At the A1 level, 'ノート' (nōto) is introduced as a basic noun representing a physical object used in school. Learners should focus on identifying the object and using it with simple verbs like 'have' (arimasu) or 'buy' (kaimasu). It is one of the first loanwords students learn because it sounds very similar to the English 'note.' At this stage, the focus is on the classroom context: 'This is my notebook,' 'I have a notebook.' The distinction between 'nōto' and 'pasokon' (computer) is also introduced early on. Learners should be able to recognize the katakana characters and associate them with the image of a lined writing book. Simple sentences like 'Nōto o kudasai' (Please give me a notebook) are typical for this level.
At the A2 level, learners begin to use 'ノート' in more functional sentences. They learn to pair it with the verb 'toru' (to take) to express the action of taking notes: 'Nōto o torimasu.' They also start using particles more effectively, such as 'ni' to indicate writing *in* the notebook ('Nōto ni kakimasu'). At this stage, the learner can describe the notebook using basic adjectives like 'atarashii' (new), 'furui' (old), or 'chiisai' (small). They also become aware that 'nōto' can refer to a laptop computer in a casual context. The concept of 'wasuremono' (forgotten items) often involves the 'nōto' in textbook dialogues, reflecting common student life experiences.
By B1, the usage of 'ノート' expands into the workplace and more complex social situations. Learners are expected to use the word in the context of 'organizing' or 'summarizing' information ('Nōto o matomeru'). They should understand compound words like 'nōto-pasokon' and be able to discuss the specifications of a notebook, such as its size (A4, B5) or paper type (hōgan - graph paper). The cultural nuance of 'note-taking culture' in Japan becomes relevant here, as B1 learners might discuss their study habits or how they keep track of tasks. They also begin to see 'nōto' used in digital contexts, such as the platform 'note.com' or digital note-taking apps on tablets.
At the B2 level, 'ノート' is used in more abstract and professional discussions. This includes the 'nōto-jutsu' (notebook techniques) mentioned earlier—discussing productivity, mindfulness through journaling, or the psychological benefits of handwriting. Learners can handle complex sentences like 'By organizing my notes, I was able to clarify my thoughts' (Nōto o matomeru koto de, kangae o seiri dekimashita). They also understand the nuances between 'nōto,' 'techō,' and 'gijiroku' (minutes) in a business meeting. At this level, the learner is comfortable using 'nōto' as a shorthand for various technological devices and understands the stylistic choice of using katakana loanwords versus kanji-based synonyms.
At the C1 level, the learner understands the sociological and historical context of 'ノート' in Japan. They can discuss the evolution of stationery culture, the impact of the 'Campus' brand on the Japanese psyche, and the transition from analog to digital note-taking in the Japanese workforce. They are aware of the 'note' platform's role in the modern Japanese creator economy. C1 learners can use 'ノート' in idiomatic or highly specific professional contexts, such as 'field notes' in research or 'liner notes' in music (though often called 'kaisetsu'). They can also critique the 'nōto-jutsu' trends with sophisticated vocabulary, discussing the intersection of aesthetics and functionality in Japanese design.
At the C2 level, the mastery of 'ノート' is complete, including its most obscure uses and its place in linguistic history. The learner can discuss the phonological shift from the English 'note' to the Japanese 'nōto' and how loanwords are integrated into the Japanese grammatical structure. They can appreciate the literary use of 'nōto' in modern Japanese prose, where it might symbolize a character's inner life or a record of a disappearing era. C2 speakers can engage in high-level debates about the future of handwriting in Japanese education and the linguistic implications of 'nōto' replacing more traditional terms like 'chōmen.' They possess a native-like intuition for when to use 'nōto' versus its many synonyms to convey precise social and emotional registers.

ノート در ۳۰ ثانیه

  • ノート (nōto) means notebook or laptop.
  • Used with 'toru' (to take) or 'kaku' (to write).
  • Standard sizes in Japan are B5 and A4.
  • Common in school, office, and tech contexts.

The Japanese word ノート (nōto) is a versatile loanword derived from the English word 'note.' While its primary meaning refers to a physical notebook used for writing, its application in Japanese culture and daily life extends far beyond a simple stack of paper. In the Japanese education system, the 'ノート' is a sacred tool of learning, often meticulously organized and color-coded. It represents not just a place to record information, but a reflection of the student's dedication and cognitive processing. Unlike the English 'note' which often refers to a single piece of information, the Japanese 'ノート' almost always implies the container—the book itself. However, it is also frequently used as a shorthand for ノートパソコン (notebook computer/laptop), especially in professional or tech-heavy environments. Understanding this word requires recognizing its dual identity as both a traditional analog tool and a modern digital necessity.

Primary Definition
A bound book of blank or lined paper for writing notes, sketches, or records.
Technological Context
A common abbreviation for a laptop computer (nōto-pasokon).
Digital Platform
Refers to 'note.com', a popular Japanese blogging and social publishing platform.

新しいノートを買いました。(I bought a new notebook.)

In a classroom setting, a teacher might say, "ノートを出してください" (Please take out your notebooks). Here, the word is synonymous with academic preparation. In a business meeting, someone might ask, "ノートをとってもいいですか?" (May I take notes?), where the word shifts slightly to represent the act of recording, though it still implies the physical or digital medium being used. The cultural weight of the 'perfect notebook' in Japan has even led to a genre of books and magazines dedicated solely to 'notebook techniques' (ノート術 - nōto-jutsu), teaching people how to maximize productivity through better note-taking.

このノートは使いやすいです。(This notebook is easy to use.)

Grammatical Role
Noun. It does not change form but is often paired with verbs like 'toru' (to take) or 'kaku' (to write).

授業のノートを見せてください。(Please show me your class notes.)

彼はノートをきれいにまとめます。(He organizes his notes beautifully.)

Visual Nuance
Usually implies a B5 or A5 size book, common in Japanese stationery stores.

そのノート、どこで買ったの?(Where did you buy that notebook?)

Using ノート correctly involves understanding its common collocations and the specific verbs it pairs with. In Japanese, you don't just 'make' a note; you 'take' it (とる) or 'write' it (かく). The verb とる (toru) is particularly important. When you say 'ノートをとる', you are describing the active process of recording information during a lecture or meeting. This is a fundamental skill in Japanese society, where documentation is highly valued. Another common usage is with the particle に (ni), indicating the destination of the writing: 'ノートに書く' (write in the notebook). If you are referring to the notebook as a digital device, you might use verbs like 'hiraku' (to open) or 'tojiru' (to close).

Action: Taking Notes
ノートをとる (nōto o toru) - To take notes.
Action: Writing In
ノートにメモする (nōto ni memo suru) - To jot down a memo in a notebook.
Action: Organizing
ノートをまとめる (nōto o matomeru) - To summarize or organize notes.

大事なところをノートに書き留めました。(I wrote down the important parts in my notebook.)

When discussing the physical attributes of a notebook, you might use adjectives like 'atsui' (thick), 'usui' (thin), or 'mushikake' (partially used). In the context of technology, 'nōto' is often used in compound words. For example, 'nōto-gata' (notebook-style) refers to cases for smartphones that open like a book. This demonstrates how the concept of the 'notebook' shape has permeated Japanese design language. Furthermore, in the age of social media, 'nōto' has become a verb-like noun on the platform 'note.com', where users 'note' their thoughts in long-form articles.

このノートは方眼紙になっています。(This notebook has graph paper.)

Size Matters
A4ノート (A4 nōto) is standard for business, while B5 is standard for schools.

会議の内容をノートに記録しました。(I recorded the meeting contents in the notebook.)

英語のノートを忘れました。(I forgot my English notebook.)

