract application is very common in formal Spanish. It implies that the candidate possesses a collection of various skills that, when brought together, make them suitable for the role. Similarly, in a legal or scientific context, one might reunir pruebas (gather evidence) or reunir datos (collect data). The word carries a sense of purpose and organization; it is not just a random accumulation but a deliberate effort to create a complete set or a functional group. This is why it is often associated with leadership or organizational tasks. A manager might reunir a su equipo (gather their team) to discuss a new strategy, emphasizing the manager's active role in bringing the people together.
- Social Meetings
- When people come together for a social purpose, the reflexive form 'reunirse' is used. It implies a mutual action among the participants.
Nos vamos a reunir en la plaza a las ocho para ir juntos al cine.
Furthermore, reunir can describe the act of saving or accumulating money. If you are trying to buy a car, you might say you are reuniendo dinero (gathering/saving money). This usage highlights the incremental nature of the verb—the idea that you are adding small parts together over time until you have a significant whole. It is also used in emotional contexts, such as reunir valor (to gather courage) or reunir fuerzas (to gather strength). This suggests a conscious internal effort to pull together one's mental or physical resources to face a challenge. In literature and high-level discourse, you might find reunir used to describe the synthesis of ideas or the convergence of different historical movements. Its flexibility makes it a powerful word that transitions seamlessly from the kitchen floor to the boardroom and even into the depths of human psychology.
- Requirements and Conditions
- Used to indicate that something fulfills all necessary criteria. 'El candidato reúne todas las condiciones necesarias para el puesto.'
Este libro reúne los mejores poemas del autor en un solo volumen.
¿Crees que podremos reunir a cien personas para la manifestación del sábado?
Ella reúne una gran colección de sellos antiguos de todo el mundo.
Using reunir correctly requires an understanding of its conjugation patterns and its reflexive vs. non-reflexive forms. As a third-conjugation verb ending in -ir, it follows most standard rules, but it has a specific irregularity in the present tense: the 'u' becomes stressed and carries an accent in all forms except nosotros and vosotros. This results in reúno, reúnes, reúne, reúnen. In the preterite tense, however, it is entirely regular (reuní, reuniste, reunió, etc.). This distinction is vital for both spoken clarity and written accuracy. When you are the one performing the action of gathering something else, you use the non-reflexive form. For example, if you are a teacher gathering your students, you would say, "Reúno a mis alumnos en el patio." Note the use of the "personal a" because the object of the gathering is a group of people. This is a crucial grammatical detail that English speakers often overlook.
- Transitive Usage (To Gather Something)
- The subject acts upon an object. 'Juan reúne las llaves antes de salir.' (Juan gathers the keys before leaving.)
El director reunió a todo el personal para anunciar los cambios en la empresa.
The reflexive form, reunirse, is used when the subject of the sentence is also the participant in the gathering. In English, we usually just say "to meet." If you want to say "I am meeting with my boss," you must say "Me reúno con mi jefe." The preposition con (with) almost always follows reunirse when specifying who you are meeting. This reflexive construction is also used for groups: "La familia se reúne cada Navidad" (The family gathers every Christmas). Here, the family is both the subject and the group being gathered. Understanding this shift from transitive to reflexive is key to sounding natural. If you accidentally say "Reúno mi jefe," you are literally saying "I am gathering my boss" (as if you were picking him up or collecting him), which would sound very strange to a native speaker.
- Reflexive Usage (To Meet)
- The subject meets with others. 'Nos reunimos en el café.' (We meet at the cafe.)
Los científicos se reunieron para discutir los nuevos hallazgos del experimento.
Another common sentence pattern involves the verb reunir followed by abstract nouns. In these cases, it often translates as "to possess" or "to combine." For instance, "Este apartamento reúne todas las comodidades" (This apartment combines/has all the amenities). Here, reunir acts as a sophisticated way to say that something has a collection of positive traits. This is very common in marketing, real estate, and formal descriptions. You might also use it in the passive voice with se: "Se reunieron mil firmas para la petición" (A thousand signatures were gathered for the petition). In this structure, the focus is on the object (the signatures) rather than who gathered them. This flexibility allows you to describe everything from a simple social encounter to the complex synthesis of requirements in a professional setting.
- Abstract Qualities
- Describes possessing a set of qualities. 'Ella reúne la inteligencia y la paciencia necesarias.'
