At the A1 level, you can think of 'リラックスする' (rirakkusu suru) as a very friendly and easy word because it sounds like the English word 'relax.' In Japanese, we add 'suru' (to do) to the end of the word 'relax' to make it an action. You use this word when you want to say you are feeling good and not stressed. For example, if you are sitting on a sofa or listening to music, you can say 'rirakkusu shimasu.' It is a 'suru-verb,' which means its forms are easy to learn: 'shimasu' for now, and 'shimashita' for the past. Even if you don't know many Japanese words yet, you can use this to tell your friends how you are feeling. Just remember to say it with a Japanese accent: 'ri-ra-k-ku-su.' It's a great word for beginners because it's used in many basic situations like talking about your hobbies or your weekend.
For A2 learners, 'リラックスする' is a useful tool for describing your daily routines and preferences. At this level, you should start pairing it with adverbs. A very common one is 'yukkuri,' which means 'slowly' or 'leisurely.' Saying 'yukkuri rirakkusu suru' sounds very natural. You can also use the 'te-form' to connect it with other actions: 'O-furo ni haitte, rirakkusu shimasu' (I take a bath and relax). You might also see it in the negative form 'rirakkusu dekimasen' (I cannot relax) when talking about being busy or nervous. At this stage, try to notice the difference between this word and 'yasumu' (to rest). While 'yasumu' is about stopping work, 'rirakkusu suru' is about the feeling of peace you have while doing something you enjoy.
At the B1 intermediate level, you should understand the nuance of 'リラックスする' as a loanword. In Japan, loanwords often carry a slightly more 'modern' or 'stylish' nuance than native Japanese words. You will encounter this word frequently in media, advertisements, and conversations about mental health. You should be comfortable using various forms like the potential ('rirakkusu dekiru' - can relax), the conditional ('rirakkusu sureba' - if you relax), and the causative ('rirakkusu saseru' - to make someone relax). B1 learners should also be able to distinguish 'rirakkusu suru' from 'kutsurogu.' While 'kutsurogu' is about being comfortable in a specific place (like a homey cafe), 'rirakkusu suru' is more about the internal psychological state of releasing tension. You can use it to talk about stress management, which is a common topic in B1 level conversations.
At the B2 level, you are expected to use 'リラックスする' with precision in both social and professional contexts. You should understand its role in the 'wellness' discourse in Japan. For instance, you might discuss 'rirakkusu kouka' (relaxation effects) of certain foods or activities. You should also be aware of the register: while 'rirakkusu suru' is common, in a very formal business report about stress, a word like 'kanwa' (mitigation) or 'kyuusoku' (repose) might be used instead. However, in interpersonal workplace relations, suggesting that a colleague 'rirakkusu shite kudasai' (please relax) is a kind way to show empathy. You should also be able to use it in complex sentences, such as 'Zenshin no chikara o nuite rirakkusu suru koto ga, pafoomansu o koujou saseru kagi da' (The key to improving performance is to relax by releasing the tension in your whole body).
For C1 learners, 'リラックスする' becomes a point of comparison for linguistic and cultural analysis. You should be able to discuss why a loanword was chosen over traditional Japanese terms like 'kutsurogu' or 'nonbiri suru.' Often, 'rirakkusu suru' is used because it lacks the traditional, sometimes restrictive, connotations of older Japanese social structures. It represents a more individualistic, modern approach to self-care. You should also be able to use the word in abstract or metaphorical contexts, such as 'shijou no kinchou ga rirakkusu suru' (the market tension relaxes/loosens), though this is less common than human-centric usage. Your mastery should include understanding how the word functions in 'suru-verb' compounds and how it is utilized in psychological or physiological academic texts to describe the parasympathetic nervous system's activity.
At the C2 level, you should have a native-like intuition for the 'vibe' of 'リラックスする.' You understand that using this katakana word can sometimes purposefully evoke a sense of Western-style leisure or a consumerist 'wellness' aesthetic. You can analyze its frequency in various corpora and identify how it has displaced or complemented traditional vocabulary over the last few decades. You should be able to use it effortlessly in high-level discussions about sociology, such as the 'rirakkusu sangyou' (relaxation industry) in Japan and its economic impact. Furthermore, you should be able to play with the word's nuances in creative writing or sophisticated oratory, perhaps contrasting the 'rirakkusu' of a modern spa with the 'kutsurogi' of a 400-year-old tea house to highlight the evolving nature of Japanese concepts of peace and comfort.

リラックスする در ۳۰ ثانیه

  • A modern loanword used to describe releasing mental and physical tension.
  • Functions as a suru-verb, making it very easy to conjugate for learners.
  • Commonly used in wellness, sports, and casual lifestyle contexts in Japan.
  • Differs from 'yasumu' (to rest) by focusing on the feeling of comfort.

The Japanese word リラックスする (rirakkusu suru) is a quintessential example of a gairaigo (loanword) that has been seamlessly integrated into the Japanese lexicon. Derived from the English verb 'to relax,' it functions as a suru-verb, meaning it combines the noun 'relax' with the functional verb 'to do.' While it shares many similarities with its English counterpart, its usage in Japanese often carries specific nuances related to both mental state and physical atmosphere. In the high-pressure environment of Japanese society, where concepts like ganbaru (perseverance) are prioritized, the act of 'relaxing' is viewed as a necessary counter-balance for health and productivity. When a Japanese speaker says they want to リラックスする, they are often referring to a conscious effort to release tension, whether by listening to music, visiting a hot spring (onsen), or simply sitting in a comfortable chair. This word is distinguished from other 'rest' words like yasumu (to rest/take a break) because it emphasizes the psychological transition from a state of stress or alertness to a state of ease.

