معنی
Indicating something happens many times.
زمینه فرهنگی
In Dalmatia, 'često' is often used when discussing the 'fjaka' (a state of relaxed inactivity). In Zagreb, 'često' is used in professional contexts to discuss business meetings. In Slavonia, 'često' is used when talking about agricultural cycles. In Istria, 'često' is used when talking about culinary traditions.
Placement
You can put 'često' at the start or end of the sentence for different emphasis.
Adjective vs Adverb
Remember: 'Često' is for verbs, 'Čest' is for nouns!
معنی
Indicating something happens many times.
Placement
You can put 'često' at the start or end of the sentence for different emphasis.
Adjective vs Adverb
Remember: 'Često' is for verbs, 'Čest' is for nouns!
Natural flow
Try placing it right before the verb for the most natural sounding sentence.
Social usage
Use it when talking about coffee culture—it's a staple of Croatian social life.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct word.
Ja ______ idem u kino.
We need an adverb to modify the verb 'idem'.
Choose the correct sentence.
Which sentence is correct?
The first sentence uses 'često' as an adjective, which is incorrect.
Match the Croatian word with its English meaning.
Match: Često
Često means often.
Complete the dialogue.
A: Ideš li u teretanu? B: Da, ______ idem.
The context implies a habit.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاJa ______ idem u kino.
We need an adverb to modify the verb 'idem'.
Which sentence is correct?
The first sentence uses 'često' as an adjective, which is incorrect.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Često means often.
A: Ideš li u teretanu? B: Da, ______ idem.
The context implies a habit.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالNo, it is neutral and used in all contexts.
No, use 'čest' for nouns.
You can say 'vrlo često'.
No, 'stalno' means 'constantly' or 'always'.
Usually before the verb, but it's flexible.
Yes, 'Često ideš tamo?' is perfectly fine.
Yes, it is very common in both speech and writing.
No, as an adverb, it is indeclinable.
The opposite is 'rijetko' (rarely).
Yes, it's very common in casual texts.
Yes, 'Često sam išao' (I often went).
No, that's a different root.
عبارات مرتبط
Čest
specialized formFrequent/Common (adjective)
Učestalo
synonymFrequently
Ponekad
contrastSometimes
Rijetko
contrastRarely