استفاده از Lassen برای سببیت: چطور کارها را به دیگران بسپاریم
lassen یه ابزار خیلی قدرتمنده که باهاش میتونی بگی یکی دیگه یه کاری رو برات انجام بده، اجازه بدی کاری انجام بشه، یا نشون بدی یه چیزی ممکنه. یاد بگیر چطور Kausalität, Erlaubnis و Möglichkeit رو باهاش بیان کنی.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'lassen' + infinitive to express that you are having someone else perform an action for you.
- The subject is the initiator, not the performer: 'Ich lasse mein Auto reparieren.'
- The main verb stays in the infinitive at the end: 'Ich lasse meine Haare schneiden.'
- The object of the causative action becomes the accusative object of 'lassen': 'Ich lasse den Brief übersetzen.'
مرور کلی
lassen وارد عمل میشه. این فعل نهایی برای واگذاری کارها مخصوص آدمهای شلوغه. باعث میشه شبیه یه رئیس به نظر برسید، یا یه آدم تنبل، که هر دو در آلمانی اوکی هستن.این گرامر چطور کار میکنه
lassen در آلمانی مثل یه آفتابپرسته. بر اساس قصد شما معنیش رو عوض میکنه. گاهی شما معمار هستید؛ میخواید خونه ساخته بشه، چکش بر نمیدارید بلکه از lassen استفاده میکنید.lassen هست. در معنای سببی، شما شروعکننده هستید نه انجامدهنده.الگوی ساخت
lassen مثل رقصیدنه، یه رقص آلمانی خیلی منظم. این مراحل رو با دقت دنبال کنید:
lassen رو برای فاعل صرف کنید.
Ich lasse mein Auto reparieren. ماشین das مفعول هست و مکانیک به صورت ضمنی فهمیده میشه.
lassen رو با فعل دیگهای استفاده میکنید، اتفاق عجیبی میافته. از اسم مفعول gelassen استفاده نمیکنید، بلکه از «مصدر دوبل» استفاده میکنید.
Ich habe es machen lassen.
lassen تنها باشه، از gelassen استفاده کنید. مثال: Ich habe meinen der Schlüssel zu Hause gelassen. فعل دومی نیست؟ پس مصدر دوبل هم نیست. به همین راحتی.
کی استفاده کنیم
lassen استفاده کنید.lassen موهاتون die کوتاه بشه.Ich lasse ihn meinen Account nutzen.sich lassen هست. مثال: Das Problem lässt sich lösen. یعنی مشکل *میتونه* حل بشه. خیلی شیک به نظر میرسه، توی پایاننامهتون die Masterarbeit ازش استفاده کنید.Lass uns gehen! به معنی «بیا بریم».اشتباهات رایج
gelassen در مقابل lassen هست. زبانآموزها gelassen رو دوست دارن چون آشنا به نظر میرسه، اما اغلب اشتباهه. یادتون باشه: دو تا فعل؟ دو تا مصدر. اشتباه دیگه ترتیب کلمات با افعال کمکی (Modal verbs) هست. Ich will es machen lassen. فعل wollen همه چیز رو به انتها میبره. مفعول مستقیم der Akkusativ رو فراموش نکنید؛ lassen مفعول رو در حالت مستقیم میخواد. در نهایت به ضمیر انعکاسی sich دقت کنید؛ بدون sich جمله امکانپذیری ناقص به نظر میرسه.مقایسه با الگوهای مشابه
lassen و machen چیه؟ Ich mache das Fenster auf یعنی خودتون بازش کردید. Ich lasse das Fenster aufmachen یعنی از کسی دیگه خواستید.veranlassen چطور؟ این پسرعموی شیکِ lassen هست. توی ایمیلهای رسمی ازش استفاده کنید.dürfen مقایسه کنید؛ یکی درباره حقوق شماست و دیگری درباره انتخاب طرف مقابل برای اجازه دادن به شما.سؤالات رایج
lassen فعل کمکیه؟Ich lasse mir das Essen liefern.lassen هست. Lass mich in Ruhe! یعنی «تنهام بذار!».Conjugation of 'lassen'
| Person | Present | Präteritum | Perfekt |
|---|---|---|---|
|
ich
|
lasse
|
ließ
|
habe ... gelassen
|
|
du
|
lässt
|
ließest
|
hast ... gelassen
|
|
er/sie/es
|
lässt
|
ließ
|
hat ... gelassen
|
|
wir
|
lassen
|
ließen
|
haben ... gelassen
|
|
ihr
|
lasst
|
ließt
|
habt ... gelassen
|
|
sie/Sie
|
lassen
|
ließen
|
haben ... gelassen
|
Meanings
The causative 'lassen' is used to indicate that the subject causes an action to be performed by someone else, rather than performing it themselves.
Professional Causation
Having a service performed by a professional.
“Ich lasse meine {die|f} Wohnung renovieren.”
“Er lässt sein {das|n} Haus streichen.”
Permission/Allowing
Allowing something to happen (distinct from causation).
“Sie lässt ihre {die|f} Kinder spielen.”
“Er lässt mich nicht gehen.”
Reference Table
| نوع کاربرد | معنی | ساختار اصلی | مثال |
|---|---|---|---|
|
Causative
|
باعث شدن کاری انجام شود
|
lassen + Akk + Verb
|
Ich lasse mein Handy reparieren.
|
|
Permissive
|
اجازه دادن به کسی
|
lassen + Person + Verb
|
Er lässt die Kinder spielen.
|
|
Reflexive
|
چیزی قابل انجام است
|
sich lassen + Verb
|
Das lässt sich schnell machen.
|
|
Directive
|
بیا یه کاری بکنیم
|
Lass uns + Verb
|
Lass uns einen Kaffee trinken.
|
|
Standalone
|
جا گذاشتن/متوقف کردن
|
lassen (as main verb)
|
Ich habe den Regenschirm gelassen.
|
|
Imperative
|
این کارو نکن!
|
Lass das!
|
Lass das Gejammer sein!
|
طیف رسمیت
Ich lasse den Anzug reinigen. (Dry cleaning)
Ich lasse den Anzug reinigen. (Dry cleaning)
Ich bringe den Anzug zur Reinigung. (Dry cleaning)
Anzug muss in die Reinigung. (Dry cleaning)
Lassen Causative Map
Usage
- Delegation Service
- Permission Allowing
مثالها بر اساس سطح
Ich lasse mein {das|n} Auto waschen.
I am having my car washed.
Lassen Sie Ihre {die|f} Haare schneiden?
Are you having your hair cut?
Er hat sein {das|n} Fahrrad reparieren lassen.
He had his bike repaired.
Wir lassen das {das|n} Dokument übersetzen.
We are having the document translated.
Sie ließ sich ein {das|n} neues Kleid anfertigen.
She had a new dress made for herself.
Man sollte den Schaden sofort beheben lassen.
One should have the damage repaired immediately.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve actions done to objects.
اشتباهات رایج
Ich lasse mein Auto repariert.
Ich lasse mein Auto reparieren.
Ich habe mein Auto repariert gelassen.
Ich habe mein Auto reparieren lassen.
Ich lasse das von ihm machen.
Ich lasse das machen.
Das lässt sich machen lassen.
Das lässt sich machen.
الگوهای جملهسازی
Ich lasse meine ___ ___.
Real World Usage
Ich lasse die Bremsen prüfen.
دام دو مصدر
Ich habe mein Auto reparieren gelassenممکنه خندهش بگیره! باید بگی:
Ich habe mein Auto reparieren lassen.
جایگزین مجهول
Das Problem lässt sich lösen.
خدمات مودبانه
Ich schneide mir die Haareطرف فکر میکنه خودت تو خونه موهاتو با قیچی آشپزخونه کوتاه میکنی! پس همیشه بگو:
Ich lasse mir die Haare schneiden.
Smart Tips
Use lassen.
تلفظ
Lassen
The 'ss' is a sharp 's' sound.
Statement
Ich lasse mein Auto ↘ reparieren.
Neutral declarative.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Lassen is the boss: you don't do the work, you just say 'Lassen' and let others do the rest.
تداعی تصویری
Imagine yourself sitting in a chair while a robot does your chores. You are the 'Subject', the robot is the 'Infinitive Verb' at the end.
Rhyme
Willst du es nicht selber machen, lass es einfach 'lassen' krachen.
Story
I wanted a new house. I didn't build it. I 'ließ' it build. Now I live in it.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about things you had done for you this week.
نکات فرهنگی
Germans value efficiency; 'lassen' is the ultimate efficiency verb.
From Old High German 'lāzan', meaning to let or allow.
شروعکنندههای مکالمه
Was lässt du heute machen?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Er ___ sich jeden Monat den Bart stutzen.
Er (سوم شخص مفرد) به شکل صرف شده lässt نیاز داره.Choose the correct sentence:
Find and fix the mistake:
Das Problem lässt schnell lösen.
Score: /3
تمرینهای عملی
1 exercisesIch ___ mein Auto waschen.
Score: /1
Practice Bank
10 exerciseslassen / ich / mir / Pizza / eine / liefern / .
I let my friend use my laptop.
Match the meanings:
Diese Theorie ___ sich durch wissenschaftliche Daten belegen.
Ich muss lassen mein Auto reparieren.
Which sentence means 'I pay someone to do it'?
hat / er / das / machen / lassen / .
That can be explained easily.
Ich lasse ___ (him) den Vortrag halten.
Formal causation:
Score: /10
سوالات متداول (1)
Only for tasks you delegate.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
hacer + infinitive
Spanish uses 'hacer' (to do/make).
faire + infinitive
French uses 'faire'.
causative suffix -saseru
German uses a separate verb.
ja'ala
Different syntax.
rang
Chinese lacks conjugation.
have + object + past participle
English uses participle, German uses infinitive.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
درخواستهای محترمانه با 'möchten' (مایل بودن)
تا حالا شده موقع قهوه سفارش دادن به یه زبون دیگه، حس کنی خیلی بیادبی؟ نگران نباش، فقط تو اینطوری نیستی. توی آلمانی، گفت...
نقل قول غیرمستقیم در آلمانی (Konjunktiv I): گزارش گفتههای دیگران
Overview تا حالا شده بچگیها بازی «تلفن» کرده باشی؟ یه چیزی رو در گوشِ دوستت پچپچ میکنی، اون به یکی دیگه میگه، و آخر...
گزارش گفتههای دیگران: شکلهای خاص فعل «بودن» (Konjunktiv I: sein)
Overview تا حالا شده توی یه سایت خبری آلمانی بچرخی یا یه وبلاگ مد و فشن باکلاس رو چک کنی و کلمه `sei` رو جایی ببینی که ا...
جملات شرطی آلمانی: آرزوها و فرضیات (Konjunktiv II)
### Overview در زبان آلمانی، مفهومی به نام `Konjunktiv II` وجود دارد که در دستور زبان فارسی به آن «وجه التزامی» یا «وجه...
نقل قول از دیگران: افعال وجهی (Konjunktiv I)
تا حالا شایعهای تو تیکتاک شنیدی و خواستی دقیقاً همون چیزی که گفته شده رو به دوستات بگی بدون اینکه به نظر بیاد داری از...