나쁜
나쁜 در ۳۰ ثانیه
- 나쁜 is the Korean word for 'bad,' used as an adjective before a noun to describe negative qualities in people, things, or situations.
- It is the modifier form of the verb 나쁘다 and is essential for expressing moral judgment, poor quality, or unfavorable conditions.
- Commonly used in phrases like '나쁜 사람' (bad person), '나쁜 날씨' (bad weather), and '나쁜 습관' (bad habit) across all levels of Korean.
- While versatile, it can be very direct; '안 좋은' (not good) is often used as a softer, more polite alternative in social contexts.
The Korean word 나쁜 (nappeun) is the attributive or adjective-modifying form of the descriptive verb 나쁘다 (nappuda). In its most fundamental sense, it translates to 'bad' or 'poor' in English. However, its application in the Korean language is incredibly broad, covering moral depravity, low quality, physical illness, unfavorable conditions, and even negative emotional states. When you use 나쁜, you are directly describing a noun that follows it, making it one of the most essential building blocks for any Korean learner at the A2 level. Understanding this word requires looking beyond a simple dictionary definition and exploring how it colors the nouns it attaches to.
- Moral Judgment
- When applied to people or actions, it signifies a lack of ethics or kindness. A '나쁜 사람' (bad person) is someone who acts with malice or disregards social norms. This is the most direct parallel to the English word 'bad' in a moral context.
그는 정말 나쁜 행동을 했어요. (He did a really bad action/deed.)
- Quality and Condition
- It is frequently used to describe the quality of objects or environmental conditions. For instance, '나쁜 공기' refers to poor air quality or pollution, while '나쁜 날씨' describes stormy or unpleasant weather. It indicates that the state of something is below an acceptable or desired standard.
요즘 미세먼지 때문에 공기가 나쁜 날이 많아요. (These days, there are many days with bad air because of fine dust.)
- Physical Health and Senses
- In a medical or sensory context, '나쁜' describes impairment. '나쁜 시력' means poor eyesight, and '나쁜 건강' refers to poor health. It can also describe unpleasant sensory experiences, such as '나쁜 냄새' (a bad smell).
컴퓨터를 너무 많이 하면 시력이 나쁜 상태가 될 수 있어요. (If you use the computer too much, your eyesight can become bad.)
Beyond these literal uses, 나쁜 is used in abstract ways to describe influences or habits. A '나쁜 버릇' (bad habit) or '나쁜 영향' (bad influence) are common phrases. It is a word that carries a weight of negativity, and its impact is felt strongly in conversation. Whether you are warning someone about a '나쁜 친구' (bad friend) or complaining about '나쁜 기억' (bad memories), this word is your primary tool for expressing negativity in a descriptive manner. It is essential to note that '나쁜' is the form used *before* a noun. If you want to say 'The weather is bad,' you would use the conjugated verb form '날씨가 나빠요,' but if you want to say 'Bad weather,' you use '나쁜 날씨.'
그 영화는 아이들에게 나쁜 영향을 줄 수 있어요. (That movie can have a bad influence on children.)
어제는 정말 나쁜 꿈을 꿨어요. (I had a really bad dream yesterday.)
In summary, 나쁜 is a versatile adjective that serves as the primary way to attribute 'badness' to any noun. From the air we breathe to the thoughts we have, it categorizes the negative aspects of our world. As you progress in Korean, you will find more specific words for 'evil,' 'harmful,' or 'rotten,' but 나쁜 remains the most important and frequently used general-purpose adjective for everything that isn't good.
Using 나쁜 correctly in a sentence requires an understanding of Korean adjective morphology. In Korean, adjectives function similarly to verbs and are often called 'descriptive verbs.' The dictionary form is 나쁘다. To use it as a modifier (an adjective that comes before a noun), we drop the '다' and add 'ㄴ' because the stem ends in a vowel. This results in 나쁜. This form is strictly used to modify a noun that immediately follows it. It cannot stand alone at the end of a sentence.
- Noun Modification Pattern
- The basic structure is [나쁜 + Noun]. For example, '나쁜 소식' (bad news), '나쁜 습관' (bad habit), or '나쁜 사람' (bad person). This structure is used to identify a specific quality of the noun.
나쁜 소식은 빨리 퍼져요. (Bad news spreads quickly.)
- Contrast with Predicative Use
- It is vital to distinguish '나쁜' from '나빠요'. You use '나쁜' when the adjective is part of the subject or object phrase. You use '나빠요' when you are making a statement about the subject. '나쁜 머리' (A bad head/intellect) vs '머리가 나빠요' (The head/intellect is bad).
