To label is to attach identifying information to an object.
واژه در 30 ثانیه
- To put a label on something.
- Provides information about the item.
- Used in commerce, logistics, and home organization.
Overview
Le verbe 'étiqueter' est un terme courant en français qui décrit l'action d'apposer une étiquette. Une étiquette est une pièce de papier, de carton ou de matière plastique, généralement rectangulaire, qui est collée ou attachée à un objet pour fournir des informations le concernant. L'étiquetage est une pratique essentielle dans de nombreux domaines, notamment le commerce, la logistique, la cuisine et même la recherche scientifique. Il permet d'identifier, de classer, de décrire et de communiquer des données importantes sur un article.
Le verbe 'étiqueter' est principalement utilisé dans des contextes où l'identification et l'information sont nécessaires. On peut étiqueter des produits alimentaires pour indiquer leur contenu, leur prix, leur date de fabrication ou de péremption. Dans le domaine de la logistique, les colis sont étiquetés pour le suivi et l'acheminement. Dans un cadre domestique, on peut étiqueter des boîtes de rangement pour savoir ce qu'elles contiennent. Le verbe peut aussi être utilisé de manière plus abstraite pour qualifier ou catégoriser quelque chose, bien que ce soit moins fréquent et puisse parfois être perçu comme réducteur.
Les contextes les plus fréquents pour l'utilisation d''étiqueter' sont :
- 1Commerce et Alimentation : Étiqueter les produits en supermarché, les plats préparés, les bocaux faits maison.
- 1Logistique et Transport : Étiqueter les colis, les conteneurs, les palettes pour le suivi.
- 1Organisation domestique : Étiqueter les boîtes de rangement, les dossiers, les bocaux dans le garde-manger.
- 1Industrie : Étiqueter les composants électroniques, les échantillons de laboratoire.
- 1Usage figuré (moins courant) : Étiqueter une personne ou une situation, c'est-à-dire la catégoriser ou la définir de manière parfois simpliste.
D'autres verbes peuvent être liés à l'idée d'étiqueter, mais avec des nuances :
- Identifier : Plus général, 'identifier' signifie reconnaître ou nommer quelque chose. On peut identifier un produit sans forcément l'étiqueter physiquement.
- Marquer : 'Marquer' est plus large et peut impliquer de laisser une trace ou un signe, pas nécessairement une étiquette. On peut marquer un objet au feutre, par exemple.
- Nommer : Donner un nom. On nomme un produit, mais on l'étiquette pour afficher ce nom et d'autres informations.
- Classer : Organiser par catégories. L'étiquetage est souvent une étape du classement.
مثالها
Il faut étiqueter soigneusement tous les bocaux de confiture avant de les ranger.
everydayIt is necessary to carefully label all the jam jars before storing them.
Les produits alimentaires doivent être étiquetés conformément à la réglementation européenne.
formalFood products must be labeled in accordance with European regulations.
J'ai oublié d'étiqueter mon bagage, j'espère qu'il arrivera à bon port !
informalI forgot to label my luggage, I hope it gets there safely!
La nouvelle procédure exige d'étiqueter chaque échantillon avec un identifiant unique.
academicThe new procedure requires labeling each sample with a unique identifier.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
étiqueter correctement
to label correctly
étiqueter à la main
to label by hand
étiqueter pour le stockage
to label for storage
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Marquer' means to make a mark or sign on something. It's broader than 'étiqueter' and doesn't necessarily involve attaching a separate label with information.
'Identifier' means to recognize or establish the identity of something. 'Étiqueter' is an action that *helps* to identify something by adding a label.
الگوهای دستوری
نکات کاربردی
The verb 'étiqueter' is straightforward and commonly used in everyday French. It's neutral in register, suitable for both spoken and written contexts. Be mindful of its figurative use, which can sometimes carry negative connotations of oversimplification.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'étiqueter' with 'marquer' or 'identifier'. Remember that 'étiqueter' specifically involves the act of attaching a physical label. Using it figuratively for people should be done with caution.
راهنمای حفظ
Think of the English word 'label'. 'Étiqueter' is the action of putting a 'label' on something. Visualize yourself sticking a label onto a jar.
