At the A1 level, you usually learn simple words like 'beaucoup' to say 'a lot.' The word 'considérablement' is much longer and more difficult, but it means the same thing: 'a very large amount' or 'to a great extent.' Imagine you are talking about your favorite food. You might say 'J'aime beaucoup le chocolat.' If you wanted to sound very formal and grown-up, you could say 'J'aime considérablement le chocolat,' although French people don't usually use it for simple things like food. Think of it as a 'big' version of 'beaucoup.' You will see it in newspapers or hear it on the news when people talk about big changes, like prices going up or the weather changing. Even though you don't need to use it yet, knowing that it means 'a lot' will help you when you read difficult texts. It's like the difference between saying 'The dog is very big' and 'The dog is considerably large.' Both mean the dog is big, but the second one sounds more serious. For now, just remember: 'considérablement' = 'a lot' (in a serious way).
As an A2 learner, you are starting to use more descriptive language. You know how to use 'très' and 'beaucoup,' but 'considérablement' is a word you will start to see in short articles or hear in weather reports. It is an adverb, which means it describes how an action is done. For example, if you say 'Il a plu beaucoup' (It rained a lot), you could also say 'Il a plu considérablement.' The second sentence sounds more like a professional report. You can use it to compare things. If you have two cars and one is much faster than the other, you can say 'Cette voiture est considérablement plus rapide.' This is better than just saying 'très plus rapide' (which is actually a mistake in French!). It helps you show that the difference between two things is very large. Remember to place it after the verb in most sentences. If you are describing a change, like 'I have improved my French a lot,' you can say 'J'ai amélioré mon français considérablement.' It shows you have a good vocabulary!
At the B1 level, you are expected to handle more complex topics like work, school, and social issues. 'Considérablement' is a key word for this level because it allows you to describe trends. When you talk about the environment, the economy, or technology, 'beaucoup' often feels too simple. If you are writing an essay about the internet, you might write: 'L'Internet a considérablement changé nos vies.' This sounds much more professional than 'L'Internet a beaucoup changé nos vies.' You should also start noticing where the word is placed in sentences. In the passé composé, it usually comes after the past participle: 'Le prix a augmenté considérablement.' It's a great word to use when you want to emphasize that a change is not just a little bit, but a significant amount that people should notice. It adds weight to your arguments. Try using it in your next speaking practice when you want to talk about a big change in your life or your country.
B2 is the 'vantage' level where you should be comfortable using formal vocabulary like 'considérablement' naturally. At this stage, you should distinguish between different intensifiers. While 'énormément' is great for personal feelings, 'considérablement' is your best tool for objective analysis. In a B2 writing task (like a letter to a mayor or an argumentative essay), using 'considérablement' demonstrates that you can maintain a formal register. You should use it to modify verbs of change (augmenter, diminuer, progresser, évoluer) and to strengthen comparisons (considérablement plus/moins). You should also be aware of its synonyms like 'notablement' or 'sensiblement' and know when to choose 'considérablement' for its sense of 'great extent.' Pay attention to its placement in complex sentences, such as those with modal verbs: 'Cela peut considérablement affecter les résultats.' At B2, you are not just using the word; you are using it to build a persuasive and sophisticated argument.
For C1 learners, 'considérablement' is a standard part of your academic and professional lexicon. You should use it with total precision. At this level, you understand that 'considérablement' implies a change that is not just large in quantity but significant enough to require 'consideration' or to change the nature of a situation. You might use it in complex structures, such as at the start of a clause: 'Considérablement plus élevé que prévu, le coût du projet a suscité des débats.' You should also be able to contrast it with more nuanced adverbs like 'marginalement' (slightly) or 'substantiellement' (substantially). In a professional setting, you use it to quantify qualitative changes, such as 'L'image de marque s'est considérablement améliorée.' Your goal at C1 is to integrate this adverb into your speech and writing so seamlessly that it enhances your authority without sounding like you are trying too hard to use big words. It is about the rhythm of the sentence and the weight of the evidence you are presenting.
At the C2 level, 'considérablement' is used with stylistic mastery. You are aware of its historical weight and its role in classical French rhetoric. You can use it to create specific prosodic effects in your writing, choosing it over 'grandement' or 'largement' for its specific seven-syllable cadence. You might use it in ironic or understated ways in high-level literature or political satire. Furthermore, you understand its interaction with the passive voice and its placement to create emphasis (e.g., 'C'est une tâche qui, considérablement, nous dépasse'). You can use it to describe abstract concepts with the same ease as physical quantities, such as 'L'influence de la philosophie existentialiste a considérablement décru.' At this level, the word is no longer a 'vocabulary item' but a tool for fine-tuning the tone and impact of your discourse. You are also capable of identifying when a writer uses the word to intentionally sound bureaucratic or overly formal, and you can mimic or critique that style as needed.

considérablement در ۳۰ ثانیه

  • Considérablement is a formal French adverb meaning 'considerably' or 'significantly.'
  • It is used to describe large changes, such as increases in price or improvements in skill.
  • It is more sophisticated than 'beaucoup' and is common in professional and academic writing.
  • Always remember that it is an adverb and does not change its form for gender or number.

