生物多様性
生物多様性 در ۳۰ ثانیه
- A formal Japanese term meaning 'biodiversity,' used to describe the variety and health of living organisms and ecosystems on Earth.
- Composed of the kanji for 'living things' (生物) and 'diversity' (多様性), it is a central keyword in environmental science and policy.
- Commonly paired with verbs like 'preserve' (保全する) or 'protect' (保護する) to discuss environmental conservation and sustainability efforts.
- Essential for B2-level Japanese learners to discuss global issues, CSR, and the unique Japanese concept of 'Satoyama' in professional or academic contexts.
The term 生物多様性 (せいぶつたようせい - Seibutsu Tayōsei) is a sophisticated compound noun that translates directly to 'biodiversity.' In a Japanese linguistic context, it is composed of two primary parts: 生物 (seibutsu) meaning 'living things' or 'organisms,' and 多様性 (tayōsei) meaning 'diversity' or 'variety.' This word is not merely a scientific classification; it represents the intricate web of life that sustains our planet. When Japanese speakers use this term, they are often referring to the three levels of biological variety: genetic diversity within species, the variety of species themselves, and the diversity of ecosystems. In recent decades, particularly since the 2010 Nagoya Protocol, this word has moved from academic journals into daily news, corporate social responsibility (CSR) reports, and educational curricula across Japan.
- Scientific Precision
- It is used to quantify the health of a specific habitat, such as the coral reefs in Okinawa or the ancient forests of Yakushima. Scientists use it to discuss the 'richness' of an environment.
- Social Responsibility
- Japanese companies frequently use this term in their environmental reports to show they are committed to 'preserving biodiversity' (生物多様性の保全) as part of global sustainability goals.
- Educational Context
- Students learn this word in biology and geography classes to understand the impact of climate change and human intervention on the natural world.
The nuance of 多様性 (tayōsei) is particularly important. In Japanese culture, which often values harmony (和 - wa), the concept of 'diversity' has evolved to mean a balanced coexistence of different elements. Therefore, 生物多様性 implies a state where every living thing, from the smallest bacteria to the largest whale, has a role and a place to thrive without one overpowering the other. This aligns with traditional Japanese views of nature found in Shintoism, where 'eight million gods' (八百万の神) reside in all aspects of the natural world.
この森の生物多様性を守ることは、私たちの義務です。(It is our duty to protect the biodiversity of this forest.)
In professional settings, you will hear this word paired with verbs like 保全する (hozen suru - to preserve), 維持する (iji suru - to maintain), or 脅かす (oyokasu - to threaten). For instance, 'habitat loss threatens biodiversity' would be translated as '生息地の喪失が生物多様性を脅かしている.' Understanding this word requires more than just knowing its definition; it requires an appreciation for the systemic nature of the environment. You aren't just talking about 'many animals'; you are talking about the 'system of many lives.'
生物多様性の損失は、人類の生存に対する深刻な脅威です。(The loss of biodiversity is a serious threat to human survival.)
Furthermore, the concept of Satoyama (里山) is deeply linked to biodiversity in Japan. Satoyama refers to the border zone between mountain foothills and arable flat land. For centuries, traditional Japanese farming practices in these areas actually increased biodiversity by creating various micro-habitats. Today, the 'Satoyama Initiative' is a global effort, rooted in Japanese philosophy, to promote biodiversity through the sustainable use of natural resources. When you use 生物多様性 in a Japanese context, you are often implicitly referencing this delicate balance between human activity and the wild.
里山は日本の生物多様性を支える重要な役割を果たしています。(Satoyama plays an important role in supporting Japan's biodiversity.)
Using 生物多様性 correctly requires an understanding of its grammatical function as a compound noun and its typical collocations. Because it is a conceptual noun, it often acts as the subject or object of a sentence, or as a modifier for other nouns using the particle の. In academic or formal writing, the structure is often 'Noun + の + 生物多様性' or '生物多様性 + の + Noun.' For example, 海洋の生物多様性 (kaiyō no seibutsu tayōsei) refers to 'marine biodiversity.'
- As a Subject
- When it is the subject, it often takes the particles は (wa) or が (ga). Example: 生物多様性が失われている (Seibutsu tayōsei ga ushinawarete iru) - Biodiversity is being lost.
- As an Object
- When it is the object of an action, use を (o). Example: 生物多様性を保護する (Seibutsu tayōsei o hogo suru) - To protect biodiversity.
- Descriptive Usage
- To describe a place, you might say 生物多様性に富んだ地域 (Seibutsu tayōsei ni tonda chiiki) - An area rich in biodiversity.
One of the most common sentence patterns involves explaining the consequences of environmental changes. For example: 「温暖化は生物多様性に大きな影響を与えます」 (Ondanka wa seibutsu tayōsei ni ōkina eikyō o ataemasu) - Global warming has a major impact on biodiversity. Here, the particle に is used to indicate the target of the impact. This pattern is essential for B2-level learners who need to discuss cause-and-effect relationships in the natural world.
外来種は地域の生物多様性を破壊する可能性があります。(Invasive species have the potential to destroy regional biodiversity.)
