B2 Proverb خنثی

मुँह में राम, बगल में छुरी।

munh mein Ram, bagal mein chhuri.

Honey tongue, heart of gall.

معنی

Someone who speaks sweetly and deceptively but harbors ill intentions or malice.

🌍

زمینه فرهنگی

The mention of 'Ram' highlights the cultural expectation of honesty and piety. The proverb is used across many South Asian languages with similar variations.

💡

Context is key

Use this only when you are sure the person is being deceptive.

معنی

Someone who speaks sweetly and deceptively but harbors ill intentions or malice.

💡

Context is key

Use this only when you are sure the person is being deceptive.

خودت رو بسنج

Which person fits the proverb?

Who is 'मुँह में राम, बगल में छुरी'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A person who is two-faced

The proverb specifically refers to someone who acts nice but is secretly malicious.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Which person fits the proverb? Choose B1

Who is 'मुँह में राम, बगल में छुरी'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A person who is two-faced

The proverb specifically refers to someone who acts nice but is secretly malicious.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

It is a strong accusation, so use it carefully.

عبارات مرتبط

🔄

आस्तीन का साँप

synonym

Snake in the sleeve

🔗

दोमुँहा

similar

Two-faced

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!