आज्ञकारी
आज्ञकारी در ۳۰ ثانیه
- A formal Hindi adjective meaning 'obedient' or 'dutiful,' often used in the context of family, school, or military relationships.
- Rooted in Sanskrit, it combines 'Agya' (order) and 'Kari' (one who does), implying a virtuous character trait.
- Remains mostly invariant in modern Hindi, used for both males and females, though a feminine form 'Agyakarini' exists for literary use.
- Commonly found in formal letter closings, moral stories, and descriptions of 'ideal' social roles like sons or students.
The Hindi word आज्ञाकारी (āgyākārī) is a formal and deeply rooted adjective used to describe someone who is obedient, dutiful, or compliant. Derived from the Sanskrit root ājñā (command/order) and kārī (one who performs), it literally translates to 'one who carries out orders.' In the cultural fabric of India, this word carries a weight of respect and moral correctness that goes beyond the simple English translation of 'obedient.' It is often used to describe children, students, or subordinates who show a high level of discipline and respect toward their elders or superiors.
- Cultural Nuance
- In South Asian society, being called 'आज्ञाकारी' is one of the highest compliments a young person can receive, implying they are well-bred and respectful of the social hierarchy.
- Formal Usage
- It is the standard closing for formal letters to teachers or authorities, similar to 'Yours obediently' in archaic English.
राम एक बहुत ही आज्ञाकारी पुत्र है जो अपने माता-पिता की हर बात मानता है।
When you use this word, you are often speaking in a context of structured relationships. It is not a word you would typically use for a friend or an equal unless you are speaking jokingly. It implies a vertical relationship where one person holds authority and the other acknowledges it through their actions. For example, a teacher might describe a class as 'आज्ञाकारी' if they follow instructions without disruption. In a professional setting, it might describe an employee who adheres strictly to company protocols, though in modern corporate Hindi, terms like 'कर्तव्यनिष्ठ' (dutiful) are sometimes preferred to avoid the submissive connotation of 'obedient.'
शिक्षक ने आज्ञाकारी छात्रों को पुरस्कार दिया।
Interestingly, the word can also be applied to animals, particularly pets like dogs. If a dog follows every command of its owner, it is termed an 'आज्ञाकारी कुत्ता' (obedient dog). This demonstrates the word's versatility across species, as long as the core concept of following a command is present. In literature, particularly in the Ramayana, characters like Lakshmana are often epitomized as the perfect 'आज्ञाकारी' brother, highlighting the virtue of devotion alongside obedience. This historical context makes the word feel more noble than its English counterpart, which can sometimes feel restrictive or negative.
आपका आज्ञाकारी शिष्य, राहुल।
- Register
- Formal to Semi-Formal. It is rarely found in slang but is common in news, literature, and formal education.
Using आज्ञाकारी correctly requires understanding its role as an adjective. It usually precedes the noun it qualifies, but it can also follow a linking verb. Because it ends in 'ī', it does not change its form based on the gender or number of the noun it describes in standard modern Hindi, making it relatively easy for learners to use without worrying about complex inflection rules.
वह अपनी माँ की बहुत आज्ञाकारी बेटी है।
When constructing sentences, you will often find 'आज्ञाकारी' paired with the possessive 'का/की/के' (of) to show whose orders are being followed. For example, 'पिता का आज्ञाकारी पुत्र' (the obedient son of the father). This structure is essential for providing context to the obedience. Without the possessive, the word simply describes a general personality trait of being compliant and disciplined.
- Grammar Pattern 1
- [Person A] + [Person B] + का/की/के + आज्ञाकारी + [Noun]. Example: मोहन अपने गुरु का आज्ञाकारी चेला है। (Mohan is his teacher's obedient disciple.)
In more complex sentences, 'आज्ञाकारी' can be used to contrast behavior. For instance, you might describe how a child was once rebellious but has now become 'आज्ञाकारी.' This usage highlights a change in character or the successful result of discipline. It is also frequently used in moral stories (Bodhkathas) to emphasize the rewards of being a good listener and following the guidance of wise elders.