Core Concept
The transition from tension to ease, focusing on psychological comfort and physical looseness.
Grammatical Category
Suru-verb (Group 3), consisting of the loanword base plus the auxiliary verb 'suru'.
Social Context
Highly common in casual conversation, marketing for wellness products, and self-care discussions.

週末は家でゆっくりリラックスするのが好きです。(Shuumatsu wa ie de yukkuri rirakkusu suru no ga suki desu.)

Translation: I like to relax slowly at home on the weekends.

One of the most important aspects of using リラックスする is understanding its level of formality. While it is perfectly acceptable in most daily situations, it might be replaced by more traditional Japanese terms like kutsurogu (to feel at home) in very formal literature or traditional settings. However, in the modern workplace, a boss might tell an employee to rirakkusu shite (relax) before a big presentation to help them perform better. This demonstrates that the word isn't just about 'doing nothing'; it's about achieving an optimal state of mind. Furthermore, the word is frequently paired with adverbs like yukkuri (slowly/leisurely) to emphasize the quality of the relaxation. Unlike 'rest' (yasumu), which can imply stopping an activity or being absent from work, rirakkusu suru focuses on the internal quality of the experience. You can 'yasumu' by sleeping, but you 'rirakkusu suru' by enjoying a hobby or a bath.

お風呂に入ってリラックスしましょう。(Ofuro ni haitte rirakkusu shimashou.)

Translation: Let's take a bath and relax.

In marketing, you will see this word everywhere—from advertisements for 'relaxing' herbal teas to spa packages. It evokes a sense of luxury and self-reward. Interestingly, the katakana format makes it stand out as a contemporary concept, distinct from the more traditional or duty-bound connotations of older Japanese vocabulary. When you use rirakkusu suru, you are tapping into a globalized vocabulary of wellness that is very relatable to younger generations in Japan. It is also used frequently in sports and performance contexts, where 'relaxing' the muscles or the mind is seen as a technical requirement for success. Thus, it is a versatile tool in your linguistic kit, bridging the gap between casual lifestyle talk and professional performance advice.

Using リラックスする (rirakkusu suru) correctly involves understanding its conjugation as a suru-verb and its typical sentence patterns. As a suru-verb, it follows the standard pattern: rirakkusu shimasu (polite present), rirakkusu shita (plain past), rirakkusu shinai (plain negative), and rirakkusu shite (te-form). The te-form is particularly common when you want to describe a sequence of events, such as 'I went home and relaxed.' For example: Uchi ni kaette, rirakkusu shimashita. This structure shows that the relaxation was the end goal of the day's activities. It's also frequently used in the imperative or suggestive forms—rirakkusu shite kudasai (please relax) or rirakkusu shimashou (let's relax)—making it a very useful word for social interaction and hospitality.

Common Particles
Often used with 'de' (at/in) to specify the location of relaxation, or 'to' (with) to specify company.
Adverbial Pairing
Commonly paired with 'yukkuri' (slowly), 'totemo' (very), or 'chotto' (a little).

彼は音楽を聴きながらリラックスしている。(Kare wa ongaku o kikinagara rirakkusu shite iru.)

Translation: He is relaxing while listening to music.

The progressive form rirakkusu shite iru is vital for describing an ongoing state of being relaxed. You might use this when walking into a room and seeing someone at ease. Another common pattern is using the conditional form: rirakkusu suru to... (When I relax...). For instance, Rirakkusu suru to, ii aidea ga ukabimasu (When I relax, good ideas come to me). This highlights the functional benefit of relaxation. It's also worth noting that rirakkusu can be used as a noun in phrases like rirakkusu kouka (relaxation effect). In this case, you are discussing the phenomenon rather than the action. Beginners often confuse rirakkusu suru with yasumu, but remember that yasumu can mean to be absent from school/work, whereas rirakkusu suru never carries that meaning.

試験の前にリラックスするのは難しい。(Shiken no mae ni rirakkusu suru no wa muzukashii.)

Translation: It is difficult to relax before an exam.

Furthermore, you can use the potential form rirakkusu dekiru to talk about the ability to relax in certain environments. Kono kafe wa totemo rirakkusu dekimasu (You can really relax in this cafe). This is a very common way to review places or recommend spots to friends. When talking about others, you might use the causative form rirakkusu saseru (to make someone relax). A good host tries to kyaku o rirakkusu saseru (make the guests relax). By mastering these various forms, you can describe a wide range of emotional and social scenarios involving the release of tension. Always remember that because it is a loanword, it feels slightly more 'active' and 'modern' than older verbs, making it perfect for describing contemporary lifestyles.

