At the A1 level, you usually learn basic verbs like 'tsukuru' (to make) or 'iu' (to say). While '命名する' (meimei suru) is a bit advanced for a beginner, you can understand it as a very special way to say 'give a name.' Imagine you have a new baby. You don't just 'say' a name; you 'choose' and 'give' it. In A1, we usually use 'namae o tsukeru' for this. 'Meimei suru' is like the 'king' version of that. It is used in news or very formal situations. Even if you don't use it yourself yet, recognizing the 'mei' (name) kanji helps you see that it's about names. Just remember: meimei = official naming.
For A2 learners, you are starting to see 'suru' verbs more often. '命名する' is a compound verb made from 'meimei' (naming) and 'suru' (to do). You might see this word in simple news stories or children's books when a prince or a hero is born. At this level, you should focus on the structure: 'Something o [Name] to meimei suru.' The 'to' is like a quote mark. It's important to know that this isn't for naming your cat or your toy. It's for big things, like a new school building or a famous baby panda. It makes your Japanese sound more 'grown-up' and formal.
At the B1 level, you are expected to distinguish between synonyms based on formality (register). This is where '命名する' really belongs. You should understand that 'nazukeru' is the standard word for naming, but 'meimei suru' is the professional and official version. You will encounter this in reading passages about Japanese culture, history, or science. For example, when learning about the history of Tokyo, you might read that the city was 'meimei' (named) Tokyo in 1868. You should also be comfortable with the passive form 'meimei sareru' (to be named), as this is how it appears most often in formal writing and news broadcasts.
B1-B2 learners should appreciate the nuances of kanji within '命名する'. The second kanji, 'mei' (命), means life or destiny. This implies that naming is a powerful act that determines the future of the entity. At this level, you should be able to use the word in formal essays or presentations. For instance, if you are presenting on a new business project, saying 'Project X to meimei shimashita' sounds much more professional than using 'namae o tsukemashita.' You should also be aware of related terms like 'meimei-shiki' (naming ceremony) and how they function in Japanese society, particularly in the context of shipbuilding or traditional family rites.
C1 learners should be able to use '命名する' with precision and understand its metaphorical extensions. In academic or literary contexts, 'meimei' can refer to the act of defining a new philosophical concept or a literary movement. You should be able to use it in complex sentences involving relative clauses, such as 'The era that was named after the emperor's reign' (Tenno no gengo ni chinande meimei sareta jidai). You should also be sensitive to the 'naming rights' (meimei-ken) debate in modern Japan, where public facilities are given corporate names. Understanding the legal and social implications of 'naming' at this level is crucial for advanced fluency.
At the C2 level, you should have a native-like grasp of '命名する', including its use in classical or highly stylized literature. You should be able to distinguish it from even more obscure synonyms like 'teimei' (bestowing a name by a superior). You understand that '命名' is not just a verb but a conceptual act of 'bringing into being' through language. You can use it in high-level debates about linguistics or semiotics, discussing how 'meimei' shapes our perception of reality. Your usage should be flawless, including the correct use of honorifics if you are describing a name given by a high-ranking official or a historical figure of great importance.

命名する در ۳۰ ثانیه

  • A formal Japanese verb meaning 'to name' or 'to christen' officially.
  • Commonly used for babies, ships, scientific discoveries, and corporate projects.
  • Follows the grammatical pattern: [Object] を [Name] と 命名する.
  • Carries a sense of authority and permanence compared to the casual 'namae o tsukeru'.

The Japanese verb 命名する (meimei suru) is a formal and sophisticated term that translates to 'to name,' 'to christen,' or 'to bestow a name upon.' While the common phrase namae o tsukeru is used in everyday conversation for naming a pet or a stuffed animal, 命名する is reserved for official, ceremonial, or significant occasions. It carries a weight of authority and permanence. When a new member of the Japanese Imperial family is born, or when a massive naval vessel is launched, the act of giving that entity its official identity is described as 命名. The word is composed of two kanji: (name) and (life, command, or destiny). Together, they suggest that giving a name is akin to giving life or defining a destiny. This is why it is the standard term for naming newborns in a formal context, such as during the Oshichiya (the seventh-night naming ceremony).

Formal Bestowal
Used when an authority figure or parent officially records a name for a child, often involving a sense of ritual or public announcement.
Scientific and Technical Discovery
Used when researchers discover a new species, chemical element, or celestial body and assign it a formal scientific designation.

新しい小惑星は、発見者の名にちなんで命名することになった。(It was decided to name the new asteroid after its discoverer.)