सेना में आज्ञाकारी होना सबसे महत्वपूर्ण गुण माना जाता है।
Furthermore, the word is often used in the negative by adding the prefix 'अ' (a-) to form 'अनाज्ञाकारी' (anāgyākārī) or more commonly 'अवज्ञाकारी' (avagyākārī) for disobedient. However, in casual speech, people might just say 'जो बात नहीं मानता' (one who doesn't listen/obey). Using 'आज्ञाकारी' effectively marks you as a speaker with a good grasp of formal Hindi vocabulary.
हमें एक आज्ञाकारी नागरिक की तरह नियमों का पालन करना चाहिए।
- Usage in Professional Emails
- While 'आज्ञाकारी' was common in the past, modern business Hindi often uses 'भवदीय' (Bhavadiy - Yours truly) instead, as 'आज्ञाकारी' can feel a bit too subservient for a peer-to-peer or modern professional relationship.
You will encounter आज्ञाकारी in several specific environments. The most common is the Indian school system. Teachers often use it to praise students or in progress reports. If a parent is talking to a teacher, they might ask, 'क्या मेरा बेटा आज्ञाकारी है?' (Is my son obedient?). It's a key metric for evaluating a child's behavior in traditional educational settings.
प्रधानाचार्य ने सभा में आज्ञाकारी विद्यार्थियों की प्रशंसा की।
Another place is in religious or mythological discourses (Katha). Preachers often talk about the importance of being an 'आज्ञाकारी' devotee or child, citing examples from the Ramayana or Mahabharata. Shravan Kumar, a famous figure in Indian mythology known for carrying his blind parents on a pilgrimage, is the ultimate symbol of being 'आज्ञाकारी.' Hearing this word in a spiritual context elevates it from simple rule-following to a form of 'Dharma' or moral duty.
- Television and Movies
- In Bollywood family dramas (especially from the 80s and 90s), the 'आज्ञाकारी बेटा' is a central trope. He is the son who sacrifices his love or career for his father's wishes.
In formal Hindi news broadcasts or newspapers, the word is used when discussing law enforcement or civic duties. A 'law-abiding citizen' is often translated as 'कानून का पालन करने वाला आज्ञाकारी नागरिक.' It emphasizes the relationship between the state (the commander) and the citizen (the one who obeys). If you are reading a Hindi editorial about social discipline, this word will almost certainly appear.
एक आज्ञाकारी सैनिक कभी अपने कमांडर के आदेश पर सवाल नहीं उठाता।
Lastly, you will see it in classic Hindi literature. Stories by Premchand often feature characters whose 'आज्ञाकारी' nature is tested by harsh circumstances. In these texts, the word is used to explore the tension between individual desire and social expectation. If you are studying for a Hindi proficiency exam like the JLPT equivalent for Hindi, understanding the formal and literary weight of this word is crucial for the reading comprehension sections.
One common mistake English speakers make is using आज्ञाकारी in casual settings where it sounds overly stiff or sarcastic. In English, 'obedient' is already a bit formal, but 'आज्ञाकारी' is even more so. If you want to say a friend is 'good at listening' or 'helpful,' using this word might make them feel like you are treating them as a servant or a child. Instead, use 'बात मानने वाला' (one who listens) for a more natural feel.
- Mistake: Over-formality
- Saying 'तुम बहुत आज्ञाकारी मित्र हो' to a buddy. It sounds like you're praising a pet or a student.
- Better Alternative
- 'तुम मेरी बात समझते हो' (You understand/listen to me).
Another mistake involves gender agreement. While modern Hindi mostly uses 'आज्ञाकारी' for everyone, some learners get confused by the 'i' ending and think it *must* change for males to 'आज्ञाकारा' (which is incorrect). The word is derived from Sanskrit and remains 'आज्ञाकारी' for both genders in almost all contexts. Do not try to 'masculinize' the ending.
आज्ञाकारा लड़का (Wrong) vs. आज्ञाकारी लड़का (Right).
Confusing 'आज्ञाकारी' with 'विनीत' (vinit - humble) or 'शिष्ट' (shishth - polite) is also common. While an obedient person is often humble and polite, they are not the same thing. 'आज्ञाकारी' specifically refers to the *action* of following orders, whereas 'विनीत' refers to a *personality* of modesty. You can be polite ('शिष्ट') but still be disobedient if you politely decline to follow an order. Be sure to use the word that fits the specific behavior you are describing.