El festival reúne a artistas de más de veinte países diferentes.
Mañana me reuniré con el abogado para firmar los documentos de la casa.
¿Has logrado reunir el dinero que necesitabas para el viaje a España?
The verb reunir is ubiquitous in Spanish-speaking cultures, appearing in everything from casual family conversations to formal news broadcasts. If you are watching the news in Mexico, Spain, or Argentina, you will frequently hear about political leaders who se reúnen to discuss international treaties or domestic policies. In this context, the word carries a weight of formality and official business. News anchors might report, "Los presidentes se reunieron en la cumbre" (The presidents met at the summit). This usage is much more common in formal media than the more casual quedar, which is typically reserved for friends and social plans. Understanding where reunir fits on the formality scale helps you choose the right word for the right situation. While you can use reunirse with friends, it often sounds slightly more planned or purposeful than just "hanging out."
- Professional Environment
- Used for official meetings, conferences, and gathering data or resources. 'La junta se reunirá el lunes.'
El comité se reunió de urgencia para tratar la crisis financiera.
In the world of business and employment, reunir is the standard term for meeting requirements. When you look at job advertisements on sites like LinkedIn in Spanish, you will see phrases like "Debe reunir los siguientes requisitos" (Must meet the following requirements). This is a set phrase that every job seeker should recognize. It implies that the candidate must "gather" or "possess" all the listed skills. Furthermore, in office settings, coworkers will use reunirse to schedule meetings: "¿A qué hora nos reunimos?" (What time are we meeting?). It is the professional equivalent of the English "to have a meeting." If you are working in a Spanish-speaking environment, you will likely have a reunión (the noun form) several times a week, and the verb reunir will be the core of those interactions.
- Financial and Non-Profit
- Frequently heard in fundraising or saving contexts. 'Estamos reuniendo fondos para el hospital.'
La ONG logró reunir toneladas de comida para los damnificados.
In a cultural and family context, reunir is deeply tied to the concept of the "reunión familiar." In many Spanish-speaking countries, Sunday is the day when the extended family se reúne for a long lunch. You will hear grandmothers saying, "Me encanta reunir a todos mis nietos" (I love gathering all my grandchildren). Here, the verb carries an emotional weight of unity and togetherness. It is not just about being in the same room; it is about the active effort to bring the family unit together. Similarly, during holidays like Christmas or Three Kings Day, the central theme is often reunirse con los seres queridos (meeting with loved ones). In this sense, reunir is more than just a verb; it is a reflection of the high value placed on community and family ties in Hispanic cultures. Whether it is a protest in a public square or a quiet family dinner, reunir is the word that describes the heartbeat of social life.
- Academic and Research
- Used when discussing the collection of data, sources, or bibliography. 'El autor reunió diversas fuentes históricas.'
Para escribir la tesis, tuve que reunir testimonios de muchos sobrevivientes.
Cada año, el pueblo se reúne para celebrar las fiestas patronales.
El museo reúne piezas de valor incalculable de la época precolombina.
One of the most frequent mistakes English speakers make with reunir is forgetting the accent in the present tense. Because the infinitive is reunir (pronounced reh-oo-NEER), learners often assume the conjugation is regular: reuno, reunes. However, the 'u' and 'e' form a hiatus in the present tense, meaning the 'u' must be stressed and accented: reúno, reúnes, reúne, reúnen. Without this accent, the pronunciation would change, and the word would be technically misspelled. Interestingly, the accent disappears in the nosotros and vosotros forms (reunimos, reunís) because the stress naturally falls on the ending. Mastering this "boot-shaped" accentuation pattern is essential for writing. Another common error is confusing reunir with juntar. While they are synonyms, juntar is often more casual and refers to putting things physically side-by-side, whereas reunir implies a more organized or significant collection.
- The Missing Accent
- Incorrect: 'Yo reuno los libros.' Correct: 'Yo reúno los libros.' The accent on the 'u' is mandatory in the present tense (except for nosotros/vosotros).
Mucha gente escribe "reune" sin tilde, pero lo correcto es "reúne".