In a business or institutional context, 命名する is used for naming new buildings, projects, or products that have a significant impact on the company's identity. It is rarely used for trivial things; you wouldn't typically say you 'meimei' a file on your computer unless you were being humorous or grandiloquent. The nuance is always one of 'official designation.' For English speakers, think of the difference between 'calling someone a name' and 'christening a ship.' 命名する is firmly in the latter category of gravitas.

第一子を「太郎」と命名した。(We named our first child 'Taro'.)

Object Focus
The particle 'o' marks the entity being named, while 'to' or 'ni' (though 'to' is more common) marks the name itself.

Using 命名する correctly requires understanding its grammatical structure and the level of formality it brings to a sentence. The most basic pattern is [Entity] を [Name] と 命名する. This structure explicitly links the thing being named with the name given. Because it is a suru-verb, it can be conjugated into various forms like meimei-shita (past), meimei-shite-iru (present progressive/state), and meimei-sareru (passive). The passive form is particularly frequent in journalism and academic writing.

その新種の植物は、教授によって「ヒカリバナ」と命名されました。(That new species of plant was named 'Hikaribana' by the professor.)

When discussing the naming of a child, the sentence often reflects the parents' hopes or the origin of the name. You might use the construction [Origin] にちなんで [Name] と 命名する, which means 'to name [Name] after [Origin].' This adds a layer of depth to the sentence, explaining the motivation behind the choice. In corporate settings, you might hear about 'naming rights' (meimei-ken), where a company pays to have their name on a stadium or building.

The 'To' Particle
The particle 'to' functions as a quotation marker here, indicating the exact name being bestowed. It is more definitive than using 'ni'.

In more complex sentences, 命名する can be used to describe the act of defining a new concept or era. For example, historians might 'name' an era based on its primary characteristics. This usage highlights the verb's ability to denote the creation of a label that will be used by the public or the scientific community from that point forward. It is an act of categorization as much as it is an act of identification.

この画期的な技術を「次世代システム」と命名しましょう。(Let's name this groundbreaking technology the 'Next Generation System'.)

市長は新しい公園の名称を公募し、最終的に「平和の森」と命名した。(The mayor solicited names for the new park and finally named it 'Peace Forest'.)

You are most likely to encounter 命名する in formal media, academic papers, and official announcements. On the Japanese evening news (like NHK), when a giant panda cub is born at Ueno Zoo, there is always a segment about the public being invited to suggest names, followed by the official announcement: 'The cub has been named [Name]' (meimei saremashita). This highlights the public and official nature of the word. It isn't just a private choice; it's a matter of public record.

In the world of science and technology, 命名する is the standard verb. When a Japanese research team discovered element 113, they were granted the right to name it, eventually choosing 'Nihonium.' The news reports used 命名 exclusively. Similarly, in biology, when a new species is discovered in the deep sea or a remote jungle, the act of assigning its Latin binomial name is described using this verb. It signifies the transition from an 'unknown thing' to a 'named entity' within the body of human knowledge.

Literature and History
In historical novels or biographies, the naming of a samurai or a monk upon reaching adulthood (genpuku) is often described as 命名する, emphasizing the solemnity of the transition.

上野動物園のパンダの赤ちゃんは「シャンシャン」と命名された。(The baby panda at Ueno Zoo was named 'Xiang Xiang'.)

Another common place to hear this is during the launching of a ship (meimei-shiki). In Japan, as in many other cultures, the naming of a ship is a major event involving the breaking of a bottle of champagne and a formal declaration. The captain or a dignitary will state, 'I name this ship [Name].' In Japanese, this declaration uses 命名します. This context reinforces the verb's connection to 'christening' and the start of a new journey or life.

新造船の命名式が盛大に行われた。(The naming ceremony for the new ship was held grandly.)

One of the most frequent mistakes for Japanese learners is using 命名する in contexts that are too casual. Because English uses 'to name' for everything from a baby to a pet goldfish, learners often assume 命名する is equally versatile. However, using it for a pet or a nickname can sound unintentionally dramatic or even sarcastic. If you say, 'I named my cat Tama' using 命名する, a Japanese person might chuckle, thinking you are treating your cat like a naval destroyer or a member of the royal family.

Over-Formality
Mistake: Using it for everyday objects or pets. Correct: Use namae o tsukeru or nazukeru for casual naming.

Another common error involves the particles used with the verb. Learners sometimes use the particle o for the name itself (e.g., *'Taro' o meimei suru*), but the correct pattern is [Object] を [Name] と 命名する. The name is the result of the action, not the direct object being acted upon. Think of to as the 'as' in 'I named him as Taro.' Using the wrong particle can make the sentence difficult to parse for native speakers.