저는 나쁜 버릇을 고치고 싶어요. (I want to fix my bad habits.)
- Degree Adverbs
- You can intensify '나쁜' by adding adverbs before it, such as '정말' (really), '매우' (very), or '너무' (too). For example, '정말 나쁜 상황' (a really bad situation).
그것은 정말 나쁜 생각이에요. (That is a really bad idea.)
In complex sentences, 나쁜 can be part of a relative clause, though it is already in its modifier form. For example, '내가 아는 나쁜 사람' (A bad person that I know). Here, '나쁜' remains the primary descriptor of '사람.' It is also common to see '나쁜' used in comparisons using '보다' (than). For example, '이것보다 더 나쁜 결과' (A worse result than this). Note that Korean doesn't have a separate word for 'worse'; it uses '더 나쁜' (more bad).
이것은 어제보다 더 나쁜 소식이에요. (This is worse news than yesterday.)
그는 나쁜 의도로 그런 말을 한 게 아니에요. (He didn't say that with bad intentions.)
Finally, remember that '나쁜' can also be used to describe abstract nouns like '기분' (mood). '나쁜 기분' (a bad mood) is a common expression, though '기분이 나쁜 상태' (a state of being in a bad mood) is more common in descriptive writing. Mastering '나쁜' allows you to qualify almost any noun with a negative attribute, providing essential nuance to your descriptions in Korean.
The word 나쁜 is ubiquitous in Korean daily life, media, and literature. Because it is a general-purpose adjective for 'bad,' you will encounter it in a wide variety of contexts, from the mundane to the dramatic. In South Korea, where social harmony and health are highly valued, the word often appears in discussions about public welfare and interpersonal relationships.
- K-Dramas and Movies
- In the world of Korean entertainment, '나쁜' is a staple. You will frequently hear characters referred to as '나쁜 놈' (bad guy/bastard) or '나쁜 남자' (bad boy). The 'bad boy' trope is particularly popular, describing a man who is tough or rebellious but often has a hidden soft side. Villains are often described as having '나쁜 마음' (a bad/evil heart).
드라마에서 그 배우는 나쁜 역할을 아주 잘 소화했어요. (In the drama, that actor played the bad role very well.)
- News and Weather Reports
- When you watch the news, especially the weather forecast, '나쁜' is used to describe environmental hazards. '미세먼지 농도가 나쁜 수준입니다' (The fine dust concentration is at a bad level) is a phrase many Koreans hear daily on their smartphones or TVs. It is also used in economic news to describe '나쁜 경기' (bad economic conditions).
오늘 공기 질이 나쁜 편이니 마스크를 꼭 쓰세요. (The air quality is on the bad side today, so please be sure to wear a mask.)
- Parenting and Education
- Parents and teachers use '나쁜' to guide children's behavior. Phrases like '나쁜 말' (bad words/swearing) or '나쁜 친구' (bad friends) are used to warn children about negative influences. It is a fundamental word in moral education in Korea.
아이들에게 나쁜 말을 쓰지 말라고 가르쳐야 해요. (We must teach children not to use bad words.)
In the workplace, you might hear about '나쁜 결과' (bad results) or '나쁜 소문' (bad rumors). It is also common in the context of health; doctors might talk about '나쁜 식습관' (bad eating habits) or '나쁜 자세' (bad posture) causing pain. Essentially, anywhere there is a standard to be met, '나쁜' is used to describe falling short of that standard. It is a word that bridges the gap between physical reality and moral judgment, making it a powerful and necessary part of your Korean vocabulary.
나쁜 자세로 오래 앉아 있으면 허리가 아파요. (If you sit with bad posture for a long time, your back will hurt.)
그 회사는 나쁜 소문 때문에 이미지가 안 좋아졌어요. (That company's image worsened because of bad rumors.)
Whether you are listening to a K-pop song about a '나쁜 기집애' (Bad Girl - a famous CL song) or reading a news article about '나쁜 경제 지표' (bad economic indicators), you will find that '나쁜' is a word that Koreans rely on to express the full spectrum of negativity in their lives.
While 나쁜 seems straightforward, English speakers often make several common errors when integrating it into their Korean. These mistakes usually stem from direct translation or a misunderstanding of Korean adjective conjugation and nuance.
- Confusing '나쁜' with '나빠요'
- The most frequent mistake is using '나쁜' at the end of a sentence. In English, we say 'The weather is bad.' Beginners often try to say '날씨가 나쁜.' This is grammatically incorrect. You must use the conjugated form '나빠요' or '나쁩니다' at the end of a sentence. '나쁜' is only for 'Bad weather' (나쁜 날씨).
Incorrect: 기분이 나쁜.