Another important aspect is the use of the word in policy-making or corporate contexts. Phrases like 生物多様性戦略 (seibutsu tayōsei senryaku - biodiversity strategy) or 生物多様性オフセット (biodiversity offset) are common in news reports. When discussing these topics, the language becomes more formal, often utilizing the ~における (~ni okeru - in/at) construction. For example: 「農業における生物多様性の重要性」 (The importance of biodiversity in agriculture).
持続可能な開発には、生物多様性への配慮が欠かせません。(Consideration for biodiversity is indispensable for sustainable development.)
Finally, when speaking about the *level* of biodiversity, Japanese uses adjectives like 高い (takai - high) or 低い (hikui - low). You might say 「熱帯雨林は生物多様性が非常に高い」 (Tropical rainforests have very high biodiversity). This is a standard way to compare different ecosystems. It is also common to see the word paired with 回復 (kaifuku - recovery/restoration), as in 生物多様性の回復 (restoration of biodiversity), focusing on active efforts to repair damaged environments.
都市開発と生物多様性の共生を目指しています。(We are aiming for the symbiosis of urban development and biodiversity.)
While 生物多様性 might seem like a term reserved for biology textbooks, it has a surprisingly high frequency in various aspects of modern Japanese life. If you watch NHK News or read major newspapers like the *Asahi Shimbun* or *Nikkei*, you will encounter this word almost daily in the context of climate change discussions, international conferences, and local environmental initiatives. It is a keyword in the 'Green Transformation' (GX) that Japan is currently pursuing.
- News and Media
- Reporters use it when discussing the 'Red List' (絶滅危惧種) of endangered species or when reporting on the impacts of heatwaves on local wildlife. It is the standard term for ecological health in journalism.
- Corporate Environment
- During annual shareholder meetings or in sustainability reports, Japanese executives emphasize their 'Contribution to Biodiversity' (生物多様性への貢献) to align with ESG (Environmental, Social, and Governance) investing criteria.
- Local Governance
- City halls and prefectural offices often have departments dedicated to 'Biodiversity Promotion' (生物多様性推進課). They organize community events like nature walks or 'Satoyama' restoration projects.
In a more casual setting, you might hear it in documentaries or educational programs. Programs like 'The Darwin is Coming!' (ダーウィンが来た!) frequently use the term to explain why a particular habitat supports so many different types of creatures. Even in museum exhibits—such as the National Museum of Nature and Science in Ueno, Tokyo—the theme of Seibutsu Tayōsei is central to understanding Japan's natural history.
今日のニュースでは、生物多様性条約の締約国会議について報じていました。(Today's news was reporting on the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity.)
Interestingly, you might also find this word in the context of food and agriculture. With the rising interest in organic farming and 'ethical consumption' (エシカル消費) in Japan, some brands market their products as being 'biodiversity-friendly.' For example, rice grown in fields that support the endangered Oriental Stork (コウノトリ) in Hyogo Prefecture is sold with labels explaining how the farming method supports 生物多様性. In this way, the word connects the dinner table to global environmental issues.
学校の理科の時間に、生物多様性の大切さを学びました。(I learned about the importance of biodiversity in science class at school.)
Lastly, international travel and tourism also utilize this term. Eco-tourism sites in Hokkaido or Yakushima use it in their brochures to attract visitors who are interested in seeing rare flora and fauna. By using 生物多様性, they signal that their tours are not just for sightseeing, but for understanding and respecting the ecological value of the land. It’s a word that bridges the gap between scientific knowledge and public awareness.
このエコツアーは、地域の生物多様性を体験することを目的としています。(This eco-tour aims to experience the local biodiversity.)
When learning 生物多様性, English speakers often encounter a few common pitfalls. The first is confusing it with the general word for 'nature' (自然 - shizen). While they are related, shizen is a broad concept that includes mountains, rivers, and the sky, whereas seibutsu tayōsei specifically focuses on the *variety* and *interaction* of living organisms. Using shizen in a scientific context where seibutsu tayōsei is required can make your Japanese sound vague or uneducated at a B2 level.
- Mistake: Confusion with 'Ecosystem'
- Learners often swap 生物多様性 with 生態系 (seitaikei - ecosystem). An ecosystem is the *place* and the *interactions*, whereas biodiversity is the *measure of variety* within that system. You protect an ecosystem *to* preserve biodiversity.
- Mistake: Incorrect Particle Usage
- Using 生物多様性を多い (seibutsu tayōsei o ōi) is grammatically incorrect. Since tayōsei is a noun ending in -sei (meaning 'nature' or '-ity'), you should use が高い (takai - high) or 豊かだ (yutaka da - rich). Say 生物多様性が豊かだ instead.
- Mistake: Over-relying on Katakana
- Sometimes learners try to say 'biodiversity' as バイオダイバーシティ (baiodaibāshiti). While this is understood by specialists, 生物多様性 is the far more common and preferred term in almost all Japanese contexts.
Another nuance to watch out for is the distinction between 多様性 (tayōsei) and 多様化 (tayōka). Tayōsei is the state of being diverse (diversity), while tayōka is the process of becoming diverse (diversification). If you are talking about the current state of a forest, use tayōsei. If you are talking about how a species evolved into many different forms, you might use tayōka.
❌ 自然を保護するために生物多様性を多くしましょう。
✅ 自然を保護するために、生物多様性を高めましょう。(To protect nature, let's increase biodiversity.)
