The word 'gruppo' is a versatile noun used to describe any collective entity, set, or organized assembly.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to a collection of people or objects together.
- Commonly used for musical bands or social circles.
- Functions as a singular noun taking singular verb forms.
Overview
Il termine 'gruppo' è uno dei sostantivi più versatili e frequenti nella lingua italiana. Indica fondamentalmente un insieme di elementi che sono riuniti o considerati come un'unità coesa. La sua radice etimologica suggerisce l'idea di un nodo o di una massa, riflettendo il concetto di legame tra i componenti. 2) Usage Patterns: Grammaticalmente, 'gruppo' è un nome collettivo singolare. Questo significa che, sebbene si riferisca a più individui, richiede il verbo al singolare (es. 'il gruppo è arrivato'). Viene spesso seguito dalla preposizione 'di' per specificare la natura dei componenti, come in 'un gruppo di turisti'. Può essere usato anche in modo assoluto, specialmente in contesti sociali o musicali. 3) Common Contexts: Nel linguaggio quotidiano, lo usiamo per descrivere cerchie sociali ('il mio gruppo di amici'). In ambito artistico, è il termine standard per una band musicale ('un gruppo rock'). In contesti scientifici, si riferisce a classificazioni, come il 'gruppo sanguigno' in medicina. Anche nel mondo professionale, si parla spesso di 'lavoro di gruppo' per indicare la collaborazione tra colleghi. 4) Similar Words Comparison: È importante distinguere 'gruppo' da termini affini. Rispetto a 'folla', il 'gruppo' implica solitamente una dimensione più ridotta e una qualche forma di organizzazione, mentre la 'folla' è disordinata e numerosa. Rispetto a 'squadra', il 'gruppo' è più generico; la 'squadra' è specificamente orientata a una competizione sportiva o a un compito operativo preciso. Infine, 'insieme' è un termine più astratto e matematico.
مثالها
Un gruppo di ragazzi gioca al parco.
everydayA group of kids is playing in the park.
Il gruppo di ricerca ha pubblicato i risultati.
formalThe research group has published the results.
Vieni con il nostro gruppo stasera?
informalAre you coming with our group tonight?
Qual è il tuo gruppo sanguigno?
academicWhat is your blood type?
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
capogruppo
group leader
foto di gruppo
group photo
spirito di gruppo
team spirit
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Folla' refers to a large, unorganized crowd of people, whereas 'gruppo' is smaller and often has a shared identity.
'Squadra' is used specifically for sports teams or organized work crews with a specific competitive goal.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'gruppo' has a neutral register and can be used in almost any situation, from casual conversation to formal scientific papers. It is essential to remember that it is grammatically singular. In Italian, it is the standard word for a 'band' (music) or a 'set' of objects.
اشتباهات رایج
The most common mistake for English speakers is using a plural verb with 'gruppo' (e.g., saying 'il gruppo sono' instead of 'il gruppo è'). Another error is using 'gruppo' for sports teams where 'squadra' is the mandatory term.
Tips
Use it for social and professional circles
It is the most natural word to describe your circle of friends or a work committee.
Avoid using it for sports teams
While a team is a group, Italians almost always use 'squadra' for competitive sports contexts.
The importance of 'fare gruppo'
In Italy, 'fare gruppo' means to bond or create a sense of community, which is highly valued in social life.
ریشه کلمه
From the Germanic root 'kruppa' (round mass or knot), which entered Italian through the French 'groupe' during the 17th century.
بافت فرهنگی
In Italy, 'il gruppo' (the group of friends) is a central pillar of social life. Many Italians maintain the same 'gruppo' from childhood through adulthood, often meeting weekly for dinner or activities.
راهنمای حفظ
Think of the English word 'group'—they are cognates, sharing the same meaning and almost the same spelling. Just remember to add the double 'p' and the 'o' at the end!
سوالات متداول
4 سوالSi dice 'il gruppo è'. Essendo un nome collettivo singolare, concorda con il verbo al singolare anche se si riferisce a molte persone.
Sì, è il termine più comune in italiano per definire un complesso di musicisti, ad esempio 'un gruppo rock'.
Il plurale è 'gruppi'. Si usa quando ci si riferisce a più di un insieme distinto di elementi.
No, si può usare per animali (un gruppo di lupi), oggetti (un gruppo di case) o concetti (un gruppo di parole).
خودت رو بسنج
Un ___ di turisti sta visitando il Colosseo.
In questo contesto, 'gruppo' indica un insieme di persone che viaggiano insieme.
Il gruppo di studenti ___ in aula.
'Gruppo' è un soggetto singolare, quindi richiede la terza persona singolare del verbo.
amici / un / siamo / di / gruppo
La struttura standard è Soggetto (sottinteso) + Verbo + Complemento.
امتیاز: /3
Summary
The word 'gruppo' is a versatile noun used to describe any collective entity, set, or organized assembly.
- Refers to a collection of people or objects together.
- Commonly used for musical bands or social circles.
- Functions as a singular noun taking singular verb forms.
Use it for social and professional circles
It is the most natural word to describe your circle of friends or a work committee.
Avoid using it for sports teams
While a team is a group, Italians almost always use 'squadra' for competitive sports contexts.
The importance of 'fare gruppo'
In Italy, 'fare gruppo' means to bond or create a sense of community, which is highly valued in social life.
مثالها
4 از 4Un gruppo di ragazzi gioca al parco.
A group of kids is playing in the park.
Il gruppo di ricerca ha pubblicato i risultati.
The research group has published the results.
Vieni con il nostro gruppo stasera?
Are you coming with our group tonight?
Qual è il tuo gruppo sanguigno?
What is your blood type?
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر social
abbracciare
A2To hold someone closely in one's arms
accettare
A2To agree to something or receive willingly
accogliere
B1To welcome or receive someone.
accompagnare
A1To go with someone; to accompany.
accondiscendere
C1To agree or consent to a request
accordo
A1An understanding or harmony between people.
adulazione
C1excessive praise or flattery
adulto
A2a grown person
affrancarsi
C1To liberate oneself from a burden or restriction.
aiuto
A1The action of assisting someone