❌ 彼は息子を「健太」命名した。 (Incorrect particle)
✅ 彼は息子を「健太」命名した。 (Correct particle)

Finally, learners sometimes confuse 命名 (meimei) with 指名 (shimei). While both involve names, 指名する means 'to nominate' or 'to designate' a person for a role or task (like nominating a candidate). 命名する is strictly about the act of creating or bestowing a name where one did not exist or was not officially recognized before. Confusing these two can lead to significant misunderstandings in professional environments.

Understanding the synonyms of 命名する helps you choose the right level of formality for your conversation. The most common alternative is 名付ける (nazukeru). This verb is versatile and can be used for both formal and informal naming. It literally means 'to attach a name.' It is the 'goldilocks' word—not too formal, not too casual. If you are unsure which word to use for a child or a pet, nazukeru is usually the safest bet.

命名する vs. 名付ける
命名する: Official, ceremonial, scientific, high register. Often used in writing.
名付ける: General purpose, used for babies, pets, or even naming a feeling. Used in both speech and writing.

Another related term is 称する (shousuru), which means 'to call oneself' or 'to be known as.' This is often used when someone takes on a title or a pseudonym. For example, 'He called himself a poet.' It focuses more on the label or title used in social contexts rather than the formal act of naming a new entity. There is also 冠する (kansuru), which means 'to crown' or 'to prefix.' This is used when a name is given in honor of someone, like 'a prize named after (kansuru) Mr. Tanaka.'

祖父の名を冠した奨学金制度。(A scholarship system named after [crowned with] my grandfather's name.)

In scientific contexts, you might see 呼称する (koshou suru), which means 'to designate' or 'to refer to as.' This is used for technical terms or specific ways of referring to something that already has a name but needs a specific designation in a certain field. For instance, 'In this paper, we will refer to this phenomenon as X.' This is different from 命名する because it doesn't necessarily create a permanent, official name for the object itself, but rather a temporary or specific label for use within a certain context.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient Japan, names were considered to hold spiritual power (kotodama). Bestowing a name was a way of establishing a spiritual connection or control over the entity.

راهنمای تلفظ

UK meɪmeɪ sɯᵝɾɯᵝ
US meɪmeɪ sʊru
The pitch starts low on 'me', rises on 'i', and stays relatively flat through 'meimei', then drops slightly for 'suru'.
هم‌قافیه با
Keimei (awakening) Seimei (life) Heimei (clarity) Teimei (stagnation) Reimei (dawn) Shoumei (proof) Koumei (fame) Yuumei (famous)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'mei' as 'mee' (long 'e'). It should be 'meh-ee'.
  • Stressing the 'suru' too heavily. The focus is on 'meimei'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The kanji are common, but the formal register is intermediate.

نوشتن 4/5

Requires understanding of 'suru' verb conjugation and 'to' particle usage.

صحبت کردن 4/5

Hard to use naturally without sounding too formal in casual settings.

گوش دادن 3/5

Common in news and documentaries.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

名前 (Namae) 付ける (Tsukeru) 呼ぶ (Yobu) 決定する (Kettei suru) 式 (Shiki)

بعداً یاد بگیرید

呼称 (Koshou) 称する (Shousuru) 由来 (Yurai) 定義 (Teigi) 称号 (Shougo)

پیشرفته

嘉納 (Kanou) 諡 (Okurina) 諱 (Imina)

گرامر لازم

~にちなんで (~ni chinande)

祖父の名にちなんで命名した。 (Named after my grandfather.)

~と命名する (~to meimei suru)

プロジェクトを「希望」と命名する。 (Name the project 'Hope'.)

Passive Voice (~sareru)

新種は「サクラ」と命名された。 (The new species was named 'Sakura'.)

Causative Passive (~saserareru)

彼は無理やりその名前で命名させられた。 (He was forced to name it that.)

Honorifics (Bestowing)

天皇陛下が命名あそばされた。 (The Emperor bestowed the name.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

赤ちゃんの名前を「はな」と命名しました。

We officially named the baby 'Hana'.

Uses the formal 'meimei shimashita' instead of 'namae o tsukemashita'.

2

この新しいパンダは「リンリン」と命名されました。

This new panda was named 'Ling Ling'.

Passive form 'meimei saremashita' is common for animals in news.

3

社長がこのビルを「サクラタワー」と命名した。

The president named this building 'Sakura Tower'.

Shows naming of a physical structure.

4

新しい星を見つけて、自分の名前で命名したいです。

I want to find a new star and name it after myself.

Expresses a desire using 'tai' form.

5

この船は「みらい号」と命名されました。

This ship was named 'Mirai-go'.

Classical use of naming for ships.

6

先生がこのクラスを「ひまわり」と命名しました。

The teacher named this class 'Himawari' (Sunflower).

Formal naming of a group.

7

彼はその犬を「ポチ」と命名した。

He named the dog 'Pochi' (Note: This is very formal for a dog).

Demonstrates slightly humorous over-formality.

8

父が私の名前を命名してくれました。

My father gave me my name.

Uses 'shite kureta' to show gratitude for the naming.

1

新しい公園の名前を「なかよし公園」と命名することに決まりました。

It was decided to name the new park 'Nakayoshi Park'.

'Koto ni kimari-mashita' indicates a formal decision.

2

その学者は、発見した花に自分の妻の名前を命名した。

The scholar named the flower he discovered after his wife.

Direct object 'hana' followed by name 'tsuma no namae'.

3

このプロジェクトは「富士山」と命名されました。

This project was named 'Fujisan'.

Naming of an abstract concept like a project.

4

彼は新しいロボットを「アトム」と命名した。

He named the new robot 'Atom'.

Standard suru-verb usage in past tense.

5

村の人たちは、その橋を「希望の橋」と命名しました。

The villagers named the bridge 'Bridge of Hope'.

Group consensus on naming.

6

彼女は自分の会社を「スターライト」と命名した。

She named her company 'Starlight'.

Formal business naming.

7

この島は、最初に上陸した人の名前で命名された。

This island was named after the first person who landed there.

Passive voice 'meimei sareta'.

8

新しい薬を「ヘルスプラス」と命名しましょう。

Let's name the new medicine 'Health Plus'.

Volitional form 'meimei shimashou'.

1

政府は、その新しい元号を「令和」と命名した。

The government named the new era 'Reiwa'.

Very formal, high-level political context.

2

新種のウイルスは、発見された場所にちなんで命名されることが多い。

New viruses are often named after the place they were discovered.

'Ni chinande' (after/based on) is a common collocation.

3

彼は、自分の発明品に亡くなった恩師の名前を命名した。

He named his invention after his late mentor.

Shows emotional depth in formal naming.

4

その巨大な船は、皇后陛下によって「飛鳥」と命名された。

The huge ship was named 'Asuka' by Her Majesty the Empress.

Passive voice used for high-status actions.

5

この町は、かつての領主の名前がそのまま命名の由来となっている。

The name of this town originates directly from the name of a former lord.

Uses 'meimei' as a noun (origin of naming).

6

研究チームは、その新元素を「ニホニウム」と命名することを提案した。

The research team proposed to name the new element 'Nihonium'.

Formal proposal in a scientific context.

7

作家は、物語の主人公を自分自身の幼少期のあだ名で命名した。

The author named the protagonist after his own childhood nickname.

Naming a fictional character formally.

8

このコンテストの優勝者には、新商品の名前を命名する権利が与えられる。

The winner of this contest will be given the right to name the new product.

'Meimei suru kenri' (right to name).

1

命名権の売却により、スタジアムの名称が企業のブランド名に変更された。

Due to the sale of naming rights, the stadium's name was changed to the company's brand name.

'Meimei-ken' (naming rights) is a key B2 business term.

2

その天文学者は、長年の功績を称えられ、小惑星に自分の名前を命名される栄誉を授かった。

The astronomer was honored by having an asteroid named after him in recognition of his years of achievement.

Complex passive structure with honorific nuances.

3

この地域で発見された化石は、地元の子供たちの公募によって「サウルス君」と命名された。

The fossil discovered in this area was named 'Saurus-kun' through a public appeal from local children.

'Koubo' (public appeal) combined with 'meimei'.

4

彼は、自分の息子に偉大な哲学者の名を命名することで、その精神を継承させようとした。

By naming his son after a great philosopher, he tried to have him inherit that spirit.

Uses 'koto de' to show means/method.

5

新しいオペレーティングシステムは、そのスピード感から「ライトニング」と命名するに至った。

The new operating system eventually came to be named 'Lightning' because of its sense of speed.

'Ni itatta' (led to/arrived at).

6

その未解決事件は、後にメディアによって「霧の殺人事件」と命名され、世間に広まった。

The cold case was later named 'The Mist Murder Case' by the media and became widely known.

Naming of a historical/criminal event.

7

彼は自らの音楽スタイルを「ネオ・クラシック」と命名し、独自の道を歩み始めた。

He named his own musical style 'Neo-Classic' and began to walk his own path.

Self-naming of a creative style.

8

古代の王は、自らが築いた都に「永遠の都市」と命名したと伝えられている。

It is said that the ancient king named the capital he built 'The Eternal City'.

'Tsutaerarete-iru' (is said/reported).

1

言語学において、事象をいかに命名するかという行為は、その事象の認識そのものを規定する重要な要素である。

In linguistics, the act of how to name a phenomenon is a crucial element that defines the perception of the phenomenon itself.

Academic discussion of the concept of 'naming'.

2

新薬の開発において、国際的な基準に従って命名することは、誤用を防ぐための必須条件である。

In the development of new drugs, naming them according to international standards is an essential condition to prevent misuse.

Focuses on the regulatory aspect of naming.

3

その批評家は、1990年代の若者文化を「失われた世代」と命名し、社会に大きな衝撃を与えた。

The critic named the youth culture of the 1990s the 'Lost Generation,' giving a great shock to society.

Sociological naming of a demographic.

4

この建築様式は、その独創性から、後の研究者によって「有機的モダニズム」と命名されるに至った。

Due to its originality, this architectural style eventually came to be named 'Organic Modernism' by later researchers.

Art history context.

5

命名の儀式は、単なるラベル付けではなく、その存在に社会的な地位を与える象徴的な行為である。

The naming ritual is not just labeling; it is a symbolic act that grants social status to that existence.

Anthropological analysis of naming.

6

彼は自らの政治思想を、既存の枠組みを超えた「第三の道」と命名し、支持を広げた。

He named his political ideology 'The Third Way,' transcending existing frameworks, and expanded his support.

Political branding.

7

その未踏の地を「最後の秘境」と命名した探検家は、その後の乱開発を深く後悔することになった。

The explorer who named the unexplored land 'The Last Hidden Frontier' came to deeply regret the subsequent overdevelopment.

Narrative irony involving naming.

8

データサイエンスの分野では、膨大なデータをいかに効率的に命名し、分類するかが研究の鍵を握る。

In the field of data science, how to efficiently name and classify vast amounts of data holds the key to research.

Technical application of naming/classification.

1

万象を命名するという行為は、混沌とした世界に秩序をもたらそうとする人間の根源的な欲望の現れである。

The act of naming all things is a manifestation of the fundamental human desire to bring order to a chaotic world.

Philosophical/Existential register.

2

その詩人は、名付けがたい感情の機微を「静かなる嵐」と命名することで、表現の地平を切り拓いた。

By naming the subtle nuances of unnamable emotions 'The Quiet Storm,' the poet opened up new horizons of expression.

Literary/Poetic register.

3

法的な観点から言えば、商標として命名された名称は、知的財産権としての保護対象となる。

From a legal standpoint, a name designated as a trademark becomes a subject of protection as intellectual property rights.

Legal/Technical register.

4

歴史家たちは、その特異な政治体制を「絶対的独裁」と命名し、その興亡を克明に記録した。

Historians named that peculiar political system 'Absolute Dictatorship' and meticulously recorded its rise and fall.

Historiographical register.

5

科学史を紐解けば、誤って命名された事象が、後に真理の探究を妨げる要因となった例は枚挙に暇がない。

Unpacking the history of science, there are countless examples where incorrectly named phenomena later became factors hindering the search for truth.

Highly formal/Classical phrasing ('maikyo ni itoma ga nai').

6

その哲学者は、言語による命名が客観的世界を歪曲していると主張し、名無き実在への回帰を唱えた。

The philosopher argued that naming through language distorts the objective world and advocated for a return to nameless existence.

Metaphysical register.

7

新種の深海魚に、伝説上の怪物の名を命名した研究者の意図は、その異形への畏怖の念にあった。

The intention of the researcher who named a new species of deep-sea fish after a legendary monster lay in a sense of awe toward its grotesque form.

Advanced narrative structure.

8

命名という権能を行使することは、対象を支配し、その本質を定義するという傲慢さを孕んでいる。

Exercising the power of naming carries within it the arrogance of controlling the subject and defining its essence.

Critical/Theoretical register.

ترکیب‌های رایج

新生児を命名する
新造船を命名する
新種を命名する
命名権を取得する
〜にちなんで命名する
正式に命名する
公募で命名する
〜と命名される
命名の由来
命名式を執り行う

عبارات رایج

命名の儀

— A formal naming ceremony, often for royalty or high-ranking individuals.

皇族の命名の儀が執り行われた。

命名の書

— A formal document or calligraphy displaying a newborn's name.

床の間に命名の書を飾る。

命名紙

— Special paper used to write a baby's name for display.

命名紙に力強く名前を書く。

命名慣習

— Naming customs or traditions within a culture or family.

日本の伝統的な命名慣習に従う。

命名規則

— Naming conventions or rules, often used in programming or science.

変数の命名規則を統一する。

命名者

— The person who bestows the name.

この新種の命名者は日本人だ。

命名権ビジネス

— The business of selling naming rights for facilities.

命名権ビジネスがスポーツ界で盛んだ。

命名の重み

— The significance or responsibility associated with naming.

親として命名の重みを感じる。

命名のセンス

— One's taste or ability in choosing good names.

彼の命名のセンスは独特だ。

命名の背景

— The story or reasons behind why a specific name was chosen.

このブランドの命名の背景を語る。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

命名する vs 指名 (shimei)

Means 'nomination' or 'designation' of a person for a role, not giving a name to an object.

命名する vs 姓名 (seimei)

A noun meaning 'full name' (surname and given name), not the act of naming.

命名する vs 声明 (seimei)

Means 'declaration' or 'statement', phonetically similar but unrelated.

اصطلاحات و عبارات

"名を正す"

— To clarify or correct a name/title to reflect reality.

まずは命名を改め、名を正すべきだ。

Formal
"名実ともに"

— In name and in reality; both in title and in substance.

彼は名実ともにリーダーとなった。

Neutral
"名を成す"

— To make a name for oneself; to become famous.

彼は若くして画壇で名を成した。

Literary
"名を馳せる"

— To have one's name known far and wide.

世界に名を馳せる科学者。

Formal
"名に恥じない"

— To live up to one's name or reputation.

名に恥じない活躍を誓う。

Neutral
"名もなき"

— Nameless; unknown; humble.

名もなき英雄たちが国を救った。

Literary
"名を売る"

— To seek fame; to make oneself known (sometimes negatively).

彼は名を売るために奇抜な行動をした。

Informal
"名を汚す"

— To bring disgrace to one's name or family.

家名を汚すようなことはするな。

Formal
"名ばかりの"

— In name only; nominal.

それは名ばかりの民主主義だ。

Neutral
"名を連ねる"

— To have one's name included in a list of prominent people.

名だたる学者の中に名を連ねる。

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

命名する vs 指名

Both start with 'shi/mei' sounds and involve names.

Meimei is giving a new name. Shimei is picking a person by their name.

彼は次期社長に指名された。 (He was nominated as the next president.)

命名する vs 名付ける

Both mean 'to name'.

Nazukeru is flexible and common. Meimei is formal and official.

息子を「海」と名付けた。 (Named my son 'Kai' - slightly less formal than meimei.)

命名する vs 改名

Both involve naming.

Meimei is the first name. Kaimei is changing an old name.

彼は運気を上げるために改名した。 (He changed his name to improve his luck.)

命名する vs 匿名

Opposite concept.

Meimei gives a name. Tokumei hides the name.

彼は匿名で寄付した。 (He donated anonymously.)

命名する vs 実名

Involves names.

Meimei is the act. Jitsumei is the noun for 'real name'.

実名で記事を書く。 (Write an article under one's real name.)

الگوهای جمله‌سازی

A2

[A]を[B]と命名する

犬をタロウと命名した。

B1

[A]は[B]にちなんで命名された

この星は発見者にちなんで命名された。

B1

[A]を[B]と命名することに決まった

会議で名前を「光」と命名することに決まった。

B2

[A]の命名権を[B]が取得する

スタジアムの命名権を企業が取得した。

B2

[A]と命名された背景には[B]がある

「令和」と命名された背景には万葉集がある。

C1

[A]という命名は[B]を象徴している

「自由」という命名は時代の精神を象徴している。

C1

[A]をいかに命名するかは[B]の問題である

事象をいかに命名するかは認識の問題である。

C2

[A]なる命名は[B]の権能に属する

万象を命名するなる行為は神の権能に属する。

خانواده کلمه

اسم‌ها

命名 (Naming)
命名式 (Naming ceremony)
命名書 (Naming document)
命名権 (Naming rights)

فعل‌ها

命名する (To name)

مرتبط

名前 (Name)
苗字 (Surname)
本名 (Real name)
芸名 (Stage name)
筆名 (Pen name)

نحوه استفاده

frequency

High in news, science, and formal writing; low in daily conversation.

اشتباهات رایج
  • Using 'o' for the name. Using 'to' for the name.

    The name itself should be marked with 'to' as a quotation, not as the direct object.

  • Naming a file with 'meimei suru'. Using 'namae o tsukeru'.

    'Meimei suru' is too formal for digital files or trivial everyday tasks.

  • Using 'meimei suru' for a nickname. Using 'adana o tsukeru'.

    'Meimei' implies an official, permanent name. Nicknames are casual and use 'adana'.

  • Confusing 'meimei' with 'shimei'. Using 'shimei' for nominations.

    'Shimei' is for selecting a person for a role. 'Meimei' is for giving a name to something.

  • Using 'meimei suru' for self-introduction. Using 'namae wa ~ desu' or 'moushimasu'.

    'Meimei suru' is the act of giving a name to *something else*, not stating your own name.

