चढ़ना
चढ़ना در ۳۰ ثانیه
- Primary meaning: To climb, ascend, or board.
- Grammar: Intransitive verb; no 'ne' in past tense.
- Metaphorical: Used for rising prices, fever, and anger.
- Opposite: 'Utarna' (to descend or get off).
The Hindi verb चढ़ना (chaṛhnā) is a versatile and fundamental term that primarily describes the action of moving from a lower position to a higher one. At its most basic level, it translates to 'to climb' or 'to ascend.' Whether you are walking up a flight of stairs, hiking up a steep mountain trail, or simply stepping onto a bus, this is the verb you will use. It captures the physical effort of vertical movement and the transition from one level to another. However, its utility extends far beyond physical climbing. In the Hindi language, चढ़ना is deeply embedded in daily life, describing everything from the rising of the sun to the increasing price of vegetables in the market. It is an intransitive verb, meaning the action is performed by the subject, though it often takes a direct object in English translations (e.g., 'climbing a tree'). Understanding this word is essential for any learner because it bridges the gap between literal physical actions and abstract metaphorical concepts.
- Physical Ascent
- Moving upwards on stairs, ladders, or natural terrain. Example: सीढ़ियाँ चढ़ना (Climbing stairs)
- Boarding Vehicles
- The act of getting into or onto a mode of transport like a bus, train, or cycle. Example: बस में चढ़ना (Boarding the bus)
- Increase in Intensity
- Used for rising temperatures, prices, or even emotional states like anger. Example: पारा चढ़ना (Temperature rising)
"वह धीरे-धीरे पहाड़ पर चढ़ रहा है।"
In cultural contexts, चढ़ना also appears in religious settings. When devotees offer flowers, water, or sweets to a deity, the act of these items 'being offered' is described using this verb (or its causative form चढ़ाना). Furthermore, it describes the onset of intoxication or the 'hit' of a drug or alcohol (नशा चढ़ना). This breadth of meaning makes it one of the top 100 most useful verbs in Hindi. To master it, one must look past the simple English 'climb' and see it as a general 'upward transition' in any dimension—physical, economic, or emotional.
"आजकल बाज़ार में चीज़ों के दाम बहुत चढ़ गए हैं।"
Using चढ़ना correctly requires understanding its grammatical behavior and the specific prepositions it often pairs with. While it is primarily an intransitive verb, it behaves like a transitive verb in many English translations. In Hindi, you usually climb on or over something. For instance, when climbing a tree, you say पेड़ पर चढ़ना (climbing on the tree). The postposition पर (par) is your most frequent companion with this verb.
1. Conjugation Patterns
As an -nā ending verb, it follows standard conjugation. In the present tense, it becomes चढ़ता/चढ़ती/चढ़ते. In the past tense, because it is intransitive, it does not take the ne particle. You simply say मैं चढ़ा (I climbed), not मैंने चढ़ा.
- Present Continuous
- मैं सीढ़ियाँ चढ़ रहा हूँ। (I am climbing the stairs.)
- Simple Past
- वह बस में चढ़ा। (He boarded the bus.)
- Future
- हम कल पहाड़ चढ़ेंगे। (We will climb the mountain tomorrow.)
2. Contextual Nuances
The verb changes its 'flavor' based on what is rising. When talking about fever (बुखार), you say बुखार चढ़ना. When talking about debt (कर्ज़), you say कर्ज़ चढ़ना. In these cases, the 'climbing' is happening to the person, often implying an accumulation or an involuntary increase.
"उसे बहुत तेज़ बुखार चढ़ गया है।"
You will encounter चढ़ना in a variety of settings, from the mundane to the spiritual. It is a word that echoes in the streets of Delhi, the temples of Varanasi, and the stock exchanges of Mumbai. Its frequency in daily conversation is exceptionally high because it covers so many essential human experiences.
1. Public Transport and Travel
If you are in India, the most common place to hear this is at a bus stand or railway station. Conductors will shout to passengers to board quickly. You'll hear phrases like जल्दी चढ़ो! (Climb up quickly/Board quickly!). It is the standard way to describe entering any vehicle that requires a step up.
