B1 noun رسمی 1 دقیقه مطالعه

compte rendu

/kɔ̃t.ʁɑ̃.dy/

A compte rendu is a formal summary document that captures the essential outcomes and decisions of a meeting.

واژه در 30 ثانیه

  • A formal written summary of a meeting or event.
  • Used to record decisions and action items clearly.
  • Essential for professional communication and accountability.

Aperçu

Le 'compte rendu' est un outil indispensable dans le monde professionnel et associatif. Il ne s'agit pas d'une transcription mot à mot, mais d'une synthèse structurée qui met en valeur les points clés, les décisions actées et les actions à entreprendre. 2) Modèles d'utilisation : Il est généralement rédigé après une réunion. Il commence souvent par un en-tête (date, lieu, participants) et se poursuit par un ordre du jour, le détail des échanges, et enfin une liste des tâches à accomplir (le 'to-do'). La structure doit être claire et concise. 3) Contextes courants : On le retrouve dans les réunions d'équipe, les conseils d'administration, les conférences ou même après des entretiens de suivi. En milieu scolaire, il peut désigner le rapport d'une expérience scientifique ou d'une visite. 4) Comparaison : Contrairement au 'procès-verbal' (qui est un document juridique officiel et très formel), le compte rendu est plus souple et peut varier en longueur selon le besoin. Le 'rapport' est souvent plus analytique et long, tandis que le 'compte rendu' se concentre davantage sur le déroulement factuel d'une session de travail.

مثال‌ها

1

Le compte rendu de la réunion est disponible sur l'intranet.

everyday

The meeting minutes are available on the intranet.

2

Veuillez trouver ci-joint le compte rendu de notre entretien.

formal

Please find attached the report of our meeting.

3

J'ai fait un rapide compte rendu à mon patron.

informal

I gave a quick report to my boss.

4

Le compte rendu expérimental doit être rendu demain.

academic

The experimental report must be handed in tomorrow.

ترکیب‌های رایج

rédiger un compte rendu to write minutes/a report
diffuser le compte rendu to circulate the minutes
approuver le compte rendu to approve the minutes

عبارات رایج

faire un compte rendu

to give a report

compte rendu de séance

meeting minutes

compte rendu écrit

written report

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

compte rendu vs Procès-verbal

A procès-verbal is a strictly legal or official document, whereas a compte rendu is a general summary of a meeting.

compte rendu vs Rapport

A rapport is usually a longer, analytical document focused on a specific topic or research, rather than a meeting summary.

الگوهای دستوری

rédiger un compte rendu de [événement] envoyer le compte rendu à [personne] approuver le compte rendu de la séance

How to Use It

نکات کاربردی

The term is used in both professional and educational settings. Always remember that it is two separate words without a hyphen. It is formal in nature but essential for daily office communication.


اشتباهات رایج

The most common error is adding a hyphen between 'compte' and 'rendu'. Another mistake is failing to pluralize both words when speaking about multiple reports (e.g., 'des comptes rendus').

Tips

💡

Use bullet points for clarity

Always use bullet points to list decisions and tasks. This makes the document much easier to scan for busy readers.

⚠️

Avoid the plural mistake

Remember that both words take an 's' in the plural form. Write 'des comptes rendus' instead of 'des compte rendus'.

🌍

Formal hierarchy in French meetings

In French corporate culture, the compte rendu is a sign of professional rigor. Failing to circulate one can be seen as a lack of organization.

ریشه کلمه

Derived from the verb 'compter' (to count/account) and 'rendre' (to render/give back). It literally means 'an account rendered' of events.

بافت فرهنگی

In France, the 'compte rendu' is a pillar of corporate culture. It ensures transparency and accountability in decision-making processes.

راهنمای حفظ

Think of it as 'Counting what was Rendered' (Account of what was given). Remember: both words get an 's' because both are nouns.

سوالات متداول

4 سوال

Le procès-verbal est un document juridique officiel qui consigne fidèlement les débats et les décisions, souvent utilisé dans des contextes légaux. Le compte rendu est plus informel et synthétique, visant surtout à informer les participants.

Non, il ne faut jamais transcrire mot à mot. L'objectif est de synthétiser les informations importantes pour faciliter la lecture et la prise de décision.

Généralement, le secrétaire de séance ou un membre désigné au début de la réunion. Il doit être diffusé rapidement après l'événement.

Non, il prend un 's' aux deux éléments : des comptes rendus. C'est une erreur fréquente à éviter.

خودت رو بسنج

fill blank

Après la réunion, le secrétaire a rédigé un ___ détaillé.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: compte rendu

Le terme s'écrit sans trait d'union et avec un 's' uniquement si le mot est au pluriel.

multiple choice

J'ai lu les trois ___ de la semaine.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: comptes rendus

Les deux noms prennent la marque du pluriel.

sentence building

le / a / envoyé / elle / compte rendu / le

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Elle a envoyé le compte rendu.

La structure sujet-verbe-complément est respectée.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!