Another significant challenge is the reflexive versus non-reflexive usage. English speakers tend to use the non-reflexive form for everything because "meet" or "gather" works both ways in English. For example, if you say "Reuní con mis amigos," it sounds like you physically picked up your friends and put them in a pile. To say you met up with them, you must use the reflexive: "Me reuní con mis amigos." This error is very common because the reflexive pronoun me, te, se feels redundant to an English brain. However, in Spanish, the reflexive pronoun signals that the action is reciprocal or that the subject is participating in the meeting. Similarly, when using reunir to mean "to gather people," don't forget the "personal a." Saying "Reuní mis empleados" is incorrect; it should be "Reuní a mis empleados."
- Reunir vs. Quedar
- Learners often use 'reunirse' for very casual plans. While not wrong, 'quedar' is much more common for 'Let's meet at 5 for a beer.'
No digas "Voy a reunir con ella"; lo correcto es "Voy a reunirme con ella".
Finally, watch out for the preposition that follows the verb. When you meet with someone, you use con. When you gather something for a purpose, you might use para. A common mistake is using a instead of con when meeting someone: "Me reuní a mi jefe" is incorrect. It must be "Me reuní con mi jefe." Also, be careful with the noun reunión. While it means "meeting," it is never used as a verb in the way English speakers might say "I am meeting-ing." You must always use the verb reunirse. Lastly, avoid overusing reunir for simply "picking up" an item. If you just dropped your pen and you're picking it up, use recoger. Reunir implies a collection or a group, not just a single item being moved.
- Reunir vs. Recoger
- 'Recoger' is for picking up one thing or picking someone up in a car. 'Reunir' is for bringing many things together into a group.
Ayer reuní a todos los vecinos para limpiar el parque, no solo lo recogí.
Si quieres reunir los requisitos, primero debes terminar el curso de idiomas.
¿Te reuniste con el equipo ayer? No, nos reuniremos hoy por la tarde.
While reunir is a powerful and versatile verb, Spanish offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. The most common synonym is juntar. While reunir often implies a formal or purposeful gathering, juntar is more informal and physical. You might juntar two tables in a restaurant to make more room, or juntar your hands to pray. It is the verb of choice for simple physical proximity. Another frequent alternative is quedar. In Spain especially, quedar is the standard way to say "to meet up" for social reasons. If you say "He quedado con Juan," it means you have plans to meet him. Using reunirse in that context might sound like you are having a business meeting with him. Choosing between these words is a key part of developing a natural-sounding Spanish vocabulary.
- Reunir vs. Juntar
- 'Reunir' is often for collections or formal groups. 'Juntar' is for physical proximity or casual grouping. 'Voy a juntar estas dos cajas.'
En lugar de reunir los documentos, simplemente los juntó todos en un montón desordenado.
For more formal or large-scale gatherings, you might use congregar or agrupar. Congregar is often used for large crowds, such as a religious congregation or a political rally. It implies a large number of people coming together in a public space. Agrupar, on the other hand, means "to group" or "to classify." It is used when you are organizing items into categories. For example, a teacher might agrupar students by their skill level. Another related verb is coleccionar. While reunir can mean to collect items, coleccionar specifically refers to the hobby of collecting things over a long period, like stamps, coins, or art. If you say you are reuniendo monedas, it sounds like you are just getting them together for a specific purpose; if you say you are coleccionando monedas, it's your hobby.
- Reunirse vs. Encontrarse
- 'Reunirse' implies a planned meeting. 'Encontrarse' can mean a planned meeting, but it often implies 'to run into' someone or 'to find oneself' in a situation.
Nos encontramos por casualidad en el supermercado, no habíamos planeado reunirnos.
Finally, consider the verb concentrar. This is used when you are bringing something to a central point, often in a physical or strategic sense. For example, an army might concentrar its forces at the border, or a company might concentrar its production in one factory. It carries a sense of intensity and focus that reunir lacks. In the context of requirements, you might also hear cumplir (to fulfill). While you can say someone reúne los requisitos, you can also say they cumple con los requisitos. Cumplir focuses more on the act of satisfying the rules, while reunir focuses on the fact that the person possesses the necessary qualities. Understanding these subtle differences allows you to express yourself with greater precision and sophistication in Spanish.
- Reunir vs. Coleccionar
- 'Reunir' is the action of bringing things together. 'Coleccionar' is the long-term hobby of gathering specific items. 'Él colecciona sellos y ha reunido miles.'
El general decidió concentrar a todas las tropas en la capital para la defensa.
