ropero
ropero در ۳۰ ثانیه
- A 'ropero' is a Spanish noun meaning wardrobe or closet, specifically used for storing clothes in a bedroom setting.
- It is a masculine noun ('el ropero') and is especially common in Latin American Spanish dialects like Mexican and Colombian.
- The word comes from 'ropa' (clothes) and implies a piece of furniture that often includes a hanging rail and shelves.
- Common synonyms include 'armario' and 'clóset,' but 'ropero' often refers to a traditional, free-standing wooden unit.
The Spanish word ropero is a foundational noun in the Spanish language, primarily used to describe a piece of furniture designed for the storage of clothing. At its core, it is the equivalent of the English word 'wardrobe' or 'closet.' However, its usage and nuance vary significantly across the Spanish-speaking world, making it a fascinating study in regional dialectology. In many Latin American countries, particularly in Mexico and parts of Central America, ropero is the standard term for a free-standing wooden cabinet where one hangs dresses, coats, and shirts. It evokes an image of a traditional, often heavy, piece of furniture that might be passed down through generations. Unlike the 'clóset,' which in many modern contexts refers to a built-in storage space, the ropero is often a mobile unit, though the terms are frequently used interchangeably in casual conversation.
- Etymological Root
- The word is derived from 'ropa' (clothing) combined with the suffix '-ero,' which denotes a place where things are kept or a person associated with an object. Thus, a ropero is literally a 'clotheser.'
In terms of social context, ropero can carry a sense of domesticity and intimacy. It is where one's public identity—their clothes—is hidden away at night. In literature and film, the ropero often serves as a metaphor for secrets or the past. For example, the phrase 'tener esqueletos en el ropero' (to have skeletons in the closet) is understood in many Spanish-speaking cultures, mirroring the English idiom. When you walk into a traditional Spanish or Mexican home, the ropero is often a centerpiece of the bedroom, crafted from cedar or pine to keep moths away, filling the room with a distinct, woody aroma.
Mi abuela guardaba sus vestidos de gala en el antiguo ropero de cedro.
Furthermore, the term extends beyond the home. In some contexts, particularly in older Spanish, a ropero could also refer to the person in charge of a vestiary or a locker room, though this usage is becoming increasingly rare in modern urban Spanish. Today, if you are shopping for furniture in a place like Buenos Aires, you might hear the term 'placar,' but in Mexico City, 'ropero' remains a stalwart of the vocabulary. Understanding when to use ropero versus armario (more common in Spain) or clóset (a common anglicism in the Americas) is key to sounding like a native speaker. The choice often depends on the physical structure of the furniture: if it's a large, ornate, free-standing piece, ropero is your best bet.
Using ropero correctly involves understanding its gender—masculine—and its role as a direct object or the subject of a sentence. Because it is a concrete noun, it is frequently paired with verbs of movement, organization, and maintenance. For instance, verbs like limpiar (to clean), organizar (to organize), abrir (to open), and cerrar (to close) are its most common companions. When you want to describe the state of your room, you might say, 'El ropero está lleno' (The wardrobe is full). If you are looking for something, you might ask, '¿Está mi chaqueta en el ropero?' (Is my jacket in the wardrobe?).
- Common Verb Pairings
- Guardar (to keep/store), Colgar (to hang), Vaciar (to empty), Barnizar (to varnish).
Adjectives also play a crucial role in specifying what kind of ropero you are talking about. You can have a ropero empotrado (built-in wardrobe), though armario empotrado is more common in Spain. You might describe it as espacioso (spacious), desordenado (messy), or antiguo (antique). In a sentence, these adjectives usually follow the noun: 'Compré un ropero nuevo para mi dormitorio' (I bought a new wardrobe for my bedroom). Note how the adjective 'nuevo' agrees in gender and number with 'ropero.'
Necesito un ropero más grande porque ya no me cabe la ropa de invierno.
In more complex sentence structures, ropero can be part of prepositional phrases. For example, 'detrás del ropero' (behind the wardrobe) or 'encima del ropero' (on top of the wardrobe). These are useful when you are giving directions or describing where something is hidden. 'El gato se escondió detrás del ropero' (The cat hid behind the wardrobe). In literary contexts, you might see it used to set a scene: 'El ropero crujía en medio de la noche' (The wardrobe creaked in the middle of the night), adding a layer of atmosphere to a story.
The word ropero is deeply embedded in the daily life of many Spanish speakers, but its frequency changes as you move across the map. If you are in Mexico, you will hear it constantly. It is the default word for where you put your clothes. You'll hear it in furniture stores (mueblerías), in home improvement ads, and in family discussions about cleaning the house. In contrast, if you are in Madrid, you are much more likely to hear armario. If you are in Buenos Aires, you might hear placar (derived from the French 'placard'). However, even in regions where it's not the primary word, ropero is universally understood.
- Regional Variations
- Mexico: Ropero (Furniture) / Clóset (Built-in). Argentina: Placar. Spain: Armario. Colombia: Armario / Ropero.
One of the most famous cultural references to the word is the song 'El Ropero' by the legendary Mexican children's songwriter Francisco Gabilondo Soler, known as 'Cri-Cri.' The song tells the story of an old wardrobe full of memories and antique clothes. For millions of people who grew up in Latin America, the word ropero is inextricably linked to this nostalgic song, which personifies the furniture as a keeper of family history. You might also hear it in the context of charity. A 'ropero comunitario' is a community clothing bank where people donate clothes for those in need. This usage highlights the word's connection to the 'ropa' (clothes) it contains, rather than just the furniture itself.
Toma la llave del ropero y busca el abrigo de tu abuelo.
In modern urban settings, you'll hear it during 'mudanzas' (moves). '¡Cuidado con el ropero, es de madera maciza!' (Careful with the wardrobe, it's solid wood!). It is also a common word in real estate listings when describing bedrooms, although 'clóset' is often used to sound more modern or 'chic.' However, 'ropero' remains the warmer, more traditional choice. Whether you're watching a 'telenovela' where a character hides in a wardrobe or listening to a grandmother tell a story, ropero is a word that carries the weight of the home.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning ropero is confusing it with the word for 'clothes' itself, which is ropa. While they share the same root, ropa is a feminine mass noun, and ropero is a masculine count noun. You cannot say 'la ropero' or 'mucho ropa' when you mean 'the wardrobe.' Another common error is assuming that ropero is used everywhere. As mentioned, using ropero in Spain might sound slightly old-fashioned or specifically Latin American, whereas armario is the standard there. Conversely, using armario in a very casual Mexican context might sound a bit formal or 'Spanish' (from Spain).
- Confusion with Similar Words
- Ropero vs. Ropavejero: A 'ropavejero' is a person who buys or sells old clothes, not the furniture piece.
Another subtle mistake involves the physical description of the item. Students often use ropero to describe a chest of drawers. In Spanish, a chest of drawers is a cómoda. A ropero specifically implies a space for hanging clothes (the rail). If it only has drawers, it is not a ropero. Furthermore, don't confuse it with guardarropa. While guardarropa can mean wardrobe, it more commonly refers to a cloakroom in a theater or a person's entire collection of clothes (their 'wardrobe' in the sense of their fashion collection).
Incorrecto: Puse los calcetines en el ropero (unless it has drawers; usually 'la cómoda' is better for socks).
When talking about furniture for clothes, Spanish offers a rich variety of terms. The most direct alternative to ropero is armario. While armario is more general (it can be a kitchen cupboard or a locker), in the context of a bedroom, it almost always means wardrobe. In Spain, armario is the king of terms. If the wardrobe is built into the wall, it is called an armario empotrado. This is a crucial distinction in real estate and interior design.
- Comparison of Terms
- Ropero: Often free-standing, traditional, Latin American preference.
- Armario: General term, standard in Spain, can refer to any cupboard.
- Clóset: Anglicism, used for built-in spaces in the Americas.
- Placar: Specific to Argentina/Uruguay for built-in wardrobes.
Another term you might encounter is vestidor. This refers to a walk-in closet or a dressing room. It is a more luxurious term. If you have a small space just for coats at the entrance of a house, you might call it a gabanero (from 'gabán,' a type of coat). For shoes, you use a zapatero. Understanding these specificities helps you navigate a Spanish-speaking home with ease. If you are looking for a place to put folded clothes like t-shirts and underwear, remember to use cómoda (chest of drawers) or cajonera.
En mi casa nueva tengo un vestidor enorme, así que ya no necesito el viejo ropero.
Lastly, consider the word aparador. While it usually refers to a sideboard in a dining room used for dishes, in some very specific regional contexts or older Spanish, it might be confused with clothing storage. Stick to ropero or armario to be safe. By learning these synonyms, you not only expand your vocabulary but also gain insight into the cultural and architectural differences across the Hispanic world.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the Middle Ages, 'ropa' didn't just mean any clothes, but specifically the outer garments or 'spoils' of war. The 'ropero' was the place where these valuable textiles were guarded.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the first 'r' like an English 'r' instead of a trill.
- Misplacing the stress on the first syllable (RO-pe-ro).
- Confusing the 'o' sound with 'u' (ro-pe-ru).
- Not tapping the 'r' between the 'e' and 'o'.
- Treating the word as feminine because it ends in 'a' in the root 'ropa'.
سطح دشواری
Very easy to recognize due to its similarity to 'ropa'.
Simple spelling, just remember the single 'r' in the middle.
Requires a slight trill on the first 'r' and a tap on the second.
Clear phonetic structure makes it easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender of nouns ending in -o
El ropero (masculine).
Noun-Adjective Agreement
Un ropero blanco (not blanca).
Prepositions of Place
Dentro del ropero, detrás del ropero.
Possessive Adjectives
Mi ropero, tu ropero, su ropero.
The verb 'Caber' (to fit)
Mi ropa no cabe en el ropero.
مثالها بر اساس سطح
El ropero es blanco.
The wardrobe is white.
Uses the verb 'ser' for a permanent quality (color).
Mi ropero es pequeño.
My wardrobe is small.
Adjective 'pequeño' matches the masculine 'ropero'.
Hay un ropero en el cuarto.
There is a wardrobe in the room.
Uses 'hay' to indicate existence.
El ropero está cerrado.
The wardrobe is closed.
Uses 'estar' for a temporary state.
Yo tengo un ropero.
I have a wardrobe.
Simple possession with 'tener'.
El ropero es de madera.
The wardrobe is made of wood.
Use of 'de' to indicate material.
Abre el ropero, por favor.
Open the wardrobe, please.
Imperative form of 'abrir'.
Tu ropero es muy bonito.
Your wardrobe is very pretty.
Adverb 'muy' modifying the adjective.
Guardo mis camisas en el ropero.
I keep my shirts in the wardrobe.
Present tense verb 'guardar'.
El ropero está al lado de la cama.
The wardrobe is next to the bed.
Prepositional phrase 'al lado de'.
Necesito limpiar mi ropero este fin de semana.
I need to clean my wardrobe this weekend.
Infinitive 'limpiar' after 'necesito'.
Mi ropa no cabe en este ropero.
My clothes don't fit in this wardrobe.
Verb 'caber' (to fit).
Compramos un ropero nuevo ayer.
We bought a new wardrobe yesterday.
Preterite tense 'compramos'.
El ropero de mi abuela es muy antiguo.
My grandmother's wardrobe is very old.
Possessive 'de' phrase.
Pon tus zapatos debajo del ropero.
Put your shoes under the wardrobe.
Preposition 'debajo de'.
El ropero tiene un espejo grande.
The wardrobe has a large mirror.
Noun-adjective agreement.
Si organizas el ropero, encontrarás tu chaqueta.
If you organize the wardrobe, you will find your jacket.
First conditional structure.
El ropero que está en el pasillo es para los abrigos.
The wardrobe in the hallway is for coats.
Relative clause starting with 'que'.