نکات

Choose the right register

Use 'meimei suru' in professional writing or formal speeches. In casual conversation, stick to 'namae o tsukeru' to avoid sounding stiff.

The 'to' particle is key

Always use '[Name] to meimei suru'. Using 'o' for the name is a common mistake that sounds unnatural to native speakers.

Naming traditions

When talking about Japanese naming, mention the 'meimei-sho' (naming certificate), which is often written in beautiful calligraphy.

Naming rights

Learn 'meimei-ken' as it's a very common term in modern Japanese business and sports news.

Taxonomy and Astronomy

If you are reading about new species or stars, 'meimei' is the keyword you'll see for how they got their names.

Double Mei

Remember 'Mei-Mei' as 'May I name this?'. It's the official request or declaration of a name.

Passive Voice

In reports, 'meimei sareta' (was named) is often more natural than 'meimei shita' (named), as it focuses on the object.

Asking about names

Asking 'Dono you ni meimei sareta no desu ka?' (How was it named?) sounds very respectful when asking about a baby's name.

Kanji Power

Remembering that 'mei' (命) means life helps you understand why this word is so important and formal.

Vs. Shimei

Don't confuse 'meimei' (naming things) with 'shimei' (naming people for jobs). They are used in very different situations.

حفظ کنید

روش یادسپاری

'Mei' (Name) + 'Mei' (Life). Giving a 'Mei' (Name) gives 'Mei' (Life) to a new baby or a new ship. Double 'Mei' for a double-important naming!

تداعی تصویری

Imagine a scientist pointing at a new star with a quill pen, officially writing its name into a giant book of the universe.

شبکه واژگان

Naming ceremony (命名式) Newborn (新生児) Ship (船) Discovery (発見) Official (公式) Register (登録) Identity (身元) Bestow (授ける)

چالش

Try to use '命名する' in a sentence about a new invention you would like to create. What would you name it and why?

ریشه کلمه

Derived from Middle Chinese (Sino-Japanese reading). The first kanji '名' (mei) means 'name' or 'reputation'. The second kanji '命' (mei) means 'life', 'command', or 'fate'.

معنای اصلی: To command or bestow a life-giving identity.

Sino-Japanese (Kango)

بافت فرهنگی

When using 'meimei suru' for people, ensure you are referring to the official naming process. Avoid using it for nicknames unless being intentionally poetic.

In English, 'christen' is used for ships and babies in a similar formal register, but 'meimei' is broader, covering science and business as well.

The naming of the era 'Reiwa' (令和の命名) The naming of 'Nihonium' (ニホニウムの命名) Traditional 'Genpuku' naming ceremonies in samurai dramas (Jidaigeki).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Birth of a Child

  • 子供を〜と命名する
  • 命名の書を書く
  • 命名式を行う
  • 名前に願いを込めて命名する

Scientific Discovery

  • 新種を命名する
  • 新元素の命名権
  • 発見者にちなんで命名する
  • 国際会議で命名される

Shipbuilding

  • 進水式で命名する
  • 船を〜号と命名する
  • 命名の儀を執り行う
  • 伝統に従って命名する

Business/Branding

  • 新プロジェクトを〜と命名する
  • スタジアムの命名権
  • ブランド名を命名する
  • 社内公募で命名する

History/Literature

  • 時代を〜と命名する
  • 主人公を〜と命名する
  • 歴史的事件を命名する
  • 後世の人が命名した

شروع‌کننده‌های مکالمه

"お子さんの名前は、どなたが命名されたのですか? (Who named your child?)"

"新しいプロジェクトを命名するとしたら、どんな名前がいいですか? (If you were to name the new project, what name would be good?)"

"日本のパンダの名前は、いつもどうやって命名されるか知っていますか? (Do you know how Japanese panda names are always chosen?)"

"もし新星を発見したら、何と命名したいですか? (If you discovered a new star, what would you want to name it?)"

"スタジアムの命名権を売ることについて、どう思いますか? (What do you think about selling naming rights for stadiums?)"

موضوعات نگارش

今日、自分が開発した新しいアプリを「[Name]」と命名したと想定して、その理由を書きなさい。 (Assume you named a new app you developed today '[Name]' and write the reason.)

自分の名前がどのように命名されたのか、家族に聞いてその由来をまとめなさい。 (Ask your family how your name was chosen and summarize its origin.)

将来、子供ができたらどのような基準で命名したいか考えを述べなさい。 (State your thoughts on what criteria you would use to name a child in the future.)

最近のニュースで「命名」という言葉を聞いたことがありますか?その内容を説明してください。 (Have you heard the word 'meimei' in the news recently? Please explain the content.)