Pronunciation can also be a hurdle. Because the word is seven syllables long, learners often trip over the 'tsu' in seibutsu or the 'yo' in tayōsei. Ensure that the 'u' in seibutsu is slightly devoiced (pronounced very short) as is common in Japanese phonology, making it sound more like 'seib'tsu.' Also, pay attention to the long vowel 'ō' in tayōsei; if you shorten it, it might sound like a different word or simply be hard to understand.
❌ 生物多様性は環境と同じです。
✅ 生物多様性は環境の健全さを示す指標の一つです。(Biodiversity is one indicator of environmental health.)
Finally, be careful with the word 保全 (hozen) vs 保護 (hogo). While both mean 'protection' or 'preservation,' hozen (conservation) is more commonly used with biodiversity in a professional/scientific context, implying the sustainable management of resources. Hogo (protection) is often used for specific endangered species. Mixing these up won't make you misunderstood, but using hozen shows a higher level of vocabulary mastery.
Understanding the synonyms and related terms for 生物多様性 will help you navigate different registers and contexts. While 生物多様性 is the most precise term, several alternatives might be more appropriate depending on whether you are speaking scientifically, casually, or poetically.
- 生態系 (Seitaikei)
- Meaning 'ecosystem.' Use this when you want to focus on the system of interactions between living things and their environment, rather than just the variety of species. Example: 生態系のバランスを崩す (to disrupt the balance of the ecosystem).
- 自然の豊かさ (Shizen no yutakasa)
- Meaning 'richness of nature.' This is a much more common, everyday phrase. If you are describing a beautiful forest to a friend, this is more natural than using the technical 生物多様性. Example: この島は自然の豊かさが魅力です。
- 種の多様性 (Shu no tayōsei)
- Meaning 'species diversity.' This is a subset of biodiversity. Use this when specifically talking about the number of different species in an area, rather than genetic or ecosystem diversity.
In political or social contexts, you might encounter 多様な生き方 (tayō na ikikata), which refers to 'diverse ways of living' for humans. While it uses the same root 多様性, it is not used for biology. Conversely, 生物学的多様性 (seibutsugakuteki tayōsei) is the full, even more formal version of biodiversity, used in legal documents and treaties.
科学者は生物多様性という言葉を使い、一般の人は「豊かな自然」と言います。(Scientists use the word 'biodiversity', while the general public says 'rich nature'.)
Another term often heard in environmental discussions is バイオーム (baiōmu - biome). This refers to a large community of plants and animals that occupies a distinct region. While related to biodiversity, it describes the *type* of habitat (like 'tundra' or 'desert'). Knowing when to use biome vs. biodiversity is key for advanced speakers. For example, 'The biodiversity within the tropical rainforest biome is declining' would be 「熱帯雨林バイオーム内の生物多様性が減少している」.
この地域の生物多様性を維持するため、生態系の保護が必要です。(To maintain the biodiversity of this region, protection of the ecosystem is necessary.)
Finally, consider the word 共生 (kyōsei - symbiosis/coexistence). While not a synonym, it is the *goal* of many biodiversity initiatives. In Japan, the phrase 「自然との共生」 (coexistence with nature) is a powerful cultural ideal. When you talk about 生物多様性, you are often implicitly talking about how humans can achieve kyōsei with the myriad of other life forms on Earth. Using these words together will make your Japanese sound very sophisticated and culturally attuned.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'Tayōsei' (diversity) was not commonly used for biological contexts until the late 20th century. Before that, more descriptive phrases were used to describe the variety of nature.
راهنمای تلفظ
- Shortening the long 'ō' in 'tayōsei' to a short 'o'.
- Pronouncing 'tsu' as 'tu' or 'su'.
- Stressing the wrong syllable (Japanese should be relatively flat).
- Merging the 'u' in 'seibutsu' too much (though slight devoicing is natural).
- Confusing the pitch accent of 'sei' (life) with other similar sounds.
سطح دشواری
The kanji are common but the compound is long and technical.
Writing all five kanji correctly requires practice, especially '様' and '性'.
It's a long word but follows standard pronunciation rules.
Easily recognizable once you know the two components 'seibutsu' and 'tayōsei'.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Noun + の + Noun (Attributive)
生物多様性の重要性 (The importance of biodiversity)
~における (In / At a certain place or time)
海洋における生物多様性 (Biodiversity in the ocean)
~によって (Due to / By means of)
開発によって生物多様性が損なわれる (Biodiversity is damaged by development)
~を目的とする (To have ~ as an objective)
保全を目的とした活動 (Activities aimed at conservation)
~に対する (Towards / Against)
生物多様性に対する脅威 (Threats to biodiversity)
مثالها بر اساس سطح
森には、たくさんの生物がいます。
There are many living things in the forest.
Uses '生物' (living things) as a simple alternative.
いろいろな花があるのは、いいことです。
It is good that there are various flowers.
Focuses on the concept of 'variety' using 'いろいろな'.
山には、いろいろな鳥が住んでいます。
Various birds live in the mountains.
Simple subject-verb structure.
海には、たくさんの魚がいます。
There are many fish in the sea.
Uses 'たくさん' to show quantity.