No puedo mover el ropero yo solo porque es muy pesado.
I can't move the wardrobe by myself because it's very heavy.
Adjective 'pesado' as a reason.
Antes de mudarnos, tenemos que vaciar todo el ropero.
Before moving, we have to empty the whole wardrobe.
Infinitive after 'antes de'.
Me gusta el olor a cedro que sale del ropero.
I like the cedar smell that comes out of the wardrobe.
Relative clause with 'que'.
El carpintero está reparando la puerta del ropero.
The carpenter is repairing the wardrobe door.
Present progressive tense.
Siempre dejo las llaves encima del ropero.
I always leave the keys on top of the wardrobe.
Adverb of frequency 'siempre'.
Ese ropero no combina con el resto de los muebles.
That wardrobe doesn't match the rest of the furniture.
Verb 'combinar' meaning to match.
Es increíble cuánta ropa puedes meter en ese ropero tan estrecho.
It's incredible how much clothes you can put in that narrow wardrobe.
Exclamatory sentence with 'cuánta'.
Aunque el ropero es viejo, todavía funciona perfectamente.
Even though the wardrobe is old, it still works perfectly.
Concession clause with 'aunque'.
Había un pasadizo secreto escondido detrás del ropero.
There was a secret passage hidden behind the wardrobe.
Past participle 'escondido' as an adjective.
La madera del ropero se ha desgastado con los años.
The wood of the wardrobe has worn down over the years.
Present perfect with 'se' (reflexive/passive).
Dudo que quepa otro abrigo en este ropero tan lleno.
I doubt another coat will fit in this very full wardrobe.
Subjunctive 'quepa' after a doubt.
El estilo del ropero es típico de la época colonial.
The style of the wardrobe is typical of the colonial era.
Noun phrase with 'época'.
Al abrir el ropero, un montón de cajas cayeron al suelo.
Upon opening the wardrobe, a bunch of boxes fell to the floor.
'Al' + infinitive to mean 'upon doing something'.
Me pregunto quién habrá dejado este sobre dentro del ropero.
I wonder who might have left this envelope inside the wardrobe.
Future perfect of probability.
El ropero de la tía abuela guardaba secretos que nadie se atrevía a descubrir.
Great-aunt's wardrobe kept secrets that no one dared to discover.
Literary use of personification.
A pesar de su apariencia robusta, el ropero resultó ser bastante frágil.
Despite its robust appearance, the wardrobe turned out to be quite fragile.
Prepositional phrase 'a pesar de'.
La restauración del ropero del siglo XVIII requirió una precisión artesanal.
The restoration of the 18th-century wardrobe required artisanal precision.
Complex noun phrases.
Buscaba desesperadamente en el ropero, como si su vida dependiera de ello.
He searched desperately in the wardrobe, as if his life depended on it.
Simile with 'como si' and past subjunctive.
El ropero fungía como el eje central de la habitación, dictando su estética.
The wardrobe served as the central axis of the room, dictating its aesthetics.
Verb 'fungir' meaning to serve as.
No es solo un mueble; este ropero es una reliquia familiar invaluable.
It's not just a piece of furniture; this wardrobe is an invaluable family heirloom.
Semicolon usage for related independent clauses.
Tras años de abandono, el ropero se había convertido en un nido de polillas.
After years of neglect, the wardrobe had become a nest of moths.
Past perfect 'había convertido'.
Su obsesión por el orden se manifestaba en la disposición milimétrica del ropero.
His obsession with order manifested in the millimetric arrangement of the wardrobe.
Abstract noun 'disposición'.
El crujido del ropero en la penumbra nocturna evocaba fantasmas del pasado.
The creaking of the wardrobe in the nocturnal gloom evoked ghosts of the past.
High-level literary vocabulary ('penumbra', 'evocaba').
La magnificencia del ropero de ébano contrastaba con la austeridad de la celda.
The magnificence of the ebony wardrobe contrasted with the austerity of the cell.
Abstract contrast and specific wood types.
Aquel ropero no era sino un receptáculo de sueños frustrados y cartas nunca enviadas.
That wardrobe was nothing but a receptacle of frustrated dreams and unsent letters.
Negative construction 'no era sino' (was nothing but).
El autor utiliza el ropero como una metáfora de la compartimentación de la mente humana.
The author uses the wardrobe as a metaphor for the compartmentalization of the human mind.
Metaphorical and academic usage.
Desmantelar el ropero fue como desentrañar la historia misma de sus antepasados.
Dismantling the wardrobe was like unraveling the very history of his ancestors.
Gerund 'desmantelar' as a subject.
Bajo la pátina de polvo, el ropero revelaba una marquetería de una finura exquisita.
Under the patina of dust, the wardrobe revealed marquetry of exquisite fineness.
Sophisticated nouns ('pátina', 'marquetería').
La presencia imponente del ropero parecía empequeñecer a cualquiera que entrara en la estancia.
The imposing presence of the wardrobe seemed to dwarf anyone who entered the room.
Subjunctive 'entrara' in a relative clause.
En la subasta, el ropero alcanzó un precio estratosférico debido a su procedencia real.
At the auction, the wardrobe reached a stratospheric price due to its royal provenance.
Advanced vocabulary ('estratosférico', 'procedencia').
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To hide in the wardrobe, common in games or stories.
El niño se escondió en el ropero.
— A full wardrobe, often used to complain about having too many clothes.
Tengo el ropero lleno y nada que ponerme.
— The key to the wardrobe, common for antique furniture.
Perdí la llave del ropero.
— A wardrobe with a large central mirror (luna).
Es un ropero de luna estilo art déco.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Ropa means clothes; ropero is the furniture where you put them.
A ropavejero is a person who deals in old clothes, not the furniture piece.
Ropería usually refers to a shop or a large collection of clothes, like in a theater.
اصطلاحات و عبارات
— To come out of the closet (LGBTQ+ context). Similar to the English idiom.
Él decidió salir del ropero con su familia.
informal— To have secrets from the past that one wants to hide.
Todos los políticos tienen esqueletos en el ropero.
neutral— To be very large or broad-shouldered (referring to a person).
Ese jugador de rugby es un ropero.
informal— To be wearing too many layers of clothes or looking bulky.
Con tanto abrigo, pareces un ropero.
informal— To remain hidden or unspoken.
Ese secreto se quedó en el ropero por años.
literary— To search thoroughly or cause a mess while looking for something.
Tuve que revolver el ropero para hallar mi pasaporte.
neutral— To make a big fuss or a mess (regional usage).
Armó un ropero por una tontería.
colloquial— A very large wardrobe with three sections; often used to describe someone very big.
Ese tipo es un ropero de tres cuerpos.
informal— To be too many or too much of something.
Tantos problemas ya no caben en el ropero.
metaphorical— To get rid of old habits or people from one's life.
Es momento de limpiar el ropero y empezar de nuevo.
metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean wardrobe.
Armario is more common in Spain and more general (can be for tools, dishes, etc.). Ropero is specifically for clothes.
Busca las herramientas en el armario del garaje.
Both mean closet.
Clóset is an anglicism used for built-in wall spaces. Ropero is usually free-standing furniture.
El clóset de mi cuarto es pequeño.
Both are bedroom furniture.
A cómoda has only drawers. A ropero usually has a rail for hanging clothes.
Puse los calcetines en la cómoda.
Both are large storage furniture.
An aparador is a sideboard for the dining room. A ropero is for the bedroom.
El aparador tiene los manteles.
Both store things.
A baúl is a chest or trunk, often horizontal and without hangers.
El baúl está lleno de juguetes.
الگوهای جملهسازی
El ropero es [color].
El ropero es verde.
Guardo mi [ropa] en el ropero.
Guardo mi suéter en el ropero.
Necesito un ropero que sea [adjetivo].
Necesito un ropero que sea más alto.
Si tuviera un ropero, [condicional].
Si tuviera un ropero, guardaría mis botas ahí.
Aquel ropero evocaba [sustantivo].
Aquel ropero evocaba tiempos mejores.
No es sino un ropero lleno de [sustantivo].
No es sino un ropero lleno de nostalgias.
Hay un ropero en [lugar].
Hay un ropero en mi casa.
El ropero está [preposición] de la cama.
El ropero está cerca de la cama.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in daily conversation, especially in Latin America.
-
La ropero
→
El ropero
Nouns ending in -o are almost always masculine in Spanish.
-
Poner la ropa en el ropa
→
Poner la ropa en el ropero
Confusing the object (clothes) with the furniture (wardrobe).
-
Un armario de ropa
→
Un ropero
While 'armario de ropa' is correct, 'ropero' is the more natural, single-word term in many regions.
-
Ropero empotrada
→
Ropero empotrado
The adjective must be masculine to match 'ropero'.
-
Mi ropero no tiene cajones
→
Mi cómoda no tiene cajones (usually)
If you are specifically talking about drawers, 'cómoda' is often the better word, though some roperos have them.
نکات
Learn the Root
If you remember 'ropa' (clothes), you'll never forget 'ropero'. It's just the place where 'ropa' lives.
Regional Choice
If you are in Mexico, use 'ropero'. If you are in Spain, use 'armario'. If you are in Argentina, use 'placar'.
Gender Tip
Don't let 'ropa' fool you. 'Ropero' ends in '-o', so it's masculine. El ropero, un ropero.
The Double R
The first 'r' is at the start of the word, so it must be trilled (like 'perro'). The second 'r' is a single tap.
Furniture vs Space
Use 'ropero' for the wooden box you buy at IKEA. Use 'clóset' for the hole in the wall with a door.
Secret Meanings
Remember 'esqueletos en el ropero' for secrets. It's a great way to sound more advanced in conversation.
Avoid Repetition
In a long text, switch between 'ropero', 'mueble', and 'armario' to keep your writing interesting.
Song Reference
Listen to 'El Ropero' by Cri-Cri on YouTube. It's a fun way to hear the word used many times in a clear context.
Verbs to Know
Pair 'ropero' with 'ordenar' (to tidy) and 'vaciar' (to empty) for practical daily use.
Adjective Order
In Spanish, say 'ropero grande', not 'grande ropero'. The adjective usually comes after the noun.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'ROPE' inside the 'ROPERO' where you hang your 'ROPA'. It's the 'ROPE-place' for clothes.
تداعی تصویری
Imagine a giant wooden wardrobe with the word 'ROPA' (clothes) written in gold letters on the doors.
شبکه واژگان
چالش
Try to name five things currently in your ropero using Spanish adjectives (e.g., 'una camisa roja').
ریشه کلمه
Derived from the Spanish word 'ropa' (clothing), which comes from the Gothic '*raupa' (spoil, booty), referring to clothes taken in war. The suffix '-ero' comes from the Latin '-arius,' denoting a container or place for something.
معنای اصلی: A place or container for storing clothes.
Romance (Spanish)بافت فرهنگی
No specific sensitivities, though in some regions 'ropero' is considered more 'humble' than 'vestidor'.
English speakers often use 'closet' for everything, but in Spanish, 'ropero' specifically implies the furniture piece.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At home
- ¿Dónde está mi camisa?
- Está en el ropero.
- Cierra la puerta del ropero.
- Huele a limpio.
Furniture store
- ¿Cuánto cuesta este ropero?
- ¿Es de madera maciza?
- ¿Tienen roperos más grandes?
- ¿Viene desarmado?
Moving house
- Cuidado con el ropero.
- Es muy pesado.
- ¿Cabe en el camión?
- Hay que vaciarlo primero.
Cleaning/Organizing
- Voy a donar esta ropa.
- El ropero está hecho un desastre.
- Necesito más espacio.
- Mañana ordeno todo.
Stories/Games
- Escóndete en el ropero.
- Había un monstruo dentro.
- Es un ropero mágico.
- La llave está perdida.
شروعکنندههای مکالمه
"¿Qué tan grande es el ropero de tu habitación?"
"¿Prefieres un ropero de madera o un clóset moderno?"
"¿Alguna vez te has escondido en un ropero?"
"¿Cuál es el objeto más antiguo que guardas en tu ropero?"
"¿Cómo organizas la ropa en tu ropero por colores o por tipo?"
موضوعات نگارش
Describe cómo sería tu ropero ideal si pudieras diseñarlo tú mismo.
Escribe sobre un recuerdo de infancia que involucre un ropero antiguo.
¿Qué dice tu ropero sobre tu personalidad y tu estilo de vida?
Imagina que tu ropero es un portal a otro mundo. ¿A dónde irías?
Haz una lista de las cosas que necesitas sacar de tu ropero para simplificar tu vida.
سوالات متداول
10 سوالEs masculino. Siempre se dice 'el ropero' o 'un ropero', nunca 'la ropero'. Esto es así aunque la palabra 'ropa' sea femenina.
En muchos países son sinónimos, pero 'armario' es más común en España y 'ropero' en América Latina. Además, 'armario' puede ser para cualquier cosa, mientras que 'ropero' es solo para ropa.
Sí, se entiende perfectamente, pero los españoles prefieren usar 'armario'. 'Ropero' puede sonar un poco anticuado o muy específico para ellos.
Es un lugar, a menudo gestionado por iglesias o caridades, donde la gente dona ropa para que las personas necesitadas puedan tomarla gratis.
Se dice 'vestidor'. Es un espacio más grande donde puedes entrar para cambiarte de ropa.
Antiguamente sí, al encargado de la ropa en una institución. Hoy en día, se usa coloquialmente para describir a una persona muy ancha y fuerte.
El plural es 'roperos'. Ejemplo: 'En esa tienda venden roperos de muchos estilos'.
Es un anglicism aceptado por la RAE, pero se recomienda usar 'armario' o 'ropero' en contextos formales. Se escribe con tilde en la 'o'.
Es una expresión que significa declarar públicamente la orientación sexual, equivalente a 'coming out of the closet' en inglés.
Viene de la palabra 'ropa' más el sufijo '-ero', que indica lugar o recipiente. Literalmente significa 'lugar para la ropa'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Describe tu ropero en tres oraciones.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué ventajas tiene un ropero empotrado frente a uno móvil?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un pequeño cuento sobre un ropero mágico.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica el significado de 'tener esqueletos en el ropero'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Por qué crees que el cedro es una madera popular para los roperos?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compara el uso de 'ropero', 'armario' y 'clóset'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe cómo organizarías un ropero desordenado.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué objetos, además de ropa, guardas en tu ropero?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un diálogo entre dos personas que están moviendo un ropero pesado.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imagina que eres un ropero antiguo. ¿Qué historias contarías?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué harías si encontraras una puerta secreta detrás de tu ropero?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una reseña breve de un ropero que compraste en línea.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cómo ha cambiado el diseño de los roperos con el tiempo?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe el olor de un ropero viejo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cuál es la importancia de tener un ropero organizado para la salud mental?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe un anuncio para vender un ropero usado.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Qué ropa es mejor colgar y qué ropa es mejor doblar en el ropero?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Relata una anécdota divertida que te haya pasado con un ropero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
¿Cómo influye el tamaño del ropero en la cantidad de ropa que compramos?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escribe una carta a un carpintero pidiendo que repare tu ropero.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia 'ropero' con énfasis en la segunda sílaba.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Mi ropero es grande'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Tengo que limpiar el ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica en voz alta qué hay en tu ropero hoy.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta: '¿Dónde está el ropero?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El ropero es de madera de cedro'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'No cabe más ropa en el ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa la expresión 'salir del ropero' en una frase.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El espejo del ropero está muy limpio'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe el ropero de tus sueños.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Abre el ropero con cuidado'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Practica el trino de la 'r': 'Ropero, ropero, ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Hay esqueletos en el ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pregunta el precio: '¿Cuánto cuesta ese ropero antiguo?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El gato se escondió detrás del ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Necesito perchas nuevas para mi ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El carpintero vendrá a arreglar el ropero'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El ropero está hecho un desastre'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'Vaciamos el ropero para la mudanza'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Di: 'El ropero de mi abuela huele a lavanda'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Escucha: 'Puse la camisa en el ropero'. ¿Dónde está la camisa?
Escucha: 'El ropero es blanco'. ¿De qué color es?
Escucha: 'Abre la puerta del ropero'. ¿Qué hay que abrir?
Escucha: 'El ropero pesa mucho'. ¿Cómo es el ropero?
Escucha: 'Guarda tus zapatos debajo del ropero'. ¿Dónde van los zapatos?
Escucha: 'Mi ropero es de madera'. ¿De qué material es?
Escucha: 'El espejo del ropero está sucio'. ¿Qué está sucio?
Escucha: 'Hay un abrigo negro en el ropero'. ¿Qué hay en el ropero?
Escucha: 'No encuentro la llave del ropero'. ¿Qué falta?
Escucha: 'El ropero está al lado de la cama'. ¿Dónde está?
Escucha: 'Necesitamos dos personas para mover el ropero'. ¿Cuántos se necesitan?
Escucha: 'El ropero de cedro es muy antiguo'. ¿Cómo es?
Escucha: 'Mañana ordenaré mi ropero'. ¿Cuándo lo hará?
Escucha: 'El niño se asustó con el ropero'. ¿Quién se asustó?
Escucha: 'Hay un pasadizo detrás del ropero'. ¿Qué hay?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'ropero' is your go-to term for a wardrobe in Latin America. Remember it is masculine (el ropero) and refers specifically to the furniture for clothes. Example: 'Pon tu abrigo en el ropero' (Put your coat in the wardrobe).
- A 'ropero' is a Spanish noun meaning wardrobe or closet, specifically used for storing clothes in a bedroom setting.
- It is a masculine noun ('el ropero') and is especially common in Latin American Spanish dialects like Mexican and Colombian.
- The word comes from 'ropa' (clothes) and implies a piece of furniture that often includes a hanging rail and shelves.
- Common synonyms include 'armario' and 'clóset,' but 'ropero' often refers to a traditional, free-standing wooden unit.
Learn the Root
If you remember 'ropa' (clothes), you'll never forget 'ropero'. It's just the place where 'ropa' lives.
Regional Choice
If you are in Mexico, use 'ropero'. If you are in Spain, use 'armario'. If you are in Argentina, use 'placar'.
Gender Tip
Don't let 'ropa' fool you. 'Ropero' ends in '-o', so it's masculine. El ropero, un ropero.
The Double R
The first 'r' is at the start of the word, so it must be trilled (like 'perro'). The second 'r' is a single tap.
مثال
Guarda tus abrigos en el ropero.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر home
abono
B1کود مادهای است که برای افزایش حاصلخیزی به خاک اضافه میشود.
acogedor
B1<strong>دنج</strong> یا <strong>خوشامدگو</strong> به این معنی است که مکان یا شخصی باعث میشود احساس راحتی، گرما و خوشامدگویی داشته باشید.
acomodar
B1مرتب کردن اشیاء یا قرار دادن آنها در جای مناسب.
adosado
B1یک خانه شهرکی یا ردیفی که بخشی از مجموعهای از خانههای مشابه است که از دیوارها به هم متصلاند.
aguja
A1A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.
aire acondicionado
A2تهویه مطبوع. سیستمی برای خنک کردن هوای داخلی. 'کولر را روشن کن.'
aislado
B1روستا پس از طوفان برف منزوی شد.
alarma
B1یک صدای هشدار یا دستگاهی که اغلب نشان دهنده خطر یا ورود غیرمجاز است.
albañil
B1بنا، کسی که با آجر یا سنگ ساختمان میسازد.
alcoba
A1آلکوبا به معنی اتاق خواب است. این اتاق در خانه برای خوابیدن استفاده می شود و اغلب بار معنایی خصوصی تر یا سنتی تر دارد.