At the A1 level, the word 'accuser' is best understood in its simplest form: to blame someone for doing something wrong. Imagine a child pointing a finger at another child and saying, 'He did it!' That is the essence of 'accuser'. In very basic sentences, you will see it paired with people you know, like friends or family. It is an 'ER' verb, which means it follows the most common conjugation pattern in French (j'accuse, tu accuses, il accuse). You might use it to talk about who broke a toy or who didn't do their homework. Even at this early stage, it is helpful to notice that it often comes with the word 'de' (of). For example, 'Il m'accuse' means 'He accuses me'. It is a useful word for expressing basic conflict or responsibility in simple conversations. You don't need to worry about the complex legal meanings yet; just think of it as a way to say someone is responsible for a mistake.
At the A2 level, you begin to use 'accuser' in more complete sentences and slightly more varied contexts. You should be comfortable using the structure 'accuser quelqu'un de + infinitive' (to accuse someone of doing something). For example, 'Il m'accuse de mentir' (He accuses me of lying). You will also start to see the word in the past tense (passé composé), such as 'Elle m'a accusé' (She accused me). This is also the level where you might encounter the common professional phrase 'accuser réception'. While it sounds formal, it's very common in simple business emails or when dealing with the post office. You might see a sign that says 'Accusez réception ici' (Acknowledge receipt here). At A2, you are moving from simple blame to more structured sentences about actions and formal acknowledgments. You should also be aware of the noun 'une accusation', which is simply the act of accusing someone.
By the B1 level, you should be able to use 'accuser' in a wider range of social and professional situations. You will encounter it frequently in news articles and TV reports. You'll learn to distinguish between 'accuser' and other similar verbs like 'reprocher' (to reproach/blame for a personal reason) or 'blâmer' (to find fault with). At this level, the idiomatic expression 'accuser le coup' becomes important. You'll hear it used when someone is visibly shaken by bad news or a physical impact. For example, 'Après sa défaite, il a accusé le coup' (After his defeat, he was visibly shaken). You will also start to use 'accuser' in the passive voice, which is very common in journalism: 'Il est accusé de vol' (He is accused of theft). Your understanding of the word is becoming more nuanced, moving beyond simple finger-pointing to describing the impact of events and formal legal or professional status.
At the B2 level, your use of 'accuser' should show a high degree of precision. you will understand its use in descriptive contexts, such as 'accuser les traits' (to emphasize features) or 'accuser son âge' (to look one's age). These usages are more literary and show a sophisticated grasp of French. You will also be able to navigate complex legal or administrative texts where 'accuser' is used to define the status of a defendant. You should be comfortable with the reflexive 's'accuser' (to accuse oneself or to confess) and understand the difference between 'un accusé' (a defendant in a criminal trial) and 'un suspect'. Your ability to use the word in different moods, such as the subjunctive ('Il est possible qu'il m'accuse'), should be well-developed. You are now using the word not just to communicate facts, but to add color and precision to your descriptions and arguments.
At the C1 level, you are exploring the deeper stylistic and rhetorical uses of 'accuser'. You might encounter the word in philosophical or high-level political discourse, where it can mean to highlight a systemic failure or a moral lapse. The history of the word, including famous literary references like Émile Zola's 'J'Accuse...!', becomes relevant to your cultural understanding. You will recognize how 'accuser' can be used to create stark contrasts in a text, particularly in art criticism or formal descriptions. You are expected to use the word with perfect grammatical accuracy, including tricky agreements in the passive voice and complex sentence structures involving multiple clauses. Your vocabulary is rich enough to choose 'accuser' specifically for its weight and formal connotations, rather than just as a generic word for blame. You understand the subtle implications of 'accuser réception' in legal contracts and the serious ramifications of being 'mis en accusation'.
At the C2 level, 'accuser' is a tool for mastery. You can use it to convey subtle irony, profound legal distinctions, or poetic descriptions. You understand its place in the history of the French language and how its meaning has evolved. You can analyze texts where 'accuser' is used metaphorically to describe the weight of history or the inevitable passage of time. You are comfortable using it in any register, from the most technical legal document to the most avant-garde piece of literature. You might use it to describe how a particular architectural style 'accuse' the verticality of a building, or how a political movement 'accuse' the contradictions of a society. Your command of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, allowing you to use it with total confidence in any context, no matter how complex or specialized.