生き物を大切にしましょう。
Let's take care of living things.
Uses '生き物' (living things) which is simpler than '生物'.
この公園には、いろいろな虫がいます。
There are various insects in this park.
Focuses on local variety.
地球には、たくさんの命があります。
There are many lives on Earth.
Uses '命' (life) to convey the concept.
自然はとてもきれいです。
Nature is very beautiful.
Uses the broad term '自然' (nature).
生物多様性を守ることは大切です。
Protecting biodiversity is important.
Uses '生物多様性' as a noun phrase.
この地域は生物多様性が豊かです。
This region is rich in biodiversity.
Uses '豊か' (rich/abundant) to describe the state.
私たちは生物多様性について勉強しました。
We studied about biodiversity.
Uses 'について' (about).
生物多様性がなくなると、困ります。
If biodiversity disappears, we will be in trouble.
Uses the conditional 'と' (if/when).
いろいろな生物が一緒に住んでいます。
Various living things live together.
Explains the concept of coexistence simply.
テレビで生物多様性のニュースを見ました。
I saw news about biodiversity on TV.
Shows the word in a media context.
生物多様性は、私たちの生活に必要です。
Biodiversity is necessary for our lives.
Uses '必要' (necessary).
きれいな水は、生物多様性のおかげです。
Clean water is thanks to biodiversity.
Uses 'のおかげで' (thanks to).
温暖化が生物多様性に与える影響を考えましょう。
Let's consider the impact that global warming has on biodiversity.
Uses the pattern 'AがBに与える影響' (impact A has on B).
生物多様性を維持するために、森を保護しています。
To maintain biodiversity, we are protecting the forests.
Uses '維持するために' (in order to maintain).
この島には独自の生物多様性が存在します。
A unique biodiversity exists on this island.
Uses '独自' (unique/original) and '存在' (exist).
外来種が入り込むと、生物多様性が壊れます。
When invasive species enter, biodiversity is destroyed.
Uses '外来種' (invasive species).
生物多様性の重要性について、作文を書きました。
I wrote an essay about the importance of biodiversity.
Uses '重要性' (importance).
開発によって、地域の生物多様性が失われました。
Due to development, the regional biodiversity was lost.
Uses 'によって' (due to/by) to show cause.
生物多様性は、地球の健康を守る鍵です。
Biodiversity is the key to protecting the Earth's health.
Metaphorical use of '鍵' (key).
自然環境と生物多様性の関係は深いです。
The relationship between the natural environment and biodiversity is deep.
Uses '関係' (relationship).
生態系のバランスを保つには、生物多様性が不可欠です。
Biodiversity is indispensable for maintaining the balance of the ecosystem.
Uses '不可欠' (indispensable) and '保つ' (to maintain).
その企業は生物多様性の保全を経営方針に掲げています。
That company has included the preservation of biodiversity in its management policy.
Uses '保全' (preservation) and '掲げる' (to hold up/proclaim).
生物多様性条約に基づき、国内の法律が整備されました。
Based on the Convention on Biological Diversity, domestic laws were established.
Uses 'に基づき' (based on) and '整備' (established/organized).
農薬の使用は、土壌の生物多様性を減少させる恐れがあります。
The use of pesticides carries the risk of reducing soil biodiversity.
Uses '恐れがある' (there is a fear/risk that).
里山は、人間の活動と生物多様性が共生する場所です。
Satoyama is a place where human activity and biodiversity coexist.
Uses '共生' (coexistence).
生物多様性の損失は、食料安全保障にも影響を及ぼします。
The loss of biodiversity also affects food security.
Uses '影響を及ぼす' (to exert an influence/affect).
都市部においても、生物多様性を配慮した緑化が進んでいます。
Even in urban areas, greening that considers biodiversity is progressing.
Uses 'においても' (even in) and '配慮' (consideration).
海洋プラスチックごみは、海の生物多様性に対する脅威です。
Marine plastic waste is a threat to ocean biodiversity.
Uses 'に対する脅威' (a threat to).
生物多様性の経済的価値を評価する試みが始まっています。
Attempts to evaluate the economic value of biodiversity have begun.
Uses '経済的価値' (economic value) and '評価' (evaluate).
遺伝的多様性の欠如は、種の絶滅リスクを高める要因となります。
A lack of genetic diversity becomes a factor that increases the risk of species extinction.
Uses '遺伝的多様性' (genetic diversity) and '要因' (factor).
生態系サービスの劣化は、生物多様性の減少と密接に関連しています。
The degradation of ecosystem services is closely related to the decrease in biodiversity.
Uses '劣化' (degradation) and '密接に関連' (closely related).
生物多様性オフセットは、開発による損失を他で補う仕組みです。
Biodiversity offsetting is a mechanism to compensate for losses due to development elsewhere.
Uses 'オフセット' (offset) and '補う' (to compensate/supplement).
気候変動と生物多様性の危機は、相互に影響し合う連鎖的な問題です。
The climate change and biodiversity crises are interconnected, cascading issues.
Uses '相互に影響し合う' (mutually affecting) and '連鎖的' (cascading/chain-like).
生物多様性国家戦略の改定により、新たな目標が設定されました。
With the revision of the National Biodiversity Strategy, new goals were set.
