Use 'écrasant' to convey an overwhelming force, quantity, or effect that leaves no room for doubt or resistance.
واژه در 30 ثانیه
- Describes something overwhelmingly powerful or numerous.
- Implies total dominance or extreme intensity.
- Used in contexts like victories, evidence, or burdens.
Overview
L'adjectif 'écrasant' dérive du verbe 'écraser', qui signifie littéralement presser quelque chose jusqu'à la destruction ou la déformation. Dans son sens figuré, 'écrasant' conserve cette idée de supériorité écrasante, de domination totale ou d'intensité extrême. Il exprime l'idée que quelque chose est si fort, si grand, ou si nombreux qu'il ne laisse aucune place à la résistance, au doute ou à la comparaison. C'est un terme qui évoque une sensation de puissance irrésistible.
On utilise 'écrasant' pour qualifier des noms qui représentent une quantité, une intensité, une force ou un résultat. Il suit la structure classique des adjectifs en français, s'accordant en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Par exemple, une victoire écrasante (féminin singulier), des preuves écrasantes (féminin pluriel), un silence écrasant (masculin singulier). Il peut être utilisé seul ou précédé d'un adverbe comme 'totalement' ou 'absolument' pour renforcer son sens.
Ce mot est fréquemment employé dans divers contextes :
- Sports : Pour décrire une victoire très large, où l'équipe gagnante a largement dominé son adversaire (ex: une victoire écrasante).
- Politique : Pour parler d'une majorité très importante lors d'une élection (ex: une majorité écrasante).
- Justice/Preuves : Pour indiquer que les preuves sont tellement nombreuses et convaincantes qu'elles ne laissent aucun doute sur la culpabilité (ex: des preuves écrasantes).
- Émotions/Atmosphère : Pour décrire un sentiment intense ou une ambiance lourde (ex: un silence écrasant, une chaleur écrasante).
- Travail/Responsabilités : Pour parler d'une charge de travail ou de responsabilités très lourde (ex: une tâche écrasante).
'Écrasant' se rapproche de mots comme 'implacable', 'total', 'absolu', 'dominant', 'submergeant' ou 'accablant'. Cependant, 'écrasant' met souvent l'accent sur la force ou la quantité qui cause cette domination, tandis que 'implacable' suggère une absence de pitié ou de pause. 'Total' et 'absolu' sont plus généraux et indiquent une totalité sans nuance. 'Dominant' se concentre sur la position de supériorité. 'Submergeant' et 'accablant' sont très proches, 'accablant' étant souvent utilisé pour des charges (travail, tristesse) et 'submergeant' pour une sensation d'être dépassé par quelque chose de trop grand.
مثالها
L'équipe de football a subi une défaite écrasante ce week-end.
everydayThe football team suffered a crushing defeat this weekend.
Avec une majorité écrasante, le nouveau président a été élu.
formalWith an overwhelming majority, the new president was elected.
J'avais une charge de travail écrasante cette semaine, j'étais épuisé.
informalI had an overwhelming workload this week, I was exhausted.
Les données expérimentales fournissent une preuve écrasante de l'hypothèse.
academicThe experimental data provide overwhelming evidence for the hypothesis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
une victoire écrasante
an overwhelming victory
une majorité écrasante
an overwhelming majority
une chaleur écrasante
oppressive heat
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Accablant' often implies a burden that weighs heavily on someone, like sadness or too much work. 'Écrasant' focuses more on the sheer force or quantity that dominates.
'Submergeant' describes something that makes you feel overwhelmed, as if you're drowning in it. 'Écrasant' is more about the power or scale that causes this feeling.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The adjective 'écrasant' is quite strong and should be used when the degree of intensity or superiority is genuinely high. It's common in formal contexts like news reporting (politics, sports) and legal discussions. In casual conversation, while usable, one might opt for less intense words unless truly emphasizing a massive difference or force.
اشتباهات رایج
Ensure correct agreement in gender and number with the noun it modifies. Forgetting the feminine '-e' ending (écrasante) is a frequent error. Also, be mindful not to overuse it for situations that are merely difficult rather than truly overwhelming.
Tips
Think 'crushing' victory or majority
Imagine something so powerful it crushes opposition. This helps remember the intensity implied by 'écrasant'.
Avoid overuse in casual chat
While useful, 'écrasant' can sound quite strong. Consider simpler adjectives if the context isn't truly overwhelming.
Emphasis on decisive results
French culture often values clarity and decisiveness, making 'écrasant' a common way to describe unambiguous outcomes in sports or politics.
ریشه کلمه
The word 'écrasant' comes from the French verb 'écraser', meaning 'to crush'. It entered common usage in its figurative sense to describe something that overwhelms by sheer force or quantity, much like something physically crushed.
بافت فرهنگی
The concept of decisive victories and clear majorities is often valued in French culture, particularly in competitive domains like sports and politics. 'Écrasant' serves as a powerful descriptor for such unambiguous outcomes.
راهنمای حفظ
Think of an elephant's foot stepping on a small toy – the force is 'crushing' and 'overwhelming'. This visual emphasizes the immense power implied by 'écrasant'.
سوالات متداول
4 سوالOui, absolument. Par exemple, on peut parler d'une 'victoire écrasante' ou d'un 'succès écrasant' pour souligner l'ampleur de la réussite.
'Écrasant' met l'accent sur la force ou la quantité qui domine. 'Accablant' est souvent utilisé pour des choses qui pèsent lourdement sur une personne, comme une tristesse ou une charge de travail.
Non, pas nécessairement. Bien qu'il puisse décrire une situation difficile (comme une défaite écrasante), il est souvent utilisé pour des résultats très positifs et nets, comme une majorité politique ou une victoire sportive.
Comme tout adjectif, il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Au masculin singulier : écrasant. Au féminin singulier : écrasante. Au masculin pluriel : écrasants. Au féminin pluriel : écrasantes.
خودت رو بسنج
L'équipe de France a remporté une victoire ______ lors de la finale.
Le nom 'victoire' est féminin singulier, donc l'adjectif doit être accordé au féminin singulier : 'écrasante'.
Face à de telles preuves ______, le suspect a avoué.
'Écrasantes' convient parfaitement ici pour décrire des preuves très nombreuses et convaincantes qui ne laissent aucune place au doute.
Mots : une, majorité, écrasante, ils, ont, obtenu
C'est la structure grammaticale correcte en français, avec le sujet ('Ils'), le verbe ('ont obtenu'), et le complément ('une écrasante majorité').
امتیاز: /3
Summary
Use 'écrasant' to convey an overwhelming force, quantity, or effect that leaves no room for doubt or resistance.
- Describes something overwhelmingly powerful or numerous.
- Implies total dominance or extreme intensity.
- Used in contexts like victories, evidence, or burdens.
Think 'crushing' victory or majority
Imagine something so powerful it crushes opposition. This helps remember the intensity implied by 'écrasant'.
Avoid overuse in casual chat
While useful, 'écrasant' can sound quite strong. Consider simpler adjectives if the context isn't truly overwhelming.
Emphasis on decisive results
French culture often values clarity and decisiveness, making 'écrasant' a common way to describe unambiguous outcomes in sports or politics.
مثالها
4 از 4L'équipe de football a subi une défaite écrasante ce week-end.
The football team suffered a crushing defeat this weekend.
Avec une majorité écrasante, le nouveau président a été élu.
With an overwhelming majority, the new president was elected.
J'avais une charge de travail écrasante cette semaine, j'étais épuisé.
I had an overwhelming workload this week, I was exhausted.
Les données expérimentales fournissent une preuve écrasante de l'hypothèse.
The experimental data provide overwhelming evidence for the hypothesis.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
abattre
A2To cut down a tree or animal.
abeille
A2A flying insect that produces honey and beeswax, and lives in large colonies.
abondance
B1A very large quantity of something.
abreuver
A2To give drink to, especially animals.
abriter
A2To provide shelter or protection for.
abrupt
A2Sudden and unexpected; steep or sharp.
absorbant
B1Capable of taking in or soaking up liquid.
absorber
A2To take in or soak up (energy, liquid, or other substance) by chemical or physical action.
abyssal
B1Relating to or characteristic of the abyssal depths of the ocean.
abysse
B1A deep or seemingly bottomless chasm or ocean depth.