Correct: 기분이 나빠요. (I'm in a bad mood.)
- Overusing '나쁜' instead of '안 좋은'
- In Korean culture, directness can sometimes be perceived as harsh. '나쁜' is a very strong, direct word. When describing something that is simply 'not good' or 'unfortunate,' Koreans often prefer '안 좋은' (an joeun). For example, if a friend's health is poor, saying '나쁜 건강' sounds very clinical or even fatalistic, whereas '안 좋은 건강' or '건강이 안 좋다' sounds more empathetic.
친구에게 나쁜 일이 생겼어요. (Something bad happened to my friend - this sounds very serious, like a tragedy.)
- Misusing '나쁜' for 'Wrong'
- In English, 'bad' can sometimes mean 'incorrect' (e.g., 'a bad answer'). In Korean, '나쁜' is rarely used this way. For an incorrect answer, you should use '틀린' (teullin) or '잘못된' (jalmotdoen). Using '나쁜' might imply the answer was morally wrong or evil, which would be confusing in a classroom setting.
Incorrect: 나쁜 답 (Bad answer - implies a morally bad answer).
Correct: 틀린 답 (Wrong answer).
Another subtle mistake involves the word '나쁜' in the context of food. While you can say '나쁜 냄새' (bad smell), if food has gone bad (spoiled), Koreans usually use the verb '상하다' (sang-hada). Saying '나쁜 음식' (bad food) usually refers to junk food or food that is unhealthy, rather than food that is rotten. Understanding these distinctions will help you sound more natural and avoid awkward misunderstandings in daily conversation.
패스트푸드는 나쁜 음식의 대표적인 예예요. (Fast food is a representative example of bad [unhealthy] food.)
그는 나쁜 친구들과 어울리고 있어요. (He is hanging out with bad friends.)
By being mindful of these common pitfalls—grammatical placement, cultural nuance, and semantic specificity—you can use '나쁜' effectively and accurately in your Korean journey.
While 나쁜 is the most common word for 'bad,' Korean offers a rich array of synonyms and related terms that provide more specific nuances. Choosing the right word can make your Korean sound more sophisticated and precise.
- 안 좋은 (An joeun)
- This literally means 'not good.' It is the most common alternative to '나쁜' and is often used to sound less harsh or more polite. It is used for health, news, and general situations where something is simply unsatisfactory.
Comparison: 나쁜 소식 (Bad news - sounds heavy) vs 안 좋은 소식 (Not good news - sounds slightly softer).
- 못된 (Motdoen)
- This word specifically refers to being 'mean,' 'wicked,' or 'naughty.' It is often used for children who misbehave or people who are intentionally unkind. While '나쁜' is general, '못된' focuses on the malicious character of the person or action.
그 아이는 친구를 괴롭히는 못된 버릇이 있어요. (That child has a mean habit of bullying friends.)
- 해로운 (Haeroun)
- This means 'harmful' or 'detrimental.' It is used in scientific, health, or environmental contexts. While '나쁜 공기' is 'bad air,' '해로운 물질' is 'harmful substances.' It implies that the 'badness' causes actual damage.
담배는 건강에 아주 해로운 영향을 줍니다. (Cigarettes have a very harmful effect on health.)
- 악한 (Akhan)
- This is a much stronger word, translating to 'evil' or 'wicked.' It is used in religious, philosophical, or high-drama contexts. A '나쁜 사람' is a bad person, but an '악한 사람' is a truly evil person. It carries a heavy moral weight.
그 영화의 악당은 정말 악한 계획을 세웠어요. (The villain of that movie made a truly evil plan.)
In addition to these, you might encounter '틀린' (wrong/incorrect), '부족한' (insufficient/lacking), or '불량한' (poor quality/delinquent). For example, '불량한 학생' refers to a delinquent student, which is more specific than just '나쁜 학생.' By learning these alternatives, you can tailor your language to the specific type of 'badness' you wish to describe, moving from a basic A2 level to a more nuanced B1 or B2 level of Korean proficiency.
이 제품은 품질이 불량한 것으로 판명되었습니다. (This product was found to be of poor quality.)
그는 나쁜 환경에서 자랐지만 훌륭한 사람이 되었어요. (He grew up in a bad environment but became a great person.)
Understanding these synonyms allows you to appreciate the depth of the Korean language and choose the word that best fits the context and your intended level of intensity.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Interestingly, many Korean adjectives for emotions or states follow the same pattern as '나쁘다' (like '기쁘다', '슬프다', '아쁘다'), ending in '-쁘다'. This makes them easy to recognize as a group.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'pp' (ㅃ) like a regular English 'p' (which sounds like 'ㅍ' in Korean).
- Making the 'u' (ㅡ) sound too much like 'oo' in 'food'. It should be a flat, horizontal vowel.
- Aspirating the 'p' sound; it should be 'tight' and 'dry'.
- Pronouncing the 'n' too strongly at the end.
- Confusing the vowel 'a' with 'eo'.
سطح دشواری
Very easy to recognize as it appears frequently in beginner texts.
Requires understanding of the modifier form (-ㄴ) vs the dictionary form.
Pronunciation of the tense 'pp' (ㅃ) can be tricky for beginners.
Clear and distinct sound, easily identifiable in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Modifier Form (-ㄴ/은)
나쁘다 -> 나쁜, 좋다 -> 좋은
Descriptive Verb Conjugation (아/어/여요)
나쁘다 -> 나빠요
Past Tense (-았/었/였어요)
나쁘다 -> 나빴어요
Causative/Change of State (-아/어지다)
나쁘다 -> 나빠지다 (to become bad)
Reason/Cause (-아서/어서)
날씨가 나빠서 못 갔어요. (I couldn't go because the weather was bad.)
مثالها بر اساس سطح
나쁜 사람이에요.
He is a bad person.
나쁜 (adjective) + 사람 (noun) + 이에요 (polite ending).
나쁜 날씨예요.
It is bad weather.
나쁜 modifies the noun 날씨.
나쁜 꿈을 꿨어요.
I had a bad dream.
나쁜 modifies 꿈 (dream).
나쁜 냄새가 나요.
There is a bad smell.
나쁜 modifies 냄새 (smell).
나쁜 생각이에요.
It is a bad idea.
생각 means 'thought' or 'idea'.
나쁜 친구가 아니에요.
He is not a bad friend.
Negative form using 아니에요.
나쁜 책이에요.
It is a bad book.
Simple noun modification.
나쁜 물건이에요.
It is a bad object/item.
물건 means 'thing' or 'object'.
나쁜 버릇을 고치세요.
Fix your bad habit.
고치다 means 'to fix' or 'to correct'.
시력이 나쁜 편이에요.
My eyesight is on the bad side.
-ㄴ 편이다 means 'to be on the side of...'
나쁜 소식을 들었어요.
I heard bad news.
듣다 (to hear) changes to 들었어요 in past tense.
정말 나쁜 상황이에요.
It is a really bad situation.
정말 is an intensifier meaning 'really'.
나쁜 공기 때문에 아파요.
I am sick because of the bad air.
때문에 means 'because of'.
나쁜 자세는 건강에 안 좋아요.
Bad posture is not good for health.
자세 means 'posture'.
그는 나쁜 의도가 없었어요.
He had no bad intentions.
의도 means 'intention'.
나쁜 음식을 먹지 마세요.
Don't eat bad (unhealthy) food.
-지 마세요 is the imperative 'don't'.
나쁜 영향을 줄 수 있어요.
It can have a bad influence.
영향을 주다 means 'to give/have an influence'.
나쁜 기억을 잊고 싶어요.
I want to forget bad memories.
잊다 means 'to forget'.
나쁜 습관은 바꾸기 힘들어요.
Bad habits are hard to change.
-기 힘들다 means 'to be difficult to do...'
나쁜 소문이 돌고 있어요.
Bad rumors are going around.
소문이 돌다 means 'rumors are circulating'.
나쁜 기분을 풀고 싶어요.
I want to relieve my bad mood.
기분을 풀다 means 'to relieve/vent a mood'.
나쁜 결과를 초래했어요.
It brought about bad results.
초래하다 is a formal word for 'to cause/bring about'.
나쁜 환경에서 자랐어요.
I grew up in a bad environment.
자라다 means 'to grow up'.
나쁜 예감이 들어요.
I have a bad feeling (premonition).
예감이 들다 means 'to have a feeling/hunch'.
나쁜 선례를 남기면 안 됩니다.
We must not leave a bad precedent.
선례 means 'precedent'.
나쁜 경기 지표가 발표되었어요.
Bad economic indicators were announced.
경기 지표 means 'economic indicators'.
나쁜 관행을 타파해야 합니다.
We must break down bad practices.
관행 means 'practice' or 'custom'.
나쁜 의도로 접근한 것 같아요.
It seems they approached with bad intentions.
접근하다 means 'to approach'.
나쁜 식습관이 병을 키웠어요.
Bad eating habits worsened the illness.
키우다 here means 'to worsen' or 'to grow'.
나쁜 평판을 얻게 되었어요.
He ended up getting a bad reputation.
평판 means 'reputation'.
나쁜 기상 조건으로 취소됐어요.
It was canceled due to bad weather conditions.
기상 조건 is a formal term for weather conditions.
나쁜 마음을 먹으면 안 돼요.
You shouldn't harbor bad thoughts/intentions.
마음을 먹다 means 'to make up one's mind' or 'to harbor a thought'.
나쁜 통치 체제는 붕괴될 것입니다.
A bad governance system will collapse.
통치 체제 means 'governance system'.
나쁜 유전자가 질병의 원인입니다.
Bad genes are the cause of the disease.
유전자 means 'gene'.
나쁜 선입견을 버려야 합니다.
We must discard bad prejudices.
선입견 means 'prejudice' or 'preconception'.
나쁜 대인 관계가 스트레스의 주범입니다.
Bad interpersonal relationships are the main culprit of stress.
주범 means 'main culprit'.
나쁜 신용 등급 때문에 대출이 안 돼요.
I can't get a loan because of a bad credit rating.
신용 등급 means 'credit rating'.
나쁜 언론 보도가 사회를 혼란에 빠뜨렸어요.
Bad media reporting threw society into confusion.
혼란에 빠뜨리다 means 'to throw into chaos'.
나쁜 교육 환경이 아이들을 망치고 있어요.
A bad educational environment is ruining children.
망치다 means 'to ruin' or 'to spoil'.
나쁜 정치적 결단이 전쟁을 일으켰어요.
A bad political decision caused the war.
결단 means 'decision' or 'determination'.
나쁜 인간 본성에 대한 고찰이 필요합니다.
A contemplation of bad human nature is necessary.
본성 means 'nature' (innate character).
나쁜 징조가 도처에 깔려 있습니다.
Bad omens are spread everywhere.
징조 means 'omen' or 'sign'.
나쁜 인과관계의 사슬을 끊어야 합니다.
We must break the chain of bad causality.
인과관계 means 'cause and effect relationship'.
나쁜 미학적 가치가 예술을 타락시킵니다.
Bad aesthetic values corrupt art.
미학적 means 'aesthetic'.
나쁜 담론이 지성계를 지배하고 있습니다.
Bad discourse is dominating the intellectual world.
담론 means 'discourse'.
나쁜 구조적 모순이 해결되지 않고 있습니다.
Bad structural contradictions remain unresolved.
구조적 모순 means 'structural contradiction'.
나쁜 심리적 기제가 작동하고 있습니다.
A bad psychological mechanism is at work.
심리적 기제 means 'psychological mechanism'.
나쁜 역사적 잔재를 청산해야 합니다.
We must liquidate bad historical remnants.
잔재 means 'remnant' or 'vestige'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A very common, slightly vulgar way to say 'bad guy' or 'bastard.'
저 나쁜 놈을 잡아야 해!
— Refers to the 'bad boy' archetype—attractive but rebellious or cold.
그는 전형적인 나쁜 남자 스타일이에요.
— A slang term for someone touching someone else inappropriately or 'wandering hands.'
그의 나쁜 손이 포착되었어요.
— Used to describe someone who is not very smart (literally 'bad head').
나는 머리가 나쁜 편인가 봐.
— Literally 'bad blood,' sometimes used to describe ill will or genetic diseases.
두 가문 사이에는 나쁜 피가 흐르고 있어요.
— Doing something bad or naughty; often used by parents to children.
나쁜 짓을 하면 벌을 받아요.
— Swear words or mean things said to others.
나쁜 말은 쓰지 마세요.
— A nightmare or an unpleasant dream.
어제 나쁜 꿈을 꾸느라 잠을 설쳤어요.
— Polluted air or a stuffy atmosphere.
나쁜 공기를 마시면 목이 아파요.
— A bad hunch or premonition that something will go wrong.
나쁜 예감은 틀린 적이 없어요.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Often used interchangeably, but '안 좋은' is softer and '나쁜' is more direct/strong.
English speakers use 'bad' for 'wrong,' but Korean uses '틀린' for incorrect answers.
'나쁜' is general; '못된' is specifically for mean or naughty behavior.
اصطلاحات و عبارات
— Literally to draw bad blood; idiomatically to get rid of a source of evil or corruption.
조직의 나쁜 피를 뽑아야 합니다.
Formal— A habit of stealing or being physically aggressive with hands.
그는 나쁜 손버릇 때문에 문제가 많아요.
Informal— A habit of swearing or speaking rudely.
그의 나쁜 입버릇은 고치기 힘들어요.
Informal— Bad news/rumors have wings (they spread very fast).
나쁜 소문은 날개가 달렸으니 조심해.
Literary— Bad things come in clusters (misfortunes never come alone).
