B2 Comparisons 14 min read آسان

مقایسه برابر: آیا A به اندازه B [صفت] است؟ (A 有 B Adj)

از ساختار «有» زمانی استفاده کن که می‌خوای بگی کسی یا چیزی به «سطح» یا «اندازه» یه معیار خاص رسیده. کلمات کلیدی تو اینا هستن: «有»، «没有»، «那么».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'A 有 B [Adj]' to say A is as [Adj] as B, or 'A 没有 B [Adj]' to say A is not as [Adj] as B.

  • Affirmative: A 有 B 那么 [Adj] (A is as [Adj] as B).
  • Negative: A 没有 B [Adj] (A is not as [Adj] as B).
  • Question: A 有 B [Adj] 吗? (Is A as [Adj] as B?).
A + 有 + B + (那么/这么) + Adj

مرور کلی

تا حالا سعی کردی به یه دوست توضیح بدی که آپارتمان جدیدت دقیقاً به اندازه اتاق خوابگاه قدیمیت کوچیکه؟ یا پرسیدی که مترو به اندازه توکیو شلوغه؟ اینجاست که این نکته گرامری می‌درخشه!
در حالی که ممکنه (比) رو برای اینکه بگی یه چیزی *بیشتر* از چیز دیگه است بشناسی، yǒu (有) ابزار توئه برای اینکه چک کنی آیا چیزی به یه استاندارد می‌رسه یا نه. مثل اینه که بپرسی، «آیا A بلندی/اندازه/گرونی B رو داره؟» این تو سوالات و جملات منفی خیلی رایجه، اما تو جملات خبری هم وقتی داری مقادیر خاصی رو تخمین می‌زنی می‌شنویش. بهش به عنوان ساختار «آیا در اون حده؟» فکر کن.

این گرامر چطور کار می‌کنه

معمولاً، یاد می‌گیری که yǒu (有) یعنی «داشتن». اینجا، یه جورایی هنوزم همینه! تو به معنای واقعی کلمه داری میگی
فاعل A [صفت] فاعل B رو داره.
اگه بگم «اون بلندی من رو داره» (他有我高(tā yǒu wǒ gāo))، یعنی اون به همون سطح قد من می‌رسه.
این کمی با گفتن اینکه چیزها دقیقاً یکی هستن (yíyàng 一样) متفاوته؛ بیشتر درباره رسیدن به یه درجه یا میزان خاصه. این فرق بین «ما هم‌قدیم» در مقابل «اون به اندازه من بلنده» است.

الگوی ساخت

1
ساختار به طرز عجیبی ساده‌ست، اما حواست به بخش‌های اختیاری باشه که باعث میشه بیشتر شبیه بومی‌ها به نظر برسی.
2
فاعل A (چیزی که داری در موردش حرف می‌زنی)
3
(yǒu) (فعل مقایسه)
4
فاعل B (استاندارد یا مرجع)
5
*(اختیاری)* 这么(zhème) / 那么(nàme) (اینقدر/اونقدر... تاکید اضافه می‌کنه)
6
صفت (بلند، بزرگ، دور، و غیره)
7
فرمول اصلی:
8
A + (yǒu) + B + (这么(zhème)/那么(nàme)) + صفت

کی استفاده کنیم

وقتی می‌خوای درجات رو مقایسه کنی از این استفاده کن. تو سه تا حال و هوای خاص خیلی مهمه:
  1. 1سوالات: «آیا به اندازه دیروز سرده؟» (今天有昨天冷吗?(Jīntiān yǒu zuótiān lěng ma?))
  2. 2منفی‌ها: «اونقدر که فکر می‌کنی گرون نیست.» (没有你想的那么贵。(Méiyǒu nǐ xiǎng de nàme guì.))
  3. 3تخمین با اعداد: «ماهی اینقدر بزرگ بود!» (这条鱼有一米长!(Zhè tiáo yú yǒu yì mǐ cháng!)) — اینجا، «یک متر» B است!