The French word considérablement is a powerful adverb that functions as a high-register intensifier, equivalent to the English terms 'considerably,' 'significantly,' or 'greatly.' It is derived from the adjective considérable, which itself stems from the verb considérer (to consider or observe). In the hierarchy of French quantity and degree markers, considérablement sits well above beaucoup (much/a lot) in terms of formality and impact. While a child might say their homework is 'beaucoup' difficult, a government official or a scientist would state that a budget has 'considérablement' increased. This word is essential for learners reaching the B2 level because it allows for more precise descriptions of change, scale, and importance in academic, professional, and literary contexts.

Grammatical Function
As an adverb, it modifies verbs, adjectives, or other adverbs to indicate a high degree of something. It cannot function as a noun, despite its length and complexity.

La technologie a considérablement transformé notre façon de communiquer au quotidien.

The usage of considérablement is most frequent when discussing evolution, progress, or regression. It is the 'go-to' word for describing statistical shifts or qualitative improvements that are large enough to be noticed and 'considered' important. For instance, if you are describing the growth of a city, the improvement of a student's grades, or the increase in global temperatures, this adverb provides the necessary weight to your statement. It suggests that the change is not just minor or moderate, but substantial and noteworthy.

Semantic Nuance
Unlike 'énormément' which can feel slightly more emotive or subjective, 'considérablement' carries a tone of objective observation, suggesting the scale of change is measurable or evident to any observer.

Le prix de l'immobilier a considérablement chuté dans cette région après la crise.

In formal writing, avoiding the repetition of 'très' or 'beaucoup' is a hallmark of good style. Considérablement serves as an elegant substitute that adds a layer of professional polish. It is often paired with verbs of movement or change such as augmenter (to increase), diminuer (to decrease), s'améliorer (to improve), and varier (to vary). When you use it, you are signaling to your listener that you are making a serious, well-thought-out assessment of a situation.

Morphology
The suffix '-ment' is the standard way to form adverbs from adjectives in French. Because 'considérable' ends in an 'e', the adverb is formed simply by adding the suffix, resulting in the seven-syllable word 'con-si-dé-ra-ble-ment'.

Sa santé s'est considérablement dégradée au cours des derniers mois.

L'adoption de nouvelles lois a considérablement réduit le taux de pollution urbaine.

Les résultats de l'étude varient considérablement d'un pays à l'autre.

Mastering the placement of considérablement is key to sounding natural in French. Since it is a long adverb (seven syllables!), its positioning follows specific rhythmic and grammatical rules. In simple tenses (present, imperfect, future), it generally follows the verb it modifies. For example, 'Cela aide considérablement' (That helps considerably). When modifying an adjective, it precedes the adjective: 'Une tâche considérablement difficile' (A considerably difficult task). However, the most frequent usage occurs in compound tenses like the passé composé.

Placement in Compound Tenses
In the passé composé, long adverbs ending in '-ment' usually follow the past participle, although they can sometimes be placed between the auxiliary and the participle for stylistic emphasis. 'Il a progressé considérablement' is the most standard and rhythmic choice.

Le projet a été considérablement retardé par des problèmes techniques imprévus.

When using considérablement to compare two things, it often works alongside comparative structures. You might say 'C'est considérablement plus cher' (It is considerably more expensive) or 'C'est considérablement moins efficace' (It is considerably less effective). In these cases, the adverb provides the scale of the difference. Without it, the comparison feels flat; with it, the listener understands the magnitude of the disparity. This is particularly useful in business negotiations or scientific reporting where 'more' or 'less' isn't descriptive enough.

Negative Sentences
In negative sentences, the adverb usually stays outside the 'ne...pas' wrap. 'Cela n'a pas changé considérablement' (That hasn't changed considerably).

Bien que nous ayons investi, les bénéfices n'ont pas augmenté considérablement.