The word ノート is ubiquitous in Japanese daily life, but the environment significantly changes its implied meaning. In a school setting, from elementary to university, it is the most common word for stationery. You will hear teachers instructing students on how to layout their 'ノート' for specific subjects like math (算数) or Japanese (国語). In these contexts, 'ノート' is often paired with 'teishutsu' (submission), as teachers frequently collect and grade the notebooks themselves. In a stationery store (文房具店 - bunbōguten), you will see entire aisles dedicated to 'ノート', categorized by line spacing (罫線), paper quality, and binding style (ring-bound vs. glued).

School Environment
Used for subject-specific writing books. 'Renraku-nōto' is a communication book between parents and teachers.
Office/Business
Often refers to a laptop computer or a professional planner used for meeting minutes.
Electronics Stores
Signs will read 'ノートPC' or 'ノートパソコン' to designate the laptop section.

先生、ノートを忘れました。(Teacher, I forgot my notebook.)

In the professional world, 'ノート' is heard during onboarding when a new employee is given their company laptop. A manager might say, "これがあなたのノートです" (This is your notebook/laptop). Additionally, in the creative industry, 'storyboard notebooks' (絵コンテノート) are vital. You'll also hear it in casual conversation among friends when sharing information: "後でノートの写真を送るね" (I'll send you a photo of the notes later). The word is so ingrained that it has spawned specific sub-cultures, like 'Traveler's Notebook' enthusiasts who treat their 'ノート' as a lifelong companion and artistic outlet.

最新のノートPCをチェックしましょう。(Let's check out the latest laptops.)

Stationery Culture
Japan has 'Notebook Day' (ノートの日) on July 10th (7/10), because 7-10 can be read as 'na-to'.

このノートは書き心地が良い。(This notebook is comfortable to write in.)

自由帳というノートがあります。(There is a notebook called a 'blank sketchbook'.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using ノート is assuming it maps 1:1 with the English word 'note.' In English, a 'note' is often a short piece of writing (e.g., "I left you a note"). In Japanese, this is usually called a メモ (memo) or 手紙 (tegami) if it's longer. If you say "ノートを渡した" (I handed over a notebook), a Japanese person will expect you to have handed over an entire book, not just a small slip of paper. Another major pitfall is the musical context. In English, we speak of 'high notes' or 'musical notes.' In Japanese, using 'nōto' here is incorrect; you must use 音 (oto) or 音符 (onpu).

Mistake: Short Message
Don't use 'nōto' for a sticky note or a quick message. Use 'memo' (メモ).
Mistake: Musical Pitch
Don't use 'nōto' for musical notes. Use 'onpu' (音符).
Mistake: Currency
In British English, 'note' can mean paper money (banknote). In Japanese, this is 'satsu' (札).

❌ 高いノートを歌う (Singing a high notebook? No.)
✅ 高い音を歌う (Singing a high note/sound.)

Furthermore, learners often confuse 'ノート' with 手帳 (techō). While both are books for writing, a 'techō' is specifically a personal organizer, planner, or pocket diary, usually containing a calendar. A 'ノート' is generally for free-form writing or study. If you call your pocket planner a 'nōto', people will understand, but 'techō' is the more accurate term. Finally, when referring to a laptop, avoid using 'laptop' (ラップトップ) unless you are in a very specific technical context; 'nōto' or 'nōto-pasokon' is the standard.

ノートに1000円あります。(There is 1000 yen in the notebook? Maybe, but not as currency.)
✅ 1000円札があります。(I have a 1000 yen note/bill.)

Confusion with 'Memo'
'Memo' is for the content; 'Nōto' is for the volume. You take a 'memo' in your 'nōto'.

❌ 彼のノートは短いです。(His notebook is short? No.)
✅ 彼のメモは短いです。(His note/memo is short.)

ノートしてください! (Please notebook! No.)
✅ 注意してください! (Please pay attention/be careful!)

To master ノート, one must distinguish it from several closely related terms in the Japanese lexicon of writing and organization. The most common point of comparison is 手帳 (techō). While both involve paper and writing, their functions are distinct. A 'techō' is a personal companion, often containing a calendar, address book, and personal goals. It is usually small enough to fit in a pocket or a small purse. A 'ノート', conversely, is usually larger (B5 or A4) and used for a single purpose, like a school subject or a specific project. Another similar word is メモ帳 (memochō), which refers to a memo pad or scratchpad, usually with tear-off pages, intended for temporary information.

