harvoin
harvoin در ۳۰ ثانیه
- Harvoin is a Finnish adverb meaning 'seldom' or 'rarely', used to describe low frequency.
- It is derived from the adjective 'harva' (few) and is the direct opposite of 'usein' (often).
- In a sentence, it typically follows the verb or appears between auxiliary and main verbs.
- It is used in all CEFR levels, from basic daily habits to formal scientific or literary descriptions.
- Frequency Context
- In the spectrum of Finnish frequency adverbs, 'harvoin' sits between 'joskus' (sometimes) and 'ei koskaan' (never). It implies that while an event does happen, it is not the norm and might be unexpected or noteworthy when it does occur.
Me näemme toisiamme nykyään harvoin.
- Morphological Connection
- The root 'harva' also appears in words like 'harvakseltaan', which suggests a rhythmic but sparse occurrence, similar to 'at long intervals'. However, 'harvoin' remains the most versatile and widely used form.
Tällaista tapahtuu hyvin harvoin tässä kaupungissa.
- Social Nuance
- When used in social invitations or responses, 'harvoin' can act as a polite way to explain why someone hasn't been present or why a certain activity isn't part of their routine, avoiding the finality of 'never'.
Hän hymyilee harvoin, mutta kun hän tekee niin, se on aitoa.
On harvoin mahdollista nähdä revontulia etelässä.
- Standard Placement
- In a basic Subject-Verb-Object (SVO) structure, 'harvoin' usually follows the verb. Example: 'Minä käyn harvoin teatterissa' (I go seldom to the theater). This is the most neutral way to express frequency.
Me syömme harvoin ulkona arkipäivisin.
- Compound Tenses
- When using the perfect or pluperfect tense, 'harvoin' typically sits between the 'olla' (to be) verb and the past participle. Example: 'Olen harvoin nähnyt mitään vastaavaa' (I have seldom seen anything comparable).
Hän on harvoin ollut näin iloinen.
- Negative Sentences
- While 'harvoin' itself is not a negative word, it can be used in negative sentences to create a 'not seldom' (i.e., often) meaning, though this is less common than in English. Usually, 'harvoin' is used in positive constructions to express a negative frequency.
Talvella aurinko paistaa harvoin Helsingissä.
Bussi kulkee sunnuntaisin harvoin.
On harvoin hyödyllistä suuttua turhista asioista.
- In Personal Conversations
- When friends catch up after a long time, they might say 'Nähdään nykyään aivan liian harvoin' (We see each other far too seldom nowadays). It carries a weight of missed connection.
Minä käyn harvoin kuntosalilla, vaikka pitäisi.
- In Professional and News Contexts
- News anchors use 'harvoin' to describe rare economic shifts or unusual political events. 'Tällaista poliittista yksimielisyyttä nähdään harvoin' (Such political consensus is seen seldom).
Suomessa sataa harvoin näin paljon lunta lokakuussa.
- In Literature and Media
- In Finnish movies or books, 'harvoin' is used to build character depth. A character who 'harvoin puhuu' (seldom speaks) is immediately established as stoic or mysterious, a common trope in Nordic noir.
Hän on harvoin väärässä näissä asioissa.
Tämä sovellus päivittyy harvoin.
- Confusion with 'Harva'
- Learners might say 'Harva ihmiset käyvät täällä' when they mean 'Rarely do people visit here'. The correct adverb is 'harvoin'. 'Harva' means 'few' and modifies a noun, whereas 'harvoin' modifies a verb or the entire sentence frequency.
Väärin: Minä harva syön kalaa. Oikein: Minä syön harvoin kalaa.
- Word Order Misplacement
- English speakers often want to place 'harvoin' before the verb because of the English 'I rarely go'. In Finnish, 'Minä harvoin käyn' is understandable but sounds slightly poetic or old-fashioned. 'Minä käyn harvoin' is the standard spoken and written order.
Huomaa: Harvoin on mahdollista... (Seldom it is possible...)
- Comparative Confusion
- Learners sometimes use 'harvoin' when they should use 'harvemmin' (less often). If you are comparing two things, 'harvemmin' is the correct choice. 'Käyn täällä harvemmin kuin sinä' (I visit here less often than you).
Väärin: Metsä on harvoin. Oikein: Metsä on harva.
- Harvoin vs. Harvakseltaan
- 'Harvoin' simply means not often. 'Harvakseltaan' suggests a slow, steady, but sparse rhythm. If a clock ticks slowly, or a train runs only every few hours, 'harvakseltaan' might be used to describe that measured pace.
Junat kulkevat yöllä harvakseltaan.
- Harvoin vs. Silloin tällöin
- 'Silloin tällöin' means 'now and then' or 'occasionally'. It feels slightly more frequent and less 'rare' than 'harvoin'. If you do something 'silloin tällöin', it is a casual part of your life; if you do it 'harvoin', it is an exception.
- Tuskin koskaan
- This phrase means 'hardly ever'. It is stronger than 'harvoin' and closer to 'never'. Use this when you want to emphasize that something almost never happens.
Hän suuttuu tuskin koskaan.
- Poikkeuksellisesti
- Meaning 'exceptionally', this is used when an event is so rare that it constitutes an exception to the rule. It is less about frequency and more about the nature of the event.
Kauppa on poikkeuksellisesti auki tänään.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The transition from physical sparseness ('harva') to temporal infrequency ('harvoin') is a common metaphorical shift in many languages, including English (e.g., 'sparse' vs 'rare').
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'r' as an English retroflex 'r' instead of rolling it.
- Making the 'v' sound too much like a 'w'.
- Stress on the second syllable (voin).
- Shortening the 'oi' diphthong into a single vowel sound.
- Not aspirating the initial 'h' clearly enough.
سطح دشواری
Very easy to recognize once the root 'harva' is known. Short and distinct.
Placement is flexible, but learners must remember the 'oi' diphthong spelling.
Requires a rolled 'r' and clear diphthong, but otherwise straightforward.
Very clear and easy to distinguish in spoken Finnish.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adverb Formation with -in
harva -> harvoin, paljas -> paljain
Frequency Adverb Placement
Minä (S) syön (V) harvoin (Adv) kalaa (O).
Comparison of Adverbs
harvoin -> harvemmin -> harvimmin
Emphasis by Fronting
Harvoin minä täällä käyn.
Negative Agreement (Lack thereof)
'Harvoin' does not trigger negative verb forms like 'en', 'et'.
مثالها بر اساس سطح
Minä syön harvoin kalaa.
I seldom eat fish.
Standard placement after the verb 'syön'.
Käytkö sinä harvoin kaupassa?
Do you go to the shop seldom?
Used in a question following the verb-subject pair.
Hän juo harvoin kahvia.
He seldom drinks coffee.
Simple present tense construction.
Me katsomme harvoin televisiota.
We seldom watch television.
Frequency adverb modifying the verb 'katsomme'.
Täällä sataa harvoin kesällä.
It rains seldom here in summer.
Impersonal weather construction.
Bussi tulee harvoin tänne.
The bus comes seldom here.
Describing a schedule or frequency of service.
Minä nukun harvoin pitkään.
I seldom sleep late.
Modifying the verb 'nukun'.
Luen harvoin sanomalehteä.
I seldom read the newspaper.
Subject 'minä' is omitted but implied by the verb ending.
Talvella aurinko paistaa hyvin harvoin.
In winter, the sun shines very seldom.
Modified by 'hyvin' for emphasis.
Kävimme harvoin ravintolassa, kun olin lapsi.
We went seldom to a restaurant when I was a child.
Used in the past tense (imperfekti).
Hän vastaa harvoin puhelimeen iltaisin.
He seldom answers the phone in the evenings.
Describing a specific situational frequency.
Tämä kone menee harvoin rikki.
This machine breaks down seldom.
Describing reliability.
Matkustamme nykyään harvemmin kuin ennen.
We travel less often nowadays than before.
Use of the comparative form 'harvemmin'.
On harvoin mahdollista nähdä karhu metsässä.
It is seldom possible to see a bear in the forest.
Adverbial use with the adjective 'mahdollista'.
Hän puhuu harvoin itsestään.
He speaks seldom about himself.
Describing a personality trait.
Meillä on harvoin vieraita arkisin.
We have seldom guests on weekdays.
Using 'olla' to describe possession/existence of guests.
Olen harvoin nähnyt näin upeaa auringonlaskua.
I have seldom seen such a magnificent sunset.
Perfect tense: placed between 'olen' and 'nähnyt'.
Harvoin sitä tapaa yhtä rehellistä ihmistä.
Seldom does one meet such an honest person.
Placed at the start for emphasis; uses the generic 'sitä'.
Tällaista tilaisuutta tarjoutuu harvoin.
Such an opportunity is offered seldom.
Subject-Verb-Adverb order.
Hän on harvoin myöhässä töistä.
She is seldom late for work.
Describing professional reliability.
Suomessa on harvoin näin kuuma kesäkuussa.
In Finland, it is seldom this hot in June.
Describing a weather anomaly.
Lääkäri sanoi, että tätä tautia esiintyy harvoin.
The doctor said that this disease occurs seldom.
Used in a subordinate clause.
Hän harvoin valittaa mistään.
He seldom complains about anything.
Adverb placed before the verb for a slightly more formal tone.
Olemme harvoin täysin yksimielisiä tästä asiasta.
We are seldom completely unanimous about this matter.
Modifying the state of being 'yksimielisiä'.
Harvoin on nähty yhtä suurta poliittista muutosta.
Seldom has such a great political change been seen.
Formal word order with the passive perfect tense.
Tieteellisessä tutkimuksessa tulokset ovat harvoin näin selkeitä.
In scientific research, results are seldom this clear.
Academic context.
Hän on harvoin tyytyväinen saavutuksiinsa.
He is seldom satisfied with his achievements.
Describing high standards or perfectionism.
On harvoin järkevää tehdä hätiköityjä päätöksiä.
It is seldom sensible to make rushed decisions.
General wisdom/logical statement.
Tämä lintulaji pesii harvoin näin etelässä.
This bird species nests seldom this far south.
Biological/Scientific observation.
Harvoinpa sitä tulee ajatelleeksi, kuinka onnekkaita olemme.
Seldom does one happen to think how lucky we are.
Use of the suffix '-pa' for added emphasis and a reflective tone.
Kirjailija käyttää harvoin adjektiiveja tekstissään.
The author uses adjectives seldom in their text.
Literary analysis.
Sopimusehtoja muutetaan harvoin ilman erillistä ilmoitusta.
Contract terms are changed seldom without separate notice.
Formal/Legal context.
Harvoin on suomalaisessa kirjallisuudessa kuvattu tällaista tuskaa.
Seldom has such pain been depicted in Finnish literature.
Literary/High-register word order.
Tämä on ilmiö, jota tavataan harvoin luonnonvaraisissa populaatioissa.
This is a phenomenon that is encountered seldom in wild populations.
Scientific precision in a relative clause.
Harvoinpa mikään on niin varmaa kuin muutos.
Seldom is anything as certain as change.
Philosophical maxim using '-pa' suffix.
Hän on harvoin jos koskaan myöntänyt tehneensä virheen.
He has seldom if ever admitted to making a mistake.
The phrase 'harvoin jos koskaan' (seldom if ever).
Harvoin näkee sellaista taitoa ja omistautumista kuin tässä esityksessä.
Seldom does one see such skill and dedication as in this performance.
Rhetorical emphasis.
On harvoin perusteltua poiketa näin rajusti vakiintuneista käytännöistä.
It is seldom justified to deviate so drastically from established practices.
Formal argumentation.
Harvoin on kansa ollut näin jakautunut tässä kysymyksessä.
Seldom has the nation been so divided on this issue.
Sociopolitical analysis.
Hän käytti harvoin valtaansa väärin, mikä teki hänestä kunnioitetun.
He seldom misused his power, which made him respected.
Describing ethical behavior.
Harvoin on kielen historiassa nähty näin nopeaa sanaston muuttumista.
Seldom has such rapid vocabulary change been seen in the history of language.
Philological/Historical analysis.
On harvoin mielekästä analysoida tekstiä irrotettuna sen historiallisesta kontekstista.
It is seldom meaningful to analyze a text detached from its historical context.
Academic/Epistemological statement.
Harvoinpa sitä ihminen on niin vapaa kuin vaeltaessaan tunturissa.
Seldom is a person as free as when trekking in the fells.
Existential/Poetic use of '-pa' and 'sitä'.
Tämä on poikkeustapaus, jollaisia ilmenee harvoin jopa näissä olosuhteissa.
This is an exceptional case, the likes of which occur seldom even under these conditions.
Highly technical/Formal description.
Harvoin on mikään teos kyennyt vangitsemaan ajan henkeä yhtä osuvasti.
Seldom has any work been able to capture the zeitgeist as aptly.
Cultural criticism.
On harvoin eettisesti kestävää asettaa yksilön etu yhteisön edun edelle tässä laajuudessa.
It is seldom ethically sustainable to place the individual's interest above the community's to this extent.
Philosophical/Ethical discourse.
Harvoin näkee tällaista synteesiä perinteestä ja modernismista.
Seldom does one see such a synthesis of tradition and modernism.
Architectural/Artistic analysis.
Hän on harvoin jos koskaan sortunut halpaan populismiin.
He has seldom if ever succumbed to cheap populism.
Political characterization.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Too seldom. Used to express regret that something doesn't happen more often.
Nähdään aivan liian harvoin!
— Seldom but with great devotion/effort. Used when someone does something infrequently but does it very thoroughly when they do.
Siivoan harvoin mutta hartaasti.
— Seldom has been seen. A common way to start a sentence describing something impressive.
Harvoin on nähty tällaista peliä.
— Seldom available. Often used in advertisements for rare items.
Tämä on harvoin tarjolla oleva keräilykappale.
— Seldom occurring. Used in scientific or technical descriptions.
Kyseessä on harvoin esiintyvä sivuvaikutus.
— A seldom used route. Used in travel or navigation.
Valitsimme harvoin käytetyn reitin.
— Seldom anymore. Indicates that something used to happen more often.
Käyn siellä enää harvoin.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Harva is an adjective meaning 'few'. Harvoin is an adverb meaning 'seldom'.
Harvoinpa is just 'harvoin' with an emphatic suffix '-pa'.
Harvakseltaan implies a sparse but regular rhythm, whereas harvoin is just low frequency.
اصطلاحات و عبارات
— Doing something infrequently but with great passion or thoroughness.
Me juhlimme harvoin mutta hartaasti.
informal/neutral— Good things don't come around often; make the most of it.
Ota lisää kakkua, harvoin on herkkua tarjolla!
informal— Luck seldom kicks (strikes); one shouldn't rely on luck alone.
Pitää tehdä töitä, harvoin se onni potkaisee.
neutral— One seldom has the luxury of choice; take what you can get.
Ota tämä työ, harvoin on vara valita.
neutral— A cat seldom lives on thanks alone. A way of saying that people need more than just gratitude (usually money/food).
Saisinko palkan? Harvoin kissa kiitoksella elää.
informal/proverbial— It is seldom calm before the storm (often used ironically when things are too quiet).
Onpa hiljaista. Harvoin on tyyni ennen myrskyä.
literary— Trouble seldom looks like this (meaning: things aren't actually that bad).
Älä huoli, harvoin on hätä tämän näköinen.
idiomatic/colloquial— A blind person seldom hits the edge (meaning: success by pure luck is rare).
Se oli onnenkantamoinen; harvoin sokea reunaan osuu.
proverbial— One is seldom wise all by themselves (meaning: teamwork or advice is needed).
Kysy neuvoa, harvoin on viisas yksinään.
proverbial— Good is seldom too good (meaning: don't be suspicious of good luck).
Nauti tästä, harvoin on hyvä liian hyvää.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They look similar and share the same root.
Harva describes quantity (few people), harvoin describes frequency (seldom happens).
Harva (few) ihminen käy täällä harvoin (seldom).
They are both frequency adverbs.
They are opposites. Usein = often, Harvoin = seldom.
Käyn usein kaupassa mutta harvoin Alkossa.
Both mean it doesn't happen all the time.
Silloin tällöin is 'now and then' (neutral), Harvoin is 'seldom' (rare).
Silloin tällöin sataa, mutta lunta tulee harvoin.
Both relate to rarity.
Harvinainen is an adjective (a rare bird), harvoin is an adverb (sees it seldom).
Tämä on harvinainen lintu, jonka näkee harvoin.
Both can imply a small amount.
Vähän is 'a little' (quantity), harvoin is 'seldom' (time).
Syön vähän (a little amount) ja harvoin (not often).
الگوهای جملهسازی
[Subject] [Verb] harvoin [Object].
Minä juon harvoin teetä.
[Subject] [Verb] hyvin harvoin.
Hän nauraa hyvin harvoin.
[Subject] on harvoin [Participle].
Hän on harvoin ollut täällä.
Harvoin [Verb] [Subject]...
Harvoin näkee tällaista.
Harvoin jos koskaan [Subject] [Verb].
Harvoin jos koskaan hän suuttuu.
On harvoin [Adjective] [Infinitive].
On harvoin mielekästä väitellä tästä.
[Subject] [Verb-past] harvoin.
Lapsena leikin harvoin ulkona.
[Noun] esiintyy harvoin [Location].
Tätä kukkaa esiintyy harvoin Lapissa.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in both spoken and written Finnish.
-
Minä harvoin syön.
→
Minä syön harvoin.
In English, we say 'I rarely eat', but in Finnish, the adverb usually follows the verb.
-
En käy harvoin.
→
Käyn harvoin.
Using a negative verb with 'harvoin' changes the meaning to 'I don't go seldom' (I go often).
-
Harva sataa lunta.
→
Harvoin sataa lunta.
Confusing the adjective 'harva' (few) with the adverb 'harvoin' (seldom).
-
Olen harvoin nähdä.
→
Olen harvoin nähnyt.
In the perfect tense, you must use the past participle after 'harvoin'.
-
Käyn täällä harvoin kuin sinä.
→
Käyn täällä harvemmin kuin sinä.
When making a comparison (than you), you must use the comparative form 'harvemmin'.
نکات
Placement is Key
Place 'harvoin' after the verb for a neutral tone. 'Minä luen harvoin.' This is the safest bet for learners.
Learn the Pair
Always learn 'harvoin' and 'usein' together. They are the two sides of the frequency coin.
Emphasis
Move 'harvoin' to the start of the sentence to sound more dramatic or poetic. 'Harvoin näkee tällaista!'
Avoid Double Negatives
Don't say 'En käy harvoin' if you mean 'I rarely go'. Just say 'Käyn harvoin'.
Using 'Harvemmin'
Use 'harvemmin' when comparing habits. 'Käyn täällä harvemmin kuin ennen.'
Harvest Rarity
Remember: Harvests are 'harvoin' (seldom)—they only happen once a year.
The Rolled R
Make sure to roll the 'r' in 'harvoin'. Practice saying 'har-voin' with a vibrating tongue.
Context Clues
If you hear 'hyvin' or 'erittäin' before a word starting with 'h', it's likely 'harvoin'.
Diphthong Check
Ensure you write 'oi' and not just 'o' or 'i'. The sound is 'oy' like in 'boy'.
Finnish Modesty
Use 'harvoin' to sound more Finnish—be precise about how often things actually happen.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Harvest' that happens only once a year. 'Harv-' is like 'Harvest', and it happens 'seldom'.
تداعی تصویری
Imagine a comb with very few teeth (harva kampa). Because the teeth are rare, you use it 'harvoin'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'harvoin' in three different sentences today: one about food, one about a hobby, and one about the weather.
ریشه کلمه
The word 'harvoin' is derived from the Proto-Finnic root '*harva', which has cognates in other Uralic languages. It originally referred to things that were physically spread out or not dense.
معنای اصلی: The original meaning was related to physical sparseness, such as trees in a forest or teeth in a comb.
Uralic -> Finno-Ugric -> Finnic.بافت فرهنگی
There are no major sensitivities, but be aware that 'harvoin' is a neutral term for frequency and not an insult.
English speakers might find 'harvoin' more common in everyday speech than 'seldom'. 'Rarely' is the closest equivalent in terms of frequency and tone.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Eating Habits
- Syön harvoin lihaa.
- Käymme harvoin ulkona syömässä.
- Juon harvoin alkoholia.
- Maistan tätä harvoin.
Weather
- Sataa harvoin lunta.
- Aurinko paistaa harvoin talvella.
- On harvoin näin lämmin.
- Ukkostaa harvoin tähän aikaan.
Social Life
- Nähdään liian harvoin.
- Käyn harvoin juhlissa.
- Hän soittaa harvoin.
- Vieraita käy harvoin.
Work/Routine
- Olen harvoin myöhässä.
- Pidän harvoin taukoja.
- Tämä kone reistailee harvoin.
- Teemme harvoin ylitöitä.
Hobbies
- Luen harvoin kirjoja.
- Pelaan harvoin tennistä.
- Käyn harvoin uimassa.
- Matkustamme harvoin.
شروعکنندههای مکالمه
"Käytkö sinä usein vai harvoin elokuvissa?"
"Mikä on sellainen ruoka, jota syöt vain hyvin harvoin?"
"Tapahtuuko tässä kaupungissa harvoin mitään jännittävää?"
"Mitä asiaa sinä teet aivan liian harvoin, vaikka haluaisit tehdä sitä useammin?"
"Onko totta, että Suomessa paistaa aurinko harvoin talvella?"
موضوعات نگارش
Kirjoita asioista, joita teet harvoin mutta joista nautit todella paljon.
Pohdi, miksi ihmiset näkevät toisiaan nykyään ehkä harvemmin kuin ennen.
Listaa viisi asiaa, joita tapahtuu elämässäsi vain hyvin harvoin.
Kirjoita säästä: mitä sääilmiöitä näet harvoin kotipaikkakunnallasi?
Mitä sellaista olet tehnyt vain kerran tai hyvin harvoin, minkä haluaisit kokea uudelleen?
سوالات متداول
10 سوالNo, 'harvoin' is used with a positive verb. For example, 'Minä käyn harvoin' means 'I seldom go'. If you use it with a negative verb ('En käy harvoin'), it means 'I don't go seldom', which implies you go often.
The most natural place is right after the verb: 'Hän nukkuu harvoin'. However, you can also put it at the beginning for emphasis: 'Harvoin hän nukkuu'.
'Harvoin' is a general word for 'seldom'. 'Harvakseltaan' suggests a sparse rhythm or long intervals between events, like a bus that only comes every few hours.
It is neutral and can be used in any situation, from casual chatting to academic writing.
No, 'harvoin' is only for frequency (time). For 'few' (quantity), you must use the adjective 'harva'.
You can say 'hyvin harvoin' or 'erittäin harvoin'.
The comparative form is 'harvemmin', which means 'less often' or 'more seldom'.
Yes, absolutely. 'Kävin siellä harvoin' means 'I went there seldom'.
The direct opposite is 'usein' (often).
Yes, 'harvimmin', which means 'least often'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'harvoin' about your eating habits.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate into Finnish: 'I rarely go to the cinema.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'hyvin harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'harvoin' in a past tense sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Seldom have I seen such a thing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence comparing two things using 'harvemmin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'harvoin' to describe the weather in your country.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the phrase 'liian harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He seldom speaks about himself.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence starting with 'Harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'erittäin harvoin' in a sentence about technology.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a rare hobby using 'harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is seldom possible to travel now.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'harvoin jos koskaan'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the superlative 'harvimmin' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short dialogue (2 lines) using 'harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The bus runs seldom on Sundays.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a person's character using 'harvoin'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'harvoin' and 'mutta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Seldom is anything as certain as change.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce the word: harvoin.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I seldom eat fish' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It seldom rains' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Very seldom' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We see each other too seldom' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the comparative: harvemmin.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is seldom late' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have seldom seen this' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Seldom does one see this' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the superlative: harvimmin.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Do you go there seldom?' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Quite seldom' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I seldom drink coffee' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is seldom hot in Finland' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He speaks seldom' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Seldom if ever' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I visit here less often' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The bus comes seldom' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I seldom read books' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Seldom is it so quiet' in Finnish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the word: harvoin.
Listen and write the word: harvemmin.
Listen and write the word: harvimmin.
Listen and write the phrase: hyvin harvoin.
Listen and write the phrase: liian harvoin.
Listen and identify the frequency: 'Käyn siellä harvoin.'
Listen and translate: 'Hän on harvoin vihainen.'
Listen and translate: 'Sataa harvoin.'
Listen and translate: 'Olen harvoin nähnyt tätä.'
Listen and identify the root word: 'harvoin'.
Listen and translate: 'Bussi kulkee harvoin.'
Listen and translate: 'Syön harvoin lihaa.'
Listen and translate: 'Harvoin näkee tällaista.'
Listen and write the phrase: harvoin jos koskaan.
Listen and translate: 'Täällä on harvoin hiljaista.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'harvoin' is your essential tool for expressing that something happens only once in a while. Remember that it doesn't need a negative verb like 'not' in English; it carries the sense of rarity all by itself. Example: 'Hän käy harvoin täällä' (He visits here seldom).
- Harvoin is a Finnish adverb meaning 'seldom' or 'rarely', used to describe low frequency.
- It is derived from the adjective 'harva' (few) and is the direct opposite of 'usein' (often).
- In a sentence, it typically follows the verb or appears between auxiliary and main verbs.
- It is used in all CEFR levels, from basic daily habits to formal scientific or literary descriptions.
Placement is Key
Place 'harvoin' after the verb for a neutral tone. 'Minä luen harvoin.' This is the safest bet for learners.
Learn the Pair
Always learn 'harvoin' and 'usein' together. They are the two sides of the frequency coin.
Emphasis
Move 'harvoin' to the start of the sentence to sound more dramatic or poetic. 'Harvoin näkee tällaista!'
Avoid Double Negatives
Don't say 'En käy harvoin' if you mean 'I rarely go'. Just say 'Käyn harvoin'.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
aiemmin
B1قبلاً: من قبلاً اینجا بودهام.
aiheinen
B2themed or related to a topic
aiheuttaa
B1to cause
aiheutua
B2ناشی شدن از، به وجود آمدن. 'مشکل از اشتباه ناشی شد.'
aikaa vievä
B1به معنای 'وقتگیر' است. به عنوان مثال: 'این یک کار وقتگیر است.'
aikaisin
A2early
aikoa
A2"aikoa" به معنی قصد داشتن یا برنامه ریزی برای انجام کاری در آینده است. زمانی استفاده می شود که قصد مشخصی دارید.
aivan
A2exactly or quite
ajankohtainen
B1این موضوع در حال حاضر بسیار به روز است.
ajatella
A1to think