In the real world, you will encounter リラックスする (rirakkusu suru) in a variety of settings, ranging from intimate conversations to mass media. One of the most frequent places is in the wellness and beauty industry. If you visit a Japanese sentou (public bath) or onsen (hot spring), the signage and brochures will almost certainly use this word to describe the benefits of their waters. It’s a key marketing term used to attract stressed urbanites seeking a temporary escape from the 'salaryman' lifestyle. You'll also hear it frequently in yoga studios and meditation classes, where the instructor will guide you to rirakkusu shite as you move through poses. In these contexts, the word is often spoken with a soft, elongated intonation to mirror the feeling it describes.

マッサージを受けて、心身ともにリラックスしました。(Massaaji o ukete, shinshin tomo ni rirakkusu shimashita.)

Translation: I got a massage and relaxed both my mind and body.

Television commercials are another major source. Whether it's an ad for a new brand of chocolate, a comfortable sofa, or a travel agency promoting a tropical getaway, rirakkusu is the go-to word to sell the 'dream' of peace. In variety shows, celebrities often talk about their 'rirakkusu hou' (ways of relaxing), which might involve strange hobbies or specific types of aromatherapy. This makes the word part of the 'lifestyle' vocabulary that connects viewers to the personal lives of public figures. If you are watching a drama, you might hear a character say it to a friend who is overly anxious about a date or a job interview, serving as a verbal pat on the back.

In the professional world, the word has seen an uptick in usage due to the 'work-style reform' (hatarakikata kaikaku) movements in Japan. Companies are increasingly focusing on 'rirakkusuルーム' (relaxation rooms) to prevent burnout. You might hear HR managers or health consultants using the word when discussing employee productivity. Even in the classroom, teachers might tell students to rirakkusu shite before a listening test to ensure they don't freeze up. It’s a word that bridges the gap between the private and public spheres, acknowledging that human beings perform better when they aren't constantly in a state of 'on.' By paying attention to these different environments, you'll see that rirakkusu suru is more than just a translation; it’s a cultural tool for managing the pressures of modern life.

Despite its English origin, English speakers often make subtle mistakes when using リラックスする (rirakkusu suru). The most common error is using it as a direct substitute for 'to rest' in every context. In English, 'relaxing' and 'resting' are often interchangeable, but in Japanese, yasumu (休む) is much broader. You yasumu when you stay home from work because you're sick, or when you take a 10-minute break from a hike. You wouldn't typically use rirakkusu suru to describe taking a sick day; that would sound like you're having a spa day while you should be working! Rirakkusu suru implies a positive, pleasurable state of easing tension, not just the cessation of activity.

Mistake: Over-reliance
Using 'rirakkusu' when you actually mean 'sleep' (neru) or 'take a break' (kyuukei suru).
Mistake: Transitivity
Trying to use it as a transitive verb without 'saseru'. You can't 'relax someone' with just 'rirakkusu suru'; you must use 'rirakkusu saseru'.

❌ 疲れましたから、リラックスします。(Tsukaremashita kara, rirakkusu shimasu.) — Sounds like you're going to a spa because you're tired.

✅ 疲れましたから、休みます。(Tsukaremashita kara, yasumimasu.) — Better for simply taking a break or sleeping.

Another common pitfall is the pronunciation and katakana spelling. English speakers might forget the double consonant 'k' (ッ) or the long vowel 'u' (ー) at the end, pronouncing it more like the English 'relax.' In Japanese, the rhythm is crucial: ri-ra-k-ku-su. Missing the small 'tsu' (ッ) can make the word unrecognizable to native speakers. Additionally, learners sometimes forget that it must be followed by suru to function as a verb. You cannot say watashi wa rirakkusu to mean 'I relax'; you must say watashi wa rirakkusu suru. This is a fundamental rule for all suru-verbs, but it's easy to forget when the base word feels so familiar in English.

Finally, be careful with the nuance of 'relaxing' a rule or a policy. In English, we can 'relax the rules,' but in Japanese, rirakkusu suru is almost exclusively for people's states of mind or bodies. To 'relax a rule,' you would use words like kanwa suru (緩和する) or yurumeru (緩める). Using rirakkusu suru for an abstract concept like a law would sound very strange and personified, as if the law itself was sitting back with a cup of tea. Always keep the focus on the human experience of tension release when using this word.

While リラックスする (rirakkusu suru) is incredibly useful, Japanese offers several other words that capture different facets of 'relaxing.' Understanding these can help you sound more natural and precise. The most traditional alternative is kutsurogu (寛ぐ). This word specifically refers to feeling at home, being at ease, or making oneself comfortable in a space. While rirakkusu suru can be used anywhere (even at a desk), kutsurogu strongly implies a comfortable environment, like a living room or a traditional ryokan. It has a warmer, more domestic feel than the somewhat clinical or modern rirakkusu.

Kutsurogu (寛ぐ)
Focuses on the comfort of a space and feeling 'at home'. Very polite and warm.
Nonbiri suru (のんびりする)
Focuses on taking one's time, being carefree, and not rushing. Often used for vacations.
Hatto suru (ほっとする)
Focuses on the feeling of relief after a worry or stress is gone.

田舎でのんびり過ごしました。(Inaka de nonbiri sugoshimashita.)

Translation: I spent some carefree/relaxing time in the countryside.