accuser 30초 만에

  • The primary meaning is to charge someone with a crime or fault.
  • It is frequently used in professional settings to acknowledge receipt of items.
  • Idiomatically, it describes showing signs of impact, age, or fatigue.
  • Grammatically, it requires the preposition 'de' when followed by the object of accusation.
The French verb accuser is a versatile term that primarily translates to 'to accuse' or 'to charge' in English. At its core, it involves pointing a finger at someone, whether in a legal, social, or personal context. While its most common use is to state that someone has committed a crime or a fault, it has several nuanced applications in French that English speakers might find surprising. For instance, it is the standard verb used when acknowledging the receipt of a letter or package, and it can also describe the physical manifestation of stress or age on a person's face. Understanding accuser requires looking beyond the courtroom. In daily life, friends might use it to joke about who ate the last cookie, or a boss might use it formally in a professional email. The word carries a certain weight; to use it is to make a definitive statement about responsibility.
Legal Context
In the French judicial system, 'accuser' is used when the prosecution or an individual formally charges someone with a 'crime' (the most serious category of offense in France). For lesser offenses, terms like 'inculper' or 'poursuivre' might be used, but 'accuser' remains the most recognizable term for assigning guilt.

La police a décidé d' accuser le suspect de vol après avoir trouvé les preuves.

Professional Usage
The phrase 'accuser réception' is essential in French business etiquette. It simply means 'to acknowledge receipt'. If you receive an important email or a registered letter, you are expected to 'accuser réception' to confirm it has reached you.

Je vous prie d' accuser réception de ce courrier dès que possible.

Physical Description
In a more literary or descriptive sense, 'accuser' can mean to show or emphasize. If a person 'accuse son âge', it means they are starting to look their age or that their age is becoming very apparent in their features.

Son visage commence à accuser la fatigue après des semaines de travail intense.

Malgré sa force, il a fini par accuser le coup après cette mauvaise nouvelle.

Elle m'a accusé d'avoir menti, ce qui m'a beaucoup blessé.

Using accuser correctly requires attention to the grammatical structures that follow it. The most common pattern is 'accuser quelqu'un de [quelque chose]'. This 'something' can be a noun (like 'le vol' - theft) or an infinitive verb (like 'avoir menti' - having lied). It is crucial to remember the 'de' (or 'd'') before the object of the accusation. Without it, the sentence will sound incomplete to a native speaker. In passive forms, you will often see 'être accusé de', which translates to 'to be accused of'. This is common in news reports and formal documents. Another important structure is 'accuser réception de', which is almost always followed by a noun representing the item received, such as 'votre message' or 'votre commande'.
Direct Accusation
When you want to say someone is blaming someone else, use: [Subject] + [accuser] + [Person] + de + [Action/Noun]. Example: 'Il m'accuse de paresse' (He accuses me of laziness).

Tu ne peux pas m' accuser sans avoir de preuves concrètes.

Acknowledging Receipt
In business, use: [accuser] + réception + de + [Document]. Example: 'Nous accusons réception de votre candidature' (We acknowledge receipt of your application).

Veuillez accuser réception de ce colis en signant ici.

Abstract Impact
To describe an impact: [Subject] + [accuser] + le coup. Example: 'L'économie accuse le coup de la crise' (The economy is feeling the blow of the crisis).

Le marché boursier a accusé le coup après l'annonce des résultats.

L'éclairage rasant de la scène accusait les traits de son visage.

Il a été accusé à tort par ses collègues jaloux.