Uses '国家戦略' (national strategy) and '改定' (revision).
持続可能なサプライチェーンの構築には、生物多様性への配慮が不可欠です。
Consideration for biodiversity is indispensable for building a sustainable supply chain.
Uses 'サプライチェーン' (supply chain) and '構築' (construction/building).
自然共生サイトの認定制度が、民間企業の生物多様性保全を促しています。
The certification system for 'nature-symbiosis sites' is encouraging biodiversity conservation by private companies.
Uses '認定制度' (certification system) and '促す' (to encourage/prompt).
生物多様性のレジリエンスを強化することが、地球規模の課題となっています。
Strengthening the resilience of biodiversity has become a global challenge.
Uses 'レジリエンス' (resilience) and '地球規模' (global scale).
ポスト2020生物多様性枠組の達成に向けた具体的なアクションが求められています。
Concrete actions toward achieving the Post-2020 Global Biodiversity Framework are required.
Uses '枠組' (framework) and 'アクションが求められている' (actions are required).
生物多様性と文化的多様性の相関関係を解明する研究が進んでいます。
Research to clarify the correlation between biological diversity and cultural diversity is progressing.
Uses '相関関係' (correlation) and '解明' (clarify/solve).
人為的な活動が生物多様性に及ぼす累積的な影響を定量化する必要があります。
It is necessary to quantify the cumulative impact that anthropogenic activities have on biodiversity.
Uses '人為的' (anthropogenic/human-caused) and '定量化' (quantify).
生物多様性の保全は、単なる環境保護を超えた倫理的な課題でもあります。
The conservation of biodiversity is also an ethical issue that goes beyond mere environmental protection.
Uses '単なる~を超えた' (going beyond mere...) and '倫理的' (ethical).
生態系の閾値を超えると、生物多様性の回復は極めて困難になります。
Once the ecosystem tipping point is crossed, the recovery of biodiversity becomes extremely difficult.
Uses '閾値' (threshold/tipping point) and '極めて' (extremely).
生物多様性情報のオープンデータ化が、保全活動の効率化に寄与しています。
Making biodiversity information open data is contributing to the efficiency of conservation activities.
Uses 'オープンデータ化' (making into open data) and '寄与' (contribute).
ネイチャーポジティブな社会の実現には、生物多様性の主流化が不可欠です。
The mainstreaming of biodiversity is indispensable for the realization of a nature-positive society.
Uses '主流化' (mainstreaming) and 'ネイチャーポジティブ' (nature-positive).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The blessings of biodiversity. Refers to the benefits humans get from nature.
私たちは生物多様性の恵みを受けて生きています。
— The biodiversity crisis. Used to describe the current rapid loss of species.
地球はいま、生物多様性の危機に直面しています。
— Mainstreaming biodiversity. Making it a part of all societal decisions.
社会全体で生物多様性の主流化を進めるべきだ。
— Biodiversity offset. Compensating for environmental damage elsewhere.
この開発計画には生物多様性オフセットが含まれている。
— Biodiversity hotspot. An area with high levels of species found nowhere else.
日本列島は世界的な生物多様性ホットスポットの一つです。
— National Biodiversity Strategy. A government's plan for conservation.
生物多様性国家戦略に基づいた活動を行う。
— Contribution to biodiversity. Often used by companies in CSR reports.
我が社は生物多様性への貢献を重視しています。
— Protection of biodiversity. A general term for conservation efforts.
海洋生物多様性の保護が必要です。
— Indicator of biodiversity. A measure used to check environmental health.
この鳥の数は、地域の生物多様性の指標になります。
— To support biodiversity. Used for habitats or practices that help nature.
サンゴ礁は多くの海の生き物の生物多様性を支えています。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Nature' is broad; 'Biodiversity' is the specific variety of life within nature.
'Ecosystem' is the system of interactions; 'Biodiversity' is the measure of variety within that system.
On its own, 'Tayōsei' often refers to social/human diversity (D&I) in modern Japan.
اصطلاحات و عبارات
— Living in harmony with nature. While not using the word, it's the core philosophy behind biodiversity conservation in Japan.
日本人は古くから自然との共生を大切にしてきました。
Cultural— Eight million gods. A Shinto concept suggesting that divinity resides in all natural things, supporting a diverse view of life.
八百万の神という考え方は、生物多様性を尊ぶ心に通じます。
Spiritual— To nurture diversity. Used for creating environments where many things can grow.
この活動は、地域の生物多様性を育むことにつながります。
Neutral— The connection of life. A common way to describe the web of biodiversity in simple terms.
すべての生き物は命のつながりの中で生きています。
Poetic— Blessings of the forest. Refers to the services provided by forest biodiversity.
私たちは森の恵みを守らなければなりません。
Traditional— Satoyama landscape. Symbolizes the ideal balance of human life and biodiversity.
失われつつある里山の風景と生物多様性を取り戻したい。
Nostalgic— The sea is mother. Reflects the deep respect for marine biodiversity.
海は母であり、多くの生物多様性を生み出しました。
Metaphorical— A premonition (lit. 'news from an insect'). While not about biodiversity, it shows the cultural link between humans and small creatures.
虫の知らせか、何か嫌な予感がする。
Casual— Even a small insect has a soul. Encourages respect for all forms of life, no matter how small.
一寸の虫にも五分の魂、どんな生き物も生物多様性の一部です。
Proverb— The beauties of nature (lit. 'flower, bird, wind, moon'). Represents the aesthetic appreciation of biodiversity.
花鳥風月を愛でる心は、生物多様性を守る心と同じです。
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to the environment and living things.
Ecosystem is the functional unit (the forest), while biodiversity is the variety within it (the number of different species in that forest).
生態系を保護することで、生物多様性を守ることができます。
Biodiversity is part of the environment.
Environment includes non-living things (air, water, temperature), whereas biodiversity focuses on living things and their variety.
環境問題の中には、生物多様性の損失も含まれます。
Often used interchangeably in casual talk.
Shizen is a general term for the physical world, while Seibutsu Tayōsei is a technical term for biological variety.
自然豊かな場所には、高い生物多様性があります。
Same root word.
Tayōsei is the state (diversity), Tayōka is the process (diversification).
種の多様化が進んだ結果、生物多様性が高まった。
Starts with the same kanji '生'.
Seizon means survival; Seibutsu means living thing.
生物多様性は、人類の生存に不可欠です。
الگوهای جملهسازی
Aは生物多様性を守るために必要です。
森は生物多様性を守るために必要です。
Aが生物多様性に与える影響は大きいです。
温暖化が生物多様性に与える影響は大きいです。
生物多様性を維持するには、Aが不可欠です。
生物多様性を維持するには、環境保護が不可欠です。
Aにおける生物多様性の保全が急務となっています。
熱帯雨林における生物多様性の保全が急務となっています。
生物多様性の損失は、Aという深刻な問題を引き起こします。
生物多様性の損失は、生態系の崩壊という深刻な問題を引き起こします。
生物多様性の主流化を通じて、ネイチャーポジティブな社会を目指す。
生物多様性の主流化を通じて、ネイチャーポジティブな社会を目指す。
Aと生物多様性の相関関係を定量的に評価する。
気候変動と生物多様性の相関関係を定量的に評価する。
地域の生物多様性を支えるAの役割を再認識する。
地域の生物多様性を支える里山の役割を再認識する。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in educational, scientific, and news contexts; low in daily casual life.
-
Using '生物多様性が大勢' for many living things.
→
生物多様性が豊か / 生物多様性が高い
'大勢' (ōzei) is only for a large number of people. For biodiversity, use '豊かな' (rich) or '高い' (high).
-
Saying '生物の多様性' (with 'no') all the time.
→
生物多様性 (as one word)
While '生物の多様性' is grammatically correct, '生物多様性' is the standard fixed term used in 99% of cases.
-
Confusing '多様性' with '多用性'.
→
多様性 (diversity)
'多用性' (tayōsei) sounds the same but would mean 'multi-use nature,' which isn't a standard word. Make sure to use the correct 'yō' kanji (様).
-
Using '生物多様性を守る' in a very casual chat about a pet.
→
生き物を大事にする
'生物多様性' is for ecosystems and species variety, not for individual pets. It sounds too scientific for a casual context.
-
Shortening it to just '生物' (Seibutsu).
→
生物多様性
'Seibutsu' just means 'living things' or 'biology.' If you want to talk about diversity, you must include 'tayōsei'.
نکات
Learn the Components
If you learn '生物' (living things) and '多様性' (diversity) separately, you can understand many other words. For example, '多様な文化' (diverse culture) or '海洋生物' (marine life).
Use with '豊か'
The most natural way to describe high biodiversity is using '豊か' (yutaka). Example: '生物多様性が豊かな森' (A forest with rich biodiversity).
Think Globally
This word is almost always used in the context of global environmental issues. Use it when discussing the SDGs or climate change to sound professional.
The 'Tsu' Sound
In 'Seibutsu,' the 'tsu' is very quick. Don't over-pronounce the 'u' at the end; it's almost silent in fast speech.
Kanji Order
The kanji '様' (sama/yō) has many strokes. Take your time to practice the order so your writing looks balanced.
Mention Satoyama
If you are in a discussion about biodiversity in Japan, mentioning 'Satoyama' will show you have deep cultural knowledge.
News Keywords
When you hear 'biodiversity' on the news, look for related keywords like '絶滅' (extinction) or '保全' (conservation) to understand the full story.
Don't Overuse
In a casual conversation, using this word too much can sound a bit stiff. Balance it with '自然' (nature) or '生き物' (living things).
Check the Suffixes
Words ending in '性' (sei) are often abstract nouns. Knowing this helps you identify the part of speech quickly in long sentences.
Use with SDGs
Biodiversity is a major part of the SDGs (Sustainable Development Goals). Learning it helps you read Japanese reports on sustainability.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'SAY-BOOTS' (Seibutsu) walking through a 'TIE-YOUR-SAY' (Tayōsei) forest of many different trees. You need boots to see the biodiversity!
تداعی تصویری
Imagine a colorful coral reef with hundreds of different fish, plants, and coral shapes. Label the whole picture '生物多様性'.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about your favorite natural place using the word '生物多様性' and share it with a friend or teacher.