ノート vs. 手帳 (Techō)
ノート is for study/work content; 手帳 is for schedules and personal management.
ノート vs. メモ帳 (Memochō)
ノート is permanent/organized; メモ帳 is for temporary/disposable notes.
ノート vs. 帳面 (Chōmen)
帳面 is an older, more formal term for a ledger or account book, though it can mean notebook in some dialects.

スケジュールは手帳に書きます。(I write my schedule in my planner.)

There is also 日記 (nikki), which specifically means a diary or journal. While you might write your diary in a 'nōto', the book itself becomes a 'nikki' once it serves that purpose. For students, 学習帳 (gakushūchō) is a formal term for study notebooks, often seen on the covers of elementary school supplies. In the digital realm, 'nōto' competes with タブレット (taburetto). Many students now use tablets to take 'digital notes', but they still refer to the files as 'nōto'. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right container of information.

これは私のメモ帳です。自由に使ってください。(This is my memo pad. Feel free to use it.)

Register Difference
ノート is casual/standard; 筆記用具 (hikkiyōgu) is the formal collective term for writing materials.

毎日日記を書いています。(I write in my diary every day.)

その帳面をこちらへ。(Bring that ledger here.)

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Counters for books (~冊 - satsu)

Particles: を (object), に (destination), で (location/means)

Te-form for requests (~てください)

Adjective modification (A-i nōto)

Possessive (A no nōto)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

これは私のノートです。

This is my notebook.

Uses the 'A wa B desu' structure.

2

ノートを二冊買いました。

I bought two notebooks.

Uses the counter 'satsu' for books.

3

ノートはどこですか?

Where is the notebook?

Basic question form.

4

赤いノートをください。

Please give me the red notebook.

Adjective 'akai' modifying 'nōto'.

5

ノートに名前を書きます。

I will write my name in the notebook.

Particle 'ni' indicates the location.

6

このノートは安いです。

This notebook is cheap.

Adjective 'yasui' as a predicate.

7

ノートを開けてください。

Please open your notebook.

Te-form for a polite request.

8

鞄の中にノートがあります。

There is a notebook inside the bag.

Existence verb 'arimasu'.

1

授業中にノートをとります。

I take notes during class.

The phrase 'nōto o toru' is a set expression.

2

ノートを忘れないでください。

Please don't forget your notebook.

Negative request 'nai de kudasai'.

3

新しいノートパソコンが欲しいです。

I want a new laptop.

Compound word 'nōto-pasokon'.

4

友達にノートを貸しました。

I lent my notebook to my friend.

Particle 'ni' for the recipient.

5

ノートをきれいに使います。

I use my notebook neatly.

Adverbial use of 'kirei ni'.

6

このノートは100ページあります。

This notebook has 100 pages.

Counter 'pēji'.

7

昨日、ノートを全部使い切りました。

Yesterday, I used up the whole notebook.

Verb 'tsukaikiru' (to use up).

8

ノートの表紙に絵を描きました。

I drew a picture on the cover of the notebook.

Possessive 'no' and location 'hyōshi'.

1

会議のポイントをノートにまとめました。

I summarized the meeting points in my notebook.

Verb 'matomeru' (to summarize/organize).

2

このノートは書き心地がとても良いです。

This notebook is very comfortable to write in.

Compound noun 'kakigochi' (writing feel).

3

大事なことはすぐにノートにメモするようにしています。

I make it a point to jot down important things in my notebook immediately.

Structure 'yō ni shite iru' (making an effort to).

4

ノートパソコンの充電器を忘れました。

I forgot my laptop charger.

Compound 'nōto-pasokon' + 'jūdenki'.

5

彼はいつもノートを丁寧に整理しています。

He is always carefully organizing his notes.

Adverb 'teinei ni'.