Another sophisticated use of considérablement is at the beginning of a sentence to provide context for the entire statement, though this is less common than its position after a verb. For example, 'Considérablement affaibli par la maladie, il a dû démissionner.' Here, it modifies the participle 'affaibli' and sets the stage for the rest of the sentence. This structure is very common in high-level journalism and literature, where the adverbial phrase acts as a descriptive lead-in.

Passive Voice
The word is frequently used in the passive voice to describe impacts. 'Le paysage a été considérablement modifié par l'érosion.'

L'influence de cet auteur a considérablement grandi après sa mort.

Les conditions de travail se sont considérablement améliorées grâce au syndicat.

La population de cette espèce a considérablement diminué en dix ans.

You will encounter considérablement in environments where precision and authority are valued. It is a staple of French news broadcasts (like those on France 24 or TF1), especially during the economic and weather segments. When a journalist reports on inflation, they won't just say prices went up; they will say 'Les prix ont augmenté considérablement.' This provides a sense of gravity to the report. Similarly, in the business world, during annual general meetings or in corporate reports, 'considérablement' is used to describe growth, market share changes, or cost reductions.

In the Media
News anchors use it to describe the scale of events, such as 'Le nombre de manifestants a considérablement augmenté cet après-midi.'

Selon le rapport, les émissions de CO2 ont considérablement baissé cette année.

In the academic sphere, this word is ubiquitous. If you are reading a French thesis or a scientific paper, 'considérablement' is the standard way to describe significant findings. For example, 'Cette découverte modifie considérablement notre compréhension du cerveau.' It signals that the discovery isn't just a minor detail but a paradigm shift. In university lectures, professors use it to emphasize the impact of historical events or philosophical movements, such as 'La Révolution française a considérablement changé la structure sociale de l'Europe.'

In Literature
Authors use it to describe the internal growth or external changes of characters. 'Son attitude envers son père avait considérablement évolué.'

L'espace disponible dans le nouveau bureau est considérablement plus grand que l'ancien.

Politicians also favor this word during speeches and debates. It allows them to sound serious and factual. You might hear a minister say, 'Nous avons considérablement investi dans l'éducation nationale.' By using this adverb, they are attempting to quantify their efforts as substantial without necessarily providing a specific number. It’s a way of conveying 'a lot' while maintaining a 'statesmanlike' register. In summary, if the context is serious, professional, or intellectual, you are very likely to hear considérablement.

Documentaries
Narrators in nature or history documentaries use it to describe massive shifts, like 'Les glaciers ont considérablement reculé.'

Le temps de trajet a été considérablement réduit grâce à la nouvelle ligne de TGV.

Votre aide a considérablement facilité la réussite de cet événement.

Le risque d'incendie a considérablement augmenté avec la sécheresse.

One of the most common pitfalls for English speakers is using considérablement as a noun. Because it is a long, impressive-sounding word, learners sometimes mistake it for 'consideration' or 'a considerable amount.' Remember: in French, considérablement is strictly an adverb. If you want to use a noun, you must use une considération (consideration) or une quantité considérable (a considerable amount). You cannot say 'Il y a une considérablement de gens'—that is grammatically incorrect. You must say 'Il y a beaucoup de gens' or 'Le nombre de gens est considérable.'

Mistake: Using it as a Noun
Incorrect: 'J'ai une considérablement d'idées.' Correct: 'J'ai un nombre considérable d'idées.'

Attention : Ne confondez pas l'adverbe considérablement avec l'adjectif 'considérable'.

Another mistake involves placement. English speakers often want to put the adverb at the very end of a long sentence, following the English pattern 'The prices have increased considerably.' In French, while you can put it at the end, it often sounds better immediately after the verb or the past participle. Placing it too far from the action it modifies can make the sentence feel disjointed. Also, be careful not to over-use it. While it’s a great word for B2 students, using it in every sentence about quantity makes your speech sound repetitive and overly 'academic' for casual settings.

Mistake: Redundancy
Avoid saying 'très considérablement' or 'beaucoup considérablement'. These are pleonasms (using more words than necessary).

Fausse note : 'Il a très considérablement grandi.' (Dites simplement : 'Il a considérablement grandi.')

Finally, learners sometimes confuse considérablement with significativement. While they are often interchangeable, significativement is more closely tied to 'significance' in a statistical or symbolic sense, whereas considérablement is purely about the 'size' or 'extent' of the change. If a change is small but important, use significativement. If a change is objectively large, use considérablement. Understanding this subtle distinction will elevate your French from 'good' to 'exceptional'.