Another common alternative is nonbiri suru. This is an onomatopoeic-based verb that describes a carefree, leisurely pace. If you are spending a Sunday doing nothing in particular, nonbiri suru is often a better fit than rirakkusu suru, as it emphasizes the lack of a schedule. Then there is hotto suru, which is the feeling of relief. If you finish a difficult task and exhale deeply, that's hotto suru. While you might rirakkusu suru afterward, the initial feeling of 'phew!' is hotto suru. Finally, daradara suru (to lounge around lazily) is the casual, slightly negative version of relaxing. Use it when you're being a 'couch potato.'

Choosing between these depends on your intent. If you want to sound sophisticated and emphasize the psychological benefits, use rirakkusu suru. If you want to describe a cozy evening at home, use kutsurogu. If you're talking about a slow-paced vacation, nonbiri suru is your best bet. By varying your vocabulary, you demonstrate a deeper understanding of Japanese social nuances and the different ways that 'rest' is conceptualized in the culture. Each of these words paints a slightly different picture of peace, and knowing which one to paint with will make your Japanese much more evocative.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In Japan, 'rirakkusu' is often associated with the 'forest bathing' (shinrin-yoku) movement, where people go to woods specifically to 'rirakkusu suru'.

راهنمای تلفظ

UK /ɹɪˈlæks sɯ.ɾɯ/
US /ɹɪˈlæks suː.ɾuː/
The stress is relatively even, but there is a slight melodic rise on 'ra' and 'ku'.
هم‌قافیه با
デラックスする (derakkusu suru) ミックスする (mikkusu suru) フィックスする (fikkusu suru) ボックスする (bokkusu suru) ワックスする (wakkusu suru) ルックス (rukkusu) ソックス (sokkusu) フレックス (furekkusu)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it like the English 'relax' without the Japanese syllables.
  • Forgetting the double 'k' sound (ッ) in the middle.
  • Missing the long vowel mark if written as rirakkusu (though suru is the verb part).
  • Over-emphasizing the 'u' at the end of 'su' and 'ru'.
  • Confusing the 'r' sound with a hard English 'l'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Katakana is easy to read, but the small 'tsu' requires attention.

نوشتن 2/5

Simple katakana characters, but don't forget the 'suru'.

صحبت کردن 1/5

Very easy for English speakers as it's a loanword.

گوش دادن 1/5

Easily recognizable in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

する (suru) 休み (yasumi) 家 (ie) 音楽 (ongaku) お風呂 (ofuro)

بعداً یاد بگیرید

寛ぐ (kutsurogu) のんびり (nonbiri) 緊張 (kinchou) 解消 (kaishou) 癒やし (iyashi)

پیشرفته

自律神経 (autonomic nervous system) 緩和 (kanwa) 静養 (seiyou) 安息 (ansoku) 弛緩 (shikan)

گرامر لازم

Suru-verbs

勉強する (study), リラックスする (relax).

Te-form for sequence

お風呂に入って、リラックスする。

Potential form (Dekiru)

ここではリラックスできる。

Adverbial use of 'Yukkuri'

ゆっくりリラックスする。

Causative (Saseru)

音楽は人をリラックスさせる。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

家でリラックスします。

I relax at home.

Simple present tense polite form.

2

音楽を聴いてリラックスする。

I relax by listening to music.

Plain form used for habits.

3

リラックスしてください。

Please relax.

Polite request form.

4

週末はリラックスしました。

I relaxed over the weekend.

Past tense polite form.

5

お茶を飲んでリラックスしましょう。

Let's drink tea and relax.

Volitional 'let's' form.

6

ここはリラックスできる場所です。

This is a place where you can relax.

Potential form used as an adjective for 'place'.

7

あまりリラックスできません。

I can't relax very much.

Negative potential form.

8

リラックスするのが好きです。

I like relaxing.

Nominalized verb phrase as an object.

1

お風呂に入ると、とてもリラックスできます。

When I take a bath, I can relax very much.

Conditional 'to' indicating a natural consequence.

2

仕事の後は、リラックスしたいです。

I want to relax after work.

Desiderative '-tai' form.

3

ゆっくりリラックスしてくださいね。

Please relax leisurely, okay?

Adverb 'yukkuri' used for emphasis.

4

リラックスするために、ヨガをしています。

I do yoga in order to relax.

Purpose 'tame ni' pattern.

5

昨日は家でリラックスしていました。

I was relaxing at home yesterday.

Past progressive form.

6

この音楽はリラックスするのにいいです。

This music is good for relaxing.

Nominalized verb used for purpose.

7

リラックスして、話してください。

Relax and please speak.

Te-form used to connect actions.

8

あまりリラックスしすぎないでください。

Please don't relax too much.

Excessive '-sugiru' in negative request.

1

深い呼吸をするとリラックスしやすくなります。

It becomes easier to relax when you take deep breaths.

Compound verb '-yasui' (easy to).

2

リラックスすることで、ストレスが減ります。

By relaxing, stress decreases.

Using 'koto de' to indicate a means or method.

3

彼はリラックスした様子で座っていた。

He was sitting there appearing relaxed.

Past form used as an attributive adjective.

4

リラックスさせてくれる香りが好きです。

I like scents that make me relax.

Causative form used in a relative clause.

5

旅行に行って、心身ともにリラックスできました。

I went on a trip and was able to relax both mind and body.

