safari
safari در ۳۰ ثانیه
- A masculine noun meaning a wildlife expedition.
- Commonly paired with 'faire' or 'partir en'.
- Originates from Swahili and is a cognate in many languages.
- Refers to both the trip and a specific fashion style.
The word safari in French, much like in English, refers to an organized journey or expedition, typically in Africa, with the primary objective of observing, photographing, or, historically, hunting wild animals in their natural habitat. While the term originated from the Swahili word for 'journey', it has become a globalized concept representing the ultimate wildlife adventure. In modern French society, the word is almost exclusively associated with eco-tourism and wildlife conservation, though it retains a certain romanticism linked to 19th-century explorations and the golden age of travel.
- The Modern Context
- Today, a French person saying 'je pars en safari' likely means they are headed to Kenya, Tanzania, or South Africa to see the 'Big Five' through a camera lens. The term has evolved from its colonial roots to embody environmental awareness and the protection of biodiversity.
Nous avons réservé un safari photo pour voir les éléphants au lever du soleil.
Beyond the literal expedition, 'safari' also appears in the fashion world. The 'style safari' or 'look safari' refers to clothing inspired by outdoor expeditions—think khaki colors, linen fabrics, multi-pocket vests, and wide-brimmed hats. This aesthetic is a staple in French summer fashion, often revisited by major designers like Yves Saint Laurent. Additionally, the word can be used metaphorically in French to describe any exploratory search or intensive investigation, though this is less common than its literal meaning.
- Linguistic Nuance
- While 'safari' is used for wild expeditions, the term 'parc safari' is used in France and Quebec to describe animal parks where visitors drive through in their own vehicles, such as the famous Thoiry Zoo near Paris.
Le safari est une expérience inoubliable pour les passionnés de nature.
The word is masculine: *un safari*. It follows standard pluralization rules: *des safaris*. When discussing the activity, French speakers often specify the type, such as 'safari-photo' (photography safari) to distinguish it from historical hunting expeditions. In a world increasingly focused on sustainability, the 'safari durable' (sustainable safari) is a growing topic in French travel media, emphasizing low-impact tourism and community support in African nations.
- Cultural Symbolism
- For many French people, the word evokes images of the Serengeti, the Kilimanjaro, and the majestic wildlife of the savanna. It is a word that carries the weight of adventure, freedom, and the raw beauty of the natural world.
Porter une veste de style safari est très chic cet été.
Les enfants adorent aller au safari parc pour voir les girafes.
Using the word safari correctly in French requires an understanding of its common verbal pairings and the prepositions that typically accompany it. Most frequently, you will see it paired with the verb faire (to do) or partir en (to go on/leave for). Because it is a masculine noun, it is preceded by 'un', 'le', or 'du'.
- Common Verb Pairings
- 'Faire un safari' is the most natural way to say you are participating in one. 'Organiser un safari' is used when talking about the logistics or the travel agency's role.
L'année prochaine, nous ferons un safari en Tanzanie pour notre lune de miel.
When describing the purpose of the trip, you can use compound nouns. A 'safari-photo' is specifically for photography. A 'safari nocturne' is a night-time expedition to see nocturnal animals. You might also hear 'safari à pied' for a walking safari, which is considered more adventurous and intimate than the standard vehicle-based tour.
- Describing the Experience
- Use adjectives like 'inoubliable' (unforgettable), 'passionnant' (exciting), or 'luxueux' (luxurious) to modify the noun. 'Un safari de dix jours' specifies the duration.
Il a pris des photos incroyables lors de son safari au Botswana.
In a more technical or environmental context, you might discuss the 'impact du safari' on local ecosystems. 'Le safari est une source de revenus importante pour le pays.' Here, the word acts as a general subject representing the entire industry of wildlife tourism. You can also use it in the plural: 'Les safaris en Afrique de l'Est sont réputés pour la grande migration.'
Le guide nous a expliqué les règles de sécurité avant de commencer le safari.
Avez-vous déjà participé à un safari en montgolfière ?
- Fashion and Style
- 'La saharienne' is often called a 'veste safari'. When used as an adjective for style, it describes a specific utilitarian aesthetic. 'Elle porte une robe safari avec une ceinture en cuir.'
Finally, remember that the word doesn't change gender. Even if the safari is for women, it remains 'un safari'. It is a loanword that has been fully integrated into French grammar, maintaining its masculine gender from the original Swahili 'safari' (which is gender-neutral but assigned masculine in French as is common for many loanwords).
The word safari is a staple in several specific domains in the French-speaking world. Understanding these contexts will help you recognize the word and use it appropriately. Whether you are browsing a travel brochure, watching a documentary on Arte, or shopping in a Parisian boutique, 'safari' will pop up frequently.
- Travel Agencies and Tourism
- This is the primary domain. You will see 'Offres de safari', 'Safari sur mesure' (customized safari), and 'Combiné safari-plage' (a trip combining a safari and a beach stay, often in Kenya/Zanzibar).
Consultez notre catalogue pour trouver le safari de vos rêves en Afrique.
In the media, especially in nature documentaries (documentaires animaliers), narrators use 'safari' to describe the filming process or the journey through the wilderness. You might hear: 'Nous partons pour un safari au cœur du delta de l'Okavango.' On French television, channels like France 5 or National Geographic (French version) frequently use the term.
- Fashion and Lifestyle
- French fashion magazines like Vogue Paris or Elle often feature 'tendance safari' (safari trend) in their spring/summer issues. This refers to the beige, olive, and ochre color palettes and the functional silhouettes of expedition gear.
La tendance safari chic revient en force sur les podiums cette saison.
In the digital world, every Mac and iPhone user in France interacts with 'Safari' daily as their web browser. While it's a proper noun here, the association of 'exploration' and 'journey' is why Apple chose the name. It's common to hear: 'Ouvre Safari pour chercher l'itinéraire.' This can sometimes lead to humorous confusion when someone says they are 'on Safari' while sitting at their desk.
- Literature and Cinema
- French cinema has several comedies titled 'Safari', notably the 2009 film starring Kad Merad, which plays on the clichés of tourists in Africa. In literature, the term appears in travelogues and novels set in former colonial territories.
Le film Safari est une comédie française très populaire sur les aventures de touristes maladroits.
Finally, you might hear it in the context of 'safari urbain' (urban safari). This is a modern, slightly ironic term for exploring hidden parts of a city, looking for street art, or discovering abandoned buildings (urbex). It highlights the word's shift from a literal African journey to a general concept of 'exploration of the unknown'.
While safari is an easy word for English speakers because it is a cognate, there are several subtle traps that French learners often fall into. These range from prepositional errors to cultural misunderstandings of the word's scope.
- Preposition Pitfalls
- The most common mistake is using 'à' instead of 'en' when saying you are 'on safari'. Learners often say 'Je suis à safari', which is incorrect. The correct form is 'Je suis en safari'. Think of 'en' as indicating a state of being or a mode of travel, similar to 'en voyage' or 'en vacances'.
Incorrect: Nous allons à safari. Correct: Nous allons en safari.
Another frequent error is confusing a 'safari' with a 'zoo'. In French, a 'zoo' or 'parc zoologique' usually implies animals in enclosures or cages. A 'safari' implies animals in the wild or a vast space where the humans are the ones in 'cages' (vehicles). Using 'zoo' to describe a trip to the Masai Mara would be seen as a major understatement or a linguistic error.
- Spelling and Pronunciation
- Learners sometimes try to 'Frenchify' the spelling by adding an 'e' at the end (*safarie*). This is incorrect; the word remains 'safari'. In terms of pronunciation, ensure you don't stress the first syllable as in English. In French, the stress is even, with a slight rise on the final 'i'.
Ne dites pas 'le safarie', écrivez toujours 'le safari'.
A subtle mistake is the misapplication of the word to non-African contexts. While you can technically have a 'safari' in India (for tigers), using it for a walk in the French woods to see deer would sound humorous or sarcastic. For European wildlife, the word 'randonnée d'observation' or 'sortie naturaliste' is more appropriate. Using 'safari' for local wildlife usually implies a 'safari parc' (a specific type of zoo).
- Gender Confusion
- Some learners assume abstract or exotic nouns are feminine. Remember: 'safari' is masculine. 'Une safari' is a common error among beginners.
C'était un beau safari, pas 'une belle safari'.
Finally, when talking about the Apple browser, remember that in French, we often say 'le navigateur Safari'. If you just say 'Safari', context is key. If you say 'Je vais sur Safari', it means the browser. If you say 'Je pars en Safari', it means the trip.