Para ser becado, el estudiante debe cumplir con todos los criterios de excelencia académica.
La policía logró agrupar a los sospechosos según su participación en el robo.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'reunir' shares the same root as 'university' (universitas), which originally referred to a community or 'gathering' of teachers and scholars.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it like 're-union' in English.
- Blending the 'e' and 'u' into a single sound (diphthong) instead of a hiatus.
- Failing to stress the final syllable in the infinitive.
- Forgetting to accent the 'u' in the present tense (reúno).
- Using an English 'r' instead of the Spanish tapped 'r'.
سطح دشواری
Easy to recognize because it looks like 'reunion' or 'unite'.
Tricky due to the accent on the 'u' in the present tense (reúno).
Requires remembering the reflexive 'se' for meeting people.
Clear pronunciation, though the hiatus 'e-u' might be fast.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The Hiatus (Hiato)
In 'reúne', the 'u' and 'e' are separate syllables, and the 'u' needs an accent to show stress.
Personal 'a'
Use 'a' when reunir has a specific person or group as an object: 'Reuní a mis amigos'.
Reflexive Pronouns
Use 'me, te, se, nos, os, se' when the subjects are meeting each other: 'Nos reunimos'.
Preposition 'con'
Always use 'con' after 'reunirse' to indicate who you are meeting: 'Me reúno con ella'.
Subjunctive with hopes
Use the subjunctive after verbs of wishing: 'Quiero que nos reunamos'.
مثالها بر اساس سطح
Nos reunimos en el parque.
We meet in the park.
Reflexive 'nos reunimos' for 'we meet'.
¿Te reúnes con tus amigos?
Do you meet with your friends?
Present tense with accent on 'u'.
Yo reúno los libros.
I gather the books.
Transitive use, no reflexive pronoun.
Ellos se reúnen a las cinco.
They meet at five.
Reflexive 'se reúnen'.
Queremos reunir a la familia.
We want to gather the family.
Infinitive after 'queremos'.
Ella reúne sus juguetes.
She gathers her toys.
Present tense 'reúne' with accent.
Nos vamos a reunir hoy.
We are going to meet today.
Near future construction 'ir + a + reunir'.
Juan reúne el dinero.
Juan gathers the money.
Subject + Verb + Object.
Ayer nos reunimos en mi casa.
Yesterday we met at my house.
Preterite tense 'reunimos' (no accent on u).
Estoy reuniendo fotos viejas.
I am gathering old photos.
Present progressive 'estoy reuniendo'.
Él reunió a sus compañeros.
He gathered his colleagues.
Preterite 'reunió' with 'personal a'.
¿Has reunido ya la información?
Have you gathered the information yet?
Present perfect 'has reunido'.
Nos reuniremos el próximo lunes.
We will meet next Monday.
Future tense 'reuniremos'.
Ella reúne todos los requisitos.
She meets all the requirements.
Idiomatic use for 'meeting requirements'.
Reuní mis cosas y me fui.
I gathered my things and left.
Preterite 'reuní'.
Se reunieron para comer pizza.
They met to eat pizza.
Reflexive preterite 'se reunieron'.
Siempre nos reuníamos los domingos.
We always used to meet on Sundays.
Imperfect tense for habitual actions.
Espero que nos reunamos pronto.
I hope we meet soon.
Present subjunctive 'reunamos'.
El museo reúne obras de Picasso.
The museum gathers works by Picasso.
Using 'reunir' to describe a collection.
Si tuviera dinero, reuniría a todos.
If I had money, I would gather everyone.
Conditional tense 'reuniría'.
Se han reunido miles de firmas.
Thousands of signatures have been gathered.
Passive 'se' with present perfect.
Debes reunir valor para hablarle.
You must gather courage to talk to her.
Abstract use: gathering courage.
Nos reuniremos cuando tú quieras.
We will meet whenever you want.
Future + Subjunctive in time clause.
El jefe reunió al equipo de ventas.
The boss gathered the sales team.
Transitive use in a work context.
El candidato reúne el perfil buscado.
The candidate fits the desired profile.
Formal use for job suitability.
Reunió sus fuerzas para el final.
He gathered his strength for the end.
Abstract use with 'fuerzas'.
La conferencia reunirá a expertos.
The conference will bring together experts.
Future tense in a formal context.
Se reunió mucha gente en la plaza.
A lot of people gathered in the square.