Potential form 'dekita' in a compound sentence.

6

リラックスしなさいと言われても、難しいです。

Even if I'm told to relax, it's difficult.

Imperative form 'nasai' in a reported speech structure.

7

もっとリラックスできる環境が必要です。

We need an environment where we can relax more.

Potential form modifying 'kankyou' (environment).

8

リラックスした状態で試験に臨みたい。

I want to face the exam in a relaxed state.

Noun 'joutai' (state) modified by 'rirakkusu shita'.

1

アロマセラピーにはリラックス効果があると言われています。

It is said that aromatherapy has a relaxation effect.

Passive reporting structure 'iwarete iru'.

2

リラックスすればするほど、集中力が高まります。

The more you relax, the more your concentration increases.

'Ba... hodo' (the more... the more) construction.

3

緊張をほぐしてリラックスすることが、成功への近道だ。

Loosening tension and relaxing is the shortcut to success.

Nominalized phrase as the subject.

4

リラックスしすぎて、大事な約束を忘れてしまった。

I relaxed too much and completely forgot an important appointment.

Excessive '-sugiru' indicating a negative result.

5

このカフェは、都会の喧騒を離れてリラックスするのに最適だ。

This cafe is ideal for relaxing away from the hustle and bustle of the city.

Using 'noni saiteki da' (optimal for).

6

リラックスする時間を意識的に作ることが大切です。

It is important to consciously make time to relax.

Adverb 'ishikiteki ni' (consciously).

7

彼はどんなプレッシャーの中でもリラックスしていられる。

He can stay relaxed no matter what kind of pressure he's under.

Potential progressive form 'shite irareru'.

8

心からリラックスできる瞬間は、私にとって宝物です。

The moments when I can relax from the bottom of my heart are treasures to me.

Relative clause modifying 'shunkan' (moment).

1

現代社会において、真にリラックスすることは容易ではない。

In modern society, truly relaxing is not easy.

Formal 'ni oite' (in) and 'youi de wa nai' (not easy).

2

自律神経のバランスを整え、リラックスした状態を保つ。

Balance the autonomic nervous system and maintain a relaxed state.

Formal verb 'tamotsu' (maintain).

3

リラックスすることが、創造的な思考を促す触媒となる。

Relaxing acts as a catalyst that encourages creative thinking.

Metaphorical use of 'shokubai' (catalyst).

4

彼女はリラックスした態度で、聴衆を魅了した。

She captivated the audience with her relaxed demeanor.

Attributive use of 'rirakkusu shita' for 'taido' (attitude).

5

緊張とリラックスの絶妙なバランスが、最高の演技を生む。

The exquisite balance between tension and relaxation produces the best performance.

Noun usage of 'rirakkusu' in a pair.

6

リラックスを促すための住環境の改善が求められている。

Improvements in living environments to promote relaxation are being called for.

Passive 'motomerarete iru' (is required/sought).

7

デジタルデトックスは、脳をリラックスさせる有効な手段だ。

Digital detoxing is an effective means of letting the brain relax.

Causative 'saseru' used for a body part (brain).

8

究極のリラックスを求めて、彼は人里離れた山奥へ向かった。

In search of the ultimate relaxation, he headed deep into the secluded mountains.

Noun usage with 'kyuukyoku no' (ultimate).

1

リラックスするという行為自体が、一種の社会的特権になりつつある。

The act of relaxing itself is becoming a kind of social privilege.

Abstract sociological observation using '-tsutsu aru'.

2

情報過多の現代、意識的にリラックスする技術の習得は不可欠だ。

In today's information-overloaded age, mastering the skill of conscious relaxation is indispensable.

Formal noun-heavy academic style.

3

リラックスした筋肉が、爆発的なパワーを生み出す源泉となる。

Relaxed muscles become the source that generates explosive power.

Physiological context using 'gensen' (source/fountainhead).

4

彼はリラックスしつつも、周囲の状況を鋭く洞察していた。

While relaxing, he was also keenly intuiting the surrounding situation.

Concessive '-tsutsu mo' (while... also).

5

リラックスがもたらす精神的静寂は、芸術家にとって不可欠な滋養だ。

The mental serenity brought by relaxation is essential nourishment for an artist.

Sophisticated metaphor 'jiyou' (nourishment).

6

リラックスという言葉の裏には、現代人の切実な希求が隠されている。

Behind the word 'relax' lies the earnest desire of modern people.

Literary analysis of a term's subtext.

7

マインドフルネスを通じて、意識の深層までリラックスさせる。

Through mindfulness, one relaxes even to the deep layers of consciousness.

Spiritual/Psychological depth using 'shinsou'.

8

リラックスすることで得られる俯瞰的な視点が、問題解決の糸口となる。

The panoramic perspective gained by relaxing becomes the clue to problem-solving.

Abstract concept 'fukanteki' (panoramic/bird's eye).

ترکیب‌های رایج

家でリラックスする
音楽を聴いてリラックスする
心身ともにリラックスする
完全にリラックスする
リラックスできる環境
リラックス効果がある
リラックスした表情
リラックスを促す
リラックスタイム
リラックスルーム

عبارات رایج

リラックスして!

— A casual way to tell someone to 'Just relax!' or 'Take it easy!'

大丈夫だよ、リラックスして!

リラックスできましたか?

— A polite way to ask a guest or friend if they were able to enjoy their time.

昨日のホテルではリラックスできましたか?

リラックスしたい気分だ

— Expressing a current desire to decompress.

今日は仕事が大変だったから、リラックスしたい気分だ。

リラックスする暇がない

— Saying you are too busy to find any time for yourself.

最近は忙しくて、リラックスする暇がない。

リラックスした格好

— Referring to casual or comfortable clothing.

家ではリラックスした格好で過ごします。

リラックス方法

— Referring to one's personal techniques for calming down.

あなたのリラックス方法は何ですか?

リラックス系

— A genre or style that is meant to be soothing (music, apps, etc.).

リラックス系の音楽を流す。

リラックスムード

— A relaxed atmosphere or mood in a room or group.

会場はリラックスムードに包まれている。

リラックスしすぎる

— To be too relaxed, often implying laziness or a lack of focus.

リラックスしすぎて寝てしまった。

リラックスを求める

— To seek out peace or a break from stress.

多くの人が都会でリラックスを求めている。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

リラックスする vs 休みます (Yasumimasu)

Means to rest or take a break. Use this for stopping work, not necessarily for the feeling of relaxation.

リラックスする vs 寛ぎます (Kutsurogimasu)

Means to feel at home. More focused on the comfort of the space than the psychological state.

リラックスする vs 寝ます (Nemasu)

Means to sleep. Don't use 'rirakkusu suru' when you actually mean you're going to bed.

اصطلاحات و عبارات

"肩の力を抜く (kata no chikara o nuku)"

— Literally 'to take the strength out of your shoulders,' meaning to relax.

もっと肩の力を抜いてリラックスして。

Common
"羽を伸ばす (hane o nobasu)"

— Literally 'to stretch one's wings,' meaning to relax and enjoy oneself without restraint.

休暇中は羽を伸ばしてリラックスした。

Common
"息を抜く (iki o nuku)"

— To take a breather or a short break from intense work.

たまには息を抜いてリラックスしないと持たないよ。

Casual
"腰を据える (koshi o sueru)"

— To settle down and focus on something comfortably.

腰を据えてリラックスして話し合おう。

Neutral
"気を楽にする (ki o raku ni suru)"

— To put one's mind at ease.

気を楽にしてリラックスしてください。

Neutral
"心を解き放つ (kokoro o tokihanatsu)"

— To set one's heart/mind free from burdens.

大自然の中で心を解き放ち、リラックスする。

Literary
"枕を高くして寝る (makura o takaku shite neru)"

— To sleep peacefully without any worries (to be relaxed).

仕事が終わって、やっと枕を高くしてリラックスできる。

Traditional
"一息つく (hitoiki tsuku)"

— To take a breath or a moment's rest.

コーヒーを飲んで一息ついて、リラックスする。

Casual
"身を任せる (mi o makaseru)"

— To give oneself over to something (like music or water) to relax.

音楽の流れに身を任せてリラックスする。

Poetic
"毒気を抜かれる (dokke o nukareru)"

— To have one's aggressiveness or tension taken away by someone's kindness.

彼女の笑顔に毒気を抜かれて、リラックスしてしまった。

Idiomatic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

リラックスする vs 休憩 (kyuukei)

Both involve a break.

Kyuukei is a functional break from a task; rirakkusu is a psychological state.

仕事中に10分休憩して、リラックスする。

リラックスする vs 安息 (ansoku)

Both mean peace.

Ansoku is very formal/religious; rirakkusu is modern and casual.

安息の日。 (Day of rest/Sabbath)

リラックスする vs 緩和 (kanwa)

Both mean loosening tension.

Kanwa is for rules, symptoms, or pain; rirakkusu is for people's feelings.

規制を緩和する。 (Relax/ease regulations)

リラックスする vs 弛緩 (shikan)

Both mean muscle relaxation.

Shikan is a medical/technical term for muscles; rirakkusu is general.

筋肉の弛緩。

リラックスする vs 息抜き (ikinuki)

Both mean a breather.

Ikinuki is a metaphor for letting out steam; rirakkusu is the state of being calm.

息抜きに散歩する。

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Place] で リラックスします。

公園でリラックスします。

A2

[Action] て リラックスする。

お茶を飲んでリラックスする。

B1

リラックスするために [Action]。

リラックスするためにヨガをします。

B1

リラックスできる [Noun]。

リラックスできる部屋。

B2

リラックスすればするほど [Result]。

リラックスすればするほど、仕事がはかどる。

B2

[Noun] を リラックスさせる。

心をリラックスさせる。

C1

リラックスした状態で [Action]。

リラックスした状態で話す。

C2

リラックスという [Concept]。

リラックスという社会的特権。

خانواده کلمه

اسم‌ها

リラックス (Relaxation)
リラクゼーション (Relaxation - more formal/industry term)

فعل‌ها

リラックスする (To relax)

صفت‌ها

リラックスした (Relaxed - past form used as adjective)

مرتبط

休み (Rest)
寛ぎ (Comfort)
癒やし (Healing/Soothing)
平和 (Peace)
静か (Quiet)

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in daily life and media.

اشتباهات رایج
  • リラックスです (Rirakkusu desu) リラックスします (Rirakkusu shimasu)

    It must be a verb with 'suru', not just a noun with 'desu' when describing the action.

  • 仕事をリラックスする (Shigoto o rirakkusu suru) 仕事でリラックスする (Shigoto de rirakkusu suru)

    You relax 'at' or 'during' work, you don't 'relax the work' (unless you mean easing rules, which uses a different word).

  • 友達をリラックスする (Tomodachi o rirakkusu suru) 友達をリラックスさせる (Tomodachi o rirakkusu saseru)

    To make someone else relax, you must use the causative form 'saseru'.

  • リラクス (Rirakusu) リラックス (Rirakkusu)

    Missing the small 'tsu' (ッ) changes the rhythm and can make it hard to understand.

  • 疲れたからリラックスする (Tsukareta kara rirakkusu suru) 疲れたから休む (Tsukareta kara yasumu)

    While not 'wrong', 'yasumu' is more natural if you are physically exhausted and need to stop.

نکات

Suru-Verb Conjugation

Always remember that it's a suru-verb. Conjugate 'suru' to change the tense: shimasu, shita, shinai, etc.

Onsen Context

If you go to a hot spring, using 'rirakkusu' is the perfect way to describe the experience to locals.

The Small 'Tsu'

Make sure to pronounce the double 'k' in rirakkusu. It sounds like 'ri-rak-ku-su'.

Relax vs Rest

Use 'yasumu' for physical rest/sleep and 'rirakkusu' for mental decompression.

Hospitality

Tell your guests 'Rirakkusu shite kudasai' to make them feel welcome.

Katakana Practice

This is a great word to practice writing katakana neatly.

Adverb Pairing

Pair it with 'yukkuri' (slowly) for a very natural-sounding Japanese phrase.

Look for the Word

Look for this word on tea bottles and bath salt packaging in Japan.

Technical Use

In sports, it means to loosen muscles for better performance.

Synonym Choice

Switch to 'kutsurogu' if you want to sound more traditional or 'homey'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Relaxed' person wearing 'Kimonos' (the 'k' sound in rirakkusu) while doing 'Suru' (the action).

تداعی تصویری

Imagine a person sitting in a steaming 'Onsen' (hot spring) with a small towel on their head, saying 'Ahhh, rirakkusu!'.

شبکه واژگان

Coffee Sofa Music Bath Holiday Sleep Smile Calm

چالش

Try to use 'rirakkusu suru' three times today: once when you see a pet, once after work, and once before bed.

ریشه کلمه

Derived from the English verb 'relax'. It entered the Japanese language during the post-war era as Western lifestyle concepts became popular.

معنای اصلی: To make less tense, rigid, or firm.

Indo-European (English) via Latin 'relaxare'.

بافت فرهنگی

Be careful not to use 'rirakkusu suru' if someone is grieving; use more formal words for peace and condolences.

English speakers might find it surprising how often Japanese people use the loanword instead of the native 'kutsurogu'.

The 'Rilakkuma' character (a bear whose name is a mix of 'Relax' and 'Kuma/Bear'). Relax (song by Frankie Goes to Hollywood, well known in Japan). Wellness marketing in Tokyo districts like Aoyama.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At a Spa

  • リラックスできました。
  • とてもリラックスする雰囲気ですね。
  • リラックス効果が高いです。
  • リラックスルームはどこですか?

After Work

  • 家でリラックスしたい。
  • リラックスするためにビールを飲む。
  • 今日はリラックスできた。
  • リラックスする時間がない。

Before an Exam

  • リラックスして頑張って!
  • リラックスするのが難しい。
  • 深呼吸してリラックスしよう。
  • リラックスすれば大丈夫。

In a Cafe

  • この店はリラックスできる。
  • リラックスした時間を過ごす。
  • リラックス系のおしゃれなカフェ。
  • リラックスして本を読む。

Sports/Yoga

  • 筋肉をリラックスさせる。
  • もっとリラックスしてください。
  • リラックスした状態で動く。
  • リラックスが大切です。

شروع‌کننده‌های مکالمه

"あなたのリラックス方法は何ですか? (What is your way of relaxing?)"

"最近、いつリラックスしましたか? (When did you last relax?)"

"リラックスしたいとき、どこに行きますか? (Where do you go when you want to relax?)"

"この音楽、リラックスできませんか? (Doesn't this music make you relax?)"

"仕事のあと、どうやってリラックスしていますか? (How do you relax after work?)"

موضوعات نگارش

今日は家でゆっくりリラックスしました。 (Today I relaxed slowly at home. Describe what you did.)

リラックスするために一番大切なことは何だと思いますか? (What do you think is the most important thing for relaxing?)

都会と田舎、どちらがリラックスできると思いますか? (Which do you think is more relaxing, the city or the countryside?)

ストレスが溜まったとき、どうやってリラックスしますか? (How do you relax when stress builds up?)

私にとっての最高のリラックスタイムは、〜です。 (The best relaxation time for me is...)

سوالات متداول

10 سوال

No, you should use 'kanwa suru' or 'yurumeru' for rules. 'Rirakkusu suru' is for people's minds and bodies.

Yes, but usually when talking about employee well-being or telling someone to stay calm. It is a neutral-polite word.

リラックス is the verb/noun for the act. リラクゼーション is more often used as a business category (like 'relaxation industry') or for specific therapeutic techniques.

You can say 'Totemo rirakkusu dekimashita' or 'Totemo rirakkusu shimashita'.

No, it's a standard loanword used by all ages, though it feels more modern than native Japanese synonyms.

It's better to use 'ochitsuite' (calm down), but 'rirakkusu shite' can work if you want them to stop being tense.

No, it is always written in katakana because it is a loanword.

Usually, you use 'de' for the location (Ie de rirakkusu suru).

Yes, 'rirakkusu suru' is the closest equivalent to 'to chill out' in a positive sense.

Yes! The name is a combination of 'Rirakkusu' and 'Kuma' (Bear).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write 'I relax at home' in Japanese (polite).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'ie de' and 'rirakkusu shimasu'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'ie de' and 'rirakkusu shimasu'.

writing

Write 'Please relax' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use the '-te kudasai' form.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use the '-te kudasai' form.

writing

Write 'I want to relax slowly' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Combine 'yukkuri' and 'rirakkusu shitai'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Combine 'yukkuri' and 'rirakkusu shitai'.

writing

Write 'I was relaxing' in Japanese (plain).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use the past progressive form.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use the past progressive form.

writing

Write 'I can relax in this room' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use the potential form 'dekiru'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use the potential form 'dekiru'.

writing

Write 'Let's relax by listening to music' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'te' to connect and 'shimashou'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'te' to connect and 'shimashou'.

writing

Write 'This tea has a relaxation effect' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'rirakkusu kouka'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'rirakkusu kouka'.

writing

Write 'It is difficult to relax under pressure' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'no wa muzukashii'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'no wa muzukashii'.

writing

Write 'Relaxing mind and body is essential' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'fukaketsu da' for essential.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'fukaketsu da' for essential.

writing

Write 'The act of relaxing is a modern necessity' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'koui' for act and 'hitsuijuuhin' for necessity.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'koui' for act and 'hitsuijuuhin' for necessity.

writing

Translate: 'I relaxed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Simple past polite.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Simple past polite.

writing

Translate: 'Let's take a bath and relax.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Connect with 'te'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Connect with 'te'.

writing

Write a sentence about your favorite way to relax.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'rirakkusu hou'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'rirakkusu hou'.

writing

Write: 'He looks relaxed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'youni miemasu'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'youni miemasu'.

writing

Write: 'A relaxed state improves performance.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'koujou saseru'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'koujou saseru'.

writing

Write 'Relax' in Katakana.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Correct katakana spelling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Correct katakana spelling.

writing

Write 'I cannot relax.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Negative potential.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Negative potential.

writing

Write 'I went to the beach to relax.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'tame ni'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'tame ni'.

writing

Write 'Please make the guests relax.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use causative.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use causative.

writing

Write 'Truly relaxing is a skill.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Use 'gijutsu' for skill.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Use 'gijutsu' for skill.

speaking

Say 'I relax' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice the suru-verb.

speaking

Say 'Relax!' to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice the casual te-form.

speaking

Say 'I want to relax at home.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice location and desire.

speaking

Say 'Let's relax slowly.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice adverb and volitional.

speaking

Say 'I can relax in the park.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice potential form.

speaking

Say 'Listening to music makes me relax.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice conditional 'to'.

speaking

Say 'This chair is very relaxing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice potential for objects.

speaking

Say 'I need some relaxation time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice noun compound.

speaking

Say 'It's important to keep a relaxed state.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice formal sentence structure.

speaking

Discuss the 'relaxation industry' in Japan.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Practice advanced topic intro.

speaking

Pronounce 'Rirakkusu' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Focus on the small 'tsu'.

speaking

Say 'I relaxed yesterday.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Past tense practice.

speaking

Say 'Please don't be nervous, just relax.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Contrast practice.

speaking

Say 'The scent of lavender is relaxing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Topic-based practice.

speaking

Say 'Relaxation leads to better ideas.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Causality practice.

listening

Listen: 'Doko de rirakkusu shimasu ka?' What is being asked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'doko' (where).

listening

Listen: 'Yukkuri rirakkusu dekimashita.' Did the person relax?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding past potential.

listening

Listen: 'Rirakkusu shitai kibun desu.' How does the speaker feel?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'kibun' (mood).

listening

Listen: 'Rirakkusu kouka ga arimasu ne.' What is being confirmed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'ne' confirmation.

listening

Listen: 'Shinshin tomo ni rirakkusu suru koto ga kaname da.' What is the 'kaname' (key)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'kaname'.

listening

Listen: 'Rirakkusu shite kudasai.' What should you do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding request.

listening

Listen: 'Issho ni rirakkusu shimashou.' What is the invitation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'issho ni'.

listening

Listen: 'Rirakkusu shisugita.' What happened?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding '-shisugita'.

listening

Listen: 'Rirakkusu roomu wa kochira desu.' Where is the room?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding 'kochira'.

listening

Listen: 'Rirakkusu o unagasu tame no shoumei.' What is the lighting for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding purpose.

writing

Write 'I relax' in Hiragana/Katakana.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

Plain form.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Plain form.

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!