A1 Expression خنثی

Tidak masalah

No problem

معنی

Indicating that something is not an issue.

🌍

زمینه فرهنگی

In Javanese culture, 'Tidak masalah' is often used to maintain 'Alus' (refinement). Even if someone is bothered, they might say 'Tidak masalah' to avoid direct conflict. In the fast-paced capital, 'Gak masalah' or 'Aman' is used constantly to navigate the chaos of traffic and scheduling changes. In tourist areas, locals often use 'No problem' in English, but saying 'Tidak masalah' in Indonesian is highly appreciated and shows respect for the local language. Minang people are known for being straightforward in trade, but 'Tidak masalah' is still used to seal deals and show flexibility in negotiations.

💡

The 'Gak' Shortcut

If you want to sound like a local immediately, use 'Gak masalah' instead of 'Tidak masalah'.

⚠️

Don't be too dismissive

If someone is really upset, 'Tidak masalah' might sound like you aren't taking them seriously. Use 'Saya mengerti' (I understand) first.

معنی

Indicating that something is not an issue.

💡

The 'Gak' Shortcut

If you want to sound like a local immediately, use 'Gak masalah' instead of 'Tidak masalah'.

⚠️

Don't be too dismissive

If someone is really upset, 'Tidak masalah' might sound like you aren't taking them seriously. Use 'Saya mengerti' (I understand) first.

💬

Smile while saying it

In Indonesia, the non-verbal cue of a smile is just as important as the words 'Tidak masalah'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the most appropriate phrase.

A: Maaf, saya lupa membawa buku Anda. B: ________, Anda bisa membawanya besok.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

B is dismissing an apology, so 'Tidak masalah' is the correct response.

Which of these is the most common informal version of 'Tidak masalah'?

Pilih bentuk tidak formal yang paling umum:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gak masalah

'Gak' is the most common informal replacement for 'Tidak' in daily conversation.

Match the response to the situation.

Situation: Someone thanks you for holding the door open.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

'Tidak masalah' can be used as a response to thanks, implying the action was no trouble.

Complete the dialogue between a boss and an employee.

Karyawan: Pak, boleh saya izin pulang lebih awal hari ini? Bos: ________, asalkan pekerjaan Anda sudah selesai.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

The boss is granting permission, making 'Tidak masalah' the logical choice.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Formal vs Informal

Formal
Tidak masalah Standard/Formal
Informal
Gak masalah Casual/Daily

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the most appropriate phrase. جای خالی A1

A: Maaf, saya lupa membawa buku Anda. B: ________, Anda bisa membawanya besok.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

B is dismissing an apology, so 'Tidak masalah' is the correct response.

Which of these is the most common informal version of 'Tidak masalah'? Choose A2

Pilih bentuk tidak formal yang paling umum:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Gak masalah

'Gak' is the most common informal replacement for 'Tidak' in daily conversation.

Match the response to the situation. situation_matching A1

Situation: Someone thanks you for holding the door open.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

'Tidak masalah' can be used as a response to thanks, implying the action was no trouble.

Complete the dialogue between a boss and an employee. dialogue_completion B1

Karyawan: Pak, boleh saya izin pulang lebih awal hari ini? Bos: ________, asalkan pekerjaan Anda sudah selesai.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tidak masalah

The boss is granting permission, making 'Tidak masalah' the logical choice.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

It is neutral. You can use it with your boss or a stranger. For friends, use 'Gak masalah'.

Yes, especially if the favor was small. For a big favor, 'Sama-sama' is better.

'Tidak masalah' is 'No problem'. 'Gak apa-apa' is 'It's okay/nothing happened'. They are often interchangeable.

It's an idiom. Idioms often break standard grammar rules because they are treated as a single unit.

Only if you want to sound like a character in a 1950s movie or a poet. It's very archaic.

It's better to use 'Tidak masalah' or 'Mboten nopo-nopo' (if they are Javanese) to show more respect.

Add 'sama sekali' at the end: 'Tidak masalah sama sekali'.

No, it means 'It doesn't bother me'. To say 'I don't care', you would say 'Saya tidak peduli' (which can be rude).

Yes, it usually refers to a difficulty or issue that needs solving.

Yes, it is perfectly fine for professional emails.

عبارات مرتبط

🔗

Gak apa-apa

similar

It's okay / No worries

🔗

Sama-sama

similar

You're welcome

🔗

Bukan urusan saya

contrast

Not my business

🔗

Masalah besar

builds on

A big problem

🔗

Tanpa kendala

specialized form

Without obstacles

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!