B1 · متوسط فصل 7

برنامه، تصمیم، وظیفه: حرفه‌ای شو!

4 مجموع قواعد
44 مثال‌ها
5 دقیقه

Chapter in 30 Seconds

Master the art of planning, deciding, and committing in fluent, natural Korean.

  • Express your personal intentions and future plans.
  • Communicate firm decisions and life choices.
  • State personal obligations and necessities clearly.
Turn your thoughts into clear, decisive action.

چی یاد می‌گیری

هی رفیق! آماده‌ای که مکالمه کره‌ای‌ت رو یه پله ببری بالاتر؟ این چپتر دیگه فقط در مورد «چیزیو خواستن» نیست؛ قراره یاد بگیری چجوری برنامه‌ها، تصمیم‌های قطعی و حتی کارهایی که باید انجام بدی رو مثل یه کره‌ای‌زبان واقعی بیان کنی. اینجا با هم می‌ریم از یه قصد و نیت اولیه (با -(으)려고 하다، مثلاً «می‌خوام برم کره») شروع می‌کنیم و یاد می‌گیریم چطور به یه تصمیم کاملاً جدی و قطعی تبدیلش کنیم (با 기로 하다، مثلاً «تصمیم گرفتم برم کره و بلیط هم خریدم!»). می‌بینی چقدر فرق داره؟ دیگه مثل قبل گنگ و نامشخص حرف نمی‌زنی، دقیقاً معلومه تو سرت چیه! بعدش می‌رسیم به حس مسئولیت شخصی؛ اونجایی که خودت حس می‌کنی «باید بیشتر درس بخونم» یا به دوستت می‌گی «این کارو باید انجام بدی» (با -아/어야지). اینا دیگه صرفاً یه برنامه‌ی ساده نیستن، یه جور تعهد درونیه! و در نهایت، یاد می‌گیریم چطور به صورت کاملاً عینی بگیم یه کاری لازمه یا لازم نیست (با -(으)ㄹ 필요가 있다/없다). مثلاً وقتی می‌خوای بپرسی «لازمه امروز برم سر کار یا نه؟» یا بگی «لازمه که حتماً اینو بخری.» با این پنج تا الگوی طلایی، می‌تونی توی موقعیت‌های روزمره کلی طبیعی‌تر حرف بزنی. مثلاً وقتی داری با دوستات برای یه سفر برنامه‌ریزی می‌کنی، یا داری به کسی که توی دردسر افتاده یه نصیحت کاربردی می‌دی. این چپتر بهت کمک می‌کنه دیگه لنگ نمونی و حرفاتو خیلی واضح و محکم بزنی. پس بزن بریم که کره‌ای رو مثل آب خوردن یاد بگیریم!

  • قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)
    از ساختار -(으)려고 하다 برای گفتن نقشه‌ها، نیت‌ها یا کارهایی که همین الان می‌خوای انجام بدی استفاده کن. کلمات کلیدی: «려고» برای قصد و «려고 하다» برای بیان برنامه.
  • تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)
    وقتی یه قولی دادی، برنامه‌ت قطعی شده یا یه تصمیم جدی گرفتی، از ابزار «기로 하다» استفاده کن.
  • باید / مجبورم (-아야지)
    از «-아/어야지» وقتی استفاده کن که می‌خوای بگی «باید این کار رو بکنم» (اراده شخصی) یا «باید این کار رو بکنی» (نصیحت منطقی). کلمات کلیدی: «의지» (اراده) و «다짐» (تصمیم).
  • نیاز بودن / نیاز نبودن (을 필요가 있다)
    وقتی می‌خوای بگی یه کاری «لازمه» یا «لازم نیست»، از ابزارهای «필요가 있다» و «필요가 없다» استفاده کن تا منطقی نظرت رو بگی.

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: Use planning and obligation patterns to describe a weekend schedule to a friend.