To enrich your French vocabulary, it is helpful to know words that are similar to safari or that can be used as alternatives depending on the nuance you want to convey. While 'safari' is very specific, French offers several terms for journeys, explorations, and wildlife observation.
- Expédition
- This is a broader term. While a safari is an expedition, not all expeditions are safaris. An 'expédition' implies a more scientific, difficult, or organized journey, often to remote areas like the poles or high mountains.
Leur expédition en Amazonie a duré trois mois.
Another alternative is excursion. This usually refers to a short trip, often lasting only a day or a few hours. If you are staying at a lodge and go out for three hours to see lions, you could call it an 'excursion animalière'. 'Safari' is usually used for the entire trip or the specific activity of wildlife tracking.
- Observation de la faune
- This is the more formal, descriptive way to say 'wildlife watching'. It is used in scientific or highly ecological contexts. 'Nous pratiquons l'observation de la faune dans les parcs nationaux.'
L' observation de la faune nécessite beaucoup de patience.
If you are specifically talking about the photography aspect, 'reportage animalier' is a good term for a professional or serious amateur project. For a more casual trip, 'voyage d'aventure' (adventure travel) is a common category that includes safaris. In the fashion world, 'saharienne' is the specific name for the safari jacket, a word every French fashionista knows.
- Circuit
- In travel agency jargon, a 'circuit' is a pre-planned tour. 'Un circuit safari au Kenya' is a very common phrase in brochures.
Ce circuit comprend trois jours de safari et deux jours à la plage.
Finally, consider the word 'traque' (tracking). While it can have negative connotations (hunting), in a modern safari context, it refers to the skill of the guide in finding animals. 'La traque des léopards a été fructueuse ce matin.' This adds a layer of action and skill to the general concept of the safari.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In its original Arabic and Swahili context, a safari could be any journey, even a simple walk to the market. It was European explorers who narrowed it down to wildlife expeditions.
راهنمای تلفظ
- Stressing the first syllable like in English.
- Pronouncing the 's' like a 'z'.
- Making the 'i' at the end sound like 'ee' in English (it should be shorter in French).
- Adding an extra vowel sound at the end.
- Mispronouncing the 'a' sounds as too nasal.
سطح دشواری
Very easy as it is a cognate.
Simple spelling, just remember the masculine gender.
Easy to pronounce, but watch the stress.
Very recognizable in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Prepositions with geographical places
En Tanzanie, au Kenya, au Botswana.
The preposition 'en' for activities/states
Partir en safari, être en vacances.
Masculine gender for loanwords
Le safari, le parking, le week-end.
Compound nouns with hyphens
Un safari-photo, des safaris-photos.
Agreement of adjectives with masculine nouns
Un safari passionnant.
مثالها بر اساس سطح
Je vois un lion au safari.
I see a lion at the safari.
Simple present tense with 'au' (at the).
Le safari est super !
The safari is great!
Using 'est' (is) with an adjective.
C'est un safari en Afrique.
It is a safari in Africa.
Indefinite article 'un'.
J'aime les animaux du safari.
I like the animals of the safari.
Plural noun 'animaux'.
Regarde la girafe du safari !
Look at the giraffe from the safari!
Imperative 'Regarde'.
Nous allons au safari demain.
We are going to the safari tomorrow.
Future intent with 'allons'.
Le safari est grand.
The safari is big.
Adjective 'grand' matching masculine 'safari'.
Il y a un éléphant au safari.
There is an elephant at the safari.
'Il y a' (there is).
Nous avons fait un safari l'été dernier.
We did a safari last summer.
Passé composé with 'avoir'.
Elle veut partir en safari avec ses amis.
She wants to go on a safari with her friends.
Verb 'partir' + preposition 'en'.
Le guide du safari est très gentil.
The safari guide is very kind.
Possessive 'du' (of the).
Tu as pris des photos pendant le safari ?
Did you take photos during the safari?
Preposition 'pendant' (during).
Le safari parc est ouvert le dimanche.
The safari park is open on Sundays.
Compound-like usage 'safari parc'.
Il fait chaud pendant le safari.
It is hot during the safari.
Weather expression 'il fait chaud'.