Spelling Note
Note the acute accent on the 'é'. Forgetting this is a common spelling error. It is 'con-si-dé-ra-ble-ment', not 'considerablement'.

Erreur de sens : Utiliser considérablement pour dire 'gentiment' ou 'avec considération'.

Le trafic a été considérablement perturbé par la neige.

L'entreprise a considérablement élargi sa gamme de produits.

To truly master French, you need a variety of ways to express the idea of 'a lot' or 'significantly.' While considérablement is excellent, knowing its synonyms will help you avoid repetition and tailor your message to the specific context. The most common synonym is énormément. While considérablement sounds objective and professional, énormément feels a bit more personal and enthusiastic. You might say you love someone 'énormément', but you wouldn't usually say you love them 'considérablement' (which sounds a bit like you've measured your love in a lab!).

Comparison: Énormément vs Considérablement
Énormément is more emotional and colloquial. Considérablement is more formal and analytical.

Son aide nous a énormément touchés. (Emotional context)

Another great alternative is fortement (strongly). This is particularly useful when modifying verbs of influence or recommendation. For example, 'Je vous conseille fortement de...' (I strongly advise you to...). It carries a sense of intensity and pressure that considérablement lacks. Then there is largement (widely/largely). This is often used when something is 'more than enough' or covers a wide area. 'C'est largement suffisant' means 'It's more than enough.' Use largement when you want to emphasize that a margin or a limit has been easily surpassed.

Formal Alternatives
Grandement, notablement, et sensiblement (though sensiblement often implies a smaller, but still noticeable, change).

La situation s'est notablement améliorée depuis l'année dernière.

For those looking for even more variety, grandement is a versatile choice that works well with verbs like apprécier or contribuer. 'J'apprécie grandement votre geste.' It feels warm yet polite. On the other end of the spectrum, if you want to sound very literary, you might use maintement (though this is archaic) or more commonly maintes fois (many times). However, for expressing 'a great extent,' considérablement remains the gold standard in the B2-C1 range. It balances formality with clarity, making it an indispensable tool for any serious French learner.

Usage Summary
Use 'beaucoup' for everyday life, 'énormément' for emphasis/emotion, and 'considérablement' for professional/analytical descriptions of scale.

Le coût de la vie a considérablement augmenté en ville.

Cette réforme a considérablement simplifié les démarches administratives.

Les exportations ont considérablement chuté ce trimestre.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'considerare' literally means 'to observe the stars' (from 'sideris' meaning star). So 'considérablement' originally implies a change as vast as the heavens!

راهنمای تلفظ

UK /kɔ̃.si.de.ʁa.blə.mɑ̃/
US /kɔ̃.si.de.ʁa.blə.mɑ̃/
In French, stress is usually on the final syllable 'ment'.
هم‌قافیه با
absolument vraiment tellement heureusement évidemment directement lentement rapidement
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 't' (it is silent).
  • Using an English 'r' instead of the French 'r'.
  • Treating 'ment' like the English word 'meant'.
  • Failing to make the 'on' and 'en/an' sounds nasal.
  • Adding an extra syllable or skipping the 'ble' part.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize if you know 'considerable' in English.

نوشتن 6/5

Requires correct spelling and placement in complex sentences.

صحبت کردن 7/5

The seven syllables and nasal sounds can be a mouthful for learners.

گوش دادن 4/5

Easy to hear due to its length and distinct rhythm.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

beaucoup très considérable augmenter plus

بعداً یاد بگیرید

significativement notablement substantiellement grandement largement

پیشرفته

concomitamment subrepticement inextricablement fondamentalement intrinsèquement

گرامر لازم

Adverb Formation

Adjective 'considérable' + suffix '-ment' = 'considérablement'.

Adverb Placement (Simple Tenses)

Il progresse considérablement. (After the verb)

Adverb Placement (Compound Tenses)

Il a progressé considérablement. (Usually after the past participle)

Modifying Adjectives

C'est considérablement difficile. (Before the adjective)

Modifying Comparatives

C'est considérablement plus cher. (Before the 'plus/moins')

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Il mange considérablement.

He eats a lot.

Adverb modifying the verb 'manger'.

2

Le chien a grandi considérablement.

The dog has grown a lot.

Placed after the past participle 'grandi'.

3

C'est considérablement plus grand.

It is considerably bigger.

Modifying the comparative 'plus grand'.

4

Le prix est considérablement haut.

The price is considerably high.

Modifying the adjective 'haut'.

5

Elle travaille considérablement.

She works a lot.

Standard adverb placement.

6

Le froid a augmenté considérablement.

The cold has increased a lot.

Describing a change in intensity.

7

Il y a considérablement plus d'eau.

There is considerably more water.

Modifying the quantity 'plus de'.

8

Le train est considérablement en retard.

The train is considerably late.

Modifying the prepositional phrase 'en retard'.

1

Ma ville a changé considérablement en cinq ans.

My city has changed considerably in five years.

Describing temporal change.

2

Ce livre est considérablement plus long que l'autre.

This book is considerably longer than the other.

Comparative structure.

3

Le trafic a diminué considérablement aujourd'hui.

The traffic has decreased considerably today.

Describing a reduction.

4

Son français s'est amélioré considérablement.

His French has improved considerably.

Reflexive verb 's'améliorer'.

5

L'hôtel est considérablement plus cher en été.

The hotel is considerably more expensive in summer.

Contextual comparison.

6

Le bruit a augmenté considérablement ce soir.

The noise increased considerably tonight.

Sensory description.

7

Elle a voyagé considérablement dans sa jeunesse.

She traveled considerably in her youth.

Describing life experience.

8

Le gâteau est considérablement plus sucré.

The cake is considerably sweeter.

Adjective modification.

1

L'utilisation d'Internet a considérablement augmenté.

Internet usage has increased considerably.

Discussing societal trends.

2

Cette nouvelle loi va considérablement affecter les entreprises.

This new law will considerably affect businesses.

Future tense with 'aller'.

3

Le paysage a été considérablement modifié par l'homme.

The landscape has been considerably modified by man.

Passive voice.

4

Sa santé s'est considérablement dégradée ces derniers jours.

His health has deteriorated considerably these last few days.

Formal medical context.

5

Les ventes ont chuté considérablement cet hiver.

Sales dropped considerably this winter.

Economic terminology.

6

La technologie a considérablement simplifié mon travail.

Technology has considerably simplified my work.

Positive impact description.

7

Le climat a changé considérablement depuis le siècle dernier.

The climate has changed considerably since the last century.

Global issue discussion.

8

Nous avons considérablement réduit nos dépenses.

We have considerably reduced our expenses.

Personal finance context.

1

Le budget alloué à la recherche a été considérablement augmenté.

The budget allocated to research has been considerably increased.

Professional/Administrative register.

2

Les inégalités sociales ont considérablement grandi dans cette région.

Social inequalities have grown considerably in this region.

Sociological analysis.

3

Cette découverte pourrait considérablement changer la médecine.

This discovery could considerably change medicine.

Conditional mood.

4

Le temps de réponse a été considérablement réduit par la mise à jour.

The response time was considerably reduced by the update.

Technical context.

5

Les opinions sur ce sujet varient considérablement.

Opinions on this subject vary considerably.

Describing diversity of thought.

6

L'influence de ce politicien a considérablement diminué.

This politician's influence has considerably diminished.

Political commentary.

7

Le coût de l'énergie a considérablement pesé sur le pouvoir d'achat.

The cost of energy has weighed considerably on purchasing power.

Economic impact.

8

Nous avons considérablement élargi notre réseau de partenaires.

We have considerably expanded our network of partners.

Business growth.

1

Le paradigme scientifique a été considérablement ébranlé par ces résultats.

The scientific paradigm was considerably shaken by these results.

High-level academic vocabulary.

2

La structure familiale a considérablement évolué au cours du XXe siècle.

Family structure evolved considerably during the 20th century.

Historical/Sociological analysis.

3

L'écart entre les riches et les pauvres s'est considérablement creusé.

The gap between the rich and the poor has widened considerably.

Metaphorical usage with 'se creuser'.

4

Ces mesures ont considérablement freiné la croissance économique.

These measures have considerably slowed economic growth.

Describing negative impact on systems.

5

La perception publique du risque a été considérablement altérée.

The public perception of risk has been considerably altered.

Abstract concept modification.

6

Le déploiement de la 5G a considérablement accéléré les échanges de données.

The deployment of 5G has considerably accelerated data exchanges.

Technological advancement.

7

Sa contribution à la littérature a été considérablement sous-estimée.

His contribution to literature was considerably underestimated.

Literary criticism.

8

Le paysage politique a été considérablement remodelé après les élections.

The political landscape was considerably reshaped after the elections.

Political metaphor.

1

L'ontologie du sujet se trouve considérablement modifiée par cette approche.

The ontology of the subject is considerably modified by this approach.

Philosophical register.

2

Le texte original a été considérablement expurgé avant sa publication.

The original text was considerably expurgated before its publication.

Philological/Editorial context.

3

La portée de son œuvre dépasse considérablement les frontières nationales.

The scope of his work considerably exceeds national borders.

Describing intellectual reach.

4

L'équilibre géopolitique a été considérablement fragilisé par ce conflit.

The geopolitical balance was considerably weakened by this conflict.

International relations.

5

Cette théorie a été considérablement affinée au fil des décennies.

This theory has been considerably refined over the decades.

Scientific evolution.

6

Le déploiement massif de l'IA va considérablement bouleverser le marché du travail.

The massive deployment of AI will considerably disrupt the labor market.

Futurist forecasting.

7

Les ressources halieutiques ont considérablement décliné en raison de la surpêche.

Fish stocks have declined considerably due to overfishing.

Environmental science.

8

L'esthétique du film est considérablement influencée par le surréalisme.

The film's aesthetic is considerably influenced by surrealism.

Art criticism.

ترکیب‌های رایج

augmenter considérablement
diminuer considérablement
varier considérablement
améliorer considérablement
réduire considérablement
changer considérablement
contribuer considérablement
affecter considérablement
différer considérablement
grandir considérablement

عبارات رایج

Plus considérablement

— To a greater extent. Used in comparisons.

Il a investi plus considérablement que son frère.

Moins considérablement

— To a lesser extent. Less common but used in relative comparisons.

Cette zone est moins considérablement touchée.

Considérablement plus cher

— Much more expensive.

L'essence est considérablement plus chère cette année.

Considérablement plus grand

— Much larger.

Le nouveau stade est considérablement plus grand.

Considérablement réduit

— Greatly reduced.

Le temps d'attente est considérablement réduit.

Considérablement augmenté

— Greatly increased.

Le nombre d'abonnés a considérablement augmenté.

Considérablement amélioré

— Greatly improved.

La qualité de l'air s'est considérablement améliorée.

Considérablement modifié

— Greatly modified.

Le plan a été considérablement modifié.

Évoluer considérablement

— To evolve or change significantly over time.

La mode a évolué considérablement.

S'allonger considérablement

— To become much longer (often used for time or lists).

La liste d'attente s'est considérablement allongée.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

considérablement vs considération

Considération is a noun (consideration), while considérablement is an adverb.

considérablement vs considérable

Considérable is an adjective (significant), while considérablement is an adverb.

considérablement vs considérément

This is a common misspelling; the correct word is considérablement.

اصطلاحات و عبارات

"Changer considérablement la donne"

— To significantly change the situation or 'the game'.

Cette nouvelle technologie va considérablement changer la donne.

Neutral/Business
"Peser considérablement dans la balance"

— To be a significant factor in a decision.

Son expérience a pesé considérablement dans la balance.

Formal
"Réduire considérablement la voilure"

— To significantly reduce one's activities or expenses (metaphor from sailing).

L'entreprise a dû réduire considérablement la voilure pour survivre.

Business/Literary
"Élargir considérablement ses horizons"

— To greatly expand one's knowledge or experiences.

Voyager permet d'élargir considérablement ses horizons.

Neutral
"Creuser considérablement l'écart"

— To significantly increase the lead over a competitor.

Le champion a considérablement creusé l'écart avec ses rivaux.

Sports/Business
"Alléger considérablement la tâche"

— To make a task much easier.

Votre aide a considérablement allégé ma tâche.

Formal
"Assombrir considérablement l'avenir"

— To make the future look much worse or bleaker.

La crise a considérablement assombri l'avenir de la jeunesse.

Literary/Journalism
"Faciliter considérablement les choses"

— To make things much easier.

Avoir une voiture facilite considérablement les choses.

Neutral
"Limiter considérablement les dégâts"

— To significantly limit the damage.

Son intervention a permis de limiter considérablement les dégâts.

Neutral
"Renforcer considérablement sa position"

— To significantly strengthen one's position.

Elle a considérablement renforcé sa position au sein de l'entreprise.

Business

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

considérablement vs significativement

Both mean 'significantly'.

Significativement is often used for statistical significance or symbolic meaning, while considérablement focuses on size and extent.

La différence est significativement importante pour l'étude.

considérablement vs énormément

Both mean 'a lot'.

Énormément is more emotional and less formal than considérablement.

Je t'aime énormément.

considérablement vs grandement

Both mean 'greatly'.

Grandement is often used for abstract appreciation or contribution, whereas considérablement is more for measurable change.

Je vous suis grandement reconnaissant.

considérablement vs largement

Both imply a large degree.

Largement implies that a margin or limit has been easily exceeded (more than enough).

Il est largement temps de partir.

considérablement vs fortement

Both mean 'strongly/greatly'.

Fortement implies force, intensity, or pressure.

Je vous conseille fortement de rester.

الگوهای جمله‌سازی

A1

S + V + considérablement

Il mange considérablement.

A2

C'est considérablement plus + Adj

C'est considérablement plus grand.

B1

S + s'est + PP + considérablement

Sa santé s'est dégradée considérablement.

B2

S + a été + considérablement + PP

Le plan a été considérablement modifié.

C1

Considérablement + Adj, S + V

Considérablement affaibli, il a démissionné.

C2

S + V + considérablement + Adv

Les prix varient considérablement plus vite ici.

B2

S + ne + V + pas + considérablement

Cela n'aide pas considérablement.

B1

S + peut + considérablement + V

Cela peut considérablement aider.

خانواده کلمه

اسم‌ها

considération (consideration)
considérable (used as a noun in rare contexts)

فعل‌ها

considérer (to consider)

صفت‌ها

considérable (considerable/significant)

مرتبط

considéré
reconsidérer
déconsidérer
inconsidéré
considérants

نحوه استفاده

frequency

Common in media, business, and academia; rare in casual street slang.

اشتباهات رایج
  • Using it as a noun. Using it as an adverb.

    You cannot say 'Il y a un considérablement de bruit'. You must say 'Il y a un bruit considérable'.

  • Misplacing it in passé composé. Placing it after the participle.

    While 'Il a considérablement grandi' is okay, 'Il a grandi considérablement' is often more rhythmic for such a long word.

  • Adding an 's' for plural subjects. Keeping it as 'considérablement'.

    Adverbs are always invariable. 'Ils ont progressé considérablement' (no 's').

  • Spelling it without the accent. considérablement (with the 'é').

    The acute accent on the 'é' is mandatory for correct spelling and pronunciation.

  • Using 'très considérablement'. considérablement.

    It's redundant. 'Considérablement' already implies a high degree.

نکات

Style Upgrade

Replace 'beaucoup' with 'considérablement' in your professional emails to sound more authoritative and precise.

Invariability

Never add an 's' or 'e' to 'considérablement'. Adverbs in French never change their form, regardless of the subject.

The Seven Syllable Rule

Count the syllables (con-si-dé-ra-ble-ment) to ensure you aren't rushing the word. Proper pacing makes it clearer.

Synonym Choice

Use 'significativement' for math/science and 'considérablement' for general large-scale changes.

Essay Hook

Start a sentence with 'Le paysage de [sujet] a été considérablement modifié par...' to create a strong opening.

News Marker

When you hear this word on the news, get ready for a statistic or a report on a major trend.

Emphasis

If you want to emphasize the word, pause slightly before saying it: 'Cela a... considérablement... aidé.'

The 'Consider' Link

Link it to the English 'considerably'. They are 'cognates' (words with the same origin), making them easy to remember.

Noun Trap

Never say 'un considérablement de'. Use 'une quantité considérable de' instead.

Formal French

In France, using this word shows you respect the formal rules of the language, which is highly valued in business.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Consider' + 'Able' + 'Ment'. If something is 'able' to be 'considered' 'mentally' as a big deal, it is 'considérablement' large.

تداعی تصویری

Imagine a giant scale with a tiny feather on one side and a huge gold bar on the other. The difference is 'considérablement' large.

شبکه واژگان

Scale Growth Significance Adverb Formal Large Change Impact

چالش

Try to use 'considérablement' in three different sentences today: one about money, one about time, and one about a personal skill.

ریشه کلمه

Derived from the French adjective 'considérable' plus the suffix '-ment'. 'Considérable' comes from the verb 'considérer'.

معنای اصلی: Originally related to 'worthy of being considered' or 'worthy of observation'.

Romance (Latin root: 'considerare').

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but avoid using it in very casual slang-filled environments as it may sound pretentious.

English speakers often use 'significantly' or 'a lot' where a French person would use 'considérablement'.

Used frequently in 'Le Monde' editorials. Common in speeches by Charles de Gaulle. Found in scientific reports by the CNRS (National Centre for Scientific Research).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Economy

  • Le PIB a augmenté considérablement.
  • L'inflation pèse considérablement.
  • La dette a crû considérablement.
  • Les investissements varient considérablement.

Science

  • Les données diffèrent considérablement.
  • Le climat change considérablement.
  • La vitesse a été considérablement réduite.
  • L'effet est considérablement plus fort.