ریشه کلمه
The word is a modern Japanese compound (Wasei-Kango) created to translate the English term 'biodiversity.' It combines 'Seibutsu' (living things) and 'Tayōsei' (diversity).
معنای اصلی: Variety of living things.
Japonic (using Sinitic roots/Kanji).بافت فرهنگی
When discussing biodiversity, be sensitive to the fact that some rural communities in Japan may feel that 'conservation' restricts their traditional way of life or economic development.
In English-speaking countries, biodiversity is often associated with wild, untouched nature like the Amazon. In Japan, it is often associated with the balance between humans and nature (Satoyama).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Scientific Research
- 生物多様性の調査を行う
- データの解析
- 新種の発見
- 生態系のモニタリング
Environmental Activism
- 生物多様性を守ろう
- 署名活動
- 植林イベント
- 自然保護区の設置
Corporate Sustainability
- SDGsへの取り組み
- 環境報告書
- 持続可能な調達
- 企業の社会的責任
Education
- 理科の授業
- 自然観察会
- 環境教育
- 絶滅危惧種について学ぶ
Government Policy
- 国家戦略の策定
- 国際会議への出席
- 法律の改正
- 地域住民との合意形成
شروعکنندههای مکالمه
"最近、生物多様性という言葉をよく聞きますが、どう思いますか?"
"あなたの国では、生物多様性を守るためにどんなことをしていますか?"
"生物多様性が失われると、私たちの生活にどんな影響があると思いますか?"
"都会で生物多様性を守ることは可能だと思いますか?"
"子供たちに生物多様性の大切さを伝えるには、どうすればいいでしょうか?"
موضوعات نگارش
今日、自然の中で見つけた「生物多様性」の例を書いてみましょう。
もし生物多様性が完全になくなってしまったら、世界はどうなるか想像して書いてください。
あなたが考える「自然と人間の理想的な共生」について、生物多様性の観点から述べてください。
生物多様性を守るために、明日から個人的にできることは何ですか?
日本の「里山」のような、あなたの国独自の自然環境について説明してください。
سوالات متداول
10 سوالNot usually. It's a formal term. In casual talk, people say 'いろいろな生き物がいる' (There are various living things) or '自然が豊か' (Nature is rich). You will hear it on the news or in documentaries, though.
Both mean protection, but '保全' (hozen) is the standard scientific term for 'conservation,' implying sustainable management. '保護' (hogo) is more general 'protection,' like protecting a specific animal from being hunted.
No. By itself, '多様性' usually refers to social diversity (like gender or culture). You must add '生物' (seibutsu) to specify you are talking about biology.
Yes, 'バイオダイバーシティ' (baiodaibāshiti), but '生物多様性' is much more common and preferred in Japanese writing and speech.
Japan is a group of islands with many unique species. Protecting biodiversity is seen as essential for protecting Japan's unique natural heritage and traditional food culture.
多 (many) + 様 (manner/way) + 性 (nature/quality). It's a useful suffix to learn, as '性' is used for many '-ity' words.
It is an international agreement on biodiversity that was signed in Nagoya, Japan. Because of this, the word became very famous in Japan around 2010.
Yes, it often appears in N2 and N1 reading passages about the environment or science.
You can say '生物多様性が低い' (seibutsu tayōsei ga hikui) or '生物多様性が失われている' (seibutsu tayōsei ga ushinawarete iru).
Yes! You can talk about the '庭の生物多様性' (biodiversity of the garden) if it has many different bugs, birds, and plants.
خودت رو بسنج 200 سوال
「生物多様性」という言葉を使って、環境保護について自分の意見を30文字以上の日本語で書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「里山」と「生物多様性」の関係について、学んだことを日本語で説明しなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
あなたが住んでいる地域の「生物多様性」について、具体例を挙げて書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性の損失」が人類に与える影響について、一つ挙げなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
子供に「生物多様性」の意味を教えるための文章を日本語で作りなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性条約」について、知っていることを書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「外来種」が「生物多様性」に与える影響を書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」を維持するために、企業ができることは何だと思いますか?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」と「SDGs」の関係について述べなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」という言葉を初めて聞いた時の印象を書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「気候変動」と「生物多様性」のつながりについて説明しなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」をテーマにしたポスターのキャッチコピーを考えなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」を保全することの経済的なメリットについて書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」の三つのレベル(遺伝子、種、生態系)について、簡単に説明しなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「自然との共生」という言葉と「生物多様性」を組み合わせて文を作りなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
あなたが最近見たニュースで「生物多様性」に関係するものを紹介してください。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」を維持するために、あなたが今日から始めることを書きなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」が「高い」場所と「低い」場所の例を挙げて比較しなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」の概念が、なぜ21世紀において重要視されているのか述べなさい。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」を守る活動に参加したことがありますか?その経験(または興味)について書いてください。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
「生物多様性」という言葉を3回、はっきりと発音してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性を守りましょう」と声に出して言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「この森は生物多様性が豊かです」と言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性とは何ですか?」という質問に、日本語で簡単に答えてください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「温暖化は生物多様性に悪い影響を与えます」と言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
あなたが好きな動物や植物を一つ挙げ、それが生物多様性の中でどんな役割をしているか話してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性を保全することは急務です」と言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「里山」という言葉を使って、生物多様性について1分間スピーチしてください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性条約」という言葉を文章に入れて話してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「外来種」が生物多様性に与える問題について説明してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性の主流化」という言葉を使って、自分の考えを述べてください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「持続可能な開発には生物多様性への配慮が不可欠です」と言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性」という言葉をニュースキャスターのように読み上げてください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「遺伝的多様性」の重要性について、誰かに説明するつもりで話してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性の恵み」という言葉を使って、感謝の気持ちを述べてください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性オフセット」のメリットとデメリットを話してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「ネイチャーポジティブ」という言葉を使って、未来の社会について話してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性」という言葉を、感情を込めて「大切だ」というニュアンスで言ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「絶滅危惧種」という言葉を「生物多様性」と一緒に使って文を作ってください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
「生物多様性」という言葉を、誰かに教える時のようにゆっくり丁寧に発音してください。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
(音声を聞いて)「生物多様性」という言葉は何回聞こえましたか?(※シミュレーション)
「生物多様性を守ることは大切です」と言っていますか、それとも「壊すことは大切です」と言っていますか?
