آرزو و تردید: مقدمهای بر وجه التزامی در اسپانیایی (Subjuntivo)
Subjunctive استفاده کن.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the subjunctive when you aren't stating a fact, but expressing a desire, doubt, or subjective feeling about another person's action.
- Use the subjunctive after verbs of desire: 'Quiero que tú estudies' (I want you to study).
- Use the subjunctive after expressions of doubt: 'Dudo que él venga' (I doubt that he is coming).
- Always use 'que' to connect the two clauses: 'Espero que ellos lleguen' (I hope they arrive).
مرور کلی
que + [فاعل متفاوت + فعل در وجه التزامی].Yo quiero ir. اما اگر فاعلها متفاوت باشند، مثلاً «من میخواهم که تو بروی»، باید بگوییم Yo quiero que tú vayas. این دقیقاً مشابه ساختار فارسی است، اما اسپانیاییزبانها در استفاده از این وجه بسیار سختگیرتر هستند.o را حذف کنید و سپس «پایانه مخالف» را اضافه کنید. یعنی اگر فعل به ar ختم میشود، پایانههای er/ir را میگیرد و برعکس.ar (مثال: hablar) | افعال er/ir (مثال: comer/vivir) |yo | hable | coma / viva |tú | hables | comas / vivas |él/ella/ud. | hable | coma / viva |nosotros | hablemos | comamos / vivamos |vosotros | habléis | comáis / viváis |ellos/uds. | hablen | coman / vivan |- 1W (Wishes/Will): ابراز آرزو و خواستن. مثال:
Quiero que estudies(میخواهم که درس بخوانی). - 2E (Emotion): ابراز احساسات. مثال:
Me alegra que estés aquí(خوشحالم که اینجا هستی). - 3I (Impersonal Expressions): عبارات غیرشخصی. مثال:
Es necesario que vayas(لازم است که بروی). - 4R (Recommendations): توصیهها. مثال:
Sugiero que leas este libro(پیشنهاد میکنم این کتاب را بخوانی). - 5D (Doubt/Denial): شک و انکار. مثال:
Dudo que él sepa la verdad(شک دارم که او حقیقت را بداند). - 6O (Ojalá): به معنای «ای کاش». مثال:
¡Ojalá que llueva!(ای کاش باران ببارد!).
- 1عدم استفاده از Subjuntivo بعد از محرکها: فارسیزبانها اغلب به دلیل عادت به وجه اخباری، از همان فعل ساده استفاده میکنند. مثلاً میگویند
Espero que vienesبه جایEspero que vengas. دلیل: تداخل زبان مادری که در آن گاهی مرز بین این دو وجه در محاوره کمرنگ میشود. - 2استفاده از Subjuntivo با فاعل یکسان: مثلاً میگویند
Quiero que yo vayaبه جایQuiero ir. دلیل: فراموش کردن اینکه وجه التزامی برای «تأثیرگذاری بر دیگری» است. - 3اشتباه در تشخیص جملات خبری: استفاده از التزامی بعد از عباراتی که قطعیت دارند (مثل
Es verdad que). فارسیزبانها گاهی فکر میکنند هر جاqueآمد باید التزامی باشد، در حالی که اگر جمله خبری باشد، باید از اخباری استفاده کرد.
Creo que es verdad | No creo que sea verdad |- 1آیا همیشه بعد از
queباید از Subjuntivo استفاده کرد؟ خیر، فقط زمانی که محرک (W.E.I.R.D.O) در جمله اصلی باشد. - 2آیا این وجه در زمانهای دیگر هم وجود دارد؟ بله، در زمانهای گذشته و آینده هم وجود دارد که در سطوح بالاتر یاد میگیرید.
- 3اگر فاعلها یکی باشند چه کنیم؟ همیشه از مصدر (Infinitivo) استفاده کنید، مثلاً
Prefiero comer(ترجیح میدهم غذا بخورم).
Present Subjunctive Endings
| Subject | -AR Verbs | -ER/-IR Verbs |
|---|---|---|
|
Yo
|
-e
|
-a
|
|
Tú
|
-es
|
-as
|
|
Él/Ella/Ud.
|
-e
|
-a
|
|
Nosotros
|
-emos
|
-amos
|
|
Vosotros
|
-éis
|
-áis
|
|
Ellos/Ellas/Uds.
|
-en
|
-an
|
Meanings
The subjunctive is a mood used to express non-factual information, such as wishes, doubts, emotions, or recommendations.
Volition/Desire
Expressing what you want someone else to do.