정말 나쁜 일은 몰려서 오는 법이네요.
Common— Even doing bad things requires cooperation (often used sarcastically).
나쁜 짓도 손발이 맞아야 하는 법이지.
Common— To use one's (poor) brain to try and scheme or solve something poorly.
그는 나쁜 머리를 굴려 봤자 소용없어.
Informal— To suppress or calm down a bad mood/anger.
그는 나쁜 기분을 삭이느라 애를 썼다.
Neutral— To be influenced by bad people or environments (literally 'to be dyed with bad water').
친구가 나쁜 물이 들까 봐 걱정돼요.
Common— To wake up from a bad dream; often used to mean realizing a harsh reality.
이제 그 나쁜 꿈에서 깨어날 시간이에요.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
It's the dictionary form.
나쁘다 is the verb/adjective root; 나쁜 is the form used before nouns.
날씨가 나쁘다 vs 나쁜 날씨
It's the adverb form.
나쁜 modifies nouns; 나쁘게 modifies verbs.
나쁜 사람 vs 나쁘게 말하다
It's the noun form.
나쁜 is an adjective; 나쁨 is the noun 'badness'.
공기 질: 나쁨
It's a related verb.
나쁜 describes a state; 나빠지다 describes a change into that state.
나쁜 상태 vs 상태가 나빠지다
Sounds similar (A-ppun vs Na-ppun).
아픈 means 'painful' or 'sick'; 나쁜 means 'bad'.
아픈 다리 (painful leg) vs 나쁜 다리 (bad leg - morally or functionally)
الگوهای جملهسازی
나쁜 + [Noun] + 이에요.
나쁜 사람이에요.
나쁜 + [Noun] + -을/를 + [Verb].
나쁜 버릇을 고쳐요.
나쁜 + [Noun] + 때문에 + [Result].
나쁜 날씨 때문에 못 가요.
[Subject] + -은/는 + 나쁜 + [Noun] + -이다.
이것은 나쁜 징조이다.
나쁜 + [Noun] + -이/가 + [Verb]-는 원인이다.
나쁜 식습관이 병이 생기는 원인이다.
나쁜 + [Noun] + -을/를 + [Verb]-기 위한 노력.
나쁜 관행을 타파하기 위한 노력.
더 나쁜 + [Noun]
더 나쁜 소식
정말 나쁜 + [Noun]
정말 나쁜 생각
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely High; one of the top 500 most common words in Korean.
-
날씨가 나쁜.
→
날씨가 나빠요.
You cannot use the modifier form '나쁜' to end a sentence. You must use the conjugated form '나빠요'.
-
나쁜 답
→
틀린 답
In the context of a test or a question, 'bad' means 'incorrect,' which is '틀린' in Korean.
-
나쁜 음식 (for spoiled food)
→
상한 음식
'나쁜 음식' means unhealthy food. For food that has gone bad/rotten, use '상한'.
-
한국어를 나쁜.
→
한국어를 못해요.
To say you are 'bad at' a skill, use '못해요' (can't do well), not the adjective '나쁜'.
-
나쁜 사람 (to an elder)
→
안 좋은 분 / 좋지 않은 분
Calling someone '나쁜 사람' is very direct. When talking about someone respected or in a formal way, use softer terms.
نکات
Modifier vs. Predicate
Always remember: 나쁜 + Noun (나쁜 날씨), but Noun + 이/가 + 나빠요 (날씨가 나빠요).
Softening the Blow
In social settings, use '안 좋은' (not good) instead of '나쁜' to sound more polite and less judgmental.
Specific 'Badness'
Try to learn synonyms like '해로운' (harmful) or '못된' (mean) to express exactly what kind of 'bad' you mean.
The Tense 'PP'
The 'ㅃ' in '나쁜' is tense. Don't blow air out like an English 'p'. Keep it tight!
Bad Boys
The phrase '나쁜 남자' is a common trope. It doesn't always mean a 'evil man,' but rather a 'cool, rebellious guy'.
Pollution Levels
When listening to Korean weather reports, '나쁨' (Bad) is a specific level of air pollution. It's good to know for your health!
Avoiding Repetition
If you've used '나쁜' once in a paragraph, try using '좋지 않은' or a more specific adjective next time.
Wandering Hands
'나쁜 손' (Bad hands) is a funny slang term often used in variety shows when someone touches someone else awkwardly.
Posture Matters
'나쁜 자세' (Bad posture) is a very common phrase in Korean health blogs. It's a great way to practice the word.
The Nap Pun
Remember: A 'Nap' that gets a 'Pun'-ishment is '나쁜' (bad)!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Nap' (나) that was 'Pun'-ished (쁜). You took a nap when you should have been working, and that was a '나쁜' (bad) thing to do!
