At the A1 level, you don't need to use the word '편의성' yet. Instead, you use the adjective '편하다' (to be comfortable/convenient). For example, '이거 편해요' (This is comfortable/easy). You are learning about basic needs. '편의성' is a big word for a beginner, but you might see it in the word '편의점' (convenience store), which you will definitely visit in Korea! Just remember that '편' means 'easy' or 'convenient.' When you see a store with a big '24' on it, that's a '편의점'. It's a place that makes life '편해요'. You don't need to worry about the grammar of '-성' yet. Just know that Korean has many words starting with '편' that mean something is easy to do or comfortable to use. If you want to say a bus is easy to take, you say '버스가 편해요'. If you want to say your shoes are comfortable, you say '신발이 편해요'. '편의성' is the 'science' of making things '편해요'.
At the A2 level, you are starting to describe things in more detail. You might encounter '편의성' in simple reading passages about technology or city life. You should understand that it is a noun. You can use it in simple patterns like '편의성이 좋아요' (The convenience is good). You are also learning more Hanja-based words. Knowing that '편의' is 'convenience' and '-성' is a suffix that makes a word 'the quality of' will help you guess the meaning of new words. In A2, you focus on '생활 편의' (living convenience). For example, '집 근처에 마트가 있어서 편의성이 좋아요' (There is a mart near the house, so the convenience is good). You are moving away from just saying 'it's comfortable' to saying 'it has good features'. You might also see this word in advertisements for apps or gadgets. It's a step up from '편해요' and makes your Korean sound a bit more grown-up and descriptive.
At the B1 level, '편의성' becomes a key vocabulary word for you. You are expected to discuss topics like technology, travel, and social issues. You should be able to use '편의성' to compare products or services. For example, 'A 앱이 B 앱보다 사용자 편의성이 더 높아요' (App A has higher user convenience than App B). You should also be familiar with common collocations like '편의성을 고려하다' (to consider convenience) and '편의성을 높이다' (to increase convenience). At this level, you start to see the difference between '편리함' (the feeling) and '편의성' (the design quality). You might write an essay about why you like living in a big city, mentioning '대중교통의 편의성' (the convenience of public transport). You are also learning to use the suffix '-성' to understand other technical terms like '안전성' (safety) and '필요성' (necessity). This word is essential for passing the TOPIK II exam at level 3 or 4.
At the B2 level, you should use '편의성' fluently in both speaking and writing. You can discuss complex trade-offs, such as the balance between '보안성' (security) and '편의성' (convenience). You should be able to use it in professional contexts, such as a business presentation or a formal debate. For example, '우리는 고객의 편의성을 극대화하기 위해 새로운 시스템을 도입해야 합니다' (We must introduce a new system to maximize customer convenience). You should also understand more nuanced terms like '접근 편의성' (accessibility convenience) or '사용자 중심의 편의성' (user-centered convenience). Your vocabulary should include synonyms and antonyms, and you should be able to explain *why* something has high or low 편의성 using advanced grammar like '-음에도 불구하고' (despite) or '-기 마련이다' (it is bound to). You are no longer just describing a product; you are analyzing its design philosophy. You can read news articles about '금융 편의성' (financial convenience) and understand the societal implications of these trends.
At the C1 level, you use '편의성' as a tool for deep analysis. You can discuss the '편의성' of entire social systems, legal frameworks, or urban infrastructures. You might analyze how the '편의성' of digital services can lead to the '디지털 소외' (digital alienation) of the elderly. Your language is precise; you distinguish between '기능적 편의성' (functional convenience) and '심리적 편의성' (psychological convenience). You can use the word in academic writing or high-level journalism. For example, '본 연구는 모바일 뱅킹의 편의성이 사용자 충성도에 미치는 영향을 분석하고자 한다' (This study aims to analyze the effect of mobile banking convenience on user loyalty). You are also aware of the cultural connotations of '편의성' in the context of Korea's 'Pali-Pali' culture and how it drives innovation. You can debate the ethical implications of prioritizing '편의성' over '개인정보 보호' (privacy protection). Your use of the word is natural, sophisticated, and contextually perfect.
At the C2 level, you have a native-like command of '편의성'. You can use it in creative writing, complex legal documents, or philosophical discussions. You understand the historical evolution of the concept in Korean society—from basic survival to the pursuit of ultimate '편의성' in a hyper-connected world. You can use the word with subtle irony or within complex metaphors. You might critique a society that has become '편의성의 노예' (slaves to convenience). You can effortlessly switch between '편의성', '편의', '편리', and '편익' (benefit/interest), choosing the exact word that fits the register and the specific nuance of the situation. You are able to interpret and produce high-level technical specifications where '편의성' is defined by international standards (like ISO). You can also mentor others on the stylistic differences between using '편의성' and its synonyms in various types of formal Korean prose. Your understanding is not just linguistic, but deeply cultural and conceptual.

편의성 در ۳۰ ثانیه

  • 편의성 (Pyeon-ui-seong) is a formal noun meaning 'convenience' or 'ease of use,' focusing on the design and functional quality of a system or product.
  • It is widely used in professional contexts like UX design, urban planning, and marketing to describe how user-friendly and efficient something is.
  • Commonly paired with verbs like 높이다 (increase), 고려하다 (consider), and 개선하다 (improve), and often appears as '사용자 편의성' (user convenience).
  • It differs from '편리함' (general feeling of convenience) and '편안함' (physical/mental comfort), being more technical and objective in its application.
The Korean noun 편의성 (Pyeon-ui-seong) is a sophisticated term that translates most accurately to 'convenience' or 'ease of use' in a functional or technical context. While the simpler word '편리함' refers to the general feeling of something being easy, '편의성' is often used when discussing the design, features, or systems that create that convenience. It is a cornerstone of modern Korean discourse regarding technology, urban planning, and consumer products. When developers talk about a mobile app's interface, they focus on its '편의성.' When city planners discuss the placement of subway exits, they are calculating the '편의성' for commuters.
Technical Nuance
Unlike '편리함', which is subjective, '편의성' implies an objective quality of being designed for human comfort and efficiency.