“Espero que tengas un buen día.”
“Quiero que ellos vengan.”
Doubt/Uncertainty
Expressing that you are not sure about an event.
“Dudo que ella sepa la verdad.”
“No creo que él llegue a tiempo.”
Reference Table
| فاعل | -AR فعلها (e) | -ER/-IR فعلها (a) | بیقاعدههای رایج (Ir) |
|---|---|---|---|
|
Yo
|
hable
|
coma / viva
|
vaya
|
|
Tú
|
hables
|
comas / vivas
|
vayas
|
|
Él/Ella/Ud.
|
hable
|
coma / viva
|
vaya
|
|
Nosotros/as
|
hablemos
|
comamos / vivamos
|
vayamos
|
|
Vosotros/as
|
habléis
|
comáis / viváis
|
vayáis
|
|
Ellos/Ellas/Uds.
|
hablen
|
coman / vivan
|
vayan
|
طیف رسمیت
Deseo que usted venga. (Invitation)
Quiero que vengas. (Invitation)
Quiero que vengas. (Invitation)
¡Ven ya! (Invitation)
The Subjunctive Map
Triggers
- Querer To want
- Dudar To doubt
- Esperar To hope
Indicative vs Subjunctive
Decision Flowchart
Is it a fact?
Subjunctive Triggers
Emotions
- • Alegrarse
- • Sentir
- • Temer
مثالها بر اساس سطح
Quiero que tú comas.
I want you to eat.
Espero que tú hables.
I hope you speak.
Quiero que él viva.
I want him to live.
Espero que ella venga.
I hope she comes.
Dudo que él sepa la verdad.
I doubt he knows the truth.
No creo que ellos lleguen hoy.
I don't think they are arriving today.
Es posible que llueva.
It is possible that it rains.
Quiero que tú no vayas.
I want you not to go.
Es necesario que terminemos el proyecto.
It is necessary that we finish the project.
Me alegra que estés aquí.
I'm glad you are here.
Sugiero que busquemos otra opción.
I suggest that we look for another option.
Dudo que sea la mejor idea.
I doubt it is the best idea.
Es fundamental que todos participen en la reunión.
It is fundamental that everyone participates in the meeting.
Aunque no me guste, tengo que ir.
Even though I don't like it, I have to go.
Espero que hayas tenido un buen viaje.
I hope you had a good trip.
No es que no quiera, es que no puedo.
It's not that I don't want to, it's that I can't.
Por más que lo intente, no lo entiendo.
No matter how much I try, I don't understand it.
Sea como sea, debemos seguir adelante.
Be that as it may, we must move forward.
Dudo que hubiera otra solución posible.
I doubt there was another possible solution.
Es imperativo que se tomen medidas inmediatas.
It is imperative that immediate measures be taken.
Quienquiera que sea, no debe entrar.
Whoever it may be, they must not enter.
Ojalá que la situación mejore pronto.
I hope the situation improves soon.
No sea que lleguemos tarde.
Lest we arrive late.
Si supiera que vendrías, habría preparado algo.
If I knew you were coming, I would have prepared something.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners mix them up because they translate the same in English.
Learners use subjunctive when the subject is the same.
Learners use subjunctive with 'creer'.
اشتباهات رایج
Quiero que tú estudiar
Quiero que tú estudies
Dudo que él viene
Dudo que él venga
Espero que tú vienes
Espero que tú vengas
Quiero que él come
Quiero que él coma
Es posible que él va
Es posible que él vaya
No creo que es verdad
No creo que sea verdad
Quiero que yo voy
Quiero ir
Es importante que tú haces esto
Es importante que tú hagas esto
Me alegra que tú vienes
Me alegra que tú vengas
Sugiero que tú vas
Sugiero que tú vayas
Aunque él es mi amigo, no le creo
Aunque él sea mi amigo, no le creo
Quienquiera que él es
Quienquiera que él sea
No sea que llegamos tarde
No sea que lleguemos tarde
الگوهای جملهسازی
Quiero que ___ ___.
Dudo que ___ ___.
Espero que ___ ___.
Es necesario que ___ ___.
Real World Usage
Espero que te vaya bien.
Espero que mi perfil sea adecuado.
Quiero que me traigan la comida caliente.
Ojalá que todos tengan un buen día.
Espero que el vuelo no se retrase.
Es necesario que me envíe el informe.
فرم 'من' پادشاهه
Yo hablo.زیادهروی نکن
I want to eatدرسته، نه
I want that I eat.
