در ۱۵ ثانیه
- A versatile phrase meaning 'to protect' or 'to guard' something.
- Always use the connector 'ki' before the phrase in a sentence.
- Deeply connected to the sibling festival 'Raksha Bandhan' and duty.
معنی
It means to keep someone or something safe from harm, danger, or injury. It’s like being a shield for your family, your country, or even your favorite snacks.
مثالهای کلیدی
3 از 6A soldier talking about his duty
सैनिक देश की रक्षा करते हैं।
Soldiers protect the country.
A brother promising his sister
मैं हमेशा तुम्हारी रक्षा करूँगा।
I will always protect you.
Talking about the environment
हमें पर्यावरण की रक्षा करनी चाहिए।
We should protect the environment.
زمینه فرهنگی
Raksha Bandhan is a festival celebrating the bond of protection. Protection is often seen as a masculine duty in traditional narratives.
Use 'ki'
Always remember the 'ki' before 'raksha'. It links the object to the action.
در ۱۵ ثانیه
- A versatile phrase meaning 'to protect' or 'to guard' something.
- Always use the connector 'ki' before the phrase in a sentence.
- Deeply connected to the sibling festival 'Raksha Bandhan' and duty.
What It Means
रक्षा करना is the standard way to say 'to protect' in Hindi. It is a combination of the noun रक्षा (protection) and the verb करना (to do). It implies a sense of duty and responsibility. You aren't just watching something; you are actively ensuring its safety. It covers everything from a soldier guarding a border to a big brother looking out for his sister.
How To Use It
Using this phrase is straightforward but requires a specific grammar rule. You must use the postposition की (ki) before रक्षा. The structure is: [Protector] + [Person/Thing being protected] + की रक्षा करना. For example, 'The dog protects the house' becomes कुत्ता घर की रक्षा करता है. Don't forget to conjugate करना based on the tense and subject. It’s a very versatile 'do' verb collocation.
When To Use It
You can use this in almost any context where safety is involved. Use it when talking about national security or environmental conservation. It’s perfect for emotional moments with family members. You’ll hear it in movies when a hero promises to save the day. Even in tech, you might talk about protecting your data or privacy. It’s a 'hero' word that makes you sound reliable and strong.
When NOT To Use It
Avoid using रक्षा करना when you simply mean 'to save' money or time. For that, use बचाना (bachana). If you are talking about 'saving' someone from a one-time accident (like drowning), बचाना is also more natural. रक्षा करना implies a continuous or more formal act of guarding. Don't use it for 'protecting' yourself from the rain with an umbrella; that sounds a bit too dramatic! Just say you're 'staying away' from the rain.
Cultural Background
This phrase is the heart of the famous Indian festival 'Raksha Bandhan'. On this day, sisters tie a thread (Rakhi) on their brothers' wrists. In return, brothers vow to protect them for life. The word रक्षा carries a sacred, almost spiritual weight in India. It’s not just a physical act; it’s a moral commitment. It’s deeply tied to the concept of 'Dharma' or duty.
Common Variations
You might hear सुरक्षा करना (suraksha karna) in more technical or police contexts. सुरक्षा specifically means 'security'. In very formal Hindi, you might encounter रक्षण (rakshan), but that’s mostly in literature. For a more casual 'watch over', people sometimes just use देखभाल करना (dekhbhal karna), which means 'to take care of'. Stick to रक्षा करना for that classic, powerful 'protector' vibe.
نکات کاربردی
The phrase is neutral and widely applicable. The most important thing is to remember the feminine possessive `की` (ki) that links the object to the word `रक्षा`.
Use 'ki'
Always remember the 'ki' before 'raksha'. It links the object to the action.
مثالها
6सैनिक देश की रक्षा करते हैं।
Soldiers protect the country.
A very common and formal use regarding national service.
मैं हमेशा तुम्हारी रक्षा करूँगा।
I will always protect you.
Classic emotional use, especially during festivals.
हमें पर्यावरण की रक्षा करनी चाहिए।
We should protect the environment.
Used here as a moral or social responsibility.
मेरे राज़ की रक्षा करना, ठीक है?
Protect my secret, okay?
A slightly dramatic but common way to ask for secrecy.
मुझे अपने पिज़्ज़ा की रक्षा करनी पड़ेगी!
I will have to protect my pizza!
Using a serious word for a trivial thing creates humor.
भगवान तुम्हारी रक्षा करे।
May God protect you.
A standard blessing used by elders.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form.
सैनिक देश की ______ करते हैं।
The standard collocation is 'रक्षा करना'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
1 تمرینهاसैनिक देश की ______ करते हैं।
The standard collocation is 'रक्षा करना'.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالNo, it is used for objects, countries, and abstract values too.
عبارات مرتبط
बचाव करना
synonymTo save/defend
सुरक्षा देना
similarTo provide security