"अगले स्टेशन पर बहुत भीड़ चढ़ेगी।"
2. Markets and Economy
In news reports or at the local sabzi mandi (vegetable market), people constantly discuss rising prices. The phrase महँगाई चढ़ रही है (Inflation is rising) or सोने के दाम चढ़ गए (Gold prices have gone up) is ubiquitous. It signifies an upward trend in value or cost.
3. Religious and Ritualistic Settings
In a Mandir (temple), you might hear people talking about what offerings 'climbed' (were placed) onto the deity. While the act of offering is chadhana, the result is often described with chadhna. For example, भगवान पर फूल चढ़े हैं (Flowers are offered/placed on God).
"सफलता उसके सिर चढ़ गई है।"
Even though चढ़ना seems simple, learners often trip over its specific Hindi logic. The most frequent errors involve confusing it with similar-sounding verbs or using the wrong grammatical structure in the past tense.
1. The 'Ne' Particle Trap
Many learners assume that because 'climb' takes an object in English (I climbed the mountain), it must be transitive in Hindi. They incorrectly say मैंने पहाड़ चढ़ा. Correct: मैं पहाड़ चढ़ा। Since चढ़ना is intransitive in Hindi, you never use ne with it in the past tense.
- Incorrect Usage
- उसने बस में चढ़ा। (He boarded the bus - Incorrect)
- Correct Usage
- वह बस में चढ़ा। (He boarded the bus - Correct)
2. Confusing with 'चढ़ाना' (Chaṛhānā)
This is the causative form. चढ़ना is 'to climb' (self), while चढ़ाना is 'to make something climb' or 'to offer'. If you say you 'climbed' flowers to God, it sounds like you physically crawled onto the altar! Use चढ़ाना for offerings.
3. Preposition Errors
Learners often forget the postposition पर (par) or में (me). You don't just 'climb stairs'; you 'climb on stairs' (सीढ़ियों पर चढ़ना). You don't just 'climb bus'; you 'climb in bus' (बस में चढ़ना).
"क्या तुम पेड़ चढ़ सकते हो?" (Incorrect - missing 'par')
To truly enrich your vocabulary, you should know the synonyms and related terms that can replace चढ़ना in specific contexts. Hindi has a rich set of words for 'rising' and 'ascending,' ranging from common street talk to high-level academic Sanskritized terms.
- ऊपर जाना (Ūpar Jānā)
- Literally 'to go up.' This is the most common substitute in casual speech. Usage: लिफ्ट से ऊपर जाना (Going up by lift).
- आरोहण (Ārohaṇ)
- A formal, Sanskrit-derived word for 'ascent' or 'climbing.' Used in mountaineering or literature. Usage: पर्वत-आरोहण (Mountain climbing/Mountaineering).
- बढ़ना (Baṛhnā)
- To grow or increase. While chadhna implies a vertical rise, badhna is more general. Usage: कद बढ़ना (Height increasing).
- उदय होना (Uday Honā)
- Specifically used for the rising of celestial bodies like the sun or moon. Usage: सूर्य उदय होना (The sun rising).
"पर्वतारोही शिखर की ओर बढ़ रहे हैं।"
In poetic Hindi, you might also encounter परवाज़ (Parvāz) for flight or 'rising high,' though this is borrowed from Urdu and carries a more romantic connotation of soaring rather than climbing.
چقدر رسمی است؟
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
मैं सीढ़ियाँ चढ़ रहा हूँ।
I am climbing the stairs.
Present continuous tense: subject + object + verb root + raha/rahi hoon.
बच्चा पेड़ पर चढ़ा।
The child climbed the tree.
Simple past tense. Note: No 'ne' because 'chadhna' is intransitive.
जल्दी बस में चढ़ो!
Board the bus quickly!
Imperative form (command) using the root + o.
क्या तुम छत पर चढ़ सकते हो?
Can you climb onto the roof?
Use of 'sakna' (can) with the verb root.
वह धीरे-धीरे पहाड़ चढ़ता है।
He climbs the mountain slowly.
Present habitual tense.
बिल्ली दीवार पर चढ़ गई।
The cat climbed onto the wall.
Compound verb 'chadh gayi' (climbed up/went up).
हम कल इस मीनार पर चढ़ेंगे।
We will climb this tower tomorrow.
Future tense: root + enge.
साइकिल पर चढ़ना आसान है।
Climbing (getting) on a cycle is easy.
Gerundial use: verb + na as a noun.
सूरज आसमान में चढ़ रहा है।
The sun is rising in the sky.