ریشه کلمه
The word 'étiquette' comes from Old French 'estiquette', meaning a small note or ticket. It likely evolved from Germanic roots related to 'sticking' or 'attaching'. The verb 'étiqueter' is derived directly from this noun.
بافت فرهنگی
In France and many European countries, food labeling is highly regulated to ensure consumer safety and provide nutritional information. Understanding labels is a key part of informed consumerism.
Think 'label' for 'étiqueter'
The English word 'label' is a direct cognate and very close in meaning. Remember 'étiqueter' is the action of applying a label.
Avoid figurative overuse
While 'étiqueter' can be used figuratively for people or situations, be cautious. It can imply oversimplification or prejudice.
Labeling and consumer rights
In many cultures, including French-speaking ones, clear labeling is a legal requirement for consumer safety and information, especially for food products.
سوالات متداول
4 سوال'Identifier' consiste à reconnaître ou nommer quelque chose. 'Étiqueter' est une action concrète qui consiste à apposer une étiquette physique pour aider à cette identification et fournir des détails.
Oui, mais c'est souvent utilisé de manière figurée et peut être péjoratif. Cela signifie catégoriser ou juger une personne trop rapidement en lui attribuant une caractéristique simple.
Il est très courant dans le commerce (produits alimentaires, vêtements) et la logistique (colis, bagages) pour fournir des informations essentielles aux consommateurs et aux professionnels.
Les informations varient, mais incluent souvent le nom du produit, le prix, la composition, les instructions d'utilisation, la date de péremption, le code-barres, le pays d'origine, etc.
خودت رو بسنج
Complétez la phrase avec le bon mot : Le magasin doit ___ tous ses produits avec le prix.
Le magasin doit ___ tous ses produits avec le prix.
On appose une étiquette avec le prix, donc 'étiqueter' est le terme le plus précis.
Choisissez la meilleure traduction pour 'to label' dans ce contexte : 'We need to label the boxes before shipping.'
We need to label the boxes before shipping.
'Étiqueter' correspond précisément à l'action d'apposer des étiquettes pour l'identification et le suivi dans un contexte logistique.
Reconstruisez la phrase correctement.
contenir / les / étiqueter / informations / doit / boîtes / qui
Cette construction est grammaticalement correcte et utilise le verbe 'étiqueter' de manière appropriée.
🎉 امتیاز: /3
Summary
To label is to attach identifying information to an object.
- To put a label on something.
- Provides information about the item.
- Used in commerce, logistics, and home organization.
Think 'label' for 'étiqueter'
The English word 'label' is a direct cognate and very close in meaning. Remember 'étiqueter' is the action of applying a label.
Avoid figurative overuse
While 'étiqueter' can be used figuratively for people or situations, be cautious. It can imply oversimplification or prejudice.
Labeling and consumer rights
In many cultures, including French-speaking ones, clear labeling is a legal requirement for consumer safety and information, especially for food products.
مثالها
4 از 4Il faut étiqueter soigneusement tous les bocaux de confiture avant de les ranger.
It is necessary to carefully label all the jam jars before storing them.
Les produits alimentaires doivent être étiquetés conformément à la réglementation européenne.
Food products must be labeled in accordance with European regulations.
J'ai oublié d'étiqueter mon bagage, j'espère qu'il arrivera à bon port !
I forgot to label my luggage, I hope it gets there safely!
La nouvelle procédure exige d'étiqueter chaque échantillon avec un identifiant unique.
The new procedure requires labeling each sample with a unique identifier.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر food
à base de
B1Made from; based on.
abondamment
B2Abundantly; in large quantities.
abricot
A2A juicy, soft fruit resembling a small peach.
accommoder
A2To prepare or adapt food to one's taste.
accompagnement
A2A dish served with the main course.
acide
B1acidic, sour
acidement
A2With an acidic or sour taste; in a sharp manner.
acidité
A2The quality of being sour or acidic.
acidulé
A2Tangy, slightly sour, having a pleasantly sharp taste.
affamé(e)
A2Hungry; feeling a need to eat.