Finally, learners often forget the possessive link. In Hindi, you are usually obedient *of* someone. Forgetting the 'का' or 'की' can make the sentence feel incomplete. Instead of 'वह माँ आज्ञाकारी है,' it should be 'वह माँ की आज्ञाकारी बेटी है.' The relationship is central to the meaning of the word.
While आज्ञाकारी is the most common formal term, Hindi offers several alternatives depending on the register and the specific type of 'obedience' you want to convey. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like a textbook.
- फरमाबरदार (Farmābardār)
- This is an Urdu-origin word that is very common in Bollywood songs and poetry. It has a slightly more emotional and devoted tone than 'आज्ञाकारी.' It implies a willingness to serve out of love rather than just duty.
- अनुशासित (Anushāsit)
- This means 'disciplined.' While an obedient person follows orders, a disciplined person follows a system or a set of rules even when not being watched. This is more common in sports and military contexts.
- बात मानने वाला (Baat Maanne Wala)
- The most common colloquial way to say someone is obedient. Literally 'one who accepts/listens to words.' Use this in daily conversation with friends and family.
वह लड़का बहुत बात मानने वाला है।
If you are looking for a word that describes someone who is very submissive or follows blindly, you might use 'दब्बू' (dabbū), which has a negative connotation (meek/submissive). On the other hand, if you want to praise someone's loyalty along with their obedience, 'वफादार' (vafādār - loyal) is a strong choice. Choosing between 'आज्ञाकारी' and these alternatives depends on whether you want to sound formal, emotional, or casual.
In administrative contexts, you might see 'अनुपालन करने वाला' (anupālan karne vālā), which means 'one who complies.' This is the most technical and least personal version of the word, used for compliance with laws and regulations rather than people.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Sanskrit, the suffix '-karin' means 'the doer.' So, an 'Agyakari' is literally a 'Command-Doer.'
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'gya' as 'ja' or 'ga'. It is a nasalized 'gy' sound.
- Shortening the final 'i' to a quick 'i' sound like in 'bit'. It should be a long 'ee' as in 'see'.
- Missing the aspiration if they confuse it with other sounds, though 'aa' and 'gya' are clear.
- Putting the stress on the last syllable.
- Pronouncing the 'r' as a heavy American 'r' instead of a light tap.
سطح دشواری
Easy to recognize once you know 'Agya' (order).
Spelling 'gya' (ज्ञ) can be tricky for beginners.
Pronunciation is straightforward but requires the 'gy' cluster.
Very common in formal audio; easy to pick out.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Invariance
आज्ञाकारी remains the same for masculine (लड़का) and feminine (लड़की).
Possessive Linkage
Use 'का/की' to show who is being obeyed: 'पिता का आज्ञाकारी पुत्र'।
Prefix 'अ-' for Negation
अ + आज्ञाकारी = अनाज्ञाकारी (rarely used compared to अवज्ञाकारी).
Abstract Noun Formation
Adding '-ता' makes it 'आज्ञाकारिता' (Obedience).
Compound Formation
Hindi often joins the adjective with the noun in formal writing: 'आज्ञाकारी-शिष्य'।
مثالها بر اساس سطح
वह आज्ञाकारी लड़का है।
He is an obedient boy.
Simple Subject + Adjective + Noun structure.
मेरा कुत्ता आज्ञाकारी है।
My dog is obedient.
Adjective used after a linking verb.
आज्ञाकारी बच्चा सबको अच्छा लगता है।
Everyone likes an obedient child.
'सबको' indicates 'to everyone'.
क्या तुम आज्ञाकारी हो?
Are you obedient?
Interrogative sentence.
वह एक आज्ञाकारी छात्रा है।
She is an obedient student.
Note that 'आज्ञाकारी' doesn't change for the female 'छात्रा'.
हमें आज्ञाकारी होना चाहिए।
We should be obedient.
'चाहिए' means 'should'.
मेरा छोटा भाई आज्ञाकारी है।
My younger brother is obedient.
'छोटा भाई' means younger brother.
वह बहुत आज्ञाकारी है।
He/She is very obedient.
'बहुत' is an intensifier meaning 'very'.
वह अपने माता-पिता का आज्ञाकारी बेटा है।
He is his parents' obedient son.
Use of 'का' to show the relationship.
स्कूल में आज्ञाकारी रहना ज़रूरी है।
It is important to remain obedient in school.