이 스마트폰은 사용자 편의성을 최우선으로 고려하여 제작되었습니다. (This smartphone was manufactured with user convenience as the top priority.)

In the context of the 'Pali-Pali' (hurry-hurry) culture of South Korea, this word carries immense weight. If a service lacks '편의성', it is unlikely to succeed in the competitive Korean market. For example, the rapid adoption of 'Samsung Pay' or 'KakaoPay' in Korea was driven entirely by the '편의성' of not needing a physical wallet.

무선 이어폰은 선이 없어서 편의성이 매우 높습니다. (Wireless earphones have very high convenience because they have no wires.)

Etymology
Derived from Hanja: 便 (Pyeon - convenient), 宜 (Ui - appropriate), and 性 (Seong - nature/quality).
Understanding this word allows you to navigate reviews, news articles, and business meetings more effectively. It is frequently paired with verbs like '높이다' (to increase) or '개선하다' (to improve).

키오스크의 UI를 수정하여 고객의 편의성을 높였습니다. (We improved the customer convenience by modifying the kiosk's UI.)

대중교통의 편의성은 도시 거주자들에게 매우 중요합니다. (The convenience of public transportation is very important for city dwellers.)

Social Context
In Korea, 'Convenience Stores' are called '편의점' (Pyeon-ui-jeom), using the same root '편의'.

온라인 뱅킹의 편의성 덕분에 은행에 갈 필요가 없어졌습니다. (Thanks to the convenience of online banking, there is no longer a need to go to the bank.)

This word bridges the gap between simple everyday comfort and high-level design philosophy. It is an essential noun for anyone looking to reach an intermediate or advanced level of Korean fluency, especially those interested in business, technology, or modern lifestyle trends.
Using 편의성 correctly requires understanding its role as a formal noun. It is most frequently used as the object of a sentence or as a noun modified by an adjective or another noun. Because it represents an abstract quality, it is often paired with verbs that describe enhancement or consideration.
Common Verb Pairings
편의성을 높이다 (to increase convenience), 편의성을 고려하다 (to consider convenience), 편의성을 제공하다 (to provide convenience).

개발자들은 사용자의 편의성을 위해 인터페이스를 단순화했습니다. (The developers simplified the interface for user convenience.)

In this example, '편의성을 위해' (for the sake of convenience) is a very common grammatical structure. You will see this in marketing materials and product manuals.

이 노트북은 휴대성과 편의성을 동시에 갖추고 있습니다. (This laptop has both portability and convenience.)

Notice how it is often paired with other '-성' (property/quality) nouns like '휴대성' (portability), '효율성' (efficiency), or '안전성' (safety). This creates a balanced and professional-sounding sentence.
Modifier Usage
사용자 편의성 (User convenience), 생활 편의성 (Living convenience), 접근 편의성 (Accessibility convenience).

그 아파트는 주변에 대형 마트가 있어 생활 편의성이 좋습니다. (That apartment has good living convenience because there is a large mart nearby.)

If you are writing a report or an essay, '편의성' is the preferred term over '편리함'. '편리함' is more emotional and personal, whereas '편의성' is more systemic.

정부는 시민들의 이동 편의성을 개선하기 위해 새로운 버스 노선을 추가했습니다. (The government added new bus routes to improve the movement convenience of citizens.)

보안을 강화하다 보면 사용자의 편의성이 떨어질 수 있습니다. (While strengthening security, user convenience might decrease.)

Common Adjectives
극대화된 (maximized), 부족한 (insufficient), 뛰어난 (outstanding).

이 앱은 편의성 면에서 경쟁사 제품보다 앞서 있습니다. (This app is ahead of competitors' products in terms of convenience.)

Mastering these patterns will help you describe products and services with the precision of a native speaker.
In South Korea, you will encounter 편의성 in almost every facet of daily life that involves service or technology. One of the most common places is in tech reviews on YouTube or blogs. Tech influencers will dissect the '사용자 편의성' (UX) of the latest gadgets, discussing everything from button placement to software speed.
Context: Real Estate
Real estate advertisements frequently use '생활 편의성' to describe the proximity of a building to subway stations, hospitals, and parks.

이 단지는 교통과 생활 편의성이 뛰어나 신혼부부들에게 인기가 많습니다. (This complex is popular among newlyweds because its transportation and living convenience are outstanding.)

You will also hear it in news reports discussing government policies. When the government introduces a new digital ID system or a simplified tax filing process, they will frame it as an initiative to 'increase the 편의성 of the citizens.'

새로운 모바일 신분증은 휴대와 사용의 편의성을 크게 높였습니다. (The new mobile ID has significantly increased the convenience of carrying and using it.)

In the corporate world, '편의성' is a buzzword in meetings. Managers will ask, 'How does this feature improve the customer's 편의성?' or 'Is there any compromise in 편의성 for the sake of security?'
Context: Public Services
Public restrooms in Korea often have signs mentioning '편의시설' (convenience facilities), which are provided for the '편의' of the visitors.

지하철역에 엘리베이터를 설치하여 교통약자의 편의성을 도모했습니다. (By installing elevators in subway stations, we promoted the convenience of the transportation-vulnerable.)

Even in gaming, players discuss the '편의성 패치' (Quality of Life patch), which refers to updates that don't change the game's core mechanics but make the menus or inventory management easier to handle.

이번 업데이트에는 유저들을 위한 다양한 편의성 기능이 포함되었습니다. (This update includes various convenience features for the users.)

Context: Home Appliances
Smart home devices are marketed almost entirely on their '편의성'—the ability to control lights or rice cookers from a phone.

음성 인식 기능은 주방 가전의 편의성을 한 단계 높여줍니다. (The voice recognition feature takes the convenience of kitchen appliances to the next level.)

Whether you are shopping, working, or just living in Korea, '편의성' is the standard by which modern life is measured.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing 편의성 with 편리함 or 편안함. While they all relate to 'ease' or 'comfort,' their usage is distinct.
Mistake 1: Using 편의성 for Physical Comfort
If you sit on a soft sofa, you should say '편안해요' (it's comfortable), not '편의성이 좋아요'. '편의성' refers to how easy a system or tool is to use, not how it feels against your skin.

