نکته جالب
Many medical terms in Japanese are formed by combining kanji for body parts and types of pain or illness, similar to how Greek and Latin roots are used in English medical terminology.
گرامر لازم
When talking about physical pain, you can use the pattern 'Noun + が + 痛い (itai)' to indicate 'something hurts.'
頭が痛い (atama ga itai) - My head hurts.
For symptoms, you often combine a body part with '痛 (ita)' and then add a verb like 'する (suru)' or '感じる (kanjiru)' to describe the sensation. However, some pains have specific words, like 胃痛 (itsū) for stomachache.
喉が痛い (nodo ga itai) - My throat hurts.
When describing the *type* of pain, you can use adjectives before '痛い.'
ズキズキ痛い (zukizuki itai) - It's a throbbing pain.
To express that you *have* a stomachache, you can say '胃痛があります (itsū ga arimasu)' or more simply, '胃が痛い (i ga itai).'
昨日から胃痛があります (kinō kara itsū ga arimasu) - I've had a stomachache since yesterday.
When asking someone if they have a stomachache, you can say '胃痛がありますか (itsū ga arimasu ka)?' or '胃が痛いですか (i ga itai desu ka)?'
胃痛がありますか (itsū ga arimasu ka)? - Do you have a stomachache?
ریشه کلمه
Compound word from 胃 (i) meaning 'stomach' and 痛 (tsuu) meaning 'pain'.
معنای اصلی: Stomach pain.
Sino-Japanese (Kango)بافت فرهنگی
In Japan, it's common to express physical discomfort directly, and 'itsu' is a very straightforward term for a stomachache. If you tell someone you have 'itsu,' they will immediately understand your discomfort. Traditional remedies and over-the-counter medicines for stomach issues are widely available and commonly used.
خودت رو بسنج 30 سوال
The speaker is describing their stomachache.
Someone is asking about medicine for a stomachache.
The speaker is talking about a common cause of their stomachache.
این را بلند بخوانید:
最近、胃痛が続いていて心配です。
تمرکز: い、つう、つづいて、しんぱい
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
医者に胃痛のことを相談してみようと思います。
تمرکز: いしゃ、い、つう、そうだん、おもいます
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
油っこいものを食べると胃痛がします。
تمرکز: あぶらっこい、たべる、い、つう
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
先週からずっとお腹が痛いんです。
「お腹が痛い」は一般的な腹部の痛みを指します。選択肢の中では「腹痛」が最も適切です。「胃痛」は胃に限定された痛みです。
食べ過ぎたせいで、私はひどい( )がします。
「食べ過ぎたせいで」という文脈から、胃に関連する症状が考えられます。「胃痛」は食べ過ぎによる胃の痛みに合致します。
ストレスが原因で、最近( )がひどいんです。
ストレスは胃の不調を引き起こすことがよくあります。そのため、「胃痛」が最も適切な選択肢です。
「胃痛」は、胃以外の場所が痛む場合にも使えます。
「胃痛」は文字通り「胃の痛み」を意味します。胃以外の場所が痛む場合は「腹痛」など別の言葉を使います。
お腹全体が痛いときは、「胃痛」と言うのが一般的である。
お腹全体が痛い場合は「腹痛」と言うのが一般的です。「胃痛」は胃に限定された痛みを指します。
薬を飲んだら胃痛がすぐに治った。
胃痛は薬で治まることがあります。この文は文法的にも意味的にも正しいです。
You are at a restaurant and suddenly experience a severe stomachache. Describe your symptoms and ask for assistance in Japanese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
すみません、急に胃痛がひどくなってしまいました。何か胃薬はありますか、それとも病院に行った方がいいでしょうか?
