B2 Idiom خنثی

avere le mani pulite

to have clean hands

معنی

To be innocent of wrongdoing.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase is inseparable from the 'Mani Pulite' investigation of 1992, which led to the end of the so-called 'First Republic'. It is a symbol of the fight against systemic corruption. The gesture of Pontius Pilate washing his hands is a foundational cultural image in Italy, reinforcing the link between physical cleanliness and moral absolution. In some contexts, having 'clean hands' is a point of immense family pride, especially in areas where organized crime (mafia) might put pressure on individuals to 'dirty' their hands. With the rise of ESG (Environmental, Social, and Governance) standards, companies now use this idiom in their sustainability reports to claim ethical purity.

💡

Agreement is Key

Always check that 'pulite' ends in 'e'. It's the most common mistake for non-native speakers.

⚠️

Historical Weight

Be aware that using this in Italy immediately brings up thoughts of the 1992 political scandals. It's a 'heavy' phrase.

معنی

To be innocent of wrongdoing.

💡

Agreement is Key

Always check that 'pulite' ends in 'e'. It's the most common mistake for non-native speakers.

⚠️

Historical Weight

Be aware that using this in Italy immediately brings up thoughts of the 1992 political scandals. It's a 'heavy' phrase.

🎯

Use with 'Uscirne'

To sound more native, use 'uscirne a mani pulite' when talking about surviving a difficult situation at work.

💬

The 'Furbo' Factor

Sometimes, saying someone has 'clean hands' can be used ironically to imply they were just too smart to get caught.

خودت رو بسنج

Scegli la forma corretta dell'aggettivo per completare la frase.

Il nuovo assessore sostiene di avere le mani ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pulite

Il sostantivo 'mani' è femminile plurale, quindi l'aggettivo deve essere 'pulite'.

Completa la frase con il verbo 'avere' coniugato correttamente al presente.

Io non c'entro nulla con questo scandalo, io ______ le mani pulite!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ho

La prima persona singolare del verbo avere è 'ho'.

In quale situazione è più appropriato usare 'avere le mani pulite'?

Situazione: Un politico viene accusato di aver preso una tangente ma lui nega tutto.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il politico dice di avere le mani pulite.

'Avere le mani pulite' significa essere innocenti da accuse di corruzione.

Completa il dialogo con l'espressione corretta.

A: 'Pensi che il capo sapesse dei soldi spariti?' B: 'No, sono sicuro che lui ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: abbia le mani pulite

Il congiuntivo 'abbia' è richiesto dopo 'sono sicuro che' (in forma negativa o dubitativa) o per esprimere un'opinione su una qualità morale.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Avere vs. Lavarsi

Avere le mani pulite
Innocence I didn't do it.
Lavarsene le mani
Indifference I don't care/It's not my problem.

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Scegli la forma corretta dell'aggettivo per completare la frase. Choose A2

Il nuovo assessore sostiene di avere le mani ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: pulite

Il sostantivo 'mani' è femminile plurale, quindi l'aggettivo deve essere 'pulite'.

Completa la frase con il verbo 'avere' coniugato correttamente al presente. جای خالی A1

Io non c'entro nulla con questo scandalo, io ______ le mani pulite!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ho

La prima persona singolare del verbo avere è 'ho'.

In quale situazione è più appropriato usare 'avere le mani pulite'? situation_matching B1

Situazione: Un politico viene accusato di aver preso una tangente ma lui nega tutto.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il politico dice di avere le mani pulite.

'Avere le mani pulite' significa essere innocenti da accuse di corruzione.

Completa il dialogo con l'espressione corretta. dialogue_completion B2

A: 'Pensi che il capo sapesse dei soldi spariti?' B: 'No, sono sicuro che lui ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: abbia le mani pulite

Il congiuntivo 'abbia' è richiesto dopo 'sono sicuro che' (in forma negativa o dubitativa) o per esprimere un'opinione su una qualità morale.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

Yes, but it's literal. If you want to be funny, you can say 'Ora sì che hai le mani pulite (moralmente)!'

Yes, 'la mano' (singular) and 'le mani' (plural) are always feminine, despite the 'o' ending.

The most direct opposite is 'avere le mani sporche' (to have dirty hands) or 'essere un corrotto'.

Very much so. It's used to describe ethical companies and transparent accounting.

Yes, the legal principle 'he who comes into equity must come with clean hands' is exactly the same concept.

No, that's not a standard idiom for honesty in Italian. Stick to 'pulite'.

It's neutral. You can use it with friends or in a newspaper article.

Because you usually use both hands to commit a crime or take a bribe!

Yes, but 'innocente' is more common for violent crimes. 'Mani pulite' is mostly for financial or ethical crimes.

It means to be involved in a scandal or investigation but to be found innocent at the end.

Simply saying 'essere pulito' (to be clean) is the more casual/slangy version.

It has religious roots (Pontius Pilate), but today it is almost entirely secular and political.

عبارات مرتبط

🔗

uscirne a mani pulite

specialized form

To emerge from a scandal without damage to one's reputation.

🔄

avere la coscienza pulita

synonym

To have a clear conscience.

🔗

sporcarsi le mani

contrast

To get one's hands dirty (unethically).

🔗

lavarsene le mani

similar

To wash one's hands of something.

🔗

essere un libro aperto

similar

To be an open book.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!