❌ 이 침대는 편의성이 좋아서 잠이 잘 와요. (Incorrect: This bed has good convenience so I sleep well.)
✅ 이 침대는 편안해서 잠이 잘 와요. (Correct: This bed is comfortable so I sleep well.)

Mistake 2: Overusing it in Informal Speech
In casual conversation with friends, using '편의성' can sound overly stiff or robotic. Stick to the adjective '편하다' for daily life.

❌ 친구랑 있는 게 편의성이 높아요. (Incorrect: Being with a friend has high convenience.)
✅ 친구랑 있는 게 편해요. (Correct: It is comfortable to be with a friend.)

Mistake 3: Confusing with '편의' (Convenience/Benefit)
'편의' is often used in the phrase '편의를 봐주다' (to do someone a favor/accommodate someone). '편의성' is a property of an object, not an act of kindness.

❌ 선생님이 제 편의성을 봐주셨어요. (Incorrect: The teacher looked after my 'convenience property'.)
✅ 선생님이 제 편의를 봐주셨어요. (Correct: The teacher accommodated me.)

❌ 이 도구는 매우 편의성해요. (Incorrect grammar.)
✅ 이 도구는 편의성이 매우 뛰어납니다. (Correct: This tool has outstanding convenience.)

Mistake 4: Mixing up '-성' and '-함'
'-함' creates a noun out of a feeling (convenient-ness), while '-성' creates a noun out of a quality (convenience-property). In technical specs, '-성' is the standard.

❌ 제품의 편리성을 테스트했습니다. (Less common: '편리성' is a hybrid and rarely used compared to '편의성'.)
✅ 제품의 편의성을 테스트했습니다. (Correct: Tested the convenience of the product.)

By avoiding these pitfalls, you will sound more like an educated native speaker who understands the subtle distinctions of the Korean lexicon.
To truly master 편의성, you should know its cousins in the world of Korean nouns. Depending on what you want to emphasize—speed, physical comfort, or practical utility—you might choose a different word.
편의성 vs. 편리함 (Pyeon-ui-seong vs. Pyeon-ri-ham)
'편의성' is the *quality* of being convenient (technical), while '편리함' is the *state* of being convenient (general). Use '편리함' when talking about your personal experience.

세탁기 덕분에 생활의 편리함을 느낍니다. (I feel the convenience of life thanks to the washing machine.)

편의성 vs. 실용성 (Pyeon-ui-seong vs. Sil-yong-seong)
'실용성' means 'practicality' or 'utility.' A product might have high '편의성' (easy to use) but low '실용성' (not actually useful for its intended purpose).

디자인은 예쁘지만 실용성은 떨어집니다. (The design is pretty, but the practicality is low.)

편의성 vs. 효율성 (Pyeon-ui-seong vs. Hyo-yul-seong)
'효율성' means 'efficiency' (output vs. input). A tool can be convenient (편의성) without being efficient (효율성) if it wastes energy.

업무 효율성을 높이기 위해 새 소프트웨어를 도입했습니다. (We introduced new software to increase work efficiency.)

편의성 vs. 접근성 (Pyeon-ui-seong vs. Jeok-geun-seong)
'접근성' means 'accessibility.' It is often used alongside '편의성' in urban planning. If a store is close, it has high '접근성'; if the store layout is easy to navigate, it has high '편의성'.

접근성 가이드라인을 준수해야 합니다. (We must comply with web accessibility guidelines.)

이 기기는 휴대성편의성을 모두 잡았습니다. (This device has captured both portability and convenience.)

Understanding these synonyms and alternatives will allow you to describe things with much more nuance and precision in Korean.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 便 (편) is also used for 'excretion' (as in 대변/소변), because in ancient times, the act of going to the bathroom was referred to as 'relieving oneself' or 'making oneself comfortable'. This is why '편의점' and '대변' share a character!

راهنمای تلفظ

UK /pjʌn.wi.sʌŋ/
US /pjʌn.wi.sʌŋ/
The stress is even across all three syllables, typical of Korean phonology.
هم‌قافیه با
가능성 (ganeung-seong - possibility) 중요성 (jung-yo-seong - importance) 필요성 (pillyo-seong - necessity) 안전성 (anjeon-seong - safety) 효율성 (hyoyul-seong - efficiency) 정체성 (jeongche-seong - identity) 일관성 (ilgwan-seong - consistency) 다양성 (dayang-seong - diversity)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'ui' (의) as just 'i' (이). It should be a diphthong.
  • Pronouncing 'seong' (성) as 'song' (송). The vowel is 'eo' (ㅓ), not 'o' (ㅗ).
  • Putting too much stress on the first syllable.
  • Mumbling the 'n' in 'pyeon'.
  • Pronouncing 'p' as a hard English 'P' without the slight aspiration of Korean 'ㅍ'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in text due to common Hanja roots, but requires context to distinguish from '편리함'.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of formal collocations like '고려하다' or '도모하다' to use naturally.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'ui' (의) can be tricky for beginners, but the word is common enough to practice easily.

گوش دادن 3/5

Clear syllables, but can be confused with other '-성' words if not paying attention.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

편하다 (To be comfortable) 편리 (Convenience) 성질 (Nature/Property) 사용자 (User) 기능 (Function)

بعداً یاد بگیرید

효율성 (Efficiency) 안전성 (Safety) 실용성 (Practicality) 접근성 (Accessibility) 심미성 (Aesthetics)

پیشرفته

인간공학 (Ergonomics) 인터페이스 (Interface) 최적화 (Optimization) 사용자 경험 (UX) 직관적 (Intuitive)

گرامر لازم

-성 (Suffix for abstract quality)

중요 + 성 = 중요성 (Importance)

-을/를 위해 (For the sake of)

편의성을 위해 설계를 바꿨습니다.

-에 면에서 (In terms of)

편의성 면에서 이 차가 더 낫습니다.

-이/가 뛰어나다 (To be outstanding)

이 제품은 편의성이 뛰어납니다.

-을/를 고려하다 (To consider)

사용자의 편의성을 고려해야 합니다.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

이 신발은 편해요.

These shoes are comfortable.

Used the adjective '편하다' instead of '편의성'.

2

편의점은 어디에 있어요?

Where is the convenience store?

'편의점' uses the same root as '편의성'.

3

지하철이 정말 편해요.

The subway is really convenient.

Simple adjective usage.

4

이 앱은 사용하기 쉬워요.

This app is easy to use.

'쉬워요' (easy) is a beginner alternative.

5

집이 아주 편안해요.

The house is very comfortable.

'편안하다' relates to physical/mental comfort.

6

우리 동네는 편리해요.

My neighborhood is convenient.

'편리하다' is the adjective form of '편리함'.

7

이 가방은 가벼워서 편해요.

This bag is light, so it's convenient.

Reason + result structure.

8

자동차가 있어서 편해요.

It's convenient because I have a car.

Noun + 이/가 있어서 + adjective.

1

생활 편의성이 좋은 아파트예요.

It's an apartment with good living convenience.

Noun + '-성' used as a compound noun.

2

이 마우스는 편의성이 뛰어나요.

This mouse has outstanding convenience.

'뛰어나다' (to be outstanding) is a common adjective for '편의성'.

3

사용자 편의성을 생각했어요.

We thought about user convenience.

'생각하다' is a simpler version of '고려하다'.

4

무선 충전은 편의성이 높아요.

Wireless charging has high convenience.

'높다' (to be high) describes the level of convenience.

5

키오스크의 편의성이 부족해요.

The convenience of the kiosk is insufficient.

'부족하다' means 'to be lacking'.

6

온라인 쇼핑은 편의성이 장점이에요.

Convenience is the advantage of online shopping.

'-이/가 장점이다' means 'is the advantage'.

7

교통의 편의성을 개선해야 합니다.

We need to improve the convenience of transportation.

'개선하다' means 'to improve'.

8

이 카드는 사용 편의성이 좋습니다.

This card has good usage convenience.

'좋다' is the most basic way to evaluate '편의성'.

1

사용자의 편의성을 최우선으로 고려했습니다.

We considered user convenience as the top priority.

'-을/를 최우선으로 고려하다' is a formal business expression.

2

이 제품은 디자인보다 편의성에 집중했습니다.

This product focused on convenience rather than design.

'-에 집중하다' means 'to focus on'.

3

스마트 홈 기술은 생활의 편의성을 높여줍니다.

Smart home technology increases the convenience of life.

'-을/를 높여주다' (to increase/raise for someone).

4

보안과 편의성을 동시에 만족시키기는 어렵습니다.

It is difficult to satisfy both security and convenience at the same time.

'-을/를 동시에 만족시키다' (to satisfy simultaneously).

5

이 앱은 편의성 면에서 아주 훌륭합니다.

This app is excellent in terms of convenience.

'~ 면에서' means 'in terms of ~'.

6

업데이트를 통해 사용자 편의성을 강화했습니다.

We strengthened user convenience through an update.

'강화하다' (to strengthen/enhance) is common in tech.

7

대중교통의 편의성이 도시의 경쟁력입니다.

The convenience of public transport is a city's competitiveness.

Abstract noun as a subject.

8

고객 편의성을 위해 24시간 운영합니다.

We operate 24 hours for customer convenience.

'-을/를 위해' (for the sake of).

1

기술의 발전은 인간의 편의성을 극대화했습니다.

The advancement of technology has maximized human convenience.

'극대화하다' (to maximize) is a high-level verb.

2

지나친 편의성 추구는 환경 문제를 야기할 수 있습니다.

Excessive pursuit of convenience can cause environmental problems.

'- 추구' (pursuit) and '야기하다' (to cause/bring about).

3

이 기기는 휴대성과 편의성의 조화가 일품입니다.

The harmony of portability and convenience in this device is top-notch.

'~의 조화가 일품이다' (the harmony of ~ is excellent).

4

접근 편의성을 높이기 위해 경사로를 설치했습니다.

We installed a ramp to increase access convenience.

'접근 편의성' is a specific term for accessibility.

5

사용자 편의성 테스트 결과를 보고해 주세요.

Please report the results of the user convenience test.

'테스트 결과' (test results) is professional terminology.

6

편의성뿐만 아니라 심미성도 중요한 요소입니다.

Not only convenience but also aesthetics is an important factor.

'-뿐만 아니라' (not only... but also).

7

이 시스템은 관리의 편의성을 도모하기 위해 설계되었습니다.

This system was designed to promote the convenience of management.

'도모하다' (to promote/aim for) is very formal.

8

신제품의 핵심 가치는 사용자의 편의성 증대입니다.

The core value of the new product is the increase of user convenience.

1

디지털 편의성의 이면에는 정보 격차라는 문제가 존재합니다.

Behind digital convenience, the problem of the digital divide exists.

'~의 이면에는' (on the other side of ~).

2

행정 절차의 편의성을 제고하여 시민들의 만족도를 높였습니다.

We improved the satisfaction of citizens by enhancing the convenience of administrative procedures.

'제고하다' (to enhance/boost) is a high-level academic/official term.

3

편의성과 보안성 사이의 절충점을 찾는 것이 관건입니다.

The key is to find a compromise between convenience and security.

'절충점' (compromise point) and '관건' (key/crucial point).

4

이 연구는 주거 환경의 편의성이 삶의 질에 미치는 영향을 고찰합니다.

This study examines the impact of residential convenience on the quality of life.

'고찰하다' (to examine/consider deeply) is used in research.

5

플랫폼 노동은 기업에게는 효율성을, 소비자에게는 편의성을 제공합니다.

Platform labor provides efficiency to companies and convenience to consumers.

Parallel structure comparing two groups.

6

기술의 편의성이 인간의 주체성을 훼손해서는 안 됩니다.

The convenience of technology should not undermine human agency.

'주체성' (agency/subjectivity) and '훼손하다' (to damage/undermine).

7

금융 서비스의 편의성 강화는 금융 포용성을 확대하는 계기가 되었습니다.

Strengthening the convenience of financial services served as an opportunity to expand financial inclusion.

'계기가 되다' (to serve as an opportunity/turning point).

8

도시 설계 시 보행자의 이동 편의성을 최우선적으로 확보해야 합니다.

When designing a city, the movement convenience of pedestrians must be secured as a top priority.

1

현대 사회는 편의성이라는 명목 하에 수많은 낭비를 묵인하고 있습니다.

Modern society condones vast waste under the pretext of convenience.

'~라는 명목 하에' (under the pretext of ~) and '묵인하다' (to condone/turn a blind eye).

2

기술적 편의성이 가져온 소외 현상에 대한 철학적 성찰이 필요합니다.

Philosophical reflection on the alienation brought about by technical convenience is necessary.

'성찰' (reflection) and '소외 현상' (alienation phenomenon).

3

인터페이스의 편의성은 단순히 기능의 나열이 아니라 사용자와의 교감입니다.

The convenience of an interface is not just a listing of functions, but a communion with the user.

'단순히 ~이 아니라' (not simply ~ but).

4

법적 절차의 편의성 도모가 자칫 실체적 진실 발견을 저해해서는 안 됩니다.

Promoting the convenience of legal procedures must not inadvertently hinder the discovery of substantive truth.

'자칫' (inadvertently/nearly) and '저해하다' (to hinder/obstruct).

5

극도의 편의성은 인간의 인지 능력을 퇴화시킬 위험성을 내포하고 있습니다.

Extreme convenience entails the risk of degenerating human cognitive abilities.

'내포하다' (to involve/contain) and '퇴화시키다' (to degenerate).

6

공공 서비스의 편의성 혁신은 사회적 자본의 축적으로 이어집니다.

Innovation in the convenience of public services leads to the accumulation of social capital.

'축적' (accumulation) and '~로 이어지다' (to lead to).

7

시스템의 편의성이 높을수록 사용자의 의존도 또한 비례하여 상승합니다.

The higher the convenience of a system, the more the user's dependence rises in proportion.

'~할수록 ~도 비례하여 ~하다' (the more..., the more... in proportion).

8

편의성의 극치는 사용자가 기술의 존재를 의식하지 못하는 상태에 있습니다.

The pinnacle of convenience lies in a state where the user is unaware of the technology's existence.

مترادف‌ها

편리함 실용성

متضادها

ترکیب‌های رایج

편의성을 높이다
편의성을 고려하다
사용자 편의성
생활 편의성
편의성이 뛰어나다
편의성을 강화하다
편의성을 제공하다
편의성을 해치다
이동 편의성
편의성 테스트

عبارات رایج

편의를 위해

— For the sake of convenience. Used when explaining a rule or feature.

여러분의 편의를 위해 지도를 준비했습니다.

편의상

— For convenience's sake. Used when choosing a simpler way to do something.

편의상 이름을 번호로 부르겠습니다.

편의를 봐주다

— To do someone a favor or accommodate them. Used in social contexts.

사장님이 제 편의를 많이 봐주셨어요.

편의시설

— Convenience facilities. Refers to things like toilets, parking, or ramps.

공원 안에 다양한 편의시설이 있습니다.

편의주의

— Expediency/Convenience-ism. Often used negatively for taking the easy way out.

행정 편의주의적인 태도를 버려야 합니다.

사용자 중심의 편의성

— User-centered convenience. A key concept in design.

사용자 중심의 편의성을 실현했습니다.

극대화된 편의성

— Maximized convenience. A common marketing claim.

극대화된 편의성을 직접 경험해 보세요.

공공의 편의

— Public convenience/benefit. Used in government contexts.

공공의 편의를 위해 도로를 확장합니다.

개선된 편의성

— Improved convenience. Used after an update or renovation.

개선된 편의성으로 더 편리하게 이용하세요.

편의성 면에서

— In terms of convenience. Used for comparison.

편의성 면에서는 이 모델이 최고입니다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

편의성 vs 편리함

Learners often use '편의성' when they mean the subjective feeling of '편리함'. '편의성' is for the system's quality.

편의성 vs 편안함

Physical comfort (like a bed) is '편안함', not '편의성'.

편의성 vs 편의

'편의' is often used for favors ('편의를 봐주다'), while '편의성' is a technical attribute.

اصطلاحات و عبارات

"누워서 떡 먹기"

— A piece of cake. Describes something with extreme ease/convenience.

이 앱을 쓰는 건 누워서 떡 먹기예요.

Informal
"식은 죽 먹기"

— Very easy. Similar to 'piece of cake'.

온라인 결제는 이제 식은 죽 먹기죠.

Informal
"손안의 세상"

— The world in your hand. Refers to the convenience of smartphones.

스마트폰 덕분에 손안의 세상이 열렸습니다.

Neutral
"안방에서 즐기다"

— To enjoy from one's room. Refers to the convenience of home services.

이제 배달 앱으로 맛집 음식을 안방에서 즐기세요.

Neutral
"발품을 팔다"

— To sell one's foot-effort. (Opposite of convenience).

인터넷이 없던 시절엔 발품을 팔아야 했어요.

Neutral
"손 하나 까딱 안 하다"

— To not lift a finger. Refers to extreme convenience/automation.

로봇 청소기 덕분에 손 하나 까딱 안 하고 청소해요.

Informal
"문턱을 낮추다"

— To lower the threshold. Refers to increasing accessibility/convenience.

은행이 대출 문턱을 낮춰 편의성을 높였습니다.

Neutral
"지척에 두다"

— To keep something very close. Refers to proximity/convenience.

편의점을 지척에 두고 살아서 편해요.

Neutral
"입에 풀칠하다"

— To barely make a living. (Not related to convenience, but uses '풀' which sounds like '편' sometimes to beginners).

겨우 입에 풀칠하며 살고 있어요.

Informal
"천 리 길도 한 걸음부터"

— A journey of a thousand miles begins with a single step. (Related to the start of improving convenience).

편의성 개선도 작은 것부터 시작해야죠.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

편의성 vs 편의 (Pyeon-ui)

They share the same root.

'편의' is the benefit or convenience itself, while '편의성' is the *quality* of being convenient.

시민의 편의를 위해 (For citizens' convenience) vs. 앱의 편의성 (App's convenience quality).

편의성 vs 편리 (Pyeon-ri)

Both mean convenience.

'편리' is a general noun. '편의성' is a technical noun often used in design and analysis.

생활의 편리 (Convenience of life) vs. 조작의 편의성 (Operational convenience).

편의성 vs 안전성 (Anjeon-seong)

Both end in '-성'.

'안전성' is safety quality; '편의성' is ease-of-use quality. They are often trade-offs.

이 차는 안전성과 편의성을 모두 갖췄습니다.

편의성 vs 실용성 (Silyong-seong)

Both relate to usefulness.

'실용성' is about practical utility; '편의성' is about how easy it is to use.

디자인은 별로지만 실용성은 좋아요.

편의성 vs 접근성 (Jeokgeun-seong)

Often used together in urban contexts.

'접근성' is how easy it is to reach; '편의성' is how easy it is to use once you are there.

역세권이라 접근성이 좋고, 내부 시설의 편의성도 뛰어납니다.

الگوهای جمله‌سازی

A2

N의 편의성이 좋아요.

이 앱의 편의성이 좋아요.

B1

N의 편의성을 높이기 위해 V-아/어/여요.

편의성을 높이기 위해 메뉴를 바꿨어요.

B1

N은/는 편의성 면에서 뛰어납니다.

이 노트북은 편의성 면에서 뛰어납니다.

B2

N의 편의성을 최우선으로 고려하다.

사용자 편의성을 최우선으로 고려했습니다.

B2

편의성과 N성을 동시에 갖추다.

편의성과 휴대성을 동시에 갖춘 제품입니다.

C1

편의성 제고를 통해 N을/를 실현하다.

편의성 제고를 통해 고객 만족을 실현했습니다.

C1

편의성 이면에 숨겨진 N.

편의성 이면에 숨겨진 개인정보 유출 위험.

C2

편의성의 극치는 N에 있다.

편의성의 극치는 심플함에 있습니다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

편의 (Pyeon-ui - convenience/benefit)
편의점 (Pyeon-ui-jeom - convenience store)
편의시설 (Pyeon-ui-sisul - convenience facilities)
편리 (Pyeon-ri - convenience)

فعل‌ها

편의를 도모하다 (To promote convenience)
편의를 봐주다 (To accommodate/do a favor)

صفت‌ها

편하다 (Pyeon-hada - to be comfortable/easy)
편리하다 (Pyeon-ri-hada - to be convenient)
편안하다 (Pyeon-an-hada - to be comfortable/at peace)

مرتبط

사용성 (Usability)
휴대성 (Portability)
접근성 (Accessibility)
가독성 (Readability)
호환성 (Compatibility)

نحوه استفاده

frequency

High in tech, business, and news; Medium in daily casual speech.

اشتباهات رایج
  • 이 소파는 편의성이 아주 좋아요. 이 소파는 아주 편안해요.

    '편의성' is for functional ease of use (like an app), while '편안함' is for physical comfort (like a sofa or bed).

  • 저는 편의성해요. 저는 편해요.

    '편의성' is a noun and cannot be turned into a '-하다' verb. Use the adjective '편하다' for personal feelings.

  • 제품의 편리성을 테스트했습니다. 제품의 편의성을 테스트했습니다.

    While '편리성' is sometimes understood, '편의성' is the standard professional term for product testing and UX.

  • 선생님의 편의성을 봐드렸어요. 선생님의 편의를 봐드렸어요.

    '편의를 봐주다' is a set idiom meaning to accommodate someone. '편의성' does not work in this idiom.

  • 이 길은 편의성이 넓어요. 이 길은 편의성이 높아요 (또는 접근성이 좋아요).

    Abstract qualities like '편의성' use '높다/낮다' (high/low), not '넓다' (wide).

نکات

Pair with '-성' nouns

When describing a product, try to use three '-성' words together to sound professional. For example: '휴대성, 안전성, 편의성을 모두 갖췄습니다.' This is a very common marketing pattern in Korea.

Use with '고려하다'

The verb '고려하다' (to consider) is the best partner for '편의성'. Use it in sentences like '사용자의 편의성을 최우선으로 고려했습니다' to show you understand formal Korean.

Remember 'Pyeon-ui-jeom'

If you forget what '편의' means, just think of a convenience store (편의점). It's the ultimate symbol of '편의성' in Korea, providing everything you need quickly and easily.

Avoid for people

Never say '그 사람은 편의성이 좋아'. It sounds like you are evaluating a robot. Instead, say '그 사람은 같이 있으면 편해' (That person is comfortable to be with).

Pronounce 'ui' correctly

The 'ui' (의) sound in '편의성' is often pronounced quickly. Don't stress it too much, or it will sound unnatural. It's a smooth transition from 'u' to 'i'.

Academic Tone

Use '편의성 제고' (enhancing convenience) instead of '편의성 높이기' in very formal documents or essays to sound more academic.

Context Clues

If you hear '사용자' (user) followed by a word ending in '-성', there's a 90% chance it's '편의성'. It's the most common pairing in tech contexts.

The '-seong' Suffix

Think of '-seong' as the English suffix '-ity' or '-ness'. It turns adjectives into abstract qualities. Knowing this helps you unlock hundreds of other Korean words.

TOPIK Tip

In TOPIK writing task 53 (graph analysis), '편의성' is often cited as a reason for a change in consumer behavior. Practice writing sentences with '편의성 때문에' or '편의성 덕분에'.

Marketing Buzzword

If you are selling something to Koreans, emphasize its '편의성'. It is one of the most persuasive selling points in the Korean market.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Pyeon-ui-jeom' (Convenience Store). The 'seong' (성) at the end is like 'song'—a song about how 'Pyeon-ui' (convenience) is a great 'seong' (quality) to have!

تداعی تصویری

Imagine a smartphone with a giant smiley face button that does everything for you. That button represents the '편의성' of the device.

شبکه واژگان

UX Design Smartphone Convenience Store Efficiency User-friendly Public Transport Automation Easy access

چالش

Write three sentences about your favorite gadget. Use '편의성' at least once to describe why you like using it. Then, try to use '편의성을 높이다' in a sentence about improving your room layout.

ریشه کلمه

The word is a Sino-Korean compound. It consists of three Hanja characters: 便 (Pyeon), 宜 (Ui), and 性 (Seong). Each character contributes a specific layer of meaning to the final technical term.

معنای اصلی: 便 (편) means 'convenient' or 'easy'. 宜 (의) means 'appropriate' or 'fitting'. 性 (성) means 'nature', 'quality', or 'property'. Together, it literally means 'the nature of being appropriately convenient'.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

بافت فرهنگی

Be careful not to use '편의성' when talking about personal relationships, as it can make people sound like objects or services.

In English, we often use the word 'convenience' for both the feeling and the quality. In Korean, using '편의성' specifically targets the quality, making it sound more sophisticated than the English equivalent in technical contexts.

Samsung Electronics marketing: Frequently uses '사용자 편의성' in Galaxy smartphone showcases. KakaoBank: Revolutionized Korean finance by focusing on '금융 편의성'. Seoul City Government: Uses '이동 편의성' in its urban mobility master plans.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Technology/Apps

  • UI 편의성을 높이다
  • 사용자 편의성 테스트
  • 직관적인 편의성
  • 기능의 편의성

Real Estate

  • 생활 편의 시설
  • 주거 편의성
  • 교통 편의성
  • 단지 내 편의성

Public Services

  • 시민 편의를 도모하다
  • 민원 처리의 편의성
  • 행정 편의성
  • 이동 편의성 개선

Business/Marketing

  • 고객 편의성 강화
  • 결제 편의성
  • 서비스 편의성
  • 편의성 위주의 전략

Home Appliances

  • 조작의 편의성
  • 세척 편의성
  • 사용 편의성 향상
  • 가전의 편의성

شروع‌کننده‌های مکالمه

"새로 나온 스마트폰의 편의성에 대해 어떻게 생각하세요?"

"한국 대중교통의 편의성은 세계 최고 수준인 것 같아요."

"키오스크가 편리하긴 하지만, 어르신들에게는 편의성이 떨어질 수 있어요."

"앱을 고를 때 디자인과 편의성 중 무엇이 더 중요한가요?"

"우리 회사의 웹사이트 편의성을 높이려면 무엇을 고쳐야 할까요?"

موضوعات نگارش

오늘 사용한 물건 중에서 편의성이 가장 뛰어났던 것은 무엇인가요? 이유와 함께 써 보세요.

디지털 기기의 편의성이 높아지면서 잃어버린 것이 있다면 무엇일까요?

내가 직접 앱을 만든다면, 어떤 편의성 기능을 꼭 넣고 싶은지 설명해 보세요.

편의성과 보안성이 충돌할 때, 당신은 어느 쪽을 선택하겠습니까? 그 이유는 무엇인가요?

미래의 도시는 시민들의 편의성을 위해 어떻게 변해야 한다고 생각하나요?

سوالات متداول

10 سوال

'편리함'은 사용자가 느끼는 주관적인 기분이나 상태에 가깝고, '편의성'은 제품이나 시스템이 갖춘 객관적인 특성을 말합니다. 예를 들어, '이 앱은 편리함이 느껴진다'기보다는 '사용자 편의성이 높다'고 표현하는 것이 기술적으로 더 정확합니다.

주로 제품 리뷰, 비즈니스 보고서, 뉴스, 또는 어떤 시스템의 디자인을 평가할 때 사용합니다. 일상적인 대화에서 '이 의자 편의성 좋다'라고 하면 어색하며, 이때는 '편하다'라고 해야 합니다.

아니요, 사람에게는 쓰지 않습니다. 사람에게 '편의성'이 좋다고 하면 그 사람이 도구처럼 느껴질 수 있어 무례하게 들릴 수 있습니다. 사람과의 관계에서는 '편하다'나 '대하기 쉽다'를 쓰세요.

안전성(Safety), 효율성(Efficiency), 휴대성(Portability), 유연성(Flexibility) 등이 있습니다. 모두 어떤 성질이나 품질을 나타내는 명사입니다.

네, 다릅니다. '편의를 봐주다'는 상대방의 사정을 고려해 도움을 주거나 배려한다는 뜻입니다. '편의성'은 그런 배려의 행위가 아니라 사물의 특성을 나타냅니다.

'사용자 편의성이 좋다' 또는 '사용자 친화적이다'라고 표현합니다. '편의성'이 그 핵심적인 의미를 담고 있습니다.

웹사이트의 회원가입 절차를 줄이거나, 가전제품에 음성 인식 기능을 넣는 것, 지하철역에 엘리베이터를 더 많이 설치하는 것 등이 모두 편의성을 높이는 예입니다.

네, 중고급(TOPIK II) 읽기와 쓰기 영역에서 매우 자주 등장합니다. 특히 기술 발전이나 사회 변화에 관한 지문에서 핵심 단어로 쓰입니다.

아니요, '불편성'이라는 단어는 거의 쓰지 않습니다. 반대 상황을 말할 때는 '편의성이 낮다' 또는 '불편함이 크다'라고 표현하는 것이 자연스럽습니다.