Reflexive 'se reunió' for a large group.
Habían reunido pruebas suficientes.
They had gathered sufficient evidence.
Past perfect 'habían reunido'.
Este libro reúne sus mejores ensayos.
This book collects his best essays.
Describing a literary collection.
No creo que él reúna las condiciones.
I don't think he meets the conditions.
Subjunctive after negative 'no creo'.
Reunirse es el primer paso del éxito.
Meeting is the first step to success.
Infinitive used as a noun.
La obra reúne tradición y vanguardia.
The work combines tradition and avant-garde.
Abstract synthesis of concepts.
Reunió a los disidentes en secreto.
He gathered the dissidents in secret.
Political/Historical context.
Se reunirán bajo un mismo estandarte.
They will gather under the same banner.
Metaphorical/Formal usage.
El informe reúne datos de diez años.
The report compiles data from ten years.
Academic use for data compilation.
Pudo reunir el capital necesario.
He managed to raise the necessary capital.
Financial context: raising funds.
Su mirada reúne tristeza y esperanza.
Her look combines sadness and hope.
Literary description of emotions.
Habrá que reunir al consejo escolar.
The school board will have to be convened.
Impersonal 'habrá que' + reunir.
Reunió sus pensamientos antes de hablar.
He gathered his thoughts before speaking.
Mental/Internal action.
La antología reúne lo más granado.
The anthology gathers the cream of the crop.
Highly formal/literary register.
Su tesis reúne una vasta bibliografía.
His thesis compiles a vast bibliography.
Scholarly/Academic context.
Reunirse en torno a un ideal común.
To gather around a common ideal.
Philosophical/Abstract concept.
El tratado reúne las voluntades de todos.
The treaty unites the wills of everyone.
Diplomatic/Legal register.
Reunió el coraje para la gesta heroica.
He gathered the courage for the heroic feat.
Epic/Narrative register.
La ley reúne las enmiendas propuestas.
The law incorporates the proposed amendments.
Legislative context.
Se reunieron tras décadas de exilio.
They reunited after decades of exile.
Emotional/Historical weight.
Reunió las piezas del rompecabezas vital.
He gathered the pieces of life's puzzle.
Existential/Metaphorical usage.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To satisfy the necessary conditions or criteria for something.
El local reúne las condiciones de seguridad necesarias.
— To bring everything together into one specific location.
Reunimos todos los documentos en un solo lugar.
— To reunite things or people that were previously together but became separated.
Lograron volver a reunir a los miembros de la banda.
— To gather things and then organize them into specific categories.
Reunimos a los estudiantes por grupos de nivel.
— To meet immediately due to an emergency or pressing matter.
El gobierno se reunió de urgencia tras el terremoto.
— To collect everything that is needed for a specific task.
Ya reuní lo necesario para empezar a pintar.
— To organize a meeting or party for one's social circle.
Me gusta reunir a los amigos en mi casa los viernes.
— To gather around a person, object, or idea.
Se reunieron en torno a la hoguera para cantar.
— To save or collect the money required to start a business.
Le tomó tres años reunir el capital para su tienda.
— To meet specifically for the purpose of talking about a topic.
Nos reunimos para discutir el presupuesto del año.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English speakers use 'meet' for both. Use 'quedar' for casual social plans and 'reunirse' for formal or planned meetings.
Use 'recoger' to pick up one item or pick someone up. Use 'reunir' to bring many things together into a group.
Use 'juntar' for physical proximity (putting things next to each other) and 'reunir' for organized collections or groups.
اصطلاحات و عبارات
— To try to reconcile two completely opposite or incompatible things.
Intentar que ellos se lleven bien es como reunir a Dios con el diablo.
informal— Literally to gather the sheep, but metaphorically to get everyone in a group back on track.
El profesor tuvo que reunir al rebaño después del recreo.
colloquial— To connect the dots or put different pieces of information together to understand something.
Después de hablar con ella, pude reunir cabos y entender lo que pasó.
neutral— To try to fix one's life or a situation after a disaster or heartbreak.
Tras el divorcio, le costó mucho reunir los pedazos de su vida.
literary— A euphemism for dying.
El pobre anciano se reunió con el Creador anoche.
formal/religious— To house or accommodate many people or things in one place.
Este edificio reúne bajo un mismo techo a varias empresas.
neutral— To concentrate a lot of power or control in a single person or entity.