تداعی تصویری
Imagine a big red 'X' over a person's face or a storm cloud over a house. Associate that 'X' or cloud with the sound 'Na-ppun'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things today that you can describe as '나쁜' (e.g., bad coffee, bad traffic, bad news) and say the phrase out loud in Korean.
ریشه کلمه
The word '나쁘다' (nappuda) is a native Korean adjective. Its origins are traced back to Middle Korean '나쁘다'.
معنای اصلی: Historically, it has always carried the meaning of being deficient, unsatisfactory, or morally wrong.
Koreanic (Native Korean)بافت فرهنگی
Avoid using '나쁜' to describe people's physical appearance or their family members, as this is highly offensive.
In English, 'bad' is often used as slang for 'cool' (e.g., 'that's bad!'). In Korean, '나쁜' almost never has this positive connotation, except perhaps in very specific pop-culture contexts like 'Bad Girl' concepts in K-pop.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Weather
- 나쁜 날씨
- 공기가 나빠요
- 기상 조건이 나쁘다
- 날씨가 나빠지다
Health
- 나쁜 시력
- 건강이 나쁘다
- 나쁜 식습관
- 몸 상태가 나쁘다
Morality
- 나쁜 사람
- 나쁜 짓
- 나쁜 마음
- 나쁜 의도
Emotions
- 나쁜 기분
- 기분이 나빠요
- 나쁜 기억
- 나쁜 예감
Quality
- 나쁜 품질
- 상태가 나쁘다
- 나쁜 결과
- 성적이 나쁘다
شروعکنندههای مکالمه
"오늘 날씨가 정말 나쁜데, 뭐 할 거예요? (The weather is really bad today, what are you going to do?)"
"나쁜 습관을 고치고 싶은데, 좋은 방법이 있을까요? (I want to fix a bad habit, is there a good way?)"
"최근에 들은 가장 나쁜 소식은 뭐예요? (What is the worst news you've heard recently?)"
"나쁜 기분을 풀고 싶을 때 보통 뭐 하세요? (What do you usually do when you want to relieve a bad mood?)"
"그 영화는 나쁜 평판에 비해 재미있던데요? (That movie was fun despite its bad reputation, right?)"
موضوعات نگارش
내가 가진 나쁜 습관 세 가지와 그것을 고칠 방법을 써 보세요. (Write down three bad habits you have and how to fix them.)
나쁜 날씨 때문에 계획이 취소되었던 경험에 대해 써 보세요. (Write about an experience where your plans were canceled due to bad weather.)
나쁜 기분이 들 때 나를 위로해 주는 것들에 대해 써 보세요. (Write about things that comfort you when you are in a bad mood.)
내가 생각하는 '나쁜 사람'의 기준은 무엇인가요? (What are your criteria for a 'bad person'?)
나쁜 기억을 긍정적으로 바꾼 경험이 있나요? (Do you have an experience where you turned a bad memory into something positive?)
سوالات متداول
10 سوالNo, you should use '못해요' (I can't do it well). '한국어를 나빠요' is incorrect. You could say '제 한국어 실력이 나빠요,' but it sounds unnatural. '한국어를 잘 못해요' is the standard way.
It depends on the relationship. Between close male friends, it can be used jokingly. However, saying it to a stranger or in a formal setting is very offensive and can lead to a fight.
Korean doesn't have a single word for 'worse.' You use '더 나쁜' (more bad). For example, '더 나쁜 상황' (a worse situation).
Usually, Koreans use '상한' (spoiled). '나쁜 음식' typically refers to unhealthy food like junk food, not rotten food.
'나쁜' is a general word for 'bad.' '악한' is a much stronger word meaning 'evil' or 'wicked,' usually used in moral or religious contexts.
No, use '틀린 답' (wrong answer). '나쁜 답' would imply the answer was morally offensive or evil.
Yes, '나쁜 냄새' is very common. You can also use '고약한 냄새' for a particularly foul or nasty smell.
It's very rare and rude. If you mean someone looks mean, you'd say '인상이 나쁘다' (bad impression). If you mean they are unattractive, '못생긴' is the word, but it's also rude.
It literally means 'My mood is bad,' but it's often used to mean 'I'm offended' or 'That creeps me out' or 'I don't like that person's vibe.'
Yes, but often replaced by more specific terms like '부적절한' (inappropriate), '부정적인' (negative), or '불량한' (poor quality).