Used for natural ascent.
वह घोड़े पर चढ़ना सीख रहा है।
He is learning to mount a horse.
Infinitival use with another verb (seekhna).
अगले स्टेशन पर बहुत लोग चढ़ेंगे।
Many people will board at the next station.
Future tense with a plural subject.
क्या तुम इस ऊँची सीढ़ी पर चढ़ पाओगे?
Will you be able to climb this high ladder?
Use of 'paana' (to be able to) in future tense.
बंदर छत से पेड़ पर चढ़ा।
The monkey climbed from the roof to the tree.
Using 'se' (from) and 'par' (to/on) together.
वह मंच पर चढ़कर बोलने लगा।
He climbed onto the stage and started speaking.
Conjunctive participle 'chadhkar' (having climbed).
पहाड़ी पर चढ़ना थका देने वाला है।
Climbing the hill is tiring.
Verb used as the subject of the sentence.
नाव में सावधानी से चढ़ो।
Board the boat carefully.
Adverb 'saavdhani se' modifying the verb.
बाज़ार में सब्ज़ियों के दाम चढ़ गए हैं।
Vegetable prices have risen in the market.
Metaphorical use for economic increase.
बच्चे को रात में तेज़ बुखार चढ़ गया।
The child got a high fever at night.
Used for the onset of illness.
उस पर बहुत कर्ज़ चढ़ गया है।
He has accumulated a lot of debt.
Used for the accumulation of financial burden.
गर्मी के कारण पारा 45 डिग्री तक चढ़ गया।
Due to the heat, the mercury rose to 45 degrees.
Standard phrase for temperature rise.
जैसे-जैसे हम ऊपर चढ़े, हवा ठंडी होती गई।
As we climbed higher, the air kept getting colder.
Correlative structure 'jaise-jaise... vaise-vaise'.
दीवार पर जंगली बेल चढ़ रही है।
Wild vine is climbing up the wall.
Used for plants growing upwards.
उसके चेहरे पर गुस्सा चढ़ने लगा।
Anger began to show (rise) on his face.
Abstract emotional use.
क्या इस ट्रेन में चढ़ने के लिए टिकट चाहिए?
Is a ticket required to board this train?
Infinitival form used with 'ke liye'.
शराब का नशा उसके सिर चढ़ गया।
The intoxication of the alcohol went to his head.
Idiomatic use for intoxication.
सफलता मिलने पर उस पर घमंड चढ़ गया है।
Arrogance has taken over him after getting success.
Metaphorical use for personality change.
मंदिर में भगवान पर ताज़ा फूल चढ़े थे।
Fresh flowers were offered (placed) on the deity in the temple.
Stative use of the past participle.
उसकी आवाज़ में धीरे-धीरे जोश चढ़ने लगा।
Enthusiasm slowly began to rise in his voice.
Describing the quality of sound/emotion.
नदी का जलस्तर खतरे के निशान से ऊपर चढ़ गया है।
The river's water level has risen above the danger mark.
Formal/Technical use for levels.
उस पर अपनी माँ का रंग चढ़ गया है।
He has taken after his mother (her influence has 'climbed' onto him).
Idiom 'rang chadhna' meaning influence.
जैसे ही वह मंच पर चढ़ा, तालियाँ बजने लगीं।
As soon as he climbed the stage, applause started.
Use of 'jaise hi' for immediate action.
इस लकड़ी पर पॉलिश अच्छी तरह नहीं चढ़ी।
The polish didn't take (climb) well on this wood.
Used for coatings or layers.
उसकी आँखों में खून चढ़ आया था।
His eyes were bloodshot with rage (literally: blood had climbed into his eyes).
Intense idiomatic expression for extreme anger.
वह राजनीति की सीढ़ियाँ बहुत तेज़ी से चढ़ा।
He climbed the political ladder very quickly.
Abstract metaphor for career progression.
इस पुरानी इमारत पर अब सफेदी चढ़नी मुश्किल है।
It is difficult to apply whitewash (paint) to this old building now.
Used for the application of substances.
भक्ति का ऐसा रंग चढ़ा कि उसने सब कुछ त्याग दिया।
He was so colored by devotion that he renounced everything.
Deeply metaphorical/spiritual use.