اشتباهات رایج

این رو با (比) قاطی نکن! نمی‌تونی بگی A 有 B 更 Adj. این سالاد گرامریه.
* اشتباه: 他有我更帅(Tā yǒu wǒ gèng shuài) (اون من رو خوشتیپ‌تر داره؟ نه.)
* تصحیح: 他有我这么帅(Tā yǒu wǒ zhème shuài) (اون به اندازه من خوشتیپه.)
یه دام دیگه: فراموش کردن اینکه فرم منفی méiyǒu (没有) هست، نه bù yǒu (不有). هرگز نگو bù yǒu مگه اینکه بخوای معلم چینیت رو به گریه بندازی.

مقایسه با الگوهای مشابه

* A gēn B yíyàng Adj (A 跟 B 一样 Adj): روی یکی بودن تمرکز داره. «گوشی من مثل مال توئه.»
* A yǒu B (nàme) Adj (A 有 B 那么 Adj): روی رسیدن به یه سطح تمرکز داره. «آیا گوشیت به اندازه آیفون گرونه؟» (یعنی آیفون استاندارد گرونیه).
اگه از yǒu استفاده کنی، معمولاً داری به یه استاندارد نگاه می‌کنی. اگه از yíyàng استفاده کنی، فقط داری اونا رو برابر می‌کنی.

سؤالات رایج

س: می‌تونم این رو برای همه چی استفاده کنم؟
ج: بیشتر برای صفت‌های قابل درجه‌بندی (بلند، دور، داغ). نمی‌تونی برای حالت‌های مطلق مثل «مرده» یا «متاهل» استفاده کنی. «اون به اندازه من متاهله» با yǒu خوب کار نمی‌کنه.
س: واقعاً به zhème / nàme نیاز دارم؟
ج: تو سوالات (ma?) و مقایسه‌ها با اعداد، می‌تونی حذفش کنی. تو جملات منفی («نه به اون اندازه...»)، نگه داشتن nàme (اونقدر) باعث میشه خیلی طبیعی‌تر به نظر برسی.
اونقدر داغ نیست
= 没有那么热(méiyǒu nàme rè).

Equative Structure Table

Type Structure Example
Affirmative
A + 有 + B + (这么/那么) + Adj
他有我高
Negative
A + 没有 + B + (这么/那么) + Adj
他没有我高
Question
A + 有 + B + (这么/那么) + Adj + 吗
他有我高吗
Emphasis
A + 有 + B + 这么 + Adj
他有我这么高
Past/State
A + 没有 + B + 那么 + Adj
他没有我那么高
Comparison
A + 有 + B + 那么 + Adj
他有我那么高

Meanings

This structure is used to compare the degree of a quality between two subjects. It indicates whether they possess the same level of an adjective or if one falls short.

1

Equality

Stating that two things share the same degree of a quality.

“他{有|yǒu}你{这么|zhème}{聪明|cōngmíng}。”

“这{本|běn}{书|shū}{有|yǒu}那{本|běn}{厚|hòu}。”

2

Inequality

Stating that the first subject does not reach the level of the second.

“他{没有|méiyǒu}你{这么|zhème}{高|gāo}。”

“这{件|jiàn}{衣服|yīfu}{没有|méiyǒu}那{件|jiàn}{好看|hǎokàn}。”