Write a short email to your Japanese colleague explaining that you cannot attend a meeting due to a stomachache, and apologize for the inconvenience.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
〇〇さん お疲れ様です。 大変申し訳ありませんが、急な胃痛のため、本日の会議を欠席させていただきます。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
Describe a time when you or someone you know had a stomachache. What caused it, what were the symptoms, and how was it resolved? Write this in Japanese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
以前、友達がストレスでひどい胃痛になりました。食欲もなく、ずっとお腹を押さえていました。病院に行くと、ストレスが原因だと診断され、しばらく休養することで解決しました。
筆者が「体調管理の重要性」を痛感した理由は何ですか?
این متن را بخوانید:
昨晩、急な胃痛に襲われ、一晩中眠れませんでした。そのため、今日の重要なプレゼンテーションの準備が全くできていません。このままでは、プレゼンテーションを成功させることは難しいでしょう。体調管理の重要性を改めて痛感しています。
筆者が「体調管理の重要性」を痛感した理由は何ですか?
筆者は胃痛で眠れず、プレゼンテーションの準備ができていないため、プレゼンテーションが成功しない可能性を懸念しており、これらすべてが体調管理の重要性を痛感する理由となっています。
筆者は胃痛で眠れず、プレゼンテーションの準備ができていないため、プレゼンテーションが成功しない可能性を懸念しており、これらすべてが体調管理の重要性を痛感する理由となっています。
ストレスが胃痛を引き起こすメカニズムについて、本文中で述べられていることは何ですか?
این متن را بخوانید:
最近、ストレスが原因で胃痛を訴える人が増えています。消化器内科の専門医によると、ストレスは胃酸の分泌を促進し、胃壁を傷つける可能性があるとのこと。定期的な運動や十分な睡眠、バランスの取れた食事が胃痛予防には不可欠です。
ストレスが胃痛を引き起こすメカニズムについて、本文中で述べられていることは何ですか?
本文に「ストレスは胃酸の分泌を促進し、胃壁を傷つける可能性がある」と明記されています。
本文に「ストレスは胃酸の分泌を促進し、胃壁を傷つける可能性がある」と明記されています。
筆者が海外旅行で学んだ教訓は何ですか?
این متن را بخوانید:
旅行中、慣れない食事と時差ボケが重なり、ひどい胃痛に悩まされました。現地の薬局で胃薬を購入しましたが、効果は一時的でした。結局、旅行の後半は食事に気を使い、早めに就寝するように努めました。海外旅行では、万が一のために常備薬を持っていくべきだと痛感しました。
筆者が海外旅行で学んだ教訓は何ですか?
筆者は「海外旅行では、万が一のために常備薬を持っていくべきだと痛感しました」と述べています。
筆者は「海外旅行では、万が一のために常備薬を持っていくべきだと痛感しました」と述べています。
昨夜食べ過ぎて、今朝からずっと___がしています。
文脈から、食べ過ぎによるお腹の不調なので「胃痛」が適切です。
ストレスが原因で、時々___を起こすことがあります。
ストレスが身体に与える影響として「胃痛」はよくある症状です。
この薬は___にとてもよく効きます。
薬の効果について話しており、選択肢の中で胃の症状に関連するのは「胃痛」です。
彼は慢性的な___に悩まされており、定期的に病院に通っています。
病院に通っているという情報から、何らかの慢性的な症状であることが示唆され、「胃痛」が適切です。
急な___で会議を早退することになりました。
会議を早退するほどの体調不良を表すのに「胃痛」が適切です。
冷たいものを飲みすぎると___になりやすいです。
冷たいものの摂取が原因で引き起こされる症状として「胃痛」はよくあります。
The speaker is describing their stomachache.
The speaker is talking about a common cause of stomachaches.
The speaker is asking about a medicine for stomachache.
این را بلند بخوانید:
医者に胃痛を診てもらう必要があります。
تمرکز: い、つう、い、しゃ
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
毎晩のように胃痛がするので、心配です。
تمرکز: まい、ばん、しん、ぱい
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
過度な飲酒は胃痛を引き起こす可能性があります。
تمرکز: か、ど、いん、しゅ、ひき、おこす
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 30 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر health
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute