accuser
accuser در ۳۰ ثانیه
- The primary meaning is to charge someone with a crime or fault.
- It is frequently used in professional settings to acknowledge receipt of items.
- Idiomatically, it describes showing signs of impact, age, or fatigue.
- Grammatically, it requires the preposition 'de' when followed by the object of accusation.
- Legal Context
- In the French judicial system, 'accuser' is used when the prosecution or an individual formally charges someone with a 'crime' (the most serious category of offense in France). For lesser offenses, terms like 'inculper' or 'poursuivre' might be used, but 'accuser' remains the most recognizable term for assigning guilt.
La police a décidé d' accuser le suspect de vol après avoir trouvé les preuves.
- Professional Usage
- The phrase 'accuser réception' is essential in French business etiquette. It simply means 'to acknowledge receipt'. If you receive an important email or a registered letter, you are expected to 'accuser réception' to confirm it has reached you.
Je vous prie d' accuser réception de ce courrier dès que possible.
- Physical Description
- In a more literary or descriptive sense, 'accuser' can mean to show or emphasize. If a person 'accuse son âge', it means they are starting to look their age or that their age is becoming very apparent in their features.
Son visage commence à accuser la fatigue après des semaines de travail intense.
Malgré sa force, il a fini par accuser le coup après cette mauvaise nouvelle.
Elle m'a accusé d'avoir menti, ce qui m'a beaucoup blessé.
- Direct Accusation
- When you want to say someone is blaming someone else, use: [Subject] + [accuser] + [Person] + de + [Action/Noun]. Example: 'Il m'accuse de paresse' (He accuses me of laziness).
Tu ne peux pas m' accuser sans avoir de preuves concrètes.
- Acknowledging Receipt
- In business, use: [accuser] + réception + de + [Document]. Example: 'Nous accusons réception de votre candidature' (We acknowledge receipt of your application).
Veuillez accuser réception de ce colis en signant ici.
- Abstract Impact
- To describe an impact: [Subject] + [accuser] + le coup. Example: 'L'économie accuse le coup de la crise' (The economy is feeling the blow of the crisis).
Le marché boursier a accusé le coup après l'annonce des résultats.
L'éclairage rasant de la scène accusait les traits de son visage.
Il a été accusé à tort par ses collègues jaloux.
- News & Media
- Journalists use 'accuser' to report on trials, political scandals, and social issues. It provides a clear way to state a claim without necessarily confirming the guilt before a verdict is reached.
Le journal accuse le ministre de corruption dans son édition de ce matin.
- The Post Office & Shipping
- When sending a 'lettre recommandée avec accusé de réception' (registered letter with acknowledgment of receipt), you are using the most formal way to ensure a document is legally acknowledged as received.
L'athlète semble accuser le coup après sa chute au premier tour.
- Personal Relationships
- In arguments, people might say 'Pourquoi m'accuses-tu ?' (Why are you accusing me?) to defend themselves against blame.
Arrête de m' accuser de tous les maux de la terre !
Le clair-obscur accuse les contrastes de cette peinture.
Il a été obligé d' accuser réception de la mise en demeure.
- Preposition Errors
- Mistake: 'Il m'accuse le vol.' Correct: 'Il m'accuse du vol.' (de + le = du). Always include 'de' before the noun or verb.
On ne peut pas accuser quelqu'un de tricherie sans preuve.
- Confusion with 'Blâmer'
- Use 'blâmer' for general disapproval. Use 'accuser' for specific allegations of wrongdoing or crime.
N'oubliez pas d' accuser réception du colis à l'accueil.
- Word Order with Pronouns
- When using object pronouns, they go before the verb: 'Il m'accuse' (He accuses me), not 'Il accuse moi'.
Elle l'a accusé d'avoir cassé le vase préféré de sa mère.
Il a accusé le coup quand il a appris son licenciement.
L'avocat a dit qu'on ne pouvait pas accuser son client sans témoin.
- Accuser vs. Inculper
- 'Accuser' is the general term for blaming someone for a crime. 'Inculper' is the formal legal step taken by a magistrate during a criminal investigation.
Le juge a décidé d'inculper le suspect après l'avoir entendu, mais le procureur va l'accuser officiellement plus tard.
- Accuser vs. Dénoncer
- 'Dénoncer' is the act of informing on someone. 'Accuser' is the act of stating that someone is guilty.
Il a dénoncé ses complices pour obtenir une réduction de peine, mais il continue d'accuser le chef du gang.
- Accuser vs. Accentuer
- When describing features, 'accuser' is more literary and often implies a negative or harsh emphasis (like age or fatigue), whereas 'accentuer' is more neutral.
Le maquillage accentue ses yeux, mais la lumière crue accuse ses rides.
Il ne faut pas accuser les autres de ses propres échecs.
Elle a été accusée de plagiat par son ancien professeur.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'accuser' shares the same root as 'cause'. In a way, when you accuse someone, you are saying they are the 'cause' of a problem.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'u' as 'oo' (like 'loose').
- Pronouncing the 'r' at the end (the 'er' ending sounds like 'ay').
- Forgetting to round the lips for the 'u' sound.
سطح دشواری
Common in news and formal letters, easy to recognize.
Requires memory of the 'de' preposition and 'accuser réception' idiom.
The 'u' sound can be tricky for English speakers.
Distinctive sound, usually clear in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The preposition 'de' with verbs of blame.
Accuser de, blâmer de, reprocher de.
The use of the past infinitive after 'de'.
Il m'accuse d'avoir menti.
The passive voice in formal reporting.
Il est accusé par le procureur.
Object pronoun placement.
Il m'accuse (not 'Il accuse moi').
Agreement of the past participle with 'être' in the passive voice.
Elle a été accusée.
مثالها بر اساس سطح
Il m'accuse.
He accuses me.
Subject + object pronoun + verb.
Tu accuses ton frère ?
Are you accusing your brother?
Question using intonation.
Elle accuse son chat.
She is blaming her cat.
Simple present tense.
Nous n'accusons personne.
We are not accusing anyone.
Negative structure: ne...personne.
Ils accusent le voisin.
They are blaming the neighbor.
Plural subject and verb.
Pourquoi m'accuses-tu ?
Why are you accusing me?
Interrogative with inversion.
Je ne t'accuse pas.
I am not accusing you.
Negative structure: ne...pas.
L'enfant accuse son ami.
The child blames his friend.
Singular noun as subject.
Il m'accuse de mentir.
He accuses me of lying.
Accuser + de + infinitive.
Elle m'a accusé de vol.
She accused me of theft.
Passé composé with 'avoir'.
Veuillez accuser réception de ce mail.
Please acknowledge receipt of this email.
Imperative 'Veuillez' + infinitive.
Ils nous accusent d'être en retard.
They accuse us of being late.
Accuser + de + être.
Mon patron m'accuse d'une erreur.
My boss blames me for a mistake.
Accuser + de + noun.
Tu ne peux pas m'accuser sans preuve.
You cannot accuse me without proof.
Modal verb 'pouvoir' + infinitive.
Nous avons accusé réception du colis.
We acknowledged receipt of the package.
Fixed expression: accuser réception.
Elle accuse son mari de paresse.
She accuses her husband of laziness.
Accuser + de + noun.
Il a accusé le coup après la nouvelle.
He was shaken after the news.
Idiomatic expression: accuser le coup.
Le suspect est accusé de meurtre.
The suspect is accused of murder.
Passive voice: être accusé de.
Elle accuse réception de la lettre recommandée.
She acknowledges receipt of the registered letter.
Professional context.
Le journal accuse le maire de corruption.
The newspaper accuses the mayor of corruption.
Noun phrase as object.
Ils ont été accusés à tort par la police.
They were wrongly accused by the police.
Passive voice with adverb 'à tort'.
Pourquoi l'accusez-vous de trahison ?
Why are you accusing him of treason?
Formal question with inversion.
Il m'accuse d'avoir volé son idée.
He accuses me of having stolen his idea.
Accuser + de + past infinitive.
L'entreprise accuse une baisse de ses ventes.
The company is showing a decline in its sales.
Metaphorical use meaning 'to show'.
Son visage accuse la fatigue du voyage.
His face shows the fatigue of the trip.
Descriptive use meaning 'to show'.
Elle refuse d'accuser réception du document.
She refuses to acknowledge receipt of the document.
Infinitive after 'refuser de'.
Le boxeur a accusé le coup au menton.
The boxer felt the blow to the chin.
Literal and figurative use.
On l'accuse d'avoir détourné des fonds.
He is accused of embezzling funds.
Indefinite subject 'on'.
La robe accuse les formes de la jeune femme.
The dress emphasizes the young woman's shape.
Literary use meaning 'to emphasize'.
Il s'accuse de tous les torts pour la protéger.
He takes all the blame to protect her.
Reflexive form 's'accuser'.
Le rapport accuse un retard important.
The report is showing a significant delay.
Abstract subject.
Elle a fini par accuser son âge.
She finally started looking her age.
Idiomatic: accuser son âge.
L'auteur accuse les travers de la société.
The author highlights the flaws of society.
Intellectual/Literary use.
Le procureur a requis la mise en accusation.
The prosecutor requested the indictment.
Legal noun 'mise en accusation'.
Ses traits accusés révélaient sa colère.
His sharp features revealed his anger.
Adjectival use of the past participle.
Il a dû accuser réception de la mise en demeure.
He had to acknowledge receipt of the formal notice.
Complex legal terminology.
La lumière rasante accuse les reliefs du mur.
The grazing light emphasizes the textures of the wall.
Descriptive use in art/architecture.
Elle ne peut s'empêcher d'accuser le destin.
She cannot help but blame fate.
Philosophical usage.
L'enquête accuse de graves lacunes.
The investigation shows serious gaps.
Abstract use meaning 'to reveal'.
Il a accusé réception de l'offre sans tarder.
He acknowledged receipt of the offer without delay.
Professional efficiency.
L'œuvre accuse une influence néoclassique.
The work shows a neoclassical influence.
Art history terminology.
Il s'accuse d'une faute qu'il n'a pas commise.
He confesses to a fault he did not commit.
Reflexive with complex clause.
Le paysage accuse les stigmates de la guerre.
The landscape shows the scars of war.
Poetic/Metaphorical use.
Elle accuse réception des doléances du peuple.
She acknowledges receipt of the people's grievances.
Formal/Political register.
La structure accuse une certaine fragilité.
The structure shows a certain fragility.
Technical/Engineering use.
Il accuse son propre génie d'être son fardeau.
He blames his own genius for being his burden.
Philosophical/Literary.
L'histoire accusera les responsables de ce désastre.
History will hold those responsible for this disaster to account.
Personification of 'History'.
Le poème accuse une rupture avec la tradition.
The poem shows a break with tradition.
Literary criticism.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— I acknowledge receipt. Used in formal letters and emails.
J'accuse réception de votre lettre du 15 mai.
— Please acknowledge receipt. An instruction found on forms.
Accusez réception de votre colis sur cette tablette.
— He blames me for everything. Expressing frustration.
Quoi qu'il arrive, il m'accuse de tout !
— To show or experience a delay. Used for schedules or projects.
Le train accuse un retard de vingt minutes.
— To show a decline. Used in economics or statistics.
Le profit accuse une baisse ce trimestre.
— To emphasize the body's shape. Used in fashion or art.
Cette coupe de pantalon accuse les formes.
— To acknowledge a command. Military or formal context.
Le soldat a accusé réception de l'ordre.
— To accuse of plagiarism. Academic or artistic context.
L'écrivain est accusé de plagiat.
— To confess one's sins. Religious context.
Il est allé accuser ses péchés au prêtre.
— To show the weight of years. Poetic way to say someone is aging.
Le vieil homme accuse le poids des années.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Blâmer is for finding fault; Accuser is for specific charges.
Inculper is a formal legal step; Accuser is more general.
Reprocher is used for personal complaints (e.g., being late).
اصطلاحات و عبارات
— To show that one is affected by a shock, blow, or bad news.
Elle a accusé le coup en apprenant la nouvelle.
Neutral— To confirm that something has been received.
N'oubliez pas d'accuser réception du colis.
Professional— To look as old as one actually is, or to show signs of aging.
Depuis sa maladie, il accuse vraiment son âge.
Neutral— To make facial features look sharper or more tired.
La mauvaise lumière accuse les traits.
Literary— To feel the impact of a slap (rare/literary).
Il a accusé réception d'une gifle monumentale.
Literary— To show or highlight a difference.
Le nouveau modèle accuse une différence de prix.
Neutral— To show the effects of time passing.
Le bâtiment accuse le passage du temps.
Literary— To blame someone for every single problem.
On l'accuse de tous les maux de la société.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They sound similar.
Excuser means to excuse or forgive; Accuser means to blame or charge.
Je vous excuse (I forgive you) vs Je vous accuse (I accuse you).
English 'accuse' vs French 'accuser'.
In French, it also means to acknowledge receipt, which 'accuse' does not mean in English.
J'accuse réception (I acknowledge receipt).
Both relate to legal charges.
Inculper is only for the legal system; Accuser can be used between friends.
Le juge l'inculpe vs Mon ami m'accuse.
Both involve receiving things.
Réceptionner is the physical act of taking; Accuser réception is the formal acknowledgment.
J'ai réceptionné le colis vs J'ai accusé réception du colis.
Both can mean to emphasize.
Accentuer is neutral; Accuser often implies a harsh or negative emphasis.
Le soleil accentue les couleurs vs La lumière accuse les rides.
الگوهای جملهسازی
S + accuser + O
Il m'accuse.
S + accuser + O + de + infinitive
Elle m'accuse de voler.
S + accuser + réception + de + N
J'accuse réception de la lettre.
S + être accusé + de + N
Il est accusé de crime.
S + accuser + le coup
Il a accusé le coup.
S + accuser + les traits
La fatigue accuse ses traits.
S + s'accuser + de + N
Il s'accuse de sa faute.
N + accuser + une influence
Le style accuse une influence latine.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, legal, and professional contexts.
-
J'accuse la réception de votre lettre.
→
J'accuse réception de votre lettre.
In this fixed business expression, the article 'la' is omitted.
-
Il m'accuse le vol.
→
Il m'accuse du vol.
You must use the preposition 'de' (which becomes 'du' before 'le').
-
Je t'accuse pour mentir.
→
Je t'accuse de mentir.
The preposition 'de' is used with 'accuser', not 'pour'.
-
Il accuse son âge (meaning he's lying about it).
→
Il ment sur son âge.
'Accuser son âge' means to show signs of aging, not to lie about it.
-
Elle m'a accusé d'avoir cassé le vase. (Spoken with 'u' like 'oo')
→
Pronounce 'u' correctly.
The 'u' in 'accuser' must be the French rounded vowel, not the English 'oo'.
نکات
The 'De' Rule
Always remember the 'de' when you are accusing someone of something. 'Accuser de vol', 'Accuser de mensonge'. Without it, the sentence is broken.
Email Etiquette
Use 'J'accuse réception' in your formal emails. It makes you sound very professional and fluent in French business culture.
Feeling the Blow
Use 'accuser le coup' when someone gets bad news. It's a very natural way to describe a visible reaction to stress or shock.
Silent R
The 'r' at the end of 'accuser' is silent. The word ends in an 'ay' sound, just like 'manger' or 'parler'.
The Dock
The person being accused in a trial is called 'l'accusé'. If they are in the dock, they are on 'le banc des accusés'.
Artistic Use
If you are describing a painting or a photo, use 'accuser' to talk about how light makes certain parts stand out. It sounds very sophisticated.
Don't be too harsh
Remember that 'accuser' is a strong word. For small things with friends, 'reprocher' is usually more appropriate and less aggressive.
No Article
In the phrase 'accuser réception', do not put 'la' before 'réception'. It is a fixed phrase: 'accuser réception'.
Word Family
Learn 'une accusation' (the noun) and 'un accusateur' (the person who accuses) at the same time to build your word family.
Zola's Legacy
Remember 'J'accuse...!' It's the most famous use of the word in history. Knowing this reference will impress French speakers.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Accusing' someone for a 'Cause'. In French, 'Accuser' is the 'Cause' of the blame.
تداعی تصویری
Imagine a finger pointing at someone (accuser) and a hand receiving a letter (accuser réception).
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'accuser' in three different ways today: one for blame, one for an email, and one for a physical feeling.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'accusare', which means 'to call to account' or 'to bring a charge against'.
معنای اصلی: To call someone into court (causa) to answer for their actions.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful when using 'accuser' in social settings as it can sound very aggressive or formal.
English speakers often use 'blame' where French speakers use 'accuser' or 'reprocher'. 'Accuser' sounds more serious in French than 'blame' does in English.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the office
- Accuser réception d'un courriel
- Accuser réception d'une commande
- Accuser un retard de projet
- Accuser réception d'un paiement
In a courtroom
- Accuser le prévenu
- L'acte d'accusation
- Accuser de vol à main armée
- Se défendre contre une accusation
At home
- Accuser son frère
- S'accuser d'une bêtise
- Accuser le coup d'une fatigue
- Accuser réception d'un colis
In the news
- Le ministre est accusé
- Accuser une baisse du chômage
- Accuser de corruption
- Accuser le gouvernement
Describing people
- Accuser son âge
- Accuser la fatigue
- Accuser les traits
- Accuser ses formes
شروعکنندههای مکالمه
"As-tu déjà été accusé de quelque chose que tu n'as pas fait ?"
"Est-il important d'accuser réception de chaque email professionnel ?"
"Comment réagis-tu quand quelqu'un t'accuse injustement ?"
"Penses-tu que les gens accusent trop facilement les autres de nos jours ?"
"As-tu déjà accusé le coup après une surprise ?"
موضوعات نگارش
Décris une fois où tu as dû accuser réception d'une nouvelle difficile.
Pourquoi est-il parfois difficile de ne pas accuser les autres de nos propres erreurs ?
Écris une lettre formelle pour accuser réception d'un colis imaginaire.
Réflexion sur l'expression 'accuser son âge' : est-ce une chose négative ?
Imagine un dialogue entre un détective et un suspect qui l'accuse.
سوالات متداول
10 سوالNot necessarily. While it usually means to blame someone for a crime or fault, in business it simply means 'to acknowledge receipt' of something, which is a neutral or even positive action.
'Accuser' is stronger and often used for crimes or serious faults. 'Reprocher' is used for personal grievances or minor annoyances, like someone being late or forgetting a birthday.
You use the fixed expression 'accuser réception'. For example: 'Je vous prie d'accuser réception de ce courrier.'
Yes! It can mean to show or emphasize features, like 'accuser les traits' (to show signs of tiredness) or 'accuser son âge' (to look one's age).
It is an idiom meaning to show that you have been affected by a shock, a blow, or bad news. It's like saying someone 'felt the impact'.
Yes, it is a regular -er verb, which makes it very easy to conjugate in all tenses (j'accuse, tu accuses, etc.).
Yes, when you are accusing someone of something. Example: 'Il m'accuse DE vol.'
Yes, 'accuser réception d'un email' is the standard way to say you are acknowledging that you received an email.
It is the noun form, meaning 'acknowledgment of receipt'. You often see this with registered mail (lettre recommandée).
It is the French 'u' sound. Shape your lips like you are going to say 'oo' but say 'ee' instead. It's a high, front, rounded vowel.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate: 'He accuses me.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am not accusing you.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Acknowledge receipt of the package.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She accuses him of lying.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He was shaken after the news.' (Use accuser le coup)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The suspect is accused of theft.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His face shows tiredness.' (Use accuser)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is starting to look his age.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence acknowledging receipt of a letter.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The light emphasizes the textures.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Are you accusing the cat?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We acknowledged receipt.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They were wrongly accused.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The company recorded a loss.' (Use accuser)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The author highlights social flaws.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He blames his friend.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please acknowledge receipt.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The mayor is accused of corruption.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The boxer felt the hit.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'History will judge the guilty.' (Use accuser)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'He accuses me' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I accuse you' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I acknowledge receipt' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'She accuses me of lying' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He felt the blow' using 'accuser le coup'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is accused of theft' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'His face shows tiredness' using 'accuser'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He looks his age' using 'accuser'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please acknowledge receipt of this email' formally.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The light emphasizes the features' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Are you accusing me?' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We acknowledged receipt' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They were wrongly accused' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The company shows a loss' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The author highlights social flaws' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't accuse me!' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He accuses his brother' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The news is accusing the mayor' in French.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He felt the shock' using 'accuser le coup'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'History will judge them' using 'accuser'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the verb: 'J'accuse mon chat.'
Listen and identify the phrase: 'Accusez réception, s'il vous plaît.'
Listen and identify the idiom: 'Il a accusé le coup.'
Listen and identify the context: 'Son visage accuse la fatigue.'
Listen and identify the legal term: 'Une mise en accusation.'
Listen: 'Tu m'accuses ?' What is the speaker asking?
Listen: 'Il m'accuse de vol.' What is the charge?
Listen: 'L'accusé est coupable.' Is the person guilty?
Listen: 'L'économie accuse une baisse.' What is happening?
Listen: 'Accuser les traits.' What does it describe?
Listen: 'Il accuse.' Is it singular or plural?
Listen: 'J'accuse réception.' Is this formal?
Listen: 'Ils nous accusent.' Who is being accused?
Listen: 'Accuser son âge.' What does it mean?
Listen: 'L'histoire accusera.' When will this happen?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
In French, 'accuser' is more than just 'to accuse'. While it covers legal charges, it is also your go-to verb for acknowledging emails ('accuser réception') and describing someone who looks tired or affected by news ('accuser le coup'). Always remember to use 'de' before the accusation.
- The primary meaning is to charge someone with a crime or fault.
- It is frequently used in professional settings to acknowledge receipt of items.
- Idiomatically, it describes showing signs of impact, age, or fatigue.
- Grammatically, it requires the preposition 'de' when followed by the object of accusation.
The 'De' Rule
Always remember the 'de' when you are accusing someone of something. 'Accuser de vol', 'Accuser de mensonge'. Without it, the sentence is broken.
Email Etiquette
Use 'J'accuse réception' in your formal emails. It makes you sound very professional and fluent in French business culture.
Feeling the Blow
Use 'accuser le coup' when someone gets bad news. It's a very natural way to describe a visible reaction to stress or shock.
Silent R
The 'r' at the end of 'accuser' is silent. The word ends in an 'ay' sound, just like 'manger' or 'parler'.
مثال
Elle l'a accusé de mensonge devant tout le monde.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotions
à contrecœur
B1انجام دادن کاری از روی بی میلی یا ناخواسته.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1به معنای «در آن واحد» یا «همزمان» است.
à l'aise
A2احساس راحتی، آرامش و عدم خجالت یا نگرانی.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1عمل ترک کردن کسی یا چیزی به طور دائمی.
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2حالت ناامیدی شدید یا از دست دادن توان جسمی و روحی.
abattu
A2افسرده؛ ناامید؛ بیحال.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.