शेयर बाज़ार में आज भारी उछाल के साथ सूचकांक ऊपर चढ़ा।
The index rose high today with a heavy jump in the stock market.
Formal financial register.
उस पर अब बुढ़ापा चढ़ने लगा है, उसकी चाल धीमी हो गई है।
Old age is now taking its toll on him; his gait has slowed.
Using 'chadhna' to describe the onset of a life stage.
क्या तुम इस ऊँचे पद पर चढ़ने की योग्यता रखते हो?
Do you possess the qualification to ascend to this high post?
Formal/Academic use for status.
अपराध की दुनिया में चढ़ना आसान है, पर उतरना नहीं।
It is easy to enter (climb into) the world of crime, but not to leave it.
Philosophical/Moralistic use.
आध्यात्मिक चेतना के शिखर पर चढ़ना ही जीवन का लक्ष्य है।
Ascending to the peak of spiritual consciousness is the goal of life.
Highly abstract philosophical use.
इतिहास के पन्नों पर उसका नाम सुनहरे अक्षरों में चढ़ गया।
His name was inscribed (climbed) in golden letters on the pages of history.
Literary/Poetic idiom for fame.
वह अपनी ज़िद पर ऐसा चढ़ा कि किसी की बात नहीं मानी।
He became so stubborn (climbed onto his stubbornness) that he listened to no one.
Idiomatic use for being stuck in a mindset.
युद्ध की वेदी पर हज़ारों जवान बलि चढ़ गए।
Thousands of soldiers were sacrificed on the altar of war.
Fixed religious/historical idiom 'bali chadhna'.
उसकी बातों में जो चाशनी चढ़ी थी, वह सबको मोहित कर गई।
The sweetness (sugar syrup) coated in his words charmed everyone.
Metaphorical use for deceptive charm.
जैसे-जैसे सभ्यता चढ़ती गई, प्राकृतिक संतुलन बिगड़ता गया।
As civilization advanced (ascended), the natural balance kept deteriorating.
Using 'chadhna' for civilizational progress.
उस पर अब मौत की पीलापन चढ़ने लगा था।
The paleness of death was beginning to settle (climb) upon him.
Archaic/Literary use for physical transition.
विचारों के इस ज्वार में वह अपनी सुध-बुध खोकर चढ़ता ही गया।
In this tide of thoughts, he kept ascending, losing all self-awareness.
Complex psychological metaphor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
ऊपर चढ़ो (Go up)
बस चढ़ गई (The bus has left/boarded)
दिमाग पर चढ़ना (To go to one's head)
बलि चढ़ना (To be sacrificed)
पेड़ पर चढ़ना (To climb a tree)
मंच पर चढ़ना (To go on stage)
सीढ़ी चढ़ना (To climb a ladder)
छत पर चढ़ना (To go to the roof)
घोड़े पर चढ़ना (To mount a horse)
ट्रेन में चढ़ना (To board a train)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Chadhna is to climb yourself; Chadhana is to make something else climb or to offer something.
Chadhna is vertical movement; Chalna is general horizontal movement.
Chadhna is specifically 'up'; Badhna is 'increase' or 'grow' in any direction.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Always use 'par' for surfaces and 'me' for enclosed vehicles.
Don't confuse with 'chadhana'.
Implies a gradual or natural increase.
-
Chadhna is intransitive; don't use 'ne'.
-
Use the postposition 'me' (in) for vehicles.
-
Use 'par' (on) for climbing trees or walls.
-
Use the causative 'chadhana' for the act of offering.
-
'Chadhna' is better for the sun's ascent than 'chalna'.
نکات
No 'Ne' in Past
Never use 'ne' with chadhna. Say 'Main chadh gaya', not 'Maine chadh gaya'.
Boarding Transport
Use 'chadhna' for buses, trains, and bikes. It's the standard word for boarding.
Rising Prices
In a market, use 'daam chadhna' to talk about inflation. It sounds very native.
The Retroflex
Make sure to curl your tongue for the 'ṛh' sound. It's different from a simple 'd'.
Go to Head
'Sir par chadhna' can mean someone is becoming too arrogant or spoiled.
Fever
Use 'bukhar chadhna' when a fever is getting worse or just starting.
Plants
Vines and creepers 'chadhna' up a wall. It's perfect for gardening talk.
Status
Climbing the social ladder is 'samaaj ki seedhi chadhna'.