El dictador reunió todo el poder en un puño.
formal— To gather one's belongings, especially to leave a place.
Reunió sus bártulos y se marchó sin decir adiós.
colloquial— To meet formally to make collective decisions.
Los trabajadores se reunieron en asamblea para votar la huelga.
formal— To save up for something inevitable or very expensive.
A este paso, no voy a reunir ni para el entierro.
humorous/informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean to bring together.
Unir usually means to join two things into one (like glue). Reunir means to gather many things into a group.
Voy a unir estas dos piezas. Voy a reunir a todo el equipo.
Both can mean to meet.
Encontrarse can be accidental (to bump into). Reunirse is always planned.
Me encontré con él en la calle. Me reuní con él en su oficina.
Both involve gathering items.
Coleccionar is a long-term hobby. Reunir is the general action of gathering.
Colecciono arte. Reuní mis pinturas para la exposición.
Both involve groups.
Agrupar focuses on categorizing or putting into specific sets. Reunir focuses on the act of bringing them to one place.
Agrupé los libros por tema. Reuní todos los libros en la mesa.
Both used for requirements.
Cumplir focuses on the act of obeying or satisfying a rule. Reunir focuses on possessing the qualities.
Cumplo con las reglas. Reúno los requisitos.
الگوهای جملهسازی
Nos reunimos en + [place]
Nos reunimos en el café.
Estoy reuniendo + [noun]
Estoy reuniendo dinero.
Reunir a + [people]
Reunió a los estudiantes.
[Something] reúne [qualities]
Este hotel reúne lujo y confort.
Reunir el valor para + [infinitive]
Reunió el valor para renunciar.
Se reunieron bajo + [concept]
Se reunieron bajo la misma bandera.
Espero que se reúnan...
Espero que se reúnan mañana.
Reuní mis [things] y...
Reuní mis papeles y salí.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High, especially in professional, news, and family contexts.
-
Yo reuno las llaves.
→
Yo reúno las llaves.
The present tense requires an accent on the 'u' in the first, second, and third person singular and third person plural.
-
Me reuní a mi amigo.
→
Me reuní con mi amigo.
The verb 'reunirse' requires the preposition 'con' when specifying who you are meeting with.
-
Reuní con el jefe.
→
Me reuní con el jefe.
To say 'I met with', you must use the reflexive form 'me reuní'.
-
Reuní mis empleados.
→
Reuní a mis empleados.
When the direct object of a verb is a person or group of people, you must use the 'personal a'.
-
Voy a reunir con ellos.
→
Voy a reunirme con ellos.
In an 'ir + a + infinitive' construction, the reflexive pronoun must be attached to the infinitive or placed before 'voy'.
نکات
Present Tense Accent
Remember: reúno, reúnes, reúne, reúnen. The accent on the 'u' is vital for correct pronunciation and spelling. Don't let it slip!
Reflexive for Meetings
If you are participating in the meeting, use 'reunirse'. If you are the one calling the meeting, use 'reunir a'. This distinction is key.
Job Requirements
When reading job ads, look for 'reunir los requisitos'. It's the standard way to say 'meet the qualifications'.
Social Context
In many countries, 'reunirse' implies a meal or a long conversation. It's rarely a quick 5-minute chat.
Stress the End
In the infinitive 'reunir', make sure to stress the 'NIR' part. Spanish infinitives always stress the last syllable.
Re-Union
Connect 'reunir' to the English word 'reunion'. They share the same root and core meaning of bringing people together.
Business Emails
Use 'Me gustaría reunirme con usted' for a formal request to meet. It sounds professional and polite.
Listen for the 'Se'
When hearing 'se reúnen', you know it's a group of people coming together. The 'se' is your clue.
Gathering Courage
Memorize 'reunir valor'. It's a high-frequency phrase used in stories and motivating conversations.
Reunir vs Recoger
Don't use 'reunir' for picking up your keys off the floor. That's 'recoger'. Use 'reunir' for a collection of things.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 're-uniting' things. The word 'reunir' looks like 're-union'. If you want a 'reunion', you have to 'reunir' the people.
تداعی تصویری
Imagine a magnet pulling many small metal paperclips into one single cluster. That action is 'reunir'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'reunir' (transitive) and 'reunirse' (reflexive) in the same paragraph about a weekend plan.