خودت رو بسنج 180 سوال
Write 'bad person' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad weather' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad habit' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad news' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad mood' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is a bad person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I had a bad dream.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Fix your bad habits.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It is a really bad situation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Bad news spreads quickly.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad influence' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad intention' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad memory' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad smell' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'bad posture' in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I heard bad news today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't use bad words.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'That movie has a bad reputation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have a bad hunch.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Bad air is bad for health.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'bad person' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bad weather' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bad habit' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bad news' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'bad mood' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I had a bad dream' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He is a bad guy' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't use bad words' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad news spreads fast' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I have a bad hunch' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad air' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad posture' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad influence' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad memory' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad intention' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad reputation' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad omen' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad eating habits' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad situation' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Bad results' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the word: 나쁜
Listen and write the phrase: 나쁜 사람
Listen and write the phrase: 나쁜 날씨
Listen and write the phrase: 나쁜 습관
Listen and write the phrase: 나쁜 소식
Listen and write the sentence: 나쁜 꿈을 꿨어요.
Listen and write the sentence: 나쁜 말 하지 마세요.
Listen and write the phrase: 나쁜 영향
Listen and write the phrase: 나쁜 의도
Listen and write the sentence: 기분이 나쁜 날이에요.
Listen and write the phrase: 나쁜 기억
Listen and write the phrase: 나쁜 자세
Listen and write the sentence: 나쁜 소문이 있어요.
Listen and write the phrase: 나쁜 평판
Listen and write the phrase: 나쁜 징조
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 나쁜 is the primary way to say 'bad' in Korean when modifying a noun. For example, in '나쁜 소식' (bad news), it directly attributes a negative quality to the news. Remember to use it only before nouns, and use '나빠요' at the end of sentences.
- 나쁜 is the Korean word for 'bad,' used as an adjective before a noun to describe negative qualities in people, things, or situations.
- It is the modifier form of the verb 나쁘다 and is essential for expressing moral judgment, poor quality, or unfavorable conditions.
- Commonly used in phrases like '나쁜 사람' (bad person), '나쁜 날씨' (bad weather), and '나쁜 습관' (bad habit) across all levels of Korean.
- While versatile, it can be very direct; '안 좋은' (not good) is often used as a softer, more polite alternative in social contexts.
Modifier vs. Predicate
Always remember: 나쁜 + Noun (나쁜 날씨), but Noun + 이/가 + 나빠요 (날씨가 나빠요).
Softening the Blow
In social settings, use '안 좋은' (not good) instead of '나쁜' to sound more polite and less judgmental.
Specific 'Badness'
Try to learn synonyms like '해로운' (harmful) or '못된' (mean) to express exactly what kind of 'bad' you mean.
The Tense 'PP'
The 'ㅃ' in '나쁜' is tense. Don't blow air out like an English 'p'. Keep it tight!
مثال
오늘은 나쁜 소식을 들었어요.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر work
주 5일제
A2«جو اویل جه» (ju o-il je) سیستم استاندارد کاری در کره است که در آن افراد پنج روز در هفته کار میکنند، معمولاً از دوشنبه تا جمعه، و شنبه و یکشنبه تعطیل هستند.
결근
A2غیبت از محل کار؛ عدم حضور در محل کار. کلمه '결근' به معنی غیبت از کار است. زمانی استفاده می شود که کارمندی در محل کار خود حاضر نشود.
결근하다
A2غیبت از کار. به عنوان مثال: 'او امروز به دلیل بیماری از کار غیبت کرد.'
추상적이다
A2انتزاعی بودن. به مفاهیمی اشاره دارد که شکل فیزیکی یا ملموس ندارند.
출입증
A2کارت شناسایی، کارت دسترسی. یک کارت شناسایی یا کارت دسترسی که اجازه ورود به مکان خاصی را می دهد. این یک کارت ویژه است، مانند کارت شناسایی، که برای ورود یا خروج از یک ساختمان یا منطقه باید نشان دهید.
회계
B1حسابداری فرآیند سیستماتیک ثبت و گزارش تراکنشهای مالی است.
경리
A2مدیریت و ثبت اطلاعات مالی یک شرکت، مانند درآمد و هزینه. این اصطلاح به حسابداری یا دفترداری اشاره دارد.
업적
B1دستاورد یا شاهکار برجسته، که معمولاً برای مشارکتهای مهم در تاریخ، علم یا حرفه استفاده میشود. به معنای موفقیتی است که میراثی به جا میگذارد.
적극적이다
A2فعال یا پیشگیرانه بودن. به معنای ابتکار عمل و مشارکت مشتاقانه است.
적극적으로
B1به روشی فعال، پیشگیرانه یا مشتاقانه. به عنوان مثال: 'او فعالانه در کلاس شرکت می کند.'