Reference Table

Reference table for مقایسه برابر: آیا A به اندازه B [صفت] است؟ (A 有 B Adj)
ساختار مثال چینی معنی فارسی
سوال ساده
{你有他高吗?|Nǐ yǒu tā gāo ma?}
آیا تو هم‌قد اون هستی؟
حالت منفی (خیلی رایج)
{我没有 his 帅。|Wǒ méiyǒu tā shuài.}
من به خوش‌تیپی اون نیستم.
با {那么|nàme} (تاکیدی)
{这里没有纽约那么吵。|Zhèlǐ méiyǒu Niǔyuē nàme chǎo.}
اینجا مثل نیویورک اون‌قدرها شلوغ و پرصدا نیست.
اندازه‌گیری دقیق
{这棵树有三米高。|Zhè kē shù yǒu sān mǐ gāo.}
این درخت سه متر قد (ارتفاع) داره.
با عبارت فعلی
{他跑得有兔子那么快。|Tā pǎo de yǒu tùzi nàme kuài.}
اون به سرعتِ یه خرگوش می‌دوئه.

طیف رسمیت

رسمی
他有我这么高。

他有我这么高。 (Daily conversation)

خنثی
他有我这么高。

他有我这么高。 (Daily conversation)

غیر رسمی
他有我这么高!

他有我这么高! (Daily conversation)

عامیانه
他跟我一样高。

他跟我一样高。 (Daily conversation)

دنیای مقایسه‌ با Yǒu

A 有 B Adj

کاربردهای استاندارد

  • سوالات آیا A هم‌قد B هست؟
  • منفی‌ها A به بلندی B نیست

نکات ظریف

  • تخمین و اندازه رسیدن به یک عدد خاص
  • تاکید استفاده از 'nàme' (اون‌قدر)

مقایسه انواع مقایسه‌ها: Yǒu در مقابل Bǐ و Yíyàng

有 (Yǒu)
رسیدن به سطح A به سطح B می‌رسد
منفی 没有 (Méiyǒu)
比 (Bǐ)
فراتر رفتن A از B بیشتر است
منفی 不比 (Bù bǐ)
一样 (Yíyàng)
یکسان بودن A و B دقیقاً مثل هم‌اند
منفی 不一样 (Bù yíyàng)

کدوم ساختار مقایسه‌ای رو انتخاب کنم؟

1

آیا دقیقاً مثل هم هستن؟

YES
از 跟...一样 (gēn...yíyàng) استفاده کن
NO
برو مرحله بعد
2

آیا A از B «بیشتر» یا «...تر» است؟

YES
از 比 (bǐ) استفاده کن
NO
برو مرحله بعد
3

می‌خوای بپرسی A به «سطح» B می‌رسه؟

YES
از 有 (yǒu) استفاده کن
NO ↓

چه زمانی از ساختار A 有 B Adj استفاده کنیم؟

سوالات

  • آیا همون‌قدر داغه؟
  • آیا هم‌قد هستی؟
  • آیا به همون دوریه؟
🙅

منفی‌ها

  • به اون خوبی نیست
  • اون‌قدرها گرون نیست
  • به اون سرعت نیست
📏

اندازه‌گیری

  • ۲ متر قد
  • ۱۰ کیلو وزن
  • ۳ سال سن

مثال‌ها بر اساس سطح

1

他有我高。

He is as tall as me.

2

这有那大。

This is as big as that.

3

我没有他高。

I am not as tall as him.

4

这没有那好。

This is not as good as that.

1

他有我这么高。

He is as tall as me.

2

这有那那么贵。

This is as expensive as that.

3

我没有他这么聪明。

I am not as smart as him.

4

今天没有昨天那么热。

Today is not as hot as yesterday.

1

这个计划有那个计划那么复杂。

This plan is as complex as that one.

2

他没有我想象中那么努力。

He is not as hardworking as I imagined.

3

这儿的菜有那儿的那么辣吗?

Is the food here as spicy as over there?

4

学习汉语有学习英语那么难吗?

Is learning Chinese as hard as learning English?

1

这种技术有那种技术那么先进吗?

Is this technology as advanced as that one?

2

他的表现没有大家预期的那么好。

His performance was not as good as everyone expected.

3

这个项目有那个项目那么重要吗?

Is this project as important as that one?

4

现在的环境没有以前那么好了。

The environment now is not as good as it used to be.