6

数学のノートを見せてくれませんか?

Could you please show me your math notes?

Polite request 'kuremasen ka'.

7

このノートは方眼タイプなので図が描きやすいです。

Since this notebook is a graph type, it's easy to draw diagrams.

Compound 'hōgan-taipu' and 'yasui' suffix.

8

ノートを紛失してしまい、困っています。

I've lost my notebook and I'm in trouble.

Formal verb 'funshitsu' (loss) + 'te shimau'.

1

効率的なノート術を身につけたいです。

I want to master efficient note-taking techniques.

Term 'nōto-jutsu' (notebook techniques).

2

アイデアを逃さないために、枕元にノートを置いています。

I keep a notebook by my bedside so I don't miss any ideas.

Negative purpose 'nai tame ni'.

3

そのノートパソコンは、性能の割に価格が安いです。

That laptop is cheap considering its performance.

Structure 'no wari ni' (considering/for).

4

講義の内容をノートに記録するのは大変です。

It's hard to record the lecture content in a notebook.

Nominalizer 'no wa'.

5

彼女のノートは、まるで参考書のようです。

Her notebook is just like a reference book.

Simile 'marude ... no yō desu'.

6

デジタルノートを活用して、ペーパーレス化を進めています。

I'm using digital notes to promote a paperless environment.

Compound 'dejitaru-nōto'.

7

このノートには、私の10年間の研究が詰まっています。

This notebook is packed with ten years of my research.

Verb 'tsumaru' (to be packed/filled).

8

ノートの余白に、ふと思いついたことを書き留める。

I write down things that suddenly occur to me in the margins of my notebook.

Noun 'yohaku' (margin/blank space).

1

ノートを媒体として、思考を可視化するプロセスが重要だ。

The process of visualizing thoughts using a notebook as a medium is important.

Formal structure 'A o baitai to shite'.

2

文房具メーカー各社が、ノートの紙質に並々ならぬこだわりを見せている。

Various stationery manufacturers show an extraordinary commitment to the paper quality of their notebooks.

Idiom 'naminami naranu' (extraordinary).

3

ノートパソコンの普及により、人々の働き方は劇的に変化した。

With the spread of laptops, the way people work has changed dramatically.

Noun 'fukyū' (spread/diffusion).

4

彼は、旅先での出来事を克明にノートに記した。

He recorded the events of his travels in his notebook in minute detail.

Adverb 'kokumei ni' (minutely/faithfully).

5

アナログなノートへの執筆が、脳の活性化に寄与するという説がある。

There is a theory that writing in an analog notebook contributes to brain activation.

Verb 'kiyo suru' (to contribute).

6

その作家の創作ノートには、名作の原型が数多く残されていた。

In that author's creative notebooks, many prototypes of masterpieces were left behind.

Compound 'sōsaku-nōto'.

7

ノートの形式にとらわれず、自由な発想で書き込むことが大切だ。

It's important to write with free ideas, without being bound by the format of the notebook.

Structure 'ni torawarezu' (without being bound by).

8

情報の断片をノートに集約し、新たな価値を創造する。

I consolidate fragments of information in a notebook to create new value.

Verb 'shūyaku suru' (to consolidate).

1

ノートという極めて個人的な空間において、知の探究が深化する。

In the extremely personal space of a notebook, the quest for knowledge deepens.

Formal particle 'ni oite'.

2

手書きのノートが持つ身体性は、デジタルツールでは代替不可能な価値を有している。

The physicality of a handwritten notebook possesses a value that cannot be replaced by digital tools.

Noun 'shintaisei' (physicality).

3

近代日本におけるノートの普及は、教育制度の整備と密接に関連している。

The spread of notebooks in modern Japan is closely related to the development of the education system.

Adverb 'missetsu ni' (closely).

4

柳田國男のフィールドノートは、民俗学研究における第一級の資料である。

Kunio Yanagita's field notes are first-class materials in the study of folklore.

Term 'fīrudo-nōto'.