راهنمای فصل

مرور کلی

Welcome to your next step in mastering Korean grammar! At the B1 Korean level, you're ready to move beyond basic statements and express yourself with greater nuance and precision. This chapter is your key to unlocking more natural and assertive communication, allowing you to articulate your intentions, firm up your decisions, and even express obligations, just like a native speaker.
No more vague wishes – your plans will be crystal clear!
We're going to explore four incredibly useful Korean grammar patterns that will elevate your conversations. You'll learn how to express initial thoughts and intentions using -(으)려고 하다, transform those thoughts into concrete decisions with -기로 하다, talk about what you ought to or have to do with -아/어야지, and objectively state necessities using -(으)ㄹ 필요가 있다/없다. These structures are fundamental for discussing future events, making arrangements, and giving advice in everyday scenarios.
By the end of this guide, you'll be able to confidently plan a trip, discuss responsibilities, and even offer practical suggestions to friends. This isn't just about memorizing rules; it's about gaining the tools to engage more deeply in Korean conversations. Get ready to sound more authentic and express yourself with conviction!

این گرامر چطور کار می‌کنه

Let's dive into the core of how these powerful Korean grammar patterns function, giving you the ability to express plans, decisions, and obligations with ease.
  1. 1Intention & Plans: -(으)려고 하다
This pattern expresses an intention, a plan, or what one is thinking of doing. It's often a preliminary thought rather than a firm decision.
* If the verb stem ends in a vowel or , use -려고 하다.
* If the verb stem ends in a consonant (not ), use -으려고 하다.
* Example: 저는 한국어를 배우려고 해요. (I am thinking of learning Korean.)
* Example: 친구를 만나려고 했어요. (I was planning to meet a friend.)
  1. 1Decided to / Planned to: -기로 하다
This structure indicates a firm decision or an agreement made. It's stronger than -(으)려고 하다 and implies a commitment.
* Attach -기로 하다 directly to the verb stem.
* Example: 우리는 내일 일찍 만나기로 했어요. (We decided to meet early tomorrow.)
* Example: 다음 주부터 운동하기로 했어요. (I decided to exercise starting next week.)
  1. 1I Ought To / I Gotta: -아/어야지
This pattern expresses a personal sense of obligation, a strong suggestion, or a self-realization of what one should or must do. It often carries a nuance of
I really ought to...
or I gotta...
* If the verb stem ends in or , use -아야지.
* If the verb stem ends in other vowels, use -어야지.
* If the verb is 하다, it becomes 해야지.
* Example: 이제 숙제를 끝내야지. (I really ought to finish my homework now.)
* Example: 다음부터는 더 열심히 공부해야지. (I gotta study harder next time.)
  1. 1Need to / No need to: -(으)ㄹ 필요가 있다/없다
This pattern objectively states whether something is necessary or not. It's about
there is a need to
or
there is no need to,
rather than a personal desire.
* If the verb stem ends in a vowel or , use -ㄹ 필요가 있다/없다.
* If the verb stem ends in a consonant (not ), use -을 필요가 있다/없다.
* Example: 지금 걱정할 필요가 없어요. (There's no need to worry now.)
* Example: 비행기 표를 예매할 필요가 있어요. (It's necessary to book the plane ticket.)

اشتباهات رایج

  1. 1Wrong: 저는 한국에 가려고 했어요. (when you've already bought tickets)
Correct: 저는 한국에 가기로 했어요. (I decided to go to Korea.)
*Explanation:* -(으)려고 하다 implies an intention or a plan that might still be flexible. If you've made a firm decision, like buying tickets, -기로 하다 is the correct and more natural choice to express that commitment.
  1. 1Wrong: 나는 오늘 일해야지. (when stating a simple fact about needing to work)
Correct: 나는 오늘 일해야 해요. (I have to work today.) OR 나는 오늘 일할 필요가 있어요. (It's necessary for me to work today.)
*Explanation:* -아/어야지 carries a strong personal conviction or self-admonishment, like I gotta work! or
I really should work!
For a neutral statement of obligation or necessity, -아/어야 하다 or -(으)ㄹ 필요가 있다 are more appropriate.
  1. 1Wrong: 저는 이 책을 살 필요가 있어요. (when you simply want to buy the book)
Correct: 저는 이 책을 사고 싶어요. (I want to buy this book.)
*Explanation:* -(으)ㄹ 필요가 있다 indicates objective necessity ("It's necessary to buy this book for the class"). If it's just a personal desire, use -고 싶다 (
I want to buy this book
).

مکالمات واقعی

A

A

주말에 뭐 할 거예요? (What are you going to do this weekend?)
B

B

친구랑 영화 보러 가려고 해요. (I'm thinking of going to see a movie with a friend.)
A

A

언제 한국어를 공부하기 시작했어요? (When did you start studying Korean?)
B

B

작년부터 매일 한 시간씩 공부하기로 했어요. (I decided to study an hour every day since last year.)
A

A

내일 회의에 꼭 참석해야 할까요? (Do I absolutely have to attend the meeting tomorrow?)
B

B

아니요, 당신은 참석할 필요가 없어요. 제가 대신 갈게요. (No, you don't need to attend. I'll go instead.)
A

A

너무 피곤해요. (I'm so tired.)
B

B

그럼 이제 집에 가서 좀 쉬어야지. (Then you really ought to go home and rest now.)

سؤالات رایج

Q

What's the main difference between -(으)려고 하다 and -기로 하다 in B1 Korean grammar?

-(으)려고 하다 expresses an initial intention or plan ("I'm thinking of doing X

), while -기로 하다 signifies a firm decision or agreement that has been made (
I've decided to do X").

Q

Can -아/어야지 be used to tell someone else what they ought to do?

Yes, it can, but it often carries a strong, sometimes slightly informal, tone of suggestion or exhortation, similar to You really should... or You gotta... It's commonly used with close friends or in self-talk.

Q

Is -(으)ㄹ 필요가 있다 interchangeable with -아/어야 하다?

While both express necessity, -(으)ㄹ 필요가 있다 highlights the objective need or requirement for something, whereas -아/어야 하다 emphasizes a stronger, more direct obligation or must-do.

بافت فرهنگی

In Korean culture, expressing plans and decisions often reflects a blend of personal intention and consideration for others. While -(으)려고 하다 allows for a soft declaration of intent, -기로 하다 solidifies commitments, which is highly valued. The use of -아/어야지 often signifies a strong personal resolve or a heartfelt, sometimes slightly informal, piece of advice.
-(으)ㄹ 필요가 있다/없다 provides an objective and polite way to discuss necessities, fitting well within a communication style that values clarity without being overly demanding. These patterns help navigate social interactions smoothly, whether you're making plans with friends or discussing responsibilities.

مثال‌های کلیدی (6)

1

지금 막 나가려고 했어요.

الان دقیقاً می‌خواستم برم بیرون.

قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)
2

이번 주말에 쇼핑하려고 해요.

این آخر هفته قصد دارم برم خرید.

قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)
3

From this year, I decided to quit smoking.

تصمیم گرفتم از امسال سیگار رو ترک کنم.

تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)
4

I decided to meet my friend at 3.

قرار گذاشتم ساعت ۳ دوستم رو ببینم.

تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)
5

이제 슬슬 가야지.

دیگه واقعاً باید کم‌کم برم.

باید / مجبورم (-아야지)
6

학생이면 공부를 해야지!

اگه دانش‌آموزی، معلومه که باید درس بخونی!

باید / مجبورم (-아야지)

نکات و ترفندها (4)

🎯

میان‌بر 'همین الان'

توی چت‌های دوستانه می‌تونی '하다' رو حذف کنی و فقط بگی «자려고» (می‌خوام بخوابم). اینجوری خیلی طبیعی‌تر و سریع‌تر به نظر میای.
frontend.learn_grammar.from_rule: قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)
💬

قول کره‌ای

کره‌ای‌ها وقتی توی رستوران می‌خوان بپرسن چی انتخاب کردی، ممکنه بگن «결정했어؟» اما اگه از قبل برنامه ریختین، می‌گن: «뭐 먹기로 했어?»
frontend.learn_grammar.from_rule: تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)
💬

حس و حال پیرمردی

وقتی این رو بلند با خودت میگی مثل «에휴, 가야지...»، شبیه عموهای خسته و باحال میشی! یه جور حس بزرگسالِ باتجربه میده.
frontend.learn_grammar.from_rule: باید / مجبورم (-아야지)
💡

حذف حرف اضافه

توی مکالمه‌های صمیمی و سریع، می‌تونی حرف اضافه '가' رو کلاً حذف کنی و خیلی راحت بگی: «할 필요 없어».
frontend.learn_grammar.from_rule: نیاز بودن / نیاز نبودن (을 필요가 있다)

واژگان کلیدی (5)

결심하다 (gyeolsimhada) to decide 계획 (gyehoek) plan 책임 (chaegim) responsibility 필요 (pilyo) necessity 생각하다 (saenggakhada) to think

Real-World Preview

calendar

Planning the Weekend

Review Summary

  • Verb + (으)려고 하다
  • Verb + 기로 하다
  • Verb + -아/어야지
  • Verb + (으)ㄹ 필요가 있다

اشتباهات رایج

Decisions are usually completed actions, so use past tense.

Wrong: 먹기로 해요 (I decided to eat - when already done)
صحیح: 먹기로 했어요 (I decided to eat)

Double-check the negative vs positive ending.

Wrong: 갈 필요가 없어요 (I need to go)
صحیح: 갈 필요가 있어요 (I need to go)

Do not add '하다' to -아/어야지; it is already a complete thought.

Wrong: 공부해야지 하다
صحیح: 공부해야지

Next Steps

You've done an incredible job today! Keep practicing these patterns, and you'll soon be speaking with the confidence of a native speaker.

Record yourself talking about your plans for the next week.

تمرین سریع (6)

اشتباه رو در فرم منفی پیدا کن.

저는 가지 않기로 안 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 가지 않기로 했어요.
منفی مضاعف اینجا اشتباهه. برای گفتن 'تصمیم گرفتم نروم'، از 가지 않기로 했어요 استفاده می‌کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)

جای خالی رو با شکل درست فعل (قصد داشتن) پر کن.

저는 내년에 한국에 ___ 해요. (가다 - رفتن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가려고
چون فعل 가다 به حرف صدادار ختم شده، فقط 려고 بهش اضافه می‌کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)

اشتباه این جمله رو پیدا کن.

Find and fix the mistake:

케이크를 만들으려고 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들려고 해요
فعل‌هایی که به ㄹ ختم می‌شن، '으' نمی‌گیرن. پس 만들다 می‌شه 만들려고.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)

کدوم جمله به معنی 'قصد دارم کتاب بخونم' هست؟

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 읽으려고 해요.
فعل 읽다 پچیم داره، پس باید از -으려고 استفاده کنیم.

frontend.learn_grammar.from_rule: قصد و برنامه: میخوام... / قصد دارم... (-(으)려고 하다)

کدوم جمله یعنی 'ما تصمیم گرفتیم همدیگه رو ببینیم'؟

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우리는 만나기로 했어요.
ساختار 만나려고 یعنی قصد داشتن، اما 만나기로 یعنی تصمیم قطعی یا قرار گذاشتن.

frontend.learn_grammar.from_rule: تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)

جمله رو طوری کامل کن که یعنی 'تصمیم گرفتم اون کیف رو بخرم'.

저 가방을 ___ 했어요. (사다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사기로
ریشه فعل + 기로 نشون‌دهنده تصمیمی هست که گرفته شده.

frontend.learn_grammar.from_rule: تصمیم گرفتم / قرار شد (-기로 하다)

Score: /6

سوالات رایج (6)

ساختار -(으)러 فقط با فعل‌های حرکتی (مثل رفتن و آمدن) میاد تا هدف رو بگه. اما -(으)려고 کلاً نیتت رو نشون می‌ده و با هر فعلی میاد، حتی اگه جایی نری: «먹으려고 해요.»
معمولاً نمی‌گیم -(으)려고 할 거예요. چون خودِ این ساختار یعنی الان نقشه داری، پس همون -(으)려고 해요 کافیه.
نه مستقیم! نمی‌تونی بگی 'تصمیم گرفتم خوشحال باشم'. اول باید صفت رو با ~아/어지다 به فعل تبدیل کنی: «행복해지기로 했어요.»
ساختار -(으)려고 하다 فقط یه قصده (فکر می‌کنم برم)، اما 기로 하다 یه تصمیم قطعی یا قراره (تصمیم گرفتم برم). دومی خیلی قوی‌تره: «가기로 했어요.»
خیلی شبیهشه، ولی 'باید' معمولی معمولاً «-아/어야 해요» هست. «-아/어야지» بیشتر شبیه 'بایستی' یا 'باید دیگه' است و اراده شخصی یا قضاوت تو رو نشون میده.
بله! اگه بگی «잘 해야지»، یعنی 'قصد دارم خوب انجامش بدم'. این از زمان آینده ساده خیلی قوی‌تره.