To maintain or keep something in a specific state or condition.
واژه در 30 ثانیه
- To keep a state or condition unchanged.
- Used for health, temperature, relationships, and order.
- Implies active effort to maintain stability.
概要
「保つ」は、物事の状態や水準、あるいは関係性などが崩れないように、現在の状態を維持するという能動的な働きかけを示す動詞です。単に「ある」だけでなく、外部からの影響を跳ね除けたり、努力を重ねたりしてその状態をキープするというニュアンスが含まれます。 2) 使用パターン: 主に「[名詞]を保つ」という形で使われます。健康、若さ、平静、温度、秩序など、抽象的なものから物理的なものまで対象は多岐にわたります。「バランスを保つ」「距離を保つ」といった慣用的な表現も非常に一般的です。 3) 一般的な文脈: 日常会話では「健康を保つ」「若さを保つ」といった自己管理の文脈で使われるほか、ビジネスシーンでは「品質を保つ」「関係を保つ」といった安定性を求める文脈で頻繁に使用されます。また、ニュース等では「治安を保つ」「均衡を保つ」といった公的な安定性を示す言葉としても登場します。 4) 類義語との比較: 「維持する」は、より硬い表現で、システムや制度など公的なものによく使われます。「守る」は、外部からの攻撃や破壊から対象を保護するというニュアンスが強く、「保つ」よりも防御的な意味合いが強調されます。「キープする」は、カタカナ語としてカジュアルな場面で「保つ」の代わりとして使われることが多いです。
مثالها
健康を保つために、毎日野菜を食べています。
everydayI eat vegetables every day to maintain my health.
この建物は、当時の姿をそのまま保っています。
formalThis building maintains its original appearance.
冷静さを保つのは難しい。
informalIt is hard to keep calm.
生態系の均衡を保つことが重要である。
academicIt is important to maintain the balance of the ecosystem.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
若さを保つ
stay young
距離を保つ
keep a distance
温度を保つ
maintain temperature
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Iji-suru is more formal and often used for systems, institutions, or abstract standards. Tamotsu is more versatile and used for everyday states.
Mamoru implies protection against external threats or following rules. Tamotsu focuses on the internal state or level itself.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Tamotsu is a neutral to formal verb used to describe the maintenance of a state. It is highly productive and can be used with both abstract nouns like 'peace' and concrete nouns like 'temperature'. Avoid using it for objects you are physically holding; use 'motsu' instead.
اشتباهات رایج
Beginners often confuse 'tamotsu' (to maintain) with 'motsu' (to hold/possess). Remember that 'tamotsu' is for states and conditions, while 'motsu' is for physical items. Also, do not use it to mean 'to save' in the context of files; use 'hozon' instead.
Tips
Focus on the effort involved
Remember that 'tamotsu' often implies a conscious effort to prevent something from changing or declining. It is not just staying, but actively holding onto a state.
Don't confuse with Mamoru
While 'mamoru' means to protect or guard, 'tamotsu' is about maintaining an internal state or standard. Use 'mamoru' for safety and 'tamotsu' for conditions.
Harmony and stability in Japan
The concept of 'tamotsu' reflects the Japanese cultural value of stability and harmony (wa). Maintaining social order and personal composure is highly regarded.
ریشه کلمه
The verb comes from the Old Japanese 'tamotsu', which originally carried the sense of holding or protecting something to keep it from changing. It shares roots with the idea of 'handing down' or 'preserving'.
بافت فرهنگی
The concept of 'tamotsu' is deeply tied to the Japanese appreciation for 'maintenance' and 'longevity'. Whether it is the maintenance of traditional crafts or personal health, the effort to sustain quality over time is a core cultural virtue.
راهنمای حفظ
Think of 'Tamotsu' as 'To-maintain-tsu'. Imagine a person holding a tray perfectly level to maintain the balance of the drinks on it.
سوالات متداول
4 سوال「保つ」は日常的で幅広い対象に使われますが、「維持する」はより硬い表現で、組織、制度、システムなど公的または抽象的な対象に使われることが多いです。
過去形は「保った」となります。また、否定形は「保たない」です。
はい、非常に自然で一般的な表現です。健康状態を良いレベルで維持していることを意味します。
基本的には他動詞として使われます。自動詞的な意味で使いたい場合は「保たれる」という受身形や、「保つ」の代わりに「続く」などの言葉が使われることがあります。
خودت رو بسنج
毎日運動をして、健康を___。
健康を維持する文脈なので「保つ」が適切です。
次のうち、文として自然なものはどれですか?
「冷静さを保つ」は、感情を一定に維持するという意味で非常によく使われる慣用的な表現です。
(保つ / バランスを / 生活の / 大切だ / ことが)
「生活のバランスを保つ」という一連の動作が主語になっています。
امتیاز: /3
Summary
To maintain or keep something in a specific state or condition.
- To keep a state or condition unchanged.
- Used for health, temperature, relationships, and order.
- Implies active effort to maintain stability.
Focus on the effort involved
Remember that 'tamotsu' often implies a conscious effort to prevent something from changing or declining. It is not just staying, but actively holding onto a state.
Don't confuse with Mamoru
While 'mamoru' means to protect or guard, 'tamotsu' is about maintaining an internal state or standard. Use 'mamoru' for safety and 'tamotsu' for conditions.
Harmony and stability in Japan
The concept of 'tamotsu' reflects the Japanese cultural value of stability and harmony (wa). Maintaining social order and personal composure is highly regarded.
مثالها
4 از 4健康を保つために、毎日野菜を食べています。
I eat vegetables every day to maintain my health.
この建物は、当時の姿をそのまま保っています。
This building maintains its original appearance.
冷静さを保つのは難しい。
It is hard to keep calm.
生態系の均衡を保つことが重要である。
It is important to maintain the balance of the ecosystem.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute
急性の
B1Acute; sudden and severe.