네, 便(편할 편), 宜(마땅할 의), 性(성질 성)을 알면 '마땅히 편리한 성질'이라는 뜻을 바로 파악할 수 있어 기억하기 훨씬 쉽습니다.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

'편의성'을 사용하여 스마트폰의 장점을 한 문장으로 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'사용자 편의성'과 '개선하다'를 넣어 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

왜 편의점이 편리한지 '편의성' 단어를 넣어 설명하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

기술 발전과 편의성의 관계에 대해 짧게 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

자신이 사용하는 앱 중 편의성이 좋은 앱을 추천해 보세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

보안과 편의성 중 무엇이 더 중요하다고 생각하나요?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'편의성을 고려하다'를 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

서울 대중교통의 편의성에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

키오스크 사용이 어려운 이유를 '편의성'과 관련해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

새로운 제품을 홍보하는 문구를 '편의성'을 넣어 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

무선 마우스의 장점을 '편의성'을 넣어 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'편의성 면에서'를 사용하여 두 제품을 비교하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

회사의 웹사이트를 고쳐야 한다면 어떻게 하겠습니까?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

스마트 홈의 장점을 '편의성'을 넣어 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

전기 자동차의 충전 문제를 '편의성'과 관련해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'편의를 위해'를 넣어 안내 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

인공지능(AI)이 주는 편의성에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

삶의 질과 편의성의 관계에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

온라인 강의의 장점을 '편의성'을 넣어 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'편의성 테스트'를 넣어 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'편의성'을 넣어 자신의 스마트폰에 대해 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

한국의 편의점에 대해 '편의성' 단어를 써서 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

최근에 사용한 앱 중 편의성이 좋았던 것은 무엇인가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

집을 고를 때 '편의성' 중 무엇을 가장 중요하게 보나요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

키오스크 사용이 불편했던 경험을 '편의성'을 넣어 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

온라인 쇼핑과 오프라인 쇼핑의 편의성을 비교해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

업무 효율성을 높이기 위해 '편의성'이 왜 중요한가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

미래의 자동차는 어떤 편의성을 가질까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

보안을 위해 편의성을 포기한 적이 있나요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신의 방 구조를 '편의성'을 고려해 바꾼다면 어떻게 할까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

외국인 친구에게 '편의성'이라는 단어를 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

무인 매장의 증가에 대해 '편의성' 관점에서 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

스마트 홈 기기 중 하나를 추천하며 '편의성'을 강조해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

대중교통 환승 시스템의 편의성에 대해 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

디지털 소외 계층의 편의성을 높이려면 어떻게 해야 할까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

새로운 앱 아이디어를 '편의성' 중심으로 발표해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

공공 서비스 중 편의성이 가장 좋았던 것은 무엇인가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

전통 시장과 대형 마트의 편의성을 비교해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

학습 도구(전자사전 등)의 편의성에 대해 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

도시의 '편의성'이 삶에 미치는 영향은 무엇인가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 빈칸에 들어갈 단어를 고르세요. (Audio: 사용자들의 편의성을 위해 UI를 개선했습니다.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

남자는 무엇을 중요하게 생각하나요? (Audio: 저는 디자인보다 편의성이 좋은 제품이 더 마음에 들어요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

여자가 앱을 업데이트한 이유는? (Audio: 이번 업데이트로 사용자 편의성이 훨씬 좋아졌대요. 그래서 저도 했어요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (Audio: 우리 아파트는 지하철역과 가까워서 교통 편의성이 아주 뛰어납니다.) 질문: 이 아파트의 장점은?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 문맥에 맞는 단어를 고르세요. (Audio: 보안을 강화하려니 _______이 떨어지고, 참 고민이네요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

남자가 새로 산 노트북에 만족하는 이유는? (Audio: 이 노트북은 가볍고 배터리도 오래가서 휴대 편의성이 정말 좋아요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 '편의성'이 언급된 분야를 고르세요. (Audio: 서울시는 시민들의 이동 편의성을 높이기 위해 지하철 노선을 확장할 계획입니다.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

여자가 키오스크를 싫어하는 이유는? (Audio: 키오스크는 메뉴가 너무 많아서 편의성이 별로인 것 같아요. 주문하기 너무 복잡해요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요. (Audio: 이번 신제품의 핵심 가치는 사용자 중심의 편의성 증대입니다.) 질문: 신제품은 편의성을 중요하게 생각한다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

남자가 제안하는 것은? (Audio: 고객들의 결제 편의성을 위해 간편 결제 시스템을 도입하는 게 어떨까요?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 빈칸을 채우세요. (Audio: 생활 _______이 좋은 곳으로 이사 가고 싶어요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

광고에서 강조하는 점은? (Audio: 단 한 번의 터치로 모든 것을 해결하세요. 극대화된 편의성을 경험해 보세요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

여자가 말하는 '편의성'의 이면은? (Audio: 기술의 편의성 이면에는 개인정보 유출이라는 위험이 숨어 있어요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (Audio: 저희 도서관은 이용객들의 편의를 위해 24시간 무인 반납기를 운영하고 있습니다.) 질문: 무인 반납기를 운영하는 목적은?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

남자의 의견은? (Audio: 아무리 기능이 많아도 편의성이 떨어지면 좋은 제품이라고 할 수 없죠.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر technology

가속화하다

B2

شتاب بخشیدن به یک فرآیند یا روند.

접근성

B2

دسترس‌پذیری. میزان سهولت در رسیدن، وارد شدن یا استفاده از چیزی، به ویژه برای افراد دارای معلولیت.

정확도

B1

The degree to which a measurement, calculation, or statement is correct or precise. It is a critical metric in data science and engineering.

채택

B1

عمل انتخاب و پذیرش یک طرح، فناوری یا ایده خاص از میان چندین گزینه. این پیشنهاد در جلسه به عنوان راهکار نهایی تصویب شد.

첨단

B1

پیشرفته ترین یا موقعیت پیشرو در یک زمینه؛ مدرن و پیشرفته. شرکت ها برای حفظ رقابت پذیری در فن آوری پیشرفته سرمایه گذاری می کنند. این موزه نمایشگاه هایی در مورد هنر پیشرفته ارائه می دهد.

고도화

B2

فرایند پیشرفته‌تر و پیچیده‌تر کردن چیزی.

가전제품

B1

Electrical machines used in the home to perform household functions such as cooking, cleaning, or food preservation.

응용

B2

عمل به کارگیری چیزی در عملیات یا استفاده عملی، به ویژه یک تئوری علمی یا یک روش فنی.

적용하다

B2

اعمال کردن یک قانون، نظریه یا فناوری در یک موقعیت خاص.

응용하다

B2

به کارگیری یک تئوری یا دانش در موقعیت‌های عملی. برای مثال، استفاده از فرمول‌های ریاضی در مسائل واقعی.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!