ریشه کلمه
From the Latin prefix 're-' (again/back) and the verb 'unire' (to unite), which comes from 'unus' (one). It essentially means to bring back into one.
معنای اصلی: To unite again or to bring separate things into a state of oneness.
Romance (Latin origin).بافت فرهنگی
In some political contexts, 'reunir' or 'reunión' might be associated with illegal gatherings under past dictatorships, but in modern usage, it is a neutral and common word.
English speakers often use 'meet' for everything. In Spanish, you must choose between 'reunirse' (planned/formal), 'quedar' (social), and 'encontrarse' (accidental/planned).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At work
- reunirse con el jefe
- reunir al equipo
- reunión de ventas
- reunir requisitos
With family
- reunión familiar
- reunir a los nietos
- reunirse para cenar
- reunirse en Navidad
At school
- reunir información
- reunir libros
- reunirse para estudiar
- reunir datos
Financial
- reunir capital
- reunir fondos
- reunir calderilla
- reunir el presupuesto
Legal/Police
- reunir pruebas
- reunir testimonios
- reunir firmas
- reunir evidencias
شروعکنندههای مکالمه
"¿Con qué frecuencia se reúne tu familia para comer?"
"¿Has tenido que reunir mucho dinero para algo especial?"
"¿Dónde te reúnes normalmente con tus amigos los fines de semana?"
"¿Qué requisitos debe reunir un buen profesor en tu opinión?"
"¿Te gusta reunir a la gente en tu casa o prefieres salir?"
موضوعات نگارش
Describe la última vez que te reuniste con una persona importante para ti. ¿De qué hablaron?
Escribe sobre una colección que tengas o que te gustaría reunir algún día.
¿Qué cualidades crees que debe reunir una persona para ser un buen líder?
Imagina que tienes que reunir fondos para una causa benéfica. ¿Cómo lo harías?
Relata un recuerdo de una reunión familiar que haya sido muy especial para ti.
سوالات متداول
10 سوالNo, only in the present tense when the 'u' is stressed: reúno, reúnes, reúne, reúnen. It does not have an accent in the infinitive (reunir), preterite (reuní), or with nosotros/vosotros (reunimos).
Yes, but use 'reunirse con' if you are meeting them, or 'reunir a' if you are the one bringing them together (like a leader or organizer).
Juntar is more casual and physical (putting two things side-by-side). Reunir is more formal and implies a collection or a purposeful gathering of many elements.
It is neutral to formal. In Spain, 'quedar' is preferred for friends, while 'reunirse' is used for work. In Latin America, 'reunirse' is used for both social and work meetings.
Use the phrase 'reunir valor' or 'reunir fuerzas'. For example: 'Tuve que reunir valor para hablar en público'.
Mostly, but it is irregular in the present tense because of the accented 'u' (hiatus). In the past and future, it follows regular -ir verb rules.
Yes, 'reunir dinero' is a very common way to say you are gathering or saving up funds for a specific purpose.
Usually 'con' (with) for people or 'para' (for/to) for purposes. Example: 'Me reuní con mi abogado para firmar el contrato'.
Yes, 'reunir datos' or 'reunir información' is the standard way to describe data collection in academic or business contexts.
Yes, 'reunión' is the noun, meaning a meeting or a gathering. It is one of the most common nouns in the Spanish language.
خودت رو بسنج 180 سوال
Escribe una frase usando 'reunirse' en futuro para hablar de una cita médica.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe una reunión familiar usando el pretérito imperfecto.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir requisitos' en una frase sobre buscar trabajo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'reunir valor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase usando 'reunir dinero' y una meta.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase en subjuntivo con 'reunirse'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir pruebas' en un contexto de misterio.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre un museo usando 'reunir'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir a los amigos' en una frase sobre el fin de semana.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe un proyecto escolar usando 'reunir información'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con la forma 'reúno'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase con 'reunirse de urgencia'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir fuerzas' en una frase deportiva.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase sobre una antología usando 'reunir'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir firmas' en una frase política.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe un plan de viaje usando 'reunirse'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'reunir cabos'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'reunir a los niños' en un contexto escolar.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una frase con 'reunirse en torno a'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Crea una frase con 'reunir el capital'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'reúno' enfatizando la 'u'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo dices 'I meet with my friends'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'We met yesterday' en español.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'reunión' correctamente.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo pides una reunión con tu jefe de forma formal?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'I am gathering money' usando reunir.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta a alguien: 'Where do we meet?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'reunir' para decir que un hotel tiene muchas comodidades.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'reuniría' (condicional).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'They gather the books' en español.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica en español qué es una 'reunión familiar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'Gather your strength' como una orden (tú).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta: 'Did you meet the requirements?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'I hope we meet soon'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'reunisteis' (vosotros).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'He gathered his things and left'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
¿Cómo dices 'to gather courage'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta la hora de la reunión: 'What time are we meeting?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di 'The police gathered evidence'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia 'reunificación'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Identifica el verbo en: 'Mañana nos reunimos en el centro'.
¿Es presente o pasado? 'Me reuní con ella'.
¿Qué objeto se menciona? 'Estamos reuniendo fondos para el hospital'.
¿Quién se reúne? 'El comité se reúne los lunes'.
¿Hay tilde? 'Reunimos todos los juguetes'.
¿Qué acción se describe? 'Reunió valor para hablar'.
¿Es una pregunta o afirmación? '¿Te reúnes con ellos?'
¿Cuántas personas se mencionan? 'Reuní a mis tres hermanos'.
¿En qué tiempo está? 'Nos reuniríamos si pudiéramos'.
Identifica el error auditivo: 'Yo reuno los libros'.
¿Qué se reúnen? 'Se reunieron mil firmas'.
¿Cuándo es la reunión? 'Nos reuniremos el próximo año'.
Identifica la preposición: 'Me reúno con mi jefe'.
¿Qué lugar se menciona? 'Nos reunimos en la plaza'.
¿Qué cualidad se menciona? 'Él reúne la paciencia necesaria'.
Yo reuno mis cosas.
Falta la tilde en la 'u'.
Me reuní a mi amigo.
Se usa 'con' en lugar de 'a'.
Reuní mis empleados ayer.
Falta la 'personal a'.
Espero que nos reunimos pronto.
Se debe usar el subjuntivo.
Ellos se reunio en el café.
Concordancia de número en el pasado.
No reunas a la gente.
El subjuntivo negativo también lleva tilde en la 'u'.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'reunir' is essential for describing the act of bringing separate parts together. Whether you are 'reuniendo' money for a trip or 'reuniéndote' with colleagues for a meeting, it emphasizes the creation of a unified whole or group. Example: 'Reunimos todos los ingredientes para el pastel.'
- Reunir means to gather or collect things or people into one place or group.
- The reflexive form 'reunirse' is used specifically for people meeting together or with others.
- In the present tense, it is irregular: 'reúno', 'reúnes', 'reúne', 'reunimos', 'reunís', 'reúnen'.
- It is commonly used for meeting job requirements, saving money, or gathering evidence and data.
Present Tense Accent
Remember: reúno, reúnes, reúne, reúnen. The accent on the 'u' is vital for correct pronunciation and spelling. Don't let it slip!
Reflexive for Meetings
If you are participating in the meeting, use 'reunirse'. If you are the one calling the meeting, use 'reunir a'. This distinction is key.
Job Requirements
When reading job ads, look for 'reunir los requisitos'. It's the standard way to say 'meet the qualifications'.
Social Context
In many countries, 'reunirse' implies a meal or a long conversation. It's rarely a quick 5-minute chat.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر society
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2یک دهکده کوچک یا گروهی از خانهها در یک منطقه روستایی.
amenaza
A2تهدید به معنای اعلام قصد برای آسیب رساندن است.
amenazar
B1کسی را تهدید کردن.
amiga
A1دوست (مونث). یک فرد زن که با او رابطه دوستانه دارید.
Amigo
A1دوست کسی است که با او رابطه عاطفی دارید. او دوست صمیمی من است.
anciano
A2کلمه 'anciano' به معنای پیرمرد یا فرد مسن است.
aparte
A2کلمه 'aparte' به معنای جداگانه یا در کنار است. مثال: 'آن را کنار بگذار'.
apoyar
A2حمایت از دوستان در زمانهای سخت بسیار مهم است.
apoyo
A2واژه 'apoyo' به معنای حمایت، پشتیبانی یا کمک است، چه فیزیکی، چه عاطفی و چه مالی.