5

思考の軌跡が刻まれたノートは、自己との対話の記録に他ならない。

A notebook engraved with the trajectory of one's thoughts is nothing other than a record of dialogue with oneself.

Structure 'ni hoka naranai' (nothing but).

6

ノートの余白に埋め尽くされた注釈が、彼の学識の深さを物語っている。

The annotations filling the margins of the notebook speak volumes about the depth of his erudition.

Verb 'monogataru' (to tell/speak of).

7

情報の氾濫する現代において、ノートに書き留めるという行為は、精神の静謐を取り戻す儀式とも言える。

In today's world of information overflow, the act of writing in a notebook can be called a ritual to regain mental tranquility.

Noun 'seihitsu' (tranquility).

8

ノートの紙面に展開される思索の変遷を辿ることは、知的興奮を禁じ得ない。

Tracing the transition of thoughts unfolded on the pages of a notebook cannot help but inspire intellectual excitement.

Structure 'o kinji enai' (cannot help but).

ترکیب‌های رایج

ノートをとる (take notes)
ノートに書く (write in a notebook)
ノートをまとめる (organize notes)
ノートを見せる (show notes)
ノートを貸す (lend a notebook)
ノートを忘れる (forget a notebook)
ノートを開く (open a notebook)
ノートを閉じる (close a notebook)
ノートを提出する (submit a notebook)
ノートを使い切る (use up a notebook)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

ノート vs メモ (memo)

ノート vs 手帳 (techō)

ノート vs 音符 (onpu)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

ノート vs

ノート vs

ノート vs

ノート vs

ノート vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

digital shift

While 'nōto' is traditional, 'dejitaru-nōto' is becoming common in tech circles.

size standard

B5 is the most common size for students in Japan.

اشتباهات رایج
  • Using 'nōto' for a single piece of paper.
  • Using 'nōto' for musical pitch.
  • Forgetting the long vowel 'ー' in katakana.
  • Using 'laptop' instead of 'nōto-pasokon'.
  • Confusing 'nōto' with 'techō' (planner).

نکات

Learn the Counter

Always use 'satsu' (冊) when counting notebooks. One notebook is 'issatsu'.

Stationery Stores

Visit a Loft or Tokyu Hands in Japan to see the incredible variety of 'nōto'.

Verb Pairing

Remember 'nōto o toru' is the most natural way to say 'take notes'.

Laptop Shorthand

If you are in an office, 'nōto' almost always means laptop.

Labeling

Label your notebooks with '[Subject] no nōto' to practice possessives.

Katakana Practice

The word 'nōto' is great for practicing the long vowel mark 'ー'.

Pitch Accent

Focus on the high start: NO-to. It sounds more natural.

Borrowing

Use 'nōto o kashite' when you miss a class and need help.

Digital Notes

Apps like GoodNotes are often called 'dejitaru nōto' in Japan.

English Link

Use your English knowledge of 'note' to remember the word, but mind the 'book' nuance.

حفظ کنید

ریشه کلمه

English 'note'

بافت فرهنگی

Many Japanese schools have specific rules about what kind of notebook can be used for each subject.

The term 'laptop' is rarely used; 'nōto' is the default for portable computers.

Japan has a massive stationery culture where notebooks are judged by paper smoothness and ink bleed-through.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"どんなノートを使っていますか? (What kind of notebook do you use?)"

"ノートをとるのが得意ですか? (Are you good at taking notes?)"

"新しいノートを買いたいのですが、おすすめはありますか? (I want to buy a new notebook, do you have any recommendations?)"

"ノートパソコンとデスクトップ、どちらが好きですか? (Do you like laptops or desktops better?)"

"そのノート、どこで買いましたか? (Where did you buy that notebook?)"

موضوعات نگارش

今日買ったノートについて書いてください。 (Write about a notebook you bought today.)

あなたのノートの取り方を説明してください。 (Explain your way of taking notes.)

デジタルノートとアナログノート、どちらがいいと思いますか? (Which do you think is better, digital or analog notes?)

子供の頃に使っていたノートを覚えていますか? (Do you remember the notebooks you used as a child?)

理想のノートはどんなものですか? (What is your ideal notebook like?)

سوالات متداول

10 سوال

No, usually 'fusen' or 'memo' is used for sticky notes.

Yes, but 'nōto' or 'pasokon' is much more common.

It is a very famous brand of notebook by the company Kokuyo.

Use the phrase 'nōto o toru'.

No, for money use 'satsu' or 'shihei'.

No, use 'onpu' or 'oto'.

B5 is the standard for schools, A4 for business.

Yes, specifically if you are using the platform 'note.com'.

It is standard. In very formal settings, 'hikkiyōgu' might be used for writing materials.

Japanese nouns don't have plural forms, but you can use counters like 'satsu'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate: 'I bought a new notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please show me your notes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I take notes during class.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I forgot my laptop.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Write your name in the notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This notebook is very thick.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I summarized the meeting in my notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Where is my notebook?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need two notebooks.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Open your notebook to page 10.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I'm looking for a graph paper notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His notes are very neat.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I use a digital notebook on my tablet.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't forget to take notes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I filled up my notebook with ideas.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Can I borrow your notebook for a moment?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I write in my notebook every day.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This is my favorite notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I lost my notebook at school.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to buy a high-quality notebook.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your notebook in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a friend to lend you their notes.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone you forgot your notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you like your notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you take notes every day.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask where the notebook section is in a store.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the pros of digital notes.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you bought three notebooks.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone to write their name on the notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say your laptop is broken.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask how much the notebook costs.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you lost your notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'Campus' notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask someone to show their notes.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you use a notebook for work.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'nōto-jutsu' briefly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you finished your notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if they have graph paper notebooks.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you organize your notes on weekends.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone to open their notebook.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートを二冊ください。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートパソコンをどこに置きましたか?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートにメモをとってください。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'このノートは使いやすいです。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートを忘れたので、見せてください。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '新しいノートを買うのが楽しみです。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートをきれいに整理しましょう。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '鞄の中にノートがありますか?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートのサイズはB5です。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '彼はいつもノートを持ち歩いています。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートに名前を書くのを忘れました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'そのノート、どこで買ったの?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートを全部使い切るのに一年かかりました。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートパソコンの充電がありません。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'ノートを貸してくれてありがとう。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

این کلمه در زبان‌های دیگر

واژه‌های بیشتر education

欠席する

A2

غیبت کردن از کلاس درس، جلسه یا قرار ملاقات. (Gheybat kardan az kelas-e dars, jalseh ya qarar-e molaghat.)

抽象的

A1

Describes something that is based on general ideas or concepts rather than specific physical objects or examples. It is often used to talk about thoughts, art, or explanations that are not easy to see or touch.

後天的

B2

به ویژگی‌ها یا مهارت‌هایی اشاره دارد که پس از تولد از طریق تجربه یا محیط به دست می‌آیند. 'این یک ویژگی اکتسابی است.'

応用

A1

عمل به کارگیری یک اصل یا دانش در یک موقعیت عملی.

適性

B2

استعداد یا تناسب طبیعی برای یک نقش یا وظیفه خاص. 'او برای این کار استعداد دارد.'

恣意的

B2

بر اساس انتخاب تصادفی یا هوس شخصی، به جای هرگونه دلیل یا سیستم.

出席する

A2

من فردا در جلسه شرکت خواهم کرد.

ボールペン

A2

خودکار یک ابزار معمولی برای نوشتن است. در ژاپن، 'bōrupen' ابزار استانداردی برای کارهای اداری و مدرسه است.

基本

A1

Kihon refers to the fundamentals or basics of a subject, skill, or system. it describes the essential foundation that one must master before advancing to more complex levels.

有益

B2

چیزی که مفید یا سودمند باشد. این کتاب برای آینده من بسیار مفید است. باید از وقت خود به صورت سودمند استفاده کنیم.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!