Use with 'Jaana'
Often used as 'chadh jaana' to show completion of the action.
Pair with Utarna
Learn 'chadhna-utarna' as a single concept of vertical movement.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Sanskrit
بافت فرهنگی
Used to describe social climbing or arrogance.
Central to discussions about inflation.
Used for offerings in temples.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आप कभी पहाड़ पर चढ़े हैं?"
"आजकल सब्ज़ियों के दाम क्यों चढ़ रहे हैं?"
"क्या मुझे इस बस में चढ़ना चाहिए?"
"आपको सीढ़ियाँ चढ़ना पसंद है या लिफ्ट?"
"क्या आप घोड़े पर चढ़ सकते हैं?"
موضوعات نگارش
आज मैंने कौन-सी सीढ़ियाँ चढ़ीं?
मेरे जीवन में क्या चीज़ ऊपर चढ़ रही है?
एक बार जब मैं गलत बस में चढ़ गया...
सफलता की सीढ़ी चढ़ने के लिए क्या ज़रूरी है?
जब मुझे आखिरी बार बुखार चढ़ा था...
سوالات متداول
10 سوالIt is intransitive in Hindi. This means it does not take the 'ne' particle in the past tense, even if the English translation ('climb the mountain') makes it look transitive.
Yes, you can say 'गाड़ी में चढ़ना', although 'गाड़ी में बैठना' (to sit in the car) is also very common. 'Chadhna' emphasizes the step up into the vehicle.
'Upar jaana' is a general term for going up. 'Chadhna' specifically implies the effort of climbing or the act of boarding/mounting.
You can say 'दाम चढ़ गए हैं' (Dām chaṛh gaye haiñ). This is a very natural way to express price hikes.
Yes, 'सूरज चढ़ना' is used, especially to describe the sun getting higher in the sky as the day progresses.
It means to get intoxicated or for the effects of alcohol/drugs to start being felt.
Yes, 'बुखार चढ़ना' is the standard way to say someone is developing a fever or their temperature is rising.
The opposite is 'उतरना' (utarnā), which means to descend, go down, or get off a vehicle.
For a male subject: 'वह चढ़ा' (voh chaṛhā). For a female subject: 'वह चढ़ी' (voh chaṛhī). For plural: 'वे चढ़े' (ve chaṛhe).
No, 'चढ़ाना' (chaṛhānā) means 'to offer'. 'Chadhna' is the state of being offered or the act of climbing.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Mastering 'चढ़ना' is vital because it covers all forms of 'upwardness' in Hindi—from physical climbing and boarding transport to abstract increases in health, wealth, and emotions.
- Primary meaning: To climb, ascend, or board.
- Grammar: Intransitive verb; no 'ne' in past tense.
- Metaphorical: Used for rising prices, fever, and anger.
- Opposite: 'Utarna' (to descend or get off).
No 'Ne' in Past
Never use 'ne' with chadhna. Say 'Main chadh gaya', not 'Maine chadh gaya'.
Boarding Transport
Use 'chadhna' for buses, trains, and bikes. It's the standard word for boarding.
Rising Prices
In a market, use 'daam chadhna' to talk about inflation. It sounds very native.
The Retroflex
Make sure to curl your tongue for the 'ṛh' sound. It's different from a simple 'd'.
مثال
बच्चे पेड़ पर चढ़ रहे थे।
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر nature
आच्छादित करना
B2پوشاندن؛ گسترده شدن روی یا اطراف چیزی.
आघात करना
B2To hit forcefully or with great impact; to strike.
आहार श्रृंखला
B2Food chain; a hierarchical series of organisms each dependent on the next as a source of food.
आहिस्ता
B2At a slow pace or speed; slowly.
आकस्मिक रूप से
B2By chance or without intention; accidentally or suddenly.
आकाश
A1آسمان
आकाशगंगा
B2سیستمی از میلیونها یا میلیاردها ستاره، همراه با گاز و غبار که توسط نیروی گرانش کنار هم نگه داشته شدهاند؛ کهکشان.
आकाशगंगा का
B2Relating to a galaxy or galaxies; galactic.
आकाशीय
B2مربوط به آسمان یا فضای بیرونی؛ آسمانی.
आकाशीय बिजली
B2آذرخشی که در آسمان رخ میدهد، معمولاً در طول طوفانهای تندری.