اوخالا یه کد تقلبه
Ojalá رو دیدی، لازم نیست به فاعل فکر کنی. فعل بعدش همیشه Subjunctive هست: Ojalá it is true.
Smart Tips
Immediately prepare to conjugate the next verb in the subjunctive.
Doubt is a trigger for the subjunctive mood.
Hope is a wish, so use the subjunctive.
Negative belief is a form of doubt.
تلفظ
Vowel change
The stress remains on the same syllable as the indicative, but the final vowel is clipped.
Rising
¿Quieres que vaya? ↑
Questioning a wish
حفظ کنید
روش یادسپاری
WEIRDO: Wishes, Emotions, Impersonal expressions, Recommendations, Doubt, Ojalá.
تداعی تصویری
Imagine a cloud (the subjunctive) floating above a solid ground (the indicative). When you wish or doubt, you jump into the cloud.
Rhyme
When you wish or when you doubt, flip the vowel and turn it out.
Story
Maria wants her friend to study. She says: 'Quiero que estudies'. But she doubts he will. She says: 'Dudo que estudies'. He replies: 'Espero que no te enojes'.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences about what you want your friends to do today.
نکات فرهنگی
Subjunctive is used very frequently in daily speech, especially with 'Ojalá'.
Subjunctive is often used to soften commands.
Subjunctive is used with 'vos' forms, which change the stress.
Derived from the Latin subjunctive mood, which was used for hypothetical or dependent clauses.
شروعکنندههای مکالمه
¿Qué quieres que haga tu mejor amigo hoy?
¿Dudas que sea posible viajar a Marte?
¿Qué esperas que pase en el futuro?
¿Es necesario que los estudiantes aprendan subjuntivo?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Espero que tú _____ (venir) a mi fiesta.
Choose the grammatically correct sentence expressing doubt:
Find and fix the mistake:
Quiero que yo hable con él.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesQuiero que tú (comer) ___ bien.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Espero que tú vas a la fiesta.
Él viene. (Dudo que...)
The subjunctive is used for facts.
A: ¿Quieres que yo vaya? B: Sí, quiero que ___.
que / espero / lleguen / ellos
Quiero que tú ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDudo que ellos _____ (estar) en casa.
I hope you are well.
Es importante que nosotros _____ (comer) sano.
Ojalá que tú vienes mañana.
que / sea / Espero / feliz
Match the forms:
Es necesario que tú _____ (hacer) la tarea.
Sé que él _____ (vivir) en Madrid.
Busco {un|m} taxi que me lleva al aeropuerto.
Hopefully, he knows the answer.
Score: /10
سوالات متداول (8)
No, it is a mood. It describes the speaker's attitude.
When you express wishes, doubts, or emotions.
Use the infinitive. 'Quiero ir'.
Because it requires changing your mindset from facts to subjectivity.
Only in the negative: 'No creo que'.
Yes, though usage frequency varies.
Yes, but that's a different rule (Imperfect Subjunctive).
Use the WEIRDO acronym.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Subjonctif
French conjugation is often less distinct from the indicative than in Spanish.
Konjunktiv I/II
German uses it more for indirect speech.
Volitional form
Japanese does not have a subjunctive mood.
Mansub
Arabic mood is marked by case endings.
Modal particles
Chinese has no verb conjugation.
Subjunctive mood
English mostly uses modals or indicative.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
این حقیقت که... (التزامی با el hecho de que)
### Overview در سطح C2، شما از مرحله برقراری ارتباط ساده عبور کرده و به قلمرو دقت بلاغی و ظرافتهای زبانی وارد میشوید....
وجه التزامی نقلی در اسپانیایی: 'امیدوارم که ... کرده باشی'
### Overview در زبان اسپانیایی، زمان `Pretérito Perfecto de Subjuntivo` یا همان «ماضی نقلی التزامی» یکی از ابزارهای بسی...
پشیمانیهای گذشته: گذشته کامل التزامی (hubiera)
### Overview در زبان اسپانیایی، زمان `Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo` یا همان «ماضی بعید التزامی» یکی از ابزا...
بیان ترس: «من میترسم که» (Dar miedo que)
### Overview در زبان اسپانیایی، برای بیان احساسات، ساختاری متفاوت از زبان فارسی وجود دارد که درک آن برای زبانآموزان ای...
آرزو کردن با Ojalá: کاش که... (گذشته استمراری و بعید)
### Overview در زبان اسپانیایی، واژه `ojalá` یکی از قدرتمندترین و پرکاربردترین ابزارها برای بیان آرزو، حسرت و تمایلات ق...