Nous dormons dans une tente au safari.
We are sleeping in a tent at the safari.
Preposition 'dans' (in).
C'est le plus beau safari de ma vie.
It is the most beautiful safari of my life.
Superlative 'le plus beau'.
Un safari-photo demande beaucoup de patience.
A photo safari requires a lot of patience.
Compound noun with hyphen.
Ils ont réservé un safari tout compris au Kenya.
They booked an all-inclusive safari in Kenya.
Adjective 'tout compris'.
Le safari permet d'observer les animaux sans les déranger.
The safari allows observing animals without disturbing them.
Infinitive construction 'permet de'.
Si je gagne au loto, je ferai un safari de luxe.
If I win the lottery, I will do a luxury safari.
Si-clause with future tense.
Le style safari est idéal pour les vacances d'été.
The safari style is ideal for summer holidays.
Noun used as a style descriptor.
Le guide nous a expliqué l'importance du safari pour l'économie.
The guide explained the importance of the safari for the economy.
Indirect speech context.
Nous avons vu les 'Big Five' lors de notre safari.
We saw the 'Big Five' during our safari.
Use of 'lors de' (during/at the time of).
Il est interdit de descendre de voiture pendant le safari.
It is forbidden to get out of the car during the safari.
Impersonal 'Il est interdit de'.
Le développement du safari durable est une priorité pour cette réserve.
The development of sustainable safari is a priority for this reserve.
Noun phrase with adjective 'durable'.
Bien que coûteux, ce safari offre une expérience immersive unique.
Although expensive, this safari offers a unique immersive experience.
Conjunction 'Bien que' + adjective.
L'industrie du safari doit faire face aux défis du braconnage.
The safari industry must face the challenges of poaching.
Verbal phrase 'faire face à'.
Elle a écrit un article sur l'évolution du concept de safari.
She wrote an article about the evolution of the safari concept.
Prepositional phrase 'sur l'évolution'.
Ce film parodie les comportements des touristes en safari.
This film parodies the behavior of tourists on safari.
Action verb 'parodie'.
Le safari nocturne nous a permis de voir des léopards en action.
The night safari allowed us to see leopards in action.
Compound subject 'Le safari nocturne'.
Il s'agit d'un safari éducatif destiné aux jeunes naturalistes.
It is an educational safari intended for young naturalists.
Phrase 'Il s'agit de' (it is about).
La veste safari est devenue un classique de la garde-robe masculine.
The safari jacket has become a classic of the male wardrobe.
Historical/fashion context.
Le safari, autrefois synonyme de chasse, est devenu un pilier de la conservation.
The safari, once synonymous with hunting, has become a pillar of conservation.
Apposition with 'autrefois'.
On peut s'interroger sur l'impact écologique des safaris de masse.
One can question the ecological impact of mass safaris.
Reflexive 's'interroger sur'.
L'esthétique safari véhicule une certaine nostalgie de l'époque coloniale.
The safari aesthetic conveys a certain nostalgia for the colonial era.
Abstract verb 'véhicule'.
Le safari-photo constitue une alternative éthique à la traque traditionnelle.
The photo-safari constitutes an ethical alternative to traditional tracking.
Formal verb 'constitue'.
Il a mené un safari urbain pour documenter les graffitis de la ville.
He conducted an urban safari to document the city's graffiti.
Metaphorical usage.
La gestion des concessions de safari requiert une expertise multidisciplinaire.
The management of safari concessions requires multidisciplinary expertise.
Technical vocabulary 'concessions'.
Le récit de son safari mêle observations naturalistes et réflexions philosophiques.
The account of his safari mixes naturalist observations and philosophical reflections.
Verb 'mêle' (mixes).
L'expérience du safari confronte l'humain à sa propre fragilité face à la nature brute.
The safari experience confronts humans with their own fragility in the face of raw nature.
Abstract philosophical construction.
La sémantique du mot safari a subi une mutation profonde au fil des décennies.
The semantics of the word safari has undergone a profound mutation over the decades.
High-level academic vocabulary.
Certains critiques voient dans le safari une mise en scène de la vie sauvage pour l'œil occidental.
Some critics see in the safari a staging of wildlife for the Western eye.
Complex prepositional structure 'voient dans'.
L'ubiquité du navigateur Safari occulte parfois l'origine aventureuse du terme.