'रहना' means 'to remain/stay'.
आपका आज्ञाकारी शिष्य, अमित।
Your obedient student, Amit.
Standard closing for formal letters to teachers.
शिक्षक आज्ञाकारी बच्चों को प्यार करते हैं।
Teachers love obedient children.
Plural 'बच्चों' used with the postposition 'को'.
क्या आपका कुत्ता आज्ञाकारी है?
Is your dog obedient?
Asking about a trait.
वह अपनी बड़ी बहन की आज्ञाकारी है।
She is obedient to her elder sister.
Use of 'की' for the female 'बहन'.
आज्ञाकारी होने के फायदे बहुत हैं।
There are many benefits to being obedient.
'होने के' means 'of being'.
वह एक आज्ञाकारी सिपाही की तरह खड़ा रहा।
He stood like an obedient soldier.
'की तरह' means 'like'.
एक आज्ञाकारी नागरिक हमेशा नियमों का पालन करता है।
An obedient citizen always follows the rules.
Focus on civic duty.
कंपनी को आज्ञाकारी और मेहनती कर्मचारियों की ज़रूरत है।
The company needs obedient and hardworking employees.
Adjectives describing professional qualities.
उसने आज्ञाकारी भाव से सिर झुकाया।
He bowed his head in an obedient manner.
'भाव से' means 'with a feeling/manner'.
बचपन में वह बहुत शरारती था, पर अब आज्ञाकारी हो गया है।
He was very naughty in childhood, but now he has become obedient.
Contrast between past and present.
आज्ञाकारी होना कमज़ोरी नहीं, बल्कि अनुशासन है।
Being obedient is not a weakness, but discipline.
Abstract discussion of the word.
राजा ने अपने आज्ञाकारी सेवकों को बुलाया।
The king called his obedient servants.
Historical/Formal context.
वह अपने गुरु की हर बात आज्ञाकारी बनकर मानता है।
Becoming obedient, he follows everything his teacher says.
'बनकर' means 'having become/by being'.
हमें अपने धर्म के प्रति आज्ञाकारी होना चाहिए।
We should be obedient towards our religion.
'के प्रति' means 'towards'.
आज्ञाकारी व्यवहार समाज में स्थिरता लाता है।
Obedient behavior brings stability to society.
Using the word in a sociological context.
उसने अपनी आज्ञाकारी छवि बनाए रखने के लिए सच नहीं बोला।
He didn't speak the truth to maintain his obedient image.
Nuance: Obedience vs. Honesty.
वह केवल आज्ञाकारी ही नहीं, बल्कि समझदार भी है।
He is not only obedient but also sensible.
'केवल... ही नहीं, बल्कि... भी' (Not only... but also).
आज्ञाकारी होने का मतलब यह नहीं कि आप सवाल न पूछें।
Being obedient doesn't mean you shouldn't ask questions.
Complex logical construction.
उसकी आज्ञाकारी प्रकृति ने उसे सबका प्रिय बना दिया।
His obedient nature made him everyone's favorite.
'प्रकृति' here means 'nature/disposition'.
सैनिकों को आज्ञाकारी होने का प्रशिक्षण दिया जाता है।
Soldiers are given training to be obedient.
Passive voice construction.
वह एक आज्ञाकारी यंत्र की तरह काम कर रहा था।
He was working like an obedient machine.
Simile comparing a person to a machine.
आज्ञाकारी होने और डरने में बहुत अंतर है।
There is a big difference between being obedient and being afraid.
Comparing two gerunds.
प्राचीन ग्रंथों में आज्ञाकारी पुत्र के कर्तव्यों का विस्तार से वर्णन है।
Ancient texts describe the duties of an obedient son in detail.
Academic/Literary register.
उसकी आज्ञाकारी प्रवृत्ति कभी-कभी उसके विकास में बाधक बन जाती है।
His obedient tendency sometimes becomes a hindrance in his growth.
Critical analysis of the trait.
वह अपने सिद्धांतों के प्रति आज्ञाकारी रहा, चाहे परिणाम कुछ भी हो।
He remained obedient to his principles, no matter the consequences.
Metaphorical obedience to ideas.
लोकतंत्र में जनता को केवल आज्ञाकारी नहीं, बल्कि जागरूक भी होना चाहिए।
In a democracy, the public should not just be obedient, but also aware.
Political/Civic discussion.
लेखक ने नायक के आज्ञाकारी चरित्र के माध्यम से परंपराओं पर प्रहार किया है।
The author has attacked traditions through the protagonist's obedient character.
Literary criticism.
वह अपनी अंतरात्मा की आवाज़ के प्रति पूर्णतः आज्ञाकारी है।
He is completely obedient to the voice of his conscience.
Spiritual/Philosophical usage.
आज्ञाकारी होने की यह सामाजिक अपेक्षा अक्सर व्यक्ति पर भारी पड़ती है।
This social expectation of being obedient often takes a toll on the individual.
Sociological critique.
उसने आज्ञाकारी भाव से अपनी नियति को स्वीकार कर लिया।
He accepted his fate with an obedient spirit.
Poetic/Fatalistic usage.
आज्ञाकारिता और स्वायत्तता के बीच का द्वंद्व मानवीय अस्तित्व का मूल है।
The conflict between obedience and autonomy is at the core of human existence.
Philosophical abstraction using 'आज्ञाकारिता' (obedience).
उनकी आज्ञाकारी मुद्रा में एक मौन विद्रोह छिपा था।
In his obedient posture, a silent rebellion was hidden.
Literary irony.
क्या आज्ञाकारी होना ही नैतिकता की पराकाष्ठा है?
Is being obedient the pinnacle of morality?
Rhetorical philosophical question.
उसकी आज्ञाकारी निष्ठा ने उसे अंधभक्ति की ओर धकेल दिया।
His obedient loyalty pushed him towards blind faith.
Negative nuance of extreme obedience.
वह काल के प्रवाह के प्रति एक आज्ञाकारी यात्री की भाँति समर्पित है।
He is dedicated like an obedient traveler to the flow of time.
Highly poetic/Metaphorical.
आज्ञाकारी पुत्र का मुखौटा पहनकर वह अपनी महत्वाकांक्षाओं को छिपाता रहा।
Wearing the mask of an obedient son, he kept hiding his ambitions.
Psychological/Literary depth.
सत्ताओं ने हमेशा आज्ञाकारी भीड़ की कामना की है, न कि प्रबुद्ध नागरिकों की।
Powers have always desired an obedient crowd, not enlightened citizens.
Political philosophy.
उसकी आज्ञाकारिणी बुद्धि ने उसे शास्त्रार्थ में विजयी बनाया।
His (or her) obedient intellect made him victorious in the scholarly debate.
Archaic/High-literary use of feminine form as a modifier for 'buddhi' (intellect).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Yours obediently. Used at the end of formal letters to teachers.
आपका आज्ञाकारी, राहुल शर्मा।
— Obedient offspring. Used when talking about children in a general sense.
हर माता-पिता आज्ञाकारी संतान चाहते हैं।
— Obedient student. Very common in school reports.
वह कक्षा का सबसे आज्ञाकारी छात्र है।
— Obedient wife. (Traditional/Archaic usage).
पुरानी कहानियों में आज्ञाकारी पत्नी का वर्णन मिलता है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Vinit means humble. You can be humble but not necessarily follow every order.
Shishth means polite. Politeness is about manners; obedience is about actions.
Vafadar means loyal. Loyalty is a deep commitment; obedience is following specific rules.
اصطلاحات و عبارات
— To say 'yes' to everything; to be excessively obedient or a sycophant.
वह बस अपने बॉस की जी हुज़ूरी करता है।
Informal/Negative— To stand with folded hands; symbolizing extreme obedience or readiness to serve.
वह हमेशा अपने मालिक के सामने हाथ जोड़कर खड़ा रहता है।
Visual/Idiomatic— To dance to someone's tunes; being so obedient that you have no will of your own.
वह अपनी पत्नी के इशारों पर नाचता है।
Informal— To follow blindly; extreme obedience without questioning.
उसने आदेशों का आँखें मूंदकर पालन किया।
Neutral— To treat someone's word as 'etched in stone'; ultimate obedience to a command.
वह अपने पिता की बात को पत्थर की लकीर मानता है।
Formal— To welcome or follow someone's command with great respect.
हमने गुरुजी के आदेश को सिर आँखों पर बिठाया।
Respectful— To work with heart and soul; a form of dedicated obedience to a task.
