B1 interjection غیر رسمی 1 دقیقه مطالعه

अरेरे

/əreːreː/

Arere is a natural, empathetic exclamation used to show mild regret or sympathy for small unfortunate events.

अरेरे در ۳۰ ثانیه

  • Used to express sympathy or mild dismay.
  • Commonly used during small accidents or mishaps.
  • Reflects emotional empathy and natural human reaction.

अवलोकन

'अरेरे' हिंदी भाषा का एक अत्यंत स्वाभाविक और भावनात्मक शब्द है। यह किसी व्यक्ति की संवेदनशीलता को दर्शाता है। जब हम किसी को गिरते हुए देखते हैं, कोई चीज़ टूटते हुए देखते हैं, या कोई मामूली दुखद घटना सुनते हैं, तो 'अरेरे' का प्रयोग होता है। यह शब्द कठोरता के बजाय कोमलता और सहानुभूति का प्रतीक है।

उपयोग के पैटर्न

यह शब्द आमतौर पर वाक्य की शुरुआत में आता है। इसके साथ अक्सर विस्मयादिबोधक चिह्न (!) का प्रयोग किया जाता है। कभी-कभी इसे दो बार (अरेरे-अरेरे) भी बोला जाता है, जिससे दुख या अफसोस की तीव्रता बढ़ जाती है। यह औपचारिक बातचीत के बजाय अनौपचारिक और व्यक्तिगत बातचीत में अधिक उपयोग होता है।

सामान्य संदर्भ

इसका प्रयोग रोज़मर्रा की छोटी-छोटी घटनाओं में किया जाता है, जैसे किसी का हाथ से कप छूट जाना, किसी को हल्की चोट लगना, या कोई काम बिगड़ जाना। यह शब्द सुनने वाले को यह एहसास दिलाता है कि आप उनकी स्थिति को समझ रहे हैं और उनके प्रति सहानुभूति रखते हैं।

समान शब्दों से तुलना

'हाय' या 'ओह' जैसे शब्द भी दुख व्यक्त करते हैं, लेकिन 'अरेरे' विशेष रूप से छोटी-मोटी दुर्घटनाओं या 'अफ़सोस' के भाव के लिए आरक्षित है। 'हाय' का प्रयोग अक्सर बड़े दुख या दर्द के लिए किया जाता है, जबकि 'अरेरे' में एक प्रकार की हल्की निराशा और सांत्वना का मिश्रण होता है।

مثال‌ها

1

अरेरे! यह तो बहुत बुरा हुआ।

everyday

Oh dear! That is very bad.

2

अरेरे, मुझे नहीं पता था कि आपको चोट लगी है।

informal

Oh no, I didn't know you were hurt.

ترکیب‌های رایج

अरेरे, कोई बात नहीं Oh dear, it's okay
अरेरे, क्या हो गया? Oh no, what happened?

عبارات رایج

अरेरे, यह तो गलत हुआ

Oh dear, that went wrong

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

अरेरे در مقابل अरे (Are)
Used to call someone or express surprise, whereas 'Arere' is strictly for sympathy.

الگوهای دستوری

अरेरे + विस्मयादिबोधक वाक्य अरेरे + अल्पविराम + वाक्य अरेरे-अरेरे (दुहराव)

نحوه استفاده

نکات کاربردی

Arere is strictly informal and emotive. It should be used in spoken language or casual text messages. Avoid it in professional or academic writing.


اشتباهات رایج

People sometimes confuse it with 'Are' which is for calling someone. Using it in a very serious, tragic situation might sound dismissive or trivial.

نکات

💡

Use it for minor mishaps

Use 'Arere' when someone drops something or trips slightly. It shows you are paying attention and care.
⚠️

Avoid in very formal settings

Do not use this in professional presentations or serious official letters. It is too casual for such contexts.
🌍

Reflects Indian cultural warmth

The use of this word shows the cultural tendency to be expressive and empathetic towards others' minor struggles.

ریشه کلمه

It is a reduplicated form of the exclamation 'Are'. It evolved in spoken Hindi to denote a softer, more compassionate tone.

بافت فرهنگی

In Indian culture, expressing empathy for others' minor troubles is a way of building social bonds. 'Arere' acts as a social lubricant in these interactions.

راهنمای حفظ

Think of the sound 'Arere' as a soft sigh for a small mistake. It sounds like a gentle 'oh no' in Hindi.

سوالات متداول

4 سوال
नहीं, यह शब्द मुख्य रूप से छोटी-मोटी घटनाओं के लिए है। बड़े दुख के लिए 'हाय' या अन्य गंभीर शब्दों का उपयोग बेहतर होता है।
यह अनौपचारिक है। इसे दोस्तों, परिवार और परिचितों के बीच बातचीत में उपयोग करना सबसे उपयुक्त रहता है।
नहीं, 'अरे' का प्रयोग किसी को बुलाने या ध्यान आकर्षित करने के लिए होता है, जबकि 'अरेरे' सहानुभूति प्रकट करने के लिए है।
हाँ, इसे कहानियों या मैसेजिंग में भावनाओं को व्यक्त करने के लिए लिखा जा सकता है।

خودت رو بسنج

fill blank

___! तुम्हारा कप नीचे गिर गया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: अरेरे

कप गिरने पर सहानुभूति दिखाने के लिए 'अरेरे' सबसे उपयुक्त शब्द है।

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!