Education

  • Le niveau s'est considérablement amélioré.
  • Il a travaillé considérablement.
  • La méthode aide considérablement.
  • Les résultats progressent considérablement.

Technology

  • La vitesse a augmenté considérablement.
  • Le logiciel a été considérablement modifié.
  • L'IA change considérablement le travail.
  • Le coût a baissé considérablement.

Health

  • Son état s'est considérablement amélioré.
  • Le risque a diminué considérablement.
  • La douleur a augmenté considérablement.
  • Le traitement aide considérablement.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Pensez-vous que la technologie a considérablement changé votre vie ?"

"Est-ce que le coût de la vie a augmenté considérablement dans votre pays ?"

"Comment votre niveau de français a-t-il évolué considérablement récemment ?"

"Quelles lois ont considérablement modifié la société ces dernières années ?"

"Est-ce que votre routine quotidienne a changé considérablement depuis l'année dernière ?"

موضوعات نگارش

Décrivez un moment où votre vie a changé considérablement. Quelles en étaient les raisons ?

Analysez comment les réseaux sociaux ont considérablement modifié nos relations humaines.

Écrivez sur une compétence que vous avez considérablement améliorée au fil du temps.

Discutez d'un problème environnemental qui a considérablement empiré récemment.

Imaginez le futur : comment le monde aura-t-il changé considérablement dans 50 ans ?

سوالات متداول

10 سوال

No, it is an adverb. The noun form is 'considération'. You cannot say 'a considérablement of'; you must use it to describe how an action is done, such as 'it changed considérablement'.

You can, but it might sound a bit formal. Words like 'trop' or 'énormément' are more common in casual texts between friends.

It usually goes after the past participle: 'J'ai progressé considérablement.' However, placing it between the auxiliary and the participle is also possible for emphasis: 'J'ai considérablement progressé.'

Technically yes, but it is stylistically heavy and often redundant. 'Considérablement' already means 'to a great extent', so 'très' is usually not needed.

Considérable is an adjective (describes a noun: 'un effort considérable'), while considérablement is an adverb (describes a verb: 'il a travaillé considérablement').

It is a nasal 'an' sound, like the 'en' in 'enfant'. The 't' is always silent.

Both! You can use it for 'considérablement amélioré' (positive) or 'considérablement dégradé' (negative).

You can use it to describe their actions or changes, like 'Il a considérablement changé', but not to describe their character directly as a noun.

Yes, it is a very high-value word for the B2 and C1 levels of the DELF/DALF exams.

Augmenter, diminuer, progresser, varier, changer, améliorer, affecter, and réduire.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Write a sentence using 'considérablement' to describe a change in the price of something.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe how your French level has changed using 'considérablement'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about an economic trend.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'considérablement' to modify an adjective.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about technology.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the passive voice with 'considérablement'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about health or medicine.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a personal achievement.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Compare two cities.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'considérablement' with the verb 'varier'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a historical event.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about environmental change.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'considérablement' in a negative sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a large increase in population.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about sports.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'considérablement' to modify 'mieux'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a budget.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a reduction in time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'considérablement' with 'affecter'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a scientific discovery.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'considérablement' three times clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Le prix a augmenté considérablement.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain in French what 'considérablement' means using simpler words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Make a sentence about your progress in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Compare two things in your room using the word.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss a change in your city using the word.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'La technologie a considérablement changé nos vies.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the word in a question for a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a weather event.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'C'est considérablement plus facile maintenant.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss your hobbies.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Roleplay: You are a news anchor reporting an increase in sales.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Votre aide nous a considérablement aidés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a book you read.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the word in a formal job interview context.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Le risque est considérablement réduit.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a giant animal.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Les prix varient considérablement.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about travel.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'La situation s'est considérablement améliorée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the word from audio: 'Le budget a considérablement augmenté.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker happy or neutral? 'Les prix ont considérablement augmenté.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What changed? 'Le temps a considérablement changé.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the nasal sounds in 'considérablement'. How many are there?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is being modified? 'Il a progressé considérablement.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard sentence: 'Cela aide considérablement.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Did the price go up or down? 'Le prix a considérablement chuté.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the syllable count from hearing.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is being compared? 'C'est considérablement plus rapide.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the sentence: 'L'influence a grandi considérablement.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the change small? 'La situation a considérablement évolué.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Which adverb was used? 'Énormément' or 'Considérablement'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Complete the heard sentence: 'Le bruit a augmenté ___.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the context? 'Les profits ont considérablement crû.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate: 'C'est considérablement mieux.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!