話者は、どこに生物多様性が豊かだと言っていますか?「海には豊かな生物多様性があります。」
何が生物多様性を脅かしていると言っていますか?「最近の温暖化が、生物多様性を脅かしています。」
話者は、生物多様性をどうしたいと言っていますか?「私たちは生物多様性を維持しなければなりません。」
話者が挙げた生物多様性の具体例は何ですか?「サンゴ礁には多くの魚がいて、生物多様性が高いです。」
「保全」という言葉が聞こえましたか?「生物多様性の保全について話します。」
話者は「里山」について何と言っていますか?「里山は生物多様性を支える重要な場所です。」
「外来種」がどうなると言っていますか?「外来種が生物多様性を破壊しています。」
話者は、生物多様性を何に例えていますか?「生物多様性は地球の『宝物』です。」
会議の名前は何ですか?「生物多様性条約の会議が開かれました。」
誰の責任だと言っていますか?「生物多様性を守るのは、私たちの責任です。」
何が減少していると言っていますか?「地域の生物多様性が減少しています。」
「遺伝的多様性」という言葉が聞こえましたか?
話者のトーンはどうですか?(悲しい、嬉しい、深刻など)「生物多様性の危機についてお伝えします。」
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
生物多様性 (Seibutsu Tayōsei) is the precise Japanese term for 'biodiversity.' It is used in formal, scientific, and corporate contexts to discuss the variety of life and ecosystem health. Example: 「生物多様性を守ることは、私たちの未来を守ることです。」 (Protecting biodiversity is protecting our future.)
- A formal Japanese term meaning 'biodiversity,' used to describe the variety and health of living organisms and ecosystems on Earth.
- Composed of the kanji for 'living things' (生物) and 'diversity' (多様性), it is a central keyword in environmental science and policy.
- Commonly paired with verbs like 'preserve' (保全する) or 'protect' (保護する) to discuss environmental conservation and sustainability efforts.
- Essential for B2-level Japanese learners to discuss global issues, CSR, and the unique Japanese concept of 'Satoyama' in professional or academic contexts.
Learn the Components
If you learn '生物' (living things) and '多様性' (diversity) separately, you can understand many other words. For example, '多様な文化' (diverse culture) or '海洋生物' (marine life).
Use with '豊か'
The most natural way to describe high biodiversity is using '豊か' (yutaka). Example: '生物多様性が豊かな森' (A forest with rich biodiversity).
Think Globally
This word is almost always used in the context of global environmental issues. Use it when discussing the SDGs or climate change to sound professional.
The 'Tsu' Sound
In 'Seibutsu,' the 'tsu' is very quick. Don't over-pronounce the 'u' at the end; it's almost silent in fast speech.
مثال
アマゾンの熱帯雨林は、地球上で最も高い生物多様性を誇っています。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر environment
蓄積
B1The gradual gathering or building up of something over time, such as wealth, knowledge, or pollutants.
悪影響
B2تأثیر یا اثر بد یا مضر بر کسی یا چیزی. معمولاً در متون رسمی یا علمی استفاده میشود.
二酸化炭素
B2دی اکسید کربن گازی بی رنگ و بی بو است که در اثر احتراق و تنفس تولید می شود.
清掃
B1تمیز کردن اساسی، اغلب در زمینههای حرفهای یا عمومی. معمولاً روی تابلوهایی دیده میشود که نشان میدهند مکان در حال تمیز شدن است.
気候変動
B2Long-term shifts in temperatures and weather patterns, mainly caused by human activities like burning fossil fuels.
環境保護
B2حفاظت از محیط زیست برای آینده ما حیاتی است.
廃棄
B1The act of throwing something away or getting rid of it. Essential for IELTS environmental topics like waste management.
生態系
B2اکوسیستم جامعه ای از موجودات زنده است که با محیط فیزیکی خود تعامل دارند. بوم شناسی نحوه عملکرد این سیستم ها را مطالعه می کند.
絶滅危惧種
B2گونهای از حیوانات یا گیاهان که در معرض خطر جدی انقراض هستند.
浸食
B1فرسایش فرآیندی است که در آن خاک یا سنگ توسط نیروهای طبیعی مانند آب و باد از بین میرود.