वह आज्ञाकारी छात्र की तरह पढ़ाई में जी जान से जुट गया।
Neutral— A slave to orders; someone who is too obedient.
वह तो बस अपने हुक्म का गुलाम है।
Negative— To follow the straight path; to be obedient and stay out of trouble.
वह बहुत आज्ञाकारी है, हमेशा अपनी नाक की सीध में चलता है।
Informal— To be extremely devoted and obedient (literally washing feet and drinking the water).
वह अपने गुरु के पैर धोकर पीता है।
Archaic/Extremeبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Looks like the opposite.
It is the direct opposite, but 'अवज्ञाकारी' is more commonly used for 'rebellious' disobedience.
वह एक अनाज्ञाकारी बालक है।
Both imply 'good behavior'.
Disciplined (अनुशासित) means you follow a code; Obedient (आज्ञाकारी) means you follow a person's command.
खिलाड़ी बहुत अनुशासित हैं।
Both involve doing what others say.
Dabbu is negative (meek/weak), while Agyakari is positive (respectful/dutiful).
वह दब्बू नहीं, बल्कि आज्ञाकारी है।
Sounds like 'Agyapalak'.
Palak means guardian or one who nourishes; Agyapalak is the one who follows the order.
वह नियमों का पालक है।
Servants are expected to be obedient.
Sevak is a noun (servant); Agyakari is an adjective (obedient).
राजा का सेवक आज्ञाकारी था।
الگوهای جملهسازی
[Subject] [Adjective] है।
वह आज्ञाकारी है।
[Subject] [Possessive] आज्ञाकारी [Noun] है।
वह मेरा आज्ञाकारी कुत्ता है।
एक आज्ञाकारी [Noun] को [Verb] चाहिए।
एक आज्ञाकारी छात्र को पढ़ना चाहिए।
आज्ञाकारी होना [Noun] के लिए [Adjective] है।
आज्ञाकारी होना समाज के लिए अच्छा है।
यद्यपि वह आज्ञाकारी है, फिर भी [Clause]।
यद्यपि वह आज्ञाकारी है, फिर भी वह सवाल पूछता है।
[Noun] की आज्ञाकारी प्रवृत्ति [Verb]।
उसकी आज्ञाकारी प्रवृत्ति उसे सफल बनाती है।
[Abstract Noun] ही आज्ञाकारी होने का प्रमाण है।
अनुशासन ही आज्ञाकारी होने का प्रमाण है।
आज्ञाकारी भाव के साथ [Subject] ने [Action] किया।
आज्ञाकारी भाव के साथ उसने अपनी हार मान ली।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in educational and family contexts; medium in general adult conversation.
-
Using 'आज्ञाकारा' for males.
→
आज्ञाकारी
The word does not change its ending to 'a' for males. It's an 'i' ending adjective that stays the same.
-
Saying 'वह आज्ञाकारी है माँ का' instead of 'वह माँ का आज्ञाकारी है'।
→
वह माँ का आज्ञाकारी है।
The possessive 'का/की' should come before the adjective in this structure.
-
Using it to mean 'polite' (Shishth).
→
शिष्ट / विनम्र
Obedience (following orders) is different from general politeness (good manners).
-
Misspelling 'ज्ञ' as 'ग्य'.
→
आज्ञाकारी
The letter 'ज्ञ' is a specific conjunct. Writing 'ग्य' is phonetically similar but orthographically wrong.
-
Using it sarcastically without knowing.
→
Be careful with context.
Calling an adult 'आज्ञाकारी' in a casual setting can sound like you're calling them a 'yes-man'.
نکات
Respect is Key
When you call someone 'आज्ञाकारी', you are acknowledging their respect for authority, which is a big deal in India.
Invariant Adjective
Don't worry about changing the ending for gender in most cases. Keep it as 'आज्ञाकारी' for everyone.
Letter Closings
If writing to a Hindi teacher, 'आपका आज्ञाकारी शिष्य' is the gold standard for endings.
Root Words
Learn the root 'आज्ञा' (Agya - Command). It will help you understand words like 'आज्ञा पत्र' (Permit/Order paper).
Tone Matters
Say it with a gentle, appreciative tone to convey praise. A sharp tone might make it sound sarcastic.
