French guillemets are chevron-shaped marks that require non-breaking spaces inside to be typographically correct.
واژه در 30 ثانیه
- Used to enclose direct speech or quotations.
- French guillemets look like chevrons: « ».
- Always use non-breaking spaces inside the marks.
Aperçu
Les guillemets (« ») sont essentiels dans la typographie française. Contrairement aux guillemets anglais (“ ”), les guillemets français sont appelés guillemets chevrons. Ils servent à délimiter un texte cité ou à mettre en relief un terme particulier.
Modèles d'utilisation
En français, la règle d'or est l'utilisation d'espaces insécables. On écrit « texte » et non «texte». Ces espaces permettent d'éviter que le guillemet ne se retrouve isolé en début ou en fin de ligne.
Contextes courants
Ils sont omniprésents dans la littérature pour introduire les dialogues. Dans les articles de presse ou les essais, ils servent à citer les propos exacts d'une personne ou à souligner un mot utilisé dans un sens ironique ou inhabituel.
Comparaison
Bien que les guillemets anglais (") soient parfois utilisés dans le milieu numérique ou sur les claviers internationaux, ils sont considérés comme une faute de typographie dans les textes formels en français. Il est donc recommandé d'utiliser les chevrons pour une écriture correcte et élégante.
مثالها
Il a dit : « Je viendrai demain. »
everydayHe said: "I will come tomorrow."
Le rapport mentionne des « résultats encourageants ».
formalThe report mentions "encouraging results."
C'est un « génie » de l'informatique.
informalHe is a "genius" in computer science.
Selon l'auteur, « le savoir est une arme ».
academicAccording to the author, "knowledge is a weapon."
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
pour ainsi dire
so to speak
entre guillemets
in a manner of speaking / so to speak
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English quotation marks use " " without spaces. They are common in English but considered incorrect in formal French text.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Guillemets are mandatory for direct speech in French literature. In informal digital communication, people often skip the spaces, but this is avoided in professional settings. Always ensure the opening and closing marks match the style.
اشتباهات رایج
The most common mistake is forgetting the non-breaking space inside the guillemets. Another error is using English " " marks instead of the traditional French « » chevrons.
Tips
Use keyboard shortcuts for chevrons
On most computers, you can insert « and » easily using specific shortcuts or by setting your keyboard to French layout. This saves time and ensures correct punctuation.
Avoid breaking the space
Always use a non-breaking space (espace insécable) so the quotation mark doesn't hang alone at the end of a line. This is a common sign of professional writing.
French typography is strict
French publishing standards are very specific about spacing. Using correct guillemets shows high attention to detail in your written French.
ریشه کلمه
The word comes from 'Guillemet', a diminutive of the French name 'Guillaume'. It is believed to be named after the French printer Guillaume Le Bé who popularized their use in the 16th century.
بافت فرهنگی
French typography is highly regulated by the Imprimerie Nationale. Using proper guillemets is a hallmark of educated French writing.
راهنمای حفظ
Think of the guillemets as little arrowheads pointing inward to protect the words inside. Like a hug, they need a little space to breathe!
سوالات متداول
3 سوالOui, il est obligatoire de placer une espace insécable après le guillemet ouvrant et avant le guillemet fermant. Cela garantit une lecture fluide et respecte les normes typographiques françaises.
Bien qu'ils soient tolérés sur les claviers informatiques, il est préférable d'utiliser les chevrons. Les guillemets anglais sont souvent considérés comme un anglicisme typographique.
On utilise les guillemets pour les citations directes et les paroles, tandis que l'italique est réservé aux titres d'œuvres, aux termes étrangers ou pour mettre un mot en exergue.
خودت رو بسنج
Il a dit : ___Bonjour à tous___.
Les guillemets français « » doivent être entourés d'espaces insécables.
امتیاز: /1
Summary
French guillemets are chevron-shaped marks that require non-breaking spaces inside to be typographically correct.
- Used to enclose direct speech or quotations.
- French guillemets look like chevrons: « ».
- Always use non-breaking spaces inside the marks.
Use keyboard shortcuts for chevrons
On most computers, you can insert « and » easily using specific shortcuts or by setting your keyboard to French layout. This saves time and ensures correct punctuation.
Avoid breaking the space
Always use a non-breaking space (espace insécable) so the quotation mark doesn't hang alone at the end of a line. This is a common sign of professional writing.
French typography is strict
French publishing standards are very specific about spacing. Using correct guillemets shows high attention to detail in your written French.
مثالها
4 از 4Il a dit : « Je viendrai demain. »
He said: "I will come tomorrow."
Le rapport mentionne des « résultats encourageants ».
The report mentions "encouraging results."
C'est un « génie » de l'informatique.
He is a "genius" in computer science.
Selon l'auteur, « le savoir est une arme ».
According to the author, "knowledge is a weapon."
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر academic
aborder
B1To approach a topic or problem; to deal with.
abstrait
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraitement
B2In an abstract manner; conceptually.
académique
A2Relating to education and scholarship.
académiquement
B2In an academic manner; in relation to academic matters.
accent
A2A distinctive mode of pronunciation of a language.
à cet égard
A2In this respect; regarding this matter.
à condition que
A2On condition that; provided that (followed by subjunctive).
adéquat
A2Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adhérer
A2To adhere or to join; to stick fast to a surface or substance.