When you want to say "that much" in Hindi, you use the word उतना (utnā). It's like saying "that quantity" or "that degree" of something. You can use it when you're talking about how much of something there is. For example, if someone asks how much sugar you want, you might say "not उतना" meaning "not that much."
گرامر لازم
उतना is used to compare quantities or degrees, similar to 'as much as' or 'that much'. It often pairs with 'जितना' (jitna – as much as).
मुझे उतना पानी चाहिए जितना तुम पीते हो। (Mujhe utna paani chahiye jitna tum peete ho.) – I need as much water as you drink.
It can precede a noun to indicate 'that much' of something.
उसके पास उतना पैसा नहीं है। (Uske paas utna paisa nahin hai.) – He doesn't have that much money.
When used with adjectives, it emphasizes the degree of the adjective, meaning 'that much' + adjective.
यह उतना अच्छा नहीं है जितना मैंने सोचा था। (Yeh utna achha nahin hai jitna maine socha tha.) – This is not that good as I thought.
उतना can be used in negative sentences to express 'not that much' or 'not as much as'.
मैं उतना नहीं खा सकता। (Main utna nahin kha sakta.) – I cannot eat that much.
It can also function as an adverb meaning 'to that extent' or 'that much'.
वह उतना नहीं बोलता जितना तुम बोलते हो। (Vah utna nahin bolta jitna tum bolte ho.) – He doesn't speak as much as you speak.
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
उतना + noun (uncountable)
मुझे उतना पानी चाहिए। (I need that much water.)
उतना + adjective
वह उतना सुंदर नहीं है। (He is not that beautiful.)
verb + उतना
जितना पढ़ोगे, उतना सीखोगे। (The more you read, the more you will learn.)
उतना + hi + comparison
यह उतना ही महत्वपूर्ण है। (This is equally important.)
उतना + noun (uncountable) + भी नहीं
मेरे पास उतना पैसा भी नहीं है। (I don't even have that much money.)
जितना... उतना...
जितना काम है, उतना वेतन नहीं है। (There isn't as much salary as there is work.)
उतना + verb + ki...
उसने उतना खाया कि बीमार हो गया। (He ate so much that he got sick.)
अगर... तो उतना...
अगर तुम उतना प्रयास करोगे, तो सफल होगे। (If you make that much effort, you will succeed.)
خودت رو بسنج 6 سوال
Choose the sentence where "उतना" is used correctly to indicate quantity or degree.
In all options, 'उतना' correctly functions as a determiner to express 'that much' or 'as much as' in relation to a quantity, degree, or extent.
Identify the sentence where "उतना" is used idiomatically.
The phrase 'उतना भी मुश्किल नहीं' (not even that difficult) is an idiomatic expression that emphasizes the lack of difficulty, often used to reassure or contradict a prior assumption.
Which sentence uses "उतना" to express a comparative degree?
In this sentence, 'उतनी बड़ी नहीं जितनी लोग समझते हैं' directly compares the degree of success, indicating it's 'not as great as' what others perceive, highlighting a comparative use of 'उतना'.
The sentence "उतना अच्छा नहीं है जितना होना चाहिए" (It is not as good as it should be) correctly uses "उतना" to express a lack of desired quality.
True. 'उतना अच्छा नहीं है जितना होना चाहिए' uses 'उतना' to indicate that the quality is not 'that much' good or 'as good as' the expected standard, correctly expressing a deficiency.
In the sentence "तुम्हें उतना ही मिलेगा जितना तुम मांगोगे" (You will get as much as you ask for), "उतना" implies a proportional relationship.
True. This sentence accurately conveys that the amount received will be in direct proportion to the amount requested, which is a correct use of 'उतना' to express proportionality.
The phrase "उतना जल्दी" (that much quickly) is an incorrect usage of "उतना" in Hindi.
False. 'उतना जल्दी' (that much quickly or as quickly as) is a perfectly valid and common phrase in Hindi to describe a certain degree of speed or quickness. For example, 'उतना जल्दी मत करो' (Don't do it that quickly).
/ 6 درست
نمره کامل!
مثال
क्या आपके पास उतना पैसा है?
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
आभार व्यक्त करना
B1ابراز قدردانی یا تشکر.
आचरण करना
C1رفتار کردن؛ به شیوه خاصی عمل کردن.
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2پیش رفتن یا ترقی کردن.
आगामी
B1Happening in the near future; upcoming or next.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2The night of the present day; tonight.
आजमाना
A2تلاش یا کوشش برای انجام کاری؛ امتحان کردن.
आक्रमण करना
B2آغاز عملیات نظامی علیه یک کشور یا گروه.
आखिरी
A2Last, final.