1

该政策的实施效果有预期那么显著吗?

Is the implementation effect of this policy as significant as expected?

2

此方案的灵活性有彼方案那么高吗?

Is the flexibility of this plan as high as that one?

3

其影响力没有外界传言的那么大。

Its influence is not as great as the rumors suggest.

4

这种结构有那种结构那么稳固吗?

Is this structure as stable as that one?

1

其艺术造诣有前人那么深厚吗?

Is his artistic attainment as profound as his predecessors?

2

此举之深意有彼时那么明确吗?

Is the deeper meaning of this act as clear as it was then?

3

其逻辑严密性没有理论预设的那么完美。

Its logical rigor is not as perfect as the theoretical presupposition.

4

这种情感的表达有古典诗词那么含蓄吗?

Is the expression of this emotion as subtle as in classical poetry?

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Equative Comparison: Is A as [Adj] as B? (A 有 B Adj) در مقابل 比 (bǐ)

Learners mix equality and inequality.

اشتباهات رایج

他不有我高

他没有我高

Use '没有' for negative.

他比我一样高

他有我这么高

Don't mix '比' and equality.

他没有我那么高吗?

他有我那么高吗?

Questions usually use the affirmative form.

其高有我

其有我这么高

Need the full structure.

الگوهای جمله‌سازی

___ 有 ___ 这么 ___。

Real World Usage

Shopping very common

这有那贵吗?

⚠️

تله‌ی منفی کردن!

هیچ‌وقت نگو bù yǒu (不有). منفیِ کلمه‌ی yǒu همیشه و همیشه méiyǒu (没有) هست. گفتن bù yǒu سریع‌ترین راهیه که نشون بدی هنوز مبتدی هستی! «他没有我高。»
🎯

ترفند تاکید

اگه می‌خوای جمله‌ات احساسی‌تر یا با تاکید بیشتر باشه، قبل از صفت کلمه‌ی nàme (那么) رو اضافه کن. فرق بین «سرد نیست» و «اون‌قدرها سرد نیست» اینجوری مشخص می‌شه: «{没有那么冷|Méiyǒu nàme lěng}».
💬

حفظ ظاهر و تواضع

استفاده از ساختار {没有...那么...|méiyǒu...nàme...} یه راه خیلی مودبانه برای رد کردن تعریف و تمجید یا نرم‌تر کردن انتقاده. مثلاً وقتی بگی «من اون‌قدرها هم خوب نیستم» خیلی متواضعانه به نظر میای: «我没有你说的那么好。»

Smart Tips

Use '有' for equality.

他高我。 他有我高。

تلفظ

yǒu

Tone of '有'

It is a third tone, make sure to dip low.

Question

他有我高吗?↑

Rising intonation for questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '有' as 'having' the same amount of quality.

تداعی تصویری

Imagine two people standing on a scale, both at the same height.

Rhyme

Equality is '有', inequality is '没有'.

Story

Xiao Wang and Xiao Li are comparing height. Xiao Wang says 'I am tall'. Xiao Li says 'I am as tall as you'. They use '有' to show they are the same.

شبکه واژگان

没有这么那么聪明努力

چالش

Compare three items in your room using '有' or '没有'.

نکات فرهنگی

Very common in daily speech.

Derived from the verb 'to have'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

你觉得汉语有英语难吗?

موضوعات نگارش

Compare your hometown to your current city.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جمله رو کامل کن و بپرس که آیا مترو به سرعت تاکسی هست یا نه.

地铁 ___ 出租车那么快吗? ({Dìtiě ___ chūzūchē nàme kuài ma?})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有 (yǒu)
وقتی می‌خوایم بپرسیم آیا A به سطح B می‌رسه، از {有|yǒu} استفاده می‌کنیم.
کدوم جمله به درستی می‌گه «من به اندازه‌ی تو مشغول نیستم»؟

گزینه صحیح رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我没有你那么忙。 ({Wǒ méiyǒu nǐ nàme máng.})
منفیِ {有|yǒu} توی مقایسه‌ها همیشه {没有|méiyǒu} هست. {不有|bù yǒu} کلاً غلطه.
اشتباه گرامری رو توی این جمله پیدا و اصلاح کن.

今天不有昨天冷。 ({Jīntiān bù yǒu zuótiān lěng.})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 今天没有昨天冷。 ({Jīntiān méiyǒu zuótiān lěng.})
برای منفی کردن ساختار مقایسه‌ای {有|yǒu}، حتماً باید از {没有|méiyǒu} استفاده کنیم.

Score: /3

تمرین‌های عملی

1 exercises
Fill in the blank.

他 ___ 我高。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Use '有' for equality.

Score: /1

Practice Bank

11 exercises
جمله رو کامل کن: «این اتاق ۲۰ متر مربع بزرگی داره.» پر کردن جای خالی

这个房间 ___ 二十平米大。 ({Zhège fángjiān ___ èrshí píngmǐ dà.})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有 (yǒu)
چطوری می‌پرسی: «آیا چینی به اندازه انگلیسی سخته؟» چند گزینه‌ای

فرم سوالی طبیعی رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 中文有英文那么难吗? ({Zhōngwén yǒu Yīngwén nàme nán ma?})
کلمات رو مرتب کن تا بگی: «تکالیف به اندازه‌ی دیروز زیاد نیست.» Sentence Reorder

他 (He) / 哥哥 (brother) / 高 (tall) / 没有 (not have) / 那么 (so)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 作业没有昨天多
ترجمه کن: «اون‌قدرها که فکر می‌کنی دور نیست.» ترجمه

It is not as far as you think.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 没有你想的那么远。 ({Méiyǒu nǐ xiǎng de nàme yuǎn.})
عبارت چینی رو به معنی انگلیسی‌ش وصل کن. جفت کردن

انواع مقایسه رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["A is as tall as B","A is taller than B","A is the same height as B"]
اشتباه این جمله رو اصلاح کن: «ماشین من به سرعتِ مال تو نیست.» Error Correction

我的车不有你的快。 ({Wǒ de chē bù yǒu nǐ de kuài.})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我的车没有你的快。 ({Wǒ de chē méiyǒu nǐ de kuài.})
کلمه تاکیدی رو جاگذاری کن: «واقعاً اون‌قدر گرونه؟» پر کردن جای خالی

真的有 ___ 贵吗? ({Zhēnde yǒu ___ guì ma?})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那么 (nàme)
کدوم جمله یعنی «قد من یک متر و هشتاد سانته»؟ چند گزینه‌ای

گزینه صحیح برای بیان اندازه رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有一米八高。 ({Wǒ yǒu yì mǐ bā gāo.})
ترجمه کن: «آیا اون به اندازه‌ی تو پولداره؟» ترجمه

Does he have as much money as you?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他有你那么有钱吗? ({Tā yǒu nǐ nàme yǒuqián ma?})
کلمات رو مرتب کن: «تکالیف به اندازه‌ی دیروز زیاد نیست.» Sentence Reorder

作业 (Homework) / 昨天 (yesterday) / 多 (much) / 没有 (not have)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 作业没有昨天多
سوال درباره مسافت: «آیا مدرسه به دوریِ پارکه؟» پر کردن جای خالی

学校 ___ 公园远吗? ({Xuéxiào ___ gōngyuán yuǎn ma?})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有 (yǒu)

Score: /11

سوالات متداول (1)

No, '比' is for inequality.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

tan... como

Chinese uses a verb.

French moderate

aussi... que

Chinese uses '有'.

German moderate

so... wie

Chinese uses '有'.

Japanese low

to onaji kurai

Chinese uses '有'.

Arabic low

mithl

Chinese uses '有'.

Chinese high

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!