You will encounter accuser in a variety of settings, ranging from the highly formal to the everyday. In the media, it is a staple of news broadcasts. Reporters will frequently say 'Le gouvernement est accusé de...' (The government is accused of...) or 'L'homme est accusé d'homicide' (The man is accused of homicide). In the workplace, as mentioned, it is part of the standard vocabulary for logistics and administration. If you receive an 'Accusé de réception' (Acknowledgment of Receipt) in your inbox, it's the noun form of this verb. In literature and cinema, 'accuser' is used to build tension during scenes of betrayal or mystery. Think of a classic detective novel where the detective says, 'Je vous accuse de ce crime !'. Finally, in social interactions, it can be used more lightly, though still pointedly, such as when a parent 'accuse' a child of not cleaning their room.
News & Media
Journalists use 'accuser' to report on trials, political scandals, and social issues. It provides a clear way to state a claim without necessarily confirming the guilt before a verdict is reached.

Le journal accuse le ministre de corruption dans son édition de ce matin.

The Post Office & Shipping
When sending a 'lettre recommandée avec accusé de réception' (registered letter with acknowledgment of receipt), you are using the most formal way to ensure a document is legally acknowledged as received.

L'athlète semble accuser le coup après sa chute au premier tour.

Personal Relationships
In arguments, people might say 'Pourquoi m'accuses-tu ?' (Why are you accusing me?) to defend themselves against blame.

Arrête de m' accuser de tous les maux de la terre !

Le clair-obscur accuse les contrastes de cette peinture.

Il a été obligé d' accuser réception de la mise en demeure.

One of the most frequent errors English speakers make when using accuser is forgetting the preposition 'de'. In English, we 'accuse someone of something'. In French, the 'of' is translated as 'de'. Forgetting this results in 'accuser quelqu'un quelque chose', which is grammatically incorrect. Another common mistake is confusing 'accuser' with 'blâmer'. While they are similar, 'accuser' is more formal and often implies a specific charge or crime, whereas 'blâmer' is closer to 'to find fault with' or 'to criticize'. Additionally, learners often struggle with the expression 'accuser réception'. They might try to add an article, saying 'accuser la réception', but the correct form is always without the article. Finally, be careful with the reflexive form 's'accuser'. It means to accuse oneself or to plead guilty, but it is less common in everyday speech than the active form.
Preposition Errors
Mistake: 'Il m'accuse le vol.' Correct: 'Il m'accuse du vol.' (de + le = du). Always include 'de' before the noun or verb.

On ne peut pas accuser quelqu'un de tricherie sans preuve.

Confusion with 'Blâmer'
Use 'blâmer' for general disapproval. Use 'accuser' for specific allegations of wrongdoing or crime.

N'oubliez pas d' accuser réception du colis à l'accueil.

Word Order with Pronouns
When using object pronouns, they go before the verb: 'Il m'accuse' (He accuses me), not 'Il accuse moi'.

Elle l'a accusé d'avoir cassé le vase préféré de sa mère.

Il a accusé le coup quand il a appris son licenciement.

L'avocat a dit qu'on ne pouvait pas accuser son client sans témoin.

To expand your French vocabulary, it's helpful to know words that are similar to accuser but carry different shades of meaning. 'Inculper' is a more technical legal term used when a judge officially places someone under investigation. 'Dénoncer' means to report someone's wrongdoing, often to an authority. 'Blâmer' is used for general blame or finding fault. 'Charger' can mean to pile on evidence against someone, making their situation worse. If you want to say 'to acknowledge' in a non-postal context, you might use 'reconnaître'. For 'to emphasize' (as in 'accuser les traits'), you could use 'accentuer' or 'souligner'. Understanding these alternatives allows you to be more precise in your communication.
Accuser vs. Inculper
'Accuser' is the general term for blaming someone for a crime. 'Inculper' is the formal legal step taken by a magistrate during a criminal investigation.

Le juge a décidé d'inculper le suspect après l'avoir entendu, mais le procureur va l'accuser officiellement plus tard.

Accuser vs. Dénoncer
'Dénoncer' is the act of informing on someone. 'Accuser' is the act of stating that someone is guilty.

Il a dénoncé ses complices pour obtenir une réduction de peine, mais il continue d'accuser le chef du gang.

Accuser vs. Accentuer
When describing features, 'accuser' is more literary and often implies a negative or harsh emphasis (like age or fatigue), whereas 'accentuer' is more neutral.

Le maquillage accentue ses yeux, mais la lumière crue accuse ses rides.

Il ne faut pas accuser les autres de ses propres échecs.

Elle a été accusée de plagiat par son ancien professeur.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'accuser' shares the same root as 'cause'. In a way, when you accuse someone, you are saying they are the 'cause' of a problem.

발음 가이드

UK /a.ky.ze/
US /a.ky.ze/
The stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the final syllable 'ze'.
라임이 맞는 단어
Amuser Ruser User Refuser Excuser
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'u' as 'oo' (like 'loose').
  • Pronouncing the 'r' at the end (the 'er' ending sounds like 'ay').
  • Forgetting to round the lips for the 'u' sound.

난이도

독해 2/5

Common in news and formal letters, easy to recognize.

쓰기 3/5

Requires memory of the 'de' preposition and 'accuser réception' idiom.

말하기 3/5

The 'u' sound can be tricky for English speakers.

듣기 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Dire Faire Lettre Crime Personne

다음에 배울 것

Inculper Reprocher Blâmer Dénoncer Preuve

고급

Mise en examen Présomption d'innocence Pourvoi en cassation

알아야 할 문법

The preposition 'de' with verbs of blame.

Accuser de, blâmer de, reprocher de.

The use of the past infinitive after 'de'.

Il m'accuse d'avoir menti.

The passive voice in formal reporting.

Il est accusé par le procureur.

Object pronoun placement.

Il m'accuse (not 'Il accuse moi').

Agreement of the past participle with 'être' in the passive voice.

Elle a été accusée.

수준별 예문

1

Il m'accuse.

He accuses me.

Subject + object pronoun + verb.

2

Tu accuses ton frère ?

Are you accusing your brother?

Question using intonation.

3

Elle accuse son chat.

She is blaming her cat.

Simple present tense.

4

Nous n'accusons personne.

We are not accusing anyone.

Negative structure: ne...personne.

5

Ils accusent le voisin.

They are blaming the neighbor.

Plural subject and verb.

6

Pourquoi m'accuses-tu ?

Why are you accusing me?

Interrogative with inversion.

7

Je ne t'accuse pas.

I am not accusing you.

Negative structure: ne...pas.

8

L'enfant accuse son ami.

The child blames his friend.

Singular noun as subject.

1

Il m'accuse de mentir.

He accuses me of lying.

Accuser + de + infinitive.

2

Elle m'a accusé de vol.

She accused me of theft.

Passé composé with 'avoir'.

3

Veuillez accuser réception de ce mail.

Please acknowledge receipt of this email.

Imperative 'Veuillez' + infinitive.

4

Ils nous accusent d'être en retard.

They accuse us of being late.

Accuser + de + être.

5

Mon patron m'accuse d'une erreur.

My boss blames me for a mistake.

Accuser + de + noun.

6

Tu ne peux pas m'accuser sans preuve.

You cannot accuse me without proof.

Modal verb 'pouvoir' + infinitive.

7

Nous avons accusé réception du colis.

We acknowledged receipt of the package.

Fixed expression: accuser réception.

8

Elle accuse son mari de paresse.

She accuses her husband of laziness.

Accuser + de + noun.

1

Il a accusé le coup après la nouvelle.

He was shaken after the news.

Idiomatic expression: accuser le coup.

2

Le suspect est accusé de meurtre.

The suspect is accused of murder.

Passive voice: être accusé de.

3

Elle accuse réception de la lettre recommandée.

She acknowledges receipt of the registered letter.

Professional context.

4

Le journal accuse le maire de corruption.

The newspaper accuses the mayor of corruption.

Noun phrase as object.

5

Ils ont été accusés à tort par la police.

They were wrongly accused by the police.

Passive voice with adverb 'à tort'.

6

Pourquoi l'accusez-vous de trahison ?

Why are you accusing him of treason?

Formal question with inversion.

7

Il m'accuse d'avoir volé son idée.

He accuses me of having stolen his idea.

Accuser + de + past infinitive.

8

L'entreprise accuse une baisse de ses ventes.

The company is showing a decline in its sales.

Metaphorical use meaning 'to show'.

1

Son visage accuse la fatigue du voyage.

His face shows the fatigue of the trip.

Descriptive use meaning 'to show'.

2

Elle refuse d'accuser réception du document.

She refuses to acknowledge receipt of the document.

Infinitive after 'refuser de'.

3

Le boxeur a accusé le coup au menton.

The boxer felt the blow to the chin.

Literal and figurative use.

4

On l'accuse d'avoir détourné des fonds.

He is accused of embezzling funds.

Indefinite subject 'on'.

5

La robe accuse les formes de la jeune femme.

The dress emphasizes the young woman's shape.

Literary use meaning 'to emphasize'.

6

Il s'accuse de tous les torts pour la protéger.

He takes all the blame to protect her.

Reflexive form 's'accuser'.

7

Le rapport accuse un retard important.

The report is showing a significant delay.

Abstract subject.

8

Elle a fini par accuser son âge.

She finally started looking her age.

Idiomatic: accuser son âge.

1

L'auteur accuse les travers de la société.

The author highlights the flaws of society.

Intellectual/Literary use.

2

Le procureur a requis la mise en accusation.

The prosecutor requested the indictment.

Legal noun 'mise en accusation'.

3

Ses traits accusés révélaient sa colère.

His sharp features revealed his anger.

Adjectival use of the past participle.

4

Il a dû accuser réception de la mise en demeure.

He had to acknowledge receipt of the formal notice.

Complex legal terminology.

5

La lumière rasante accuse les reliefs du mur.

The grazing light emphasizes the textures of the wall.

Descriptive use in art/architecture.

6

Elle ne peut s'empêcher d'accuser le destin.

She cannot help but blame fate.

Philosophical usage.

7

L'enquête accuse de graves lacunes.

The investigation shows serious gaps.

Abstract use meaning 'to reveal'.

8

Il a accusé réception de l'offre sans tarder.

He acknowledged receipt of the offer without delay.

Professional efficiency.

1

L'œuvre accuse une influence néoclassique.

The work shows a neoclassical influence.

Art history terminology.

2

Il s'accuse d'une faute qu'il n'a pas commise.

He confesses to a fault he did not commit.

Reflexive with complex clause.

3

Le paysage accuse les stigmates de la guerre.

The landscape shows the scars of war.

Poetic/Metaphorical use.

4

Elle accuse réception des doléances du peuple.

She acknowledges receipt of the people's grievances.

Formal/Political register.

5

La structure accuse une certaine fragilité.

The structure shows a certain fragility.

Technical/Engineering use.

6

Il accuse son propre génie d'être son fardeau.

He blames his own genius for being his burden.

Philosophical/Literary.

7

L'histoire accusera les responsables de ce désastre.

History will hold those responsible for this disaster to account.

Personification of 'History'.

8

Le poème accuse une rupture avec la tradition.

The poem shows a break with tradition.

Literary criticism.

자주 쓰는 조합

accuser réception
accuser le coup
accuser les traits
accuser son âge
accuser à tort
accuser de meurtre
accuser de mensonge
être accusé de
accuser réception par écrit
s'accuser de tout

자주 쓰는 구문

J'accuse réception

— I acknowledge receipt. Used in formal letters and emails.

J'accuse réception de votre lettre du 15 mai.

Accusez réception

— Please acknowledge receipt. An instruction found on forms.

Accusez réception de votre colis sur cette tablette.

Il m'accuse de tout

— He blames me for everything. Expressing frustration.

Quoi qu'il arrive, il m'accuse de tout !

Accuser un retard

— To show or experience a delay. Used for schedules or projects.

Le train accuse un retard de vingt minutes.

Accuser une baisse

— To show a decline. Used in economics or statistics.

Le profit accuse une baisse ce trimestre.

Accuser les formes

— To emphasize the body's shape. Used in fashion or art.

Cette coupe de pantalon accuse les formes.

Accuser réception d'un ordre

— To acknowledge a command. Military or formal context.

Le soldat a accusé réception de l'ordre.

Accuser de plagiat

— To accuse of plagiarism. Academic or artistic context.

L'écrivain est accusé de plagiat.

Accuser ses péchés

— To confess one's sins. Religious context.

Il est allé accuser ses péchés au prêtre.

Accuser le poids des années

— To show the weight of years. Poetic way to say someone is aging.

Le vieil homme accuse le poids des années.

자주 혼동되는 단어

accuser vs Blâmer

Blâmer is for finding fault; Accuser is for specific charges.

accuser vs Inculper

Inculper is a formal legal step; Accuser is more general.

accuser vs Reprocher

Reprocher is used for personal complaints (e.g., being late).

관용어 및 표현

"Accuser le coup"

— To show that one is affected by a shock, blow, or bad news.

Elle a accusé le coup en apprenant la nouvelle.

Neutral
"Accuser réception"

— To confirm that something has been received.

N'oubliez pas d'accuser réception du colis.

Professional
"Accuser son âge"

— To look as old as one actually is, or to show signs of aging.

Depuis sa maladie, il accuse vraiment son âge.

Neutral
"Accuser les traits"

— To make facial features look sharper or more tired.

La mauvaise lumière accuse les traits.

Literary
"Accuser réception d'une gifle"

— To feel the impact of a slap (rare/literary).

Il a accusé réception d'une gifle monumentale.

Literary
"Accuser une différence"

— To show or highlight a difference.

Le nouveau modèle accuse une différence de prix.

Neutral
"Accuser le passage du temps"

— To show the effects of time passing.

Le bâtiment accuse le passage du temps.

Literary
"Accuser une perte"

— To record or show a loss.

La banque accuse une perte record.

Financial
"S'accuser soi-même"

— To blame oneself.

Il ne sert à rien de s'accuser soi-même.

Neutral
"Accuser de tous les maux"

— To blame someone for every single problem.

On l'accuse de tous les maux de la société.

Informal

혼동하기 쉬운

accuser vs Excuser

They sound similar.

Excuser means to excuse or forgive; Accuser means to blame or charge.

Je vous excuse (I forgive you) vs Je vous accuse (I accuse you).

accuser vs Accuser

English 'accuse' vs French 'accuser'.

In French, it also means to acknowledge receipt, which 'accuse' does not mean in English.

J'accuse réception (I acknowledge receipt).

accuser vs Inculper

Both relate to legal charges.

Inculper is only for the legal system; Accuser can be used between friends.

Le juge l'inculpe vs Mon ami m'accuse.

accuser vs Réceptionner

Both involve receiving things.

Réceptionner is the physical act of taking; Accuser réception is the formal acknowledgment.

J'ai réceptionné le colis vs J'ai accusé réception du colis.

accuser vs Accentuer

Both can mean to emphasize.

Accentuer is neutral; Accuser often implies a harsh or negative emphasis.

Le soleil accentue les couleurs vs La lumière accuse les rides.

문장 패턴

A1

S + accuser + O

Il m'accuse.

A2

S + accuser + O + de + infinitive

Elle m'accuse de voler.

A2

S + accuser + réception + de + N

J'accuse réception de la lettre.

B1

S + être accusé + de + N

Il est accusé de crime.

B1

S + accuser + le coup

Il a accusé le coup.

B2

S + accuser + les traits

La fatigue accuse ses traits.

C1

S + s'accuser + de + N

Il s'accuse de sa faute.

C2

N + accuser + une influence

Le style accuse une influence latine.

어휘 가족

명사

Accusation (The act of accusing)
Accusé (The defendant)
Accusateur (The accuser)

동사

Accuser (To accuse)

형용사

Accusateur (Accusatory)
Accusatoire (Accusatorial)

관련

Cause (The root)
Causalité (Causality)
Causal (Causal)
Accusatif (The accusative case)
Excuse (Excuse)

사용법

frequency

High in news, legal, and professional contexts.

자주 하는 실수
  • J'accuse la réception de votre lettre. J'accuse réception de votre lettre.

    In this fixed business expression, the article 'la' is omitted.

  • Il m'accuse le vol. Il m'accuse du vol.

    You must use the preposition 'de' (which becomes 'du' before 'le').

  • Je t'accuse pour mentir. Je t'accuse de mentir.

    The preposition 'de' is used with 'accuser', not 'pour'.

  • Il accuse son âge (meaning he's lying about it). Il ment sur son âge.

    'Accuser son âge' means to show signs of aging, not to lie about it.

  • Elle m'a accusé d'avoir cassé le vase. (Spoken with 'u' like 'oo') Pronounce 'u' correctly.

    The 'u' in 'accuser' must be the French rounded vowel, not the English 'oo'.

The 'De' Rule

Always remember the 'de' when you are accusing someone of something. 'Accuser de vol', 'Accuser de mensonge'. Without it, the sentence is broken.

Email Etiquette

Use 'J'accuse réception' in your formal emails. It makes you sound very professional and fluent in French business culture.

Feeling the Blow

Use 'accuser le coup' when someone gets bad news. It's a very natural way to describe a visible reaction to stress or shock.

Silent R

The 'r' at the end of 'accuser' is silent. The word ends in an 'ay' sound, just like 'manger' or 'parler'.

The Dock

The person being accused in a trial is called 'l'accusé'. If they are in the dock, they are on 'le banc des accusés'.

Artistic Use

If you are describing a painting or a photo, use 'accuser' to talk about how light makes certain parts stand out. It sounds very sophisticated.

Don't be too harsh

Remember that 'accuser' is a strong word. For small things with friends, 'reprocher' is usually more appropriate and less aggressive.

No Article

In the phrase 'accuser réception', do not put 'la' before 'réception'. It is a fixed phrase: 'accuser réception'.

Word Family

Learn 'une accusation' (the noun) and 'un accusateur' (the person who accuses) at the same time to build your word family.

Zola's Legacy

Remember 'J'accuse...!' It's the most famous use of the word in history. Knowing this reference will impress French speakers.

암기하기

기억법

Think of 'Accusing' someone for a 'Cause'. In French, 'Accuser' is the 'Cause' of the blame.

시각적 연상

Imagine a finger pointing at someone (accuser) and a hand receiving a letter (accuser réception).

Word Web

Law Blame Receipt Age Fatigue Crime Trial Letter

챌린지

Try to use 'accuser' in three different ways today: one for blame, one for an email, and one for a physical feeling.

어원

Derived from the Latin 'accusare', which means 'to call to account' or 'to bring a charge against'.

원래 의미: To call someone into court (causa) to answer for their actions.

Romance (Latin root).

문화적 맥락

Be careful when using 'accuser' in social settings as it can sound very aggressive or formal.

English speakers often use 'blame' where French speakers use 'accuser' or 'reprocher'. 'Accuser' sounds more serious in French than 'blame' does in English.

'J'Accuse...!' by Émile Zola (1898) 'L'Accusé' (The Accused) - common title in French cinema The 'Accusé de réception' is a standard part of French bureaucracy.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At the office

  • Accuser réception d'un courriel
  • Accuser réception d'une commande
  • Accuser un retard de projet
  • Accuser réception d'un paiement

In a courtroom

  • Accuser le prévenu
  • L'acte d'accusation
  • Accuser de vol à main armée
  • Se défendre contre une accusation

At home

  • Accuser son frère
  • S'accuser d'une bêtise
  • Accuser le coup d'une fatigue
  • Accuser réception d'un colis

In the news

  • Le ministre est accusé
  • Accuser une baisse du chômage
  • Accuser de corruption
  • Accuser le gouvernement

Describing people

  • Accuser son âge
  • Accuser la fatigue
  • Accuser les traits
  • Accuser ses formes

대화 시작하기

"As-tu déjà été accusé de quelque chose que tu n'as pas fait ?"

"Est-il important d'accuser réception de chaque email professionnel ?"

"Comment réagis-tu quand quelqu'un t'accuse injustement ?"

"Penses-tu que les gens accusent trop facilement les autres de nos jours ?"

"As-tu déjà accusé le coup après une surprise ?"

일기 주제

Décris une fois où tu as dû accuser réception d'une nouvelle difficile.

Pourquoi est-il parfois difficile de ne pas accuser les autres de nos propres erreurs ?

Écris une lettre formelle pour accuser réception d'un colis imaginaire.

Réflexion sur l'expression 'accuser son âge' : est-ce une chose négative ?

Imagine un dialogue entre un détective et un suspect qui l'accuse.

자주 묻는 질문

10 질문

Not necessarily. While it usually means to blame someone for a crime or fault, in business it simply means 'to acknowledge receipt' of something, which is a neutral or even positive action.

'Accuser' is stronger and often used for crimes or serious faults. 'Reprocher' is used for personal grievances or minor annoyances, like someone being late or forgetting a birthday.

You use the fixed expression 'accuser réception'. For example: 'Je vous prie d'accuser réception de ce courrier.'

Yes! It can mean to show or emphasize features, like 'accuser les traits' (to show signs of tiredness) or 'accuser son âge' (to look one's age).

It is an idiom meaning to show that you have been affected by a shock, a blow, or bad news. It's like saying someone 'felt the impact'.

Yes, it is a regular -er verb, which makes it very easy to conjugate in all tenses (j'accuse, tu accuses, etc.).

Yes, when you are accusing someone of something. Example: 'Il m'accuse DE vol.'

Yes, 'accuser réception d'un email' is the standard way to say you are acknowledging that you received an email.

It is the noun form, meaning 'acknowledgment of receipt'. You often see this with registered mail (lettre recommandée).

It is the French 'u' sound. Shape your lips like you are going to say 'oo' but say 'ee' instead. It's a high, front, rounded vowel.

셀프 테스트 180 질문

writing

Translate: 'He accuses me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I am not accusing you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Acknowledge receipt of the package.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She accuses him of lying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He was shaken after the news.' (Use accuser le coup)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The suspect is accused of theft.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'His face shows tiredness.' (Use accuser)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He is starting to look his age.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence acknowledging receipt of a letter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The light emphasizes the textures.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Are you accusing the cat?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We acknowledged receipt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'They were wrongly accused.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The company recorded a loss.' (Use accuser)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The author highlights social flaws.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He blames his friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Please acknowledge receipt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The mayor is accused of corruption.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The boxer felt the hit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'History will judge the guilty.' (Use accuser)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He accuses me' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I accuse you' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I acknowledge receipt' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'She accuses me of lying' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He felt the blow' using 'accuser le coup'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He is accused of theft' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'His face shows tiredness' using 'accuser'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He looks his age' using 'accuser'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Please acknowledge receipt of this email' formally.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The light emphasizes the features' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask 'Are you accusing me?' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We acknowledged receipt' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'They were wrongly accused' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The company shows a loss' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The author highlights social flaws' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Don't accuse me!' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He accuses his brother' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The news is accusing the mayor' in French.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He felt the shock' using 'accuser le coup'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'History will judge them' using 'accuser'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the verb: 'J'accuse mon chat.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the phrase: 'Accusez réception, s'il vous plaît.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the idiom: 'Il a accusé le coup.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the context: 'Son visage accuse la fatigue.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the legal term: 'Une mise en accusation.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Tu m'accuses ?' What is the speaker asking?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Il m'accuse de vol.' What is the charge?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'L'accusé est coupable.' Is the person guilty?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'L'économie accuse une baisse.' What is happening?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Accuser les traits.' What does it describe?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Il accuse.' Is it singular or plural?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'J'accuse réception.' Is this formal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Ils nous accusent.' Who is being accused?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'Accuser son âge.' What does it mean?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: 'L'histoire accusera.' When will this happen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!