The ubiquity of the Safari browser sometimes hides the adventurous origin of the term.
Sophisticated verb 'occulte'.
Le safari moderne s'inscrit dans une dynamique de marchandisation de l'exotisme.
The modern safari is part of a dynamic of commodification of exoticism.
Reflexive 's'inscrit dans'.
Par-delà le simple divertissement, le safari interroge notre rapport à l'altérité animale.
Beyond simple entertainment, the safari questions our relationship with animal otherness.
Literary preposition 'Par-delà'.
Elle a publié une thèse sur l'iconographie du safari dans la publicité française.
She published a thesis on the iconography of the safari in French advertising.
Academic context.
Le safari de luxe atteint ici des sommets de raffinement et d'exclusivité.
The luxury safari here reaches heights of refinement and exclusivity.
Metaphorical 'sommets'.
L'imaginaire du safari continue de hanter la mode contemporaine par ses codes utilitaires.
The safari imaginary continues to haunt contemporary fashion through its utilitarian codes.
Personification 'hanter'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A customized safari trip designed for specific needs.
L'agence propose un safari sur mesure.
— The adventurous and wild mood associated with safaris.
Découvrez l'esprit safari dans notre lodge.
— A safari seen from a hot air balloon.
Un safari en montgolfière au lever du soleil.
— A general term for a wildlife-focused safari.
C'est un safari animalier passionnant.
— The specific clothing worn for an expedition.
N'oubliez pas votre tenue de safari.
— A safari designed to be safe and fun for families.
Nous cherchons un safari familial au Kenya.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A zoo has cages; a safari is in the wild.
A randonnée is a hike; a safari is specifically for wildlife.
A périple is any long journey; a safari is animal-focused.
اصطلاحات و عبارات
— It's a complete mess or chaos here (metaphorical).
Avec tous ces travaux, c'est un vrai safari ici !
informal— To go on one's own exploration or search.
Elle a fait son propre safari dans les archives.
figurative— Exploring hidden or gritty parts of a city.
Nous avons fait un safari urbain à Berlin.
modern— Dressed in khaki and utilitarian clothes.
Elle a adopté le look safari pour l'été.
fashion— Navigating a complex or dangerous situation.
Le monde des affaires est un safari de la jungle.
metaphorical— Used to imply looking but not touching/taking.
C'est juste un safari-photo, on ne touche à rien.
neutral— Navigating through a lot of complex paperwork.
Quel safari administratif pour obtenir ce visa !
humorous— Sometimes used to mean going on a hunt for something specific (e.g., a new house).
On part en safari pour trouver un appartement.
informal— Elegant version of expedition clothing.
Le style safari chic est très parisien.
fashion— Exploring a new workplace or office culture.
Mon premier jour était un vrai safari de bureau.
humorousبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar sound and African context.
Sahara is a desert; safari is a trip.
Nous faisons un safari près du Sahara.
Related to the word safari.
Saharienne is the name of the jacket worn on safari.
Elle porte une saharienne pour le safari.
The root word.
Safar means any travel; safari is the specific expedition.
Le mot safari vient du mot safar.
Where safaris happen.
Savane is the landscape; safari is the journey.
On voit la savane pendant le safari.
Famous safari location.
Serengeti is a place; safari is the activity.
Un safari dans le Serengeti.
الگوهای جملهسازی
Je vois [animal] au safari.
Je vois un lion au safari.
Je suis allé en safari à [Lieu].
Je suis allé en safari au Kenya.
J'aimerais faire un safari pour [Verbe].
J'aimerais faire un safari pour observer les éléphants.
C'est un safari-photo de [Nombre] jours.
C'est un safari-photo de cinq jours.
Le safari permet de [Infinitif].
Le safari permet de découvrir la faune sauvage.
Malgré le prix, le safari est [Adjectif].
Malgré le prix, le safari est inoubliable.
L'impact du safari sur [Nom] est [Adjectif].
L'impact du safari sur l'environnement est complexe.
Le concept de safari s'est [Verbe] au fil du temps.
Le concept de safari s'est transformé au fil du temps.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in travel and summer fashion contexts.
-
La safari
→
Le safari
Safari is masculine, not feminine.
-
Je vais à safari
→
Je vais en safari
Use 'en' for the activity/state.
-
Un safarie
→
Un safari
The spelling does not have an 'e' in French.
-
Je fais un zoo
→
Je fais un safari
Don't confuse a zoo visit with a wild safari.
-
Stressing the 'SA'
→
Even stress
In French, stress is at the end of the word.
نکات
Gender
Always remember it's masculine. 'Le safari'.
Compound
Use 'safari-photo' to sound like a modern traveler.
En vs À
Use 'en safari' for the state of being on the trip.
Stress
Keep the stress on the 'ri' at the end.
Destination
Kenya and Tanzania are the top 'safari' countries for French speakers.
Jacket
The 'saharienne' is the ultimate safari clothing item.
Tech
Context tells you if it's the browser or the trip.
Big Five
Learn the names of the Big Five in French: lion, léopard, éléphant, rhinocéros, buffle.
Spelling
No 'e' at the end of safari!
Cognates
Trust your ears, it sounds like English!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a **S**unny **A**frican **F**orest **A**nimals **R**unning **I**nside. SAFARI!
تداعی تصویری
Imagine a khaki-colored jeep driving through tall yellow grass with a lion watching from a distance.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three things you would pack for a safari in French (e.g., un chapeau, de l'eau, un appareil photo).
ریشه کلمه
The word entered French from English in the late 19th century, which in turn borrowed it from Swahili. The Swahili word 'safari' means 'journey' or 'expedition'.
معنای اصلی: Journey (from the Arabic 'safar' meaning travel).
Swahili (Bantu) via Arabic.بافت فرهنگی
Be aware of the colonial history associated with the word and the shift from hunting to conservation.
The word is used almost identically, making it a 'true friend' (vrai ami) for learners.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Vacation Planning
- Réserver un safari
- Quel est le prix ?
- Meilleure saison pour un safari
- Safari en famille
Photography
- Prendre des photos
- Objectif pour safari
- Safari-photo
- Cadrer un animal
Fashion
- Veste safari
- Couleurs terre
- Look safari
- Saharienne
Animal Park
- Aller au safari parc
- Billets pour le safari
- Voiture obligatoire
- Parcours safari
Documentaries
- Reportage safari
- Vie sauvage
- Savane africaine
- Migration des gnous
شروعکنندههای مکالمه
"As-tu déjà fait un safari en Afrique ?"
"Quel animal aimerais-tu voir pendant un safari ?"
"Est-ce que tu préfères le safari-photo ou le safari à pied ?"
"Que penses-tu du style safari dans la mode ?"
"Si tu pouvais organiser un safari, où irais-tu ?"
موضوعات نگارش
Décrivez votre safari imaginaire. Quels animaux voyez-vous ?
Pourquoi le safari est-il une expérience importante pour la conservation ?
Comparez un safari et une visite au zoo.
Racontez l'histoire d'un guide de safari qui rencontre un lion.
Expliquez pourquoi vous aimeriez (ou pas) partir en safari.
سوالات متداول
10 سوالC'est un nom masculin : un safari, le safari.
On dit 'partir en safari' ou 'faire un safari'.
Dans un safari, les animaux sont en liberté dans leur habitat naturel, alors qu'au zoo, ils sont dans des enclos.
C'est un safari où l'on observe et photographie les animaux au lieu de les chasser.
Oui, dans des parcs animaliers spécifiques comme le Safari de Thoiry ou le Safari de Peaugres.
Le pluriel est 'safaris' avec un 's'.
Il vient du swahili, signifiant 'voyage', lui-même dérivé de l'arabe 'safar'.
C'est un style vestimentaire inspiré des expéditions, avec des couleurs comme le beige et le kaki.
Oui, en français, on prononce le nom du navigateur comme le mot pour le voyage.
Ce sont le lion, le léopard, l'éléphant, le rhinocéros et le buffle.
خودت رو بسنج 200 سوال
Décrivez votre safari idéal en trois phrases.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quels animaux voulez-vous voir en safari ? Pourquoi ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une courte annonce pour un safari au Kenya.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez la différence entre un zoo et un safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quels sont les avantages du safari-photo ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Imaginez une conversation entre un guide et un touriste.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Que faut-il emporter pour un safari de sept jours ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Racontez une rencontre avec un lion pendant un safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pourquoi le style safari est-il populaire en été ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Donnez votre avis sur le tourisme animalier.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez le paysage de la savane pendant un safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez un e-mail à une agence pour réserver un safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quelles sont les règles de sécurité en safari ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Comment le mot safari a-t-il évolué ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une liste de 5 adjectifs pour décrire un safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pourquoi préférez-vous le safari au camping ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez la tenue parfaite pour un safari-photo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quel est l'impact du safari sur les populations locales ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Rédigez une légende Instagram pour une photo de safari.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qu'est-ce qu'un safari urbain selon vous ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Dites : 'J'adore faire des safaris.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Nous partons en safari demain matin.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez pourquoi vous voulez faire un safari.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Prononcez 'safari-photo' correctement.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le guide nous montre les girafes.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Décrivez un lion en trois mots.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Il fait très chaud pendant le safari.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Posez une question sur le prix d'un safari.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est le plus beau voyage de ma vie.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le safari est une aventure passionnante.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Racontez votre meilleur souvenir de voyage.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Ne descendez pas de la voiture !'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Où sont les éléphants ?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Prononcez 'saharienne' correctement.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le safari durable est essentiel.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez ce qu'est un 'Big Five'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'J'ai oublié mes jumelles pour le safari.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le coucher de soleil sur la savane est magnifique.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Nous avons vu un léopard ce matin.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le safari est une expérience immersive.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Écoutez : 'Le safari commence à six heures.' À quelle heure commence-t-il ?
Écoutez : 'Nous avons vu trois lions.' Combien de lions ?
Écoutez : 'Le guide s'appelle Moussa.' Quel est son nom ?
Écoutez : 'Prenez votre appareil photo.' Que faut-il prendre ?
Écoutez : 'Le safari est complet.' Est-ce qu'on peut réserver ?
Écoutez : 'Il y a beaucoup de vent aujourd'hui.' Quel est le temps ?
Écoutez : 'Le lodge est situé près de la rivière.' Où est le lodge ?
Écoutez : 'Nous cherchons les rhinocéros noirs.' Que cherchent-ils ?
Écoutez : 'Le safari dure une semaine.' Quelle est la durée ?
Écoutez : 'Le style safari est très chic.' Comment est le style ?
Écoutez : 'Le safari est annulé à cause de la pluie.' Pourquoi ?
Écoutez : 'Regardez le bébé éléphant !' Que faut-il regarder ?
Écoutez : 'Le safari-photo est ma passion.' Quelle est sa passion ?
Écoutez : 'Le navigateur Safari est rapide.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Nous avons réservé un safari privé.' Quel type de safari ?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'safari' is a versatile masculine noun in French used to describe wildlife expeditions, eco-tourism, and a specific utilitarian fashion style. Example: 'Nous partons en safari pour observer les rhinocéros.'
- A masculine noun meaning a wildlife expedition.
- Commonly paired with 'faire' or 'partir en'.
- Originates from Swahili and is a cognate in many languages.
- Refers to both the trip and a specific fashion style.
Gender
Always remember it's masculine. 'Le safari'.
Compound
Use 'safari-photo' to sound like a modern traveler.
En vs À
Use 'en safari' for the state of being on the trip.
Stress
Keep the stress on the 'ri' at the end.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر travel
à bord de
B1درون یک کشتی، هواپیما یا وسیله نقلیه دیگر.
à destination de
B1به مقصدِ؛ برایِ (گروه خاص).
à l'étranger
A2در خارج از کشور یا به خارج از کشور.
à pied
A2حرکت کردن با پاها به جای استفاده از ماشین یا اتوبوس.
à quel prix
B1به معنی 'به چه قیمتی' یا 'به چه هزینهای' است و در مورد مبلغ پولی یا فداکاریهای لازم سؤال میکند.
à vélo
B1با دوچرخه رفتن یا سفر کردن.
aboutissement
B1نقطه پایانی یک سفر طولانی یا پروژه.
accès
A2دسترسی به اینترنت در این هتل رایگان است.
accès à bord
B1اقدام به سوار شدن به وسیله نقلیه، مانند اتوبوس، قطار یا هواپیما. / لحظهای که به مسافران اجازه ورود به وسیله نقلیه داده میشود.
accès internet
B1دسترسی به اینترنت.