もしあなたが新しい島を発見したら、何と命名しますか?その名前の由来も教えてください。 (If you discovered a new island, what would you name it? Tell me the origin of that name too.)

سوالات متداول

10 سوال

Technically yes, but it sounds very formal or humorous. It's like saying 'I have christened my feline companion Sir Whiskers.' Usually, 'namae o tsukeru' or 'nazukeru' is better for pets.

'Meimei' is official and ceremonial (naming a ship or a baby formally). 'Nazukeru' is a general term used for babies, pets, or even naming a movement. 'Meimei' has a higher 'register'.

Yes, especially for 'naming rights' (meimei-ken) of stadiums or naming a new major corporate project. It adds a sense of importance and permanence to the name.

Use the pattern '[Person] no namae ni chinande meimei suru'. For example: 'Sofu no namae ni chinande meimei shita' (Named after my grandfather).

It is a noun ('naming') that becomes a verb when you add 'suru'. So 'meimei' is the act, and 'meimei suru' is the action of naming.

No, that would be very strange. Use 'namae o tsukeru' (名前を付ける) for digital files and folders.

Yes, the 'meimei-shiki' is a formal ceremony. For babies, it's often held on the 7th night after birth (Oshichiya). There are also ship-naming ceremonies.

In Japanese culture, giving a name is traditionally seen as giving a soul or a destiny to the entity. The name 'identifies' the life of the person or object.

It means 'naming rights.' This is often discussed when a company pays to put its name on a public stadium or building, like the 'Rakuten Seibu Dome'.

Yes, it is the standard term. When element 113 was discovered, it was 'meimei' as Nihonium.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate: 'The professor named the new species Nihon-hana.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The baby was named after her grandmother.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about naming a new project 'Project Sakura'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We decided to name the ship Hope.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Who named this star?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a naming ceremony you know about using '命名する'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

If you discovered a new island, what would you name it? Use '命名する'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'meimei' and 'namae o tsukeru' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a story about how your own name was given, using '命名'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros and cons of 'meimei-ken' (naming rights) for public buildings.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the object being named: 'この新造船は、平和への願いを込めて「ピース号」と命名されました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the name: '新しいプロジェクトの名前は「あおぞら」と命名することに決定しました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the reason: '祖父の功績を称え、この図書館は「田中記念館」と命名されました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the speaker's role: '私は、この赤ちゃんの命名を担当した神主です。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the passive form: '新元素は「ニホニウム」と命名されることが正式に発表されました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The new stadium was named after the city.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I want to name my future company 'Sky'.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This era was named the Edo period.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The naming of the baby was a big event for the family.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is famous as the person who named this flower.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss why naming something is considered powerful in many cultures.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Have you ever named a project? What was it and why did you choose that name?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What are some common naming trends in your country?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

If you were a scientist who found a new element, what would you name it?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the word 'meimei-ken' to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the target: 'この新薬は、特許申請と同時に「キュアプラス」と命名された。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the name: '新しいビルの名称は「スカイゲート」と命名されました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the person naming: '市長によって、新しい図書館は「市民の森」と命名された。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the ceremony: '明日、新造船の命名式が行われる予定です。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the origin: 'この山は、その形から「三角山」と命名されました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The naming ceremony will start at 10 AM.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please tell me why you named it this way.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The star was named 'Hope' by the children.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We named the new product 'Eco-Pure'.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is the person who named the era.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

If you could rename your city, what would you name it? Use '命名する'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

What kind of names do you think sound 'formal' in your language?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the importance of 'meimei-shiki' in Japanese culture.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you feel about companies naming stadiums?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the process of naming a new discovery.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the name: '新しい小惑星は「ミライ」と命名されることになった。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the entity: 'その新しいダムは、村の名前を冠して「あけぼのダム」と命名された。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the time: '命名式は来週の日曜日に行われます。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the reason: '平和を願って、この広場を「ピーススクエア」と命名しました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the passive: 'その彗星は、発見者の名をとって「ハレー彗星」と命名された。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The naming of the new era was announced on TV.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They named the ship after the city of Tokyo.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am looking for the naming origin of this place.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The naming rights were sold for 1 billion yen.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is the person who named the new species.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

If you could name a new color, what would you name it? Use '命名する'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a famous place in Japan and its naming origin.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Do you think naming rights for public spaces is a good idea? Why?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you feel about your own name? Use '命名' in your answer.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the feeling of naming a new discovery.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the context: '赤ちゃんの命名紙を、心を込めて書きました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the name: 'この星は「ベガ」と命名されています。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the right: 'スタジアムの命名権を地元の企業が買いました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the passive: '新しい品種の米は「つや姫」と命名された。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the ceremony: '命名式は、船の進水式と同時に行われます。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!