Casual vs Formal
Use 'आज्ञाकारी' in class or formal writing; use 'बात मानने वाला' at home or with friends.
The 'Carry' Trick
Associate 'Kari' with 'Carrying' an order. Agya-Kari = Command-Carry.
News Context
Listen for 'आज्ञाकारी नागरिक' (obedient citizen) in news reports about law and order.
Family Praise
If you want to impress an Indian parent, tell them their child is 'बहुत आज्ञाकारी'.
Sanskrit Connection
Knowing it's from Sanskrit helps you realize why it sounds so formal and 'high-level'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Agya' as 'A Guy' (a leader) and 'Kari' as 'Carry'. An 'Agyakari' is someone who 'Carries out what the Guy says.'
تداعی تصویری
Imagine a student standing straight with a smile, holding a report card, while a teacher nods in approval. The word 'आज्ञाकारी' is written in gold below.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about your favorite pet using the word 'आज्ञाकारी' and explain why they deserve that title.
ریشه کلمه
Rooted in Sanskrit 'आज्ञाकारिन्' (ājñākārin). It is a compound word formed by two distinct parts.
معنای اصلی: One who carries out commands or follows instructions.
Indo-Aryan (Sanskrit)بافت فرهنگی
Be careful when using it for adults in a professional setting; it can sound patronizing if not used carefully.
In modern English, 'obedient' can sometimes sound like the person lacks a backbone. In Hindi, 'आज्ञाकारी' is almost always a compliment.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
School
- आज्ञाकारी छात्र
- शिक्षक की आज्ञा
- नियमों का पालन
- अनुशासित बच्चा
Family
- आज्ञाकारी बेटा/बेटी
- बड़ों का सम्मान
- बात मानना
- संस्कारी बच्चा
Pet Training
- आज्ञाकारी कुत्ता
- बैठने की आज्ञा
- सिखाया हुआ
- वफादार जानवर
Military
- आज्ञाकारी सैनिक
- कमांडर का हुक्म
- अनुशासन में रहना
- कर्तव्य का पालन
Formal Writing
- आपका आज्ञाकारी
- आज्ञाकारी शिष्य
- प्रार्थना पत्र
- सादर
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपका कुत्ता आज्ञाकारी है या वह बहुत शरारती है?"
"आपके अनुसार, एक आज्ञाकारी छात्र के क्या गुण होने चाहिए?"
"क्या आपको लगता है कि बच्चों को हमेशा आज्ञाकारी होना चाहिए?"
"बचपन में आप कितने आज्ञाकारी थे?"
"अगर कोई आज्ञाकारी न हो, तो उसे कैसे समझाना चाहिए?"
موضوعات نگارش
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने आज्ञाकारी बनकर किसी की मदद की।
क्या आज्ञाकारी होना हमेशा अच्छा होता है? अपने विचार लिखें।
अपने 'आज्ञाकारी' पालतू जानवर के बारे में एक पैराग्राफ लिखें।
एक आज्ञाकारी नागरिक के रूप में आपकी क्या ज़िम्मेदारियाँ हैं?
एक कहानी लिखें जिसका शीर्षक हो 'आज्ञाकारी राहुल'।
سوالات متداول
10 سوالNo, while commonly used for children and students, it can describe soldiers, employees, citizens, or even pets. It applies to any hierarchical relationship.
In modern Hindi, 'आज्ञाकारी' is used for both males and females. In very formal or poetic Sanskrit-influenced Hindi, 'आज्ञाकारिणी' (āgyākāriṇī) is used for females.
The phrase 'बात मानने वाला' (baat maanne wala) is the most frequent colloquial alternative.
It might sound a bit too submissive. Terms like 'कर्तव्यनिष्ठ' (dutiful) or 'सहयोगी' (cooperative) are better for professional settings.
In Indian culture, it is overwhelmingly positive, signifying respect and good values. However, in some modern contexts, it can imply a lack of critical thinking.
It is the letter 'ज्ञ'. It is a combination of 'j' and 'ñ' sounds in Sanskrit, but pronounced like 'gya' in Hindi.
The most common opposites are 'अवज्ञाकारी' (defiant) or 'अनाज्ञाकारी' (disobedient).
Yes, frequently! It describes the 'ideal' son or daughter in family dramas.
Yes, 'आज्ञाकारी कुत्ता' is a very common and correct phrase.
It comes from Sanskrit: 'Agya' (command) + 'Kari' (doer).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'आज्ञाकारी' to describe a student.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'My dog is very obedient.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal closing for a letter in Hindi using today's word.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'आज्ञाकारी' in a sentence about a citizen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence contrasting a naughty child and an obedient one.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Being obedient is a good quality.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe an 'ideal son' using today's word.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a soldier's duty.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Why aren't you obedient?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an obedient person's nature.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a sentence using the feminine form 'आज्ञाकारिणी' (optional/formal).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The teacher praised the obedient students.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about following traffic rules.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to become an obedient person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe Shravan Kumar in one sentence using 'आज्ञाकारी'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a pet's behavior.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Obedience brings peace in the house.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue line: 'Father, I will be an obedient son.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The king had many obedient servants.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a complex sentence about the importance of obedience in the military.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'आज्ञाकारी' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is an obedient boy.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My dog is very obedient.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell your teacher 'I am your obedient student' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Are you an obedient child?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Obedience is a good virtue.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A soldier must be obedient.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'She is her mother's obedient daughter.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He followed the rules like an obedient citizen.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The teacher likes obedient students.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in one Hindi sentence why a dog is 'आज्ञाकारी'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I try to be obedient.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He bowed in an obedient manner.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Is your son obedient?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Being obedient brings success.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He was not an obedient person.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The king's servants were obedient.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Obedience is important in school.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He is the most obedient student in class.' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'We should follow our parents' orders.' using today's word.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the word 'आज्ञाकारी'. What does it mean?
Identify 'आज्ञाकारी' in the sentence: 'वह एक आज्ञाकारी बालक है।'
Is 'आज्ञाकारी' a positive or negative trait in the sentence 'वह बहुत आज्ञाकारी है'?
Listen to 'आपका आज्ञाकारी शिष्य'. Where would you hear this?
Which noun follows 'आज्ञाकारी' in 'आज्ञाकारी कुत्ता'?
Listen to 'नियमों का पालन करने वाला आज्ञाकारी नागरिक'. What is being followed?
Does 'आज्ञाकारी' sound formal or informal in the audio?
Listen to 'आज्ञाकारी भाव'. What does it imply?
Listen to 'वह अपनी माँ की आज्ञाकारी बेटी है'. Who is she obedient to?
Identify the number of syllables in 'आज्ञाकारी'.
Listen to 'आज्ञाकारी होना एक गुण है'. What is 'आज्ञाकारी होना'?
In the sentence 'सैनिक आज्ञाकारी थे', were the soldiers obedient or not?
Which word sounds like 'आज्ञाकारी'? (Kari, Nari, Bari)
Listen to 'वह आज्ञाकारी नहीं है'. Is the person obedient?
Listen to 'शिक्षक को आज्ञाकारी छात्र पसंद हैं'. Who does the teacher like?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
आज्ञाकारी (āgyākārī) is the go-to word for 'obedient' in formal Hindi. It emphasizes respect for authority and is a high form of praise in Indian culture. Example: 'वह एक आज्ञाकारी शिष्य है' (He is an obedient disciple).
- A formal Hindi adjective meaning 'obedient' or 'dutiful,' often used in the context of family, school, or military relationships.
- Rooted in Sanskrit, it combines 'Agya' (order) and 'Kari' (one who does), implying a virtuous character trait.
- Remains mostly invariant in modern Hindi, used for both males and females, though a feminine form 'Agyakarini' exists for literary use.
- Commonly found in formal letter closings, moral stories, and descriptions of 'ideal' social roles like sons or students.
Respect is Key
When you call someone 'आज्ञाकारी', you are acknowledging their respect for authority, which is a big deal in India.
Invariant Adjective
Don't worry about changing the ending for gender in most cases. Keep it as 'आज्ञाकारी' for everyone.
Letter Closings
If writing to a Hindi teacher, 'आपका आज्ञाकारी शिष्य' is the gold standard for endings.
Root Words
Learn the root 'आज्ञा' (Agya - Command). It will help you understand words like 'आज्ञा पत्र' (Permit/Order paper).
مثال
वह एक बहुत आज्ञाकारी बच्चा है।
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن