At the A1 level, learners are just beginning their Korean language journey. The word 평가하다 (to evaluate) is generally too complex and formal for this stage. A1 learners focus on basic survival Korean, such as greetings, ordering food, and expressing simple likes and dislikes. Instead of using a formal word like 평가하다 to express an opinion about a movie or a restaurant, an A1 learner would rely on simple adjectives. They would say things like '좋아요' (It is good), '나빠요' (It is bad), '맛있어요' (It is delicious), or '재미있어요' (It is interesting). The concept of systematically assessing value is beyond the scope of A1 grammar and vocabulary. However, it is beneficial for A1 learners to be exposed to the noun form '평가' (evaluation) if they are studying in a formal environment, as they might see it on a test paper or a feedback form. At this stage, the focus should remain on building a foundation of basic vocabulary and simple sentence structures rather than attempting to use advanced analytical verbs. Recognizing that expressing opinions can be done simply is key for A1 students.
As learners progress to the A2 level, they begin to express more detailed opinions and reasons for their preferences. While 평가하다 is still considered quite formal and advanced for everyday A2 conversation, learners might start to recognize it in written contexts, such as simple news headlines or notices at school or work. An A2 learner is more likely to use phrases like '어떻게 생각해요?' (What do you think?) or '점수를 주다' (to give a score) when trying to convey the idea of evaluating something. For example, instead of saying '영화를 평가하다', they might say '영화에 10점을 줬어요' (I gave the movie 10 points). This level is about bridging the gap between basic descriptions and more complex thoughts. A2 learners should focus on understanding the general meaning of the word when they hear it, recognizing that it relates to judging or giving an opinion, even if they do not yet use it actively in their own speech. Building this receptive vocabulary is a crucial step toward intermediate proficiency.
At the B1 level, learners are entering the intermediate stage and are capable of discussing familiar topics, expressing opinions, and providing explanations. This is the stage where 평가하다 becomes a highly useful and active part of their vocabulary. B1 learners can use this word to talk about reviews, ratings, and general assessments in contexts like shopping, dining, and entertainment. They can construct sentences like '사람들이 그 식당을 좋게 평가해요' (People evaluate that restaurant well). At this level, learners also begin to understand the difference between active and passive voice, allowing them to use '평가받다' (to be evaluated) in simple contexts, such as '그 영화는 좋은 평가를 받았어요' (That movie received a good evaluation). The ability to use this word elevates their conversational skills, allowing them to participate in discussions about quality and value rather than just expressing personal likes and dislikes. B1 learners should practice using adverbs like '좋게' (well) or '나쁘게' (poorly) with this verb to add nuance to their sentences.
The B2 level is where learners achieve a strong degree of fluency and can handle complex, abstract topics. 평가하다 is a core vocabulary word at this level. B2 learners are expected to use it accurately in professional, academic, and formal contexts. They can discuss performance reviews at work (인사평가), academic grading, and critical analyses of news or societal trends. At this stage, learners should be comfortable using a variety of adverbs to modify the verb, such as '객관적으로' (objectively), '긍정적으로' (positively), and '부당하게' (unfairly). They can construct complex sentences using quoting clauses, such as '전문가들은 그 정책이 효과적이라고 평가했습니다' (Experts evaluated that the policy was effective). Furthermore, B2 learners should fully grasp the distinction between 평가하다 and similar words like 판단하다 (to judge) or 비판하다 (to criticize), choosing the correct term based on the precise nuance required. Mastery of this word at the B2 level demonstrates a learner's ability to engage in sophisticated, analytical discourse in Korean.
At the C1 advanced level, learners possess near-native fluency and can express themselves spontaneously and precisely. Their use of 평가하다 goes beyond basic evaluation and enters the realm of nuanced critique and academic discourse. C1 learners can effortlessly navigate complex discussions involving policy reviews, literary criticism, and economic assessments. They use advanced collocations such as '과대평가하다' (to overestimate) and '과소평가하다' (to underestimate). At this level, learners can debate the criteria used for evaluation, discussing the fairness or bias inherent in a system. They might say, '현재의 교육 시스템은 학생들의 창의성을 제대로 평가하지 못하고 있다' (The current education system fails to properly evaluate students' creativity). C1 learners also understand the cultural weight of the word in Korean society, recognizing the pressure associated with being evaluated in corporate and educational environments. They use the word not just to describe an action, but to analyze the implications of that action within a broader societal context.
The C2 level represents mastery of the Korean language, where the learner's proficiency is comparable to that of a highly educated native speaker. At this stage, the use of 평가하다 is effortless, precise, and deeply integrated into complex rhetorical structures. C2 learners can write academic papers, deliver professional presentations, and engage in high-level debates using this word and its derivatives with absolute accuracy. They can subtly manipulate the tone of their evaluation, using sophisticated grammar patterns to express nuanced degrees of certainty, skepticism, or authoritative judgment. They understand the etymological roots of the word (Hanja) and can draw connections to other related vocabulary. A C2 learner might construct a sentence like, '역사적 인물에 대한 평가는 시대적 맥락에 따라 끊임없이 재평가되어야 마땅하다' (The evaluation of historical figures must constantly be re-evaluated according to the context of the times). At this ultimate level of proficiency, the word is a powerful tool for intellectual expression and critical thought.

평가하다 در ۳۰ ثانیه

  • To judge value or quality.
  • Used in formal reviews.
  • Requires an object (을/를).
  • Passive form is 평가받다.

The Korean verb 평가하다 (pyeong-ga-ha-da) is a formal and widely used term that translates to evaluate, assess, appraise, or estimate. It is an essential vocabulary word for anyone aiming to reach an intermediate or advanced level of Korean proficiency, particularly for those who wish to navigate academic, professional, or analytical discussions. The word is composed of two Hanja (Chinese characters): 評 (pyeong), which means to comment, criticize, or review, and 價 (ga), which means price, value, or worth. When combined, these characters form the literal meaning of determining the value or worth of something. In modern Korean society, this concept extends far beyond financial appraisal. It encompasses the evaluation of human performance, the assessment of artistic works, the grading of academic achievements, and the critical analysis of policies or systems. Understanding how to use this word correctly opens up a significant portion of sophisticated Korean discourse, allowing speakers to express nuanced opinions and objective judgments.

Linguistic Roots
The Hanja roots 評 (pyeong) and 價 (ga) are foundational to many other Korean words related to judgment and value, such as 평론 (review) and 가격 (price).

In everyday conversation, you might hear this word when people are discussing the quality of a newly released movie, the taste of a popular restaurant's signature dish, or the effectiveness of a new smartphone. However, its most frequent and impactful usage occurs in formal settings. For instance, in the corporate world, employees undergo regular performance reviews, known as 인사평가 (in-sa-pyeong-ga), where their contributions and skills are systematically evaluated by their superiors. In the educational sector, students' academic abilities are constantly assessed through various exams and assignments, a process referred to as 학업 평가 (hag-eop pyeong-ga). The word carries a tone of objectivity and thoroughness, implying that the judgment is not merely a fleeting opinion but a considered conclusion based on specific criteria or standards.

전문가들은 그 정책의 효과를 긍정적으로 평가하다.

When people use 평가하다, they are often positioning themselves as observers or analysts who have taken the time to weigh the pros and cons of a subject. It is common to see this verb paired with adverbs that describe the nature of the evaluation. For example, one might evaluate something highly (높게 평가하다), objectively (객관적으로 평가하다), or unfairly (부당하게 평가하다). Furthermore, the concept of evaluation in Korean culture is deeply tied to societal expectations and the pursuit of excellence. The pressure to receive a positive evaluation, whether from a boss, a teacher, or society at large, is a significant driving force in many Koreans' lives. This cultural nuance adds a layer of weight to the word, making it not just a descriptive verb but a reflection of societal values.

Corporate Usage
In business contexts, 인사평가 (HR evaluation) determines promotions and bonuses, making this word a source of both motivation and stress for employees.

It is also important to note the passive form of the word, 평가받다 (pyeong-ga-bat-da), which means to be evaluated. This passive construction is incredibly common because individuals often find themselves on the receiving end of an assessment. Whether an artist is being judged by critics, a product is being reviewed by consumers, or a student is being graded by a professor, the experience of being evaluated is a universal aspect of modern life. The distinction between actively evaluating (평가하다) and passively being evaluated (평가받다) is crucial for learners to master, as it shifts the focus of the sentence and accurately reflects the dynamics of power and judgment in any given situation.

우리는 직원의 업무 능력을 공정하게 평가하다.

Moreover, the word is frequently used in the context of self-reflection. 자기 평가 (ja-gi pyeong-ga), or self-evaluation, is a common practice in both educational and professional settings, encouraging individuals to critically analyze their own strengths and weaknesses. This introspective use of the word highlights its versatility, demonstrating that evaluation is not always an external process but can also be an internal mechanism for personal growth and development. By mastering the various applications and nuances of 평가하다, Korean learners can significantly enhance their ability to articulate complex thoughts, participate in meaningful debates, and navigate the intricate social and professional landscapes of Korean society.

그 영화는 비평가들로부터 높게 평가하다 (평가받았다).

Academic Context
In universities, professors use this term when discussing the criteria for grading research papers and final examinations.

In summary, 평가하다 is a dynamic and multifaceted verb that plays a crucial role in the Korean language. Its roots in the concepts of commentary and value give it a profound depth, while its widespread use across various domains—from business and education to art and daily life—makes it an indispensable tool for effective communication. Whether you are expressing a formal opinion, analyzing a complex situation, or reflecting on your own progress, understanding the precise meaning and appropriate context for this word will undoubtedly elevate your Korean language skills and allow you to engage more deeply with the culture and society.

시장은 새로운 기술의 가치를 신중하게 평가하다.

자신의 능력을 객관적으로 평가하다 것은 매우 어렵다.

Mastering the grammatical structure and syntactic usage of 평가하다 is essential for constructing natural and accurate Korean sentences. As a transitive verb, it requires a direct object, which is typically marked by the object particles 을 or 를. The basic sentence pattern follows the standard Korean Subject-Object-Verb (SOV) order: [Subject]이/가 [Object]을/를 평가하다. For example, in the sentence '선생님이 학생을 평가하다' (The teacher evaluates the student), '선생님' (teacher) is the subject performing the action, and '학생' (student) is the object being evaluated. Understanding this fundamental structure is the first step toward using the word effectively in various contexts, from simple statements to complex, multi-clause sentences.

Basic Structure
Noun + 을/를 (Object Particle) + 평가하다 (Verb). This is the most common and essential way to construct a sentence using this word.

To add depth and precision to your sentences, it is highly recommended to pair 평가하다 with descriptive adverbs. These adverbs clarify the manner, tone, or outcome of the evaluation. Some of the most frequently used adverbs include 높게 (highly), 낮게 (poorly/lowly), 긍정적으로 (positively), 부정적으로 (negatively), 객관적으로 (objectively), and 주관적으로 (subjectively). When incorporating these adverbs, they are placed immediately before the verb. For instance, '그의 업적을 높게 평가하다' translates to 'to evaluate his achievements highly.' This combination of object, adverb, and verb creates a robust and articulate expression that accurately conveys the speaker's analytical perspective.

회사는 직원의 실적을 매년 평가하다.

Another critical aspect of using this word is understanding its passive counterpart, 평가받다 (to be evaluated). In many situations, the focus of the sentence is not on the person doing the evaluating, but rather on the person or thing receiving the evaluation. In these cases, the subject marker 이/가 is used instead of the object marker 을/를. For example, '그 영화는 긍정적으로 평가받았다' means 'The movie was evaluated positively.' Notice how the focus shifts to the movie itself. This passive construction is incredibly common in news reports, academic writing, and everyday discussions about reviews and ratings. It allows the speaker to emphasize the outcome or the subject's reception without necessarily identifying the specific evaluators.

Passive Form
평가받다 (to be evaluated) is used when the subject is the recipient of the judgment. Noun + 이/가 + 평가받다.

Furthermore, 평가하다 can be combined with various grammatical endings to express different tenses, moods, and levels of formality. In formal settings, such as presentations or news broadcasts, the deferential ending -ㅂ니다/습니다 is used, resulting in 평가합니다. In polite, everyday conversation, the standard -아/어요 ending is applied, making it 평가해요. For past tense, you would use 평가했습니다 or 평가했어요. Additionally, it can be modified to express intention or future action, such as 평가할 것이다 (will evaluate) or 평가하려고 하다 (intend to evaluate). Mastering these conjugations ensures that you can adapt the word to suit any conversational or written context appropriately.

심사위원들은 참가자들의 창의성을 높이 평가하다.

It is also useful to know how to use 평가하다 in complex sentences involving subordinate clauses. For instance, you can use the pattern '-고 평가하다' to quote an evaluation or state a judgment as a fact. An example would be '전문가들은 이 기술이 혁신적이라고 평가했다' (Experts evaluated that this technology is innovative). This structure is frequently employed in analytical writing and journalism to report on the opinions of authorities or consensus views. By embedding a descriptive clause before the verb, you can provide detailed context about the specific nature of the evaluation, making your Korean sound much more sophisticated and fluent.

고객들의 피드백을 바탕으로 서비스를 평가하다 예정입니다.

Quoting Evaluations
Use the structure [Clause] + -다고 평가하다 to express what the specific judgment or conclusion was.

In conclusion, effectively using 평가하다 requires a solid grasp of its transitive nature, its compatibility with descriptive adverbs, and its passive transformations. By practicing these various sentence structures, from basic SOV patterns to complex quoting clauses, learners can significantly improve their ability to articulate critical thoughts and participate in high-level discussions. Remember to pay attention to the particles and conjugations, as they are the key to ensuring your sentences are not only grammatically correct but also contextually appropriate and naturally flowing.

정부는 경제 성장률을 긍정적으로 평가하다.

이 프로젝트의 성공 여부를 어떻게 평가하다 수 있을까요?

The verb 평가하다 is ubiquitous in Korean society, appearing across a wide spectrum of contexts ranging from formal institutional settings to casual everyday conversations. One of the most prominent environments where you will encounter this word is in the workplace. Corporate culture in South Korea places a heavy emphasis on performance metrics and regular reviews. Consequently, the term 인사평가 (HR evaluation or performance review) is a source of both anticipation and anxiety for employees. During these periods, managers will 평가하다 the achievements, teamwork, and overall contribution of their staff. You will hear phrases like '올해 성과를 평가하다' (to evaluate this year's performance) frequently in office meetings, emails, and professional discussions. Understanding this word is crucial for anyone working in or interacting with Korean businesses.

News and Media
Journalists and analysts frequently use this word to report on economic trends, political decisions, and societal changes.

Another major domain where 평가하다 is heavily utilized is the education system. South Korea is renowned for its rigorous academic environment, where students are continuously assessed. Teachers and professors use this verb when discussing grading criteria, exam results, and student progress. For instance, a syllabus might outline how the final grade will be calculated, stating '출석과 과제를 종합하여 평가합니다' (We evaluate by combining attendance and assignments). Furthermore, standardized tests, such as the College Scholastic Ability Test (Suneung), are often referred to as tools that 평가하다 a student's academic capabilities. In this context, the word carries significant weight, as these evaluations can profoundly impact a student's future opportunities.

뉴스 앵커가 정부의 새로운 외교 정책을 평가하다.

Beyond the realms of work and school, 평가하다 is also a staple in the world of media, arts, and entertainment. Film critics, food bloggers, and technology reviewers constantly evaluate products and experiences. When reading a movie review, you might encounter a sentence like '이 작품은 감독의 최고작으로 평가받는다' (This work is evaluated as the director's best). In the age of social media and online shopping, consumers are also active evaluators. Leaving a review or a star rating on an e-commerce platform or a restaurant app is a modern way of performing the action of 평가하다. This widespread consumer behavior has democratized the act of evaluation, making the word highly relevant to everyday digital interactions.

Consumer Reviews
Leaving star ratings or written feedback for products, apps, and restaurants is a common everyday application of this concept.

In the political and economic spheres, analysts and commentators frequently use 평가하다 to discuss policies, market trends, and international relations. You will often hear news anchors or panel experts debating the effectiveness of a new law or the impact of a global event. They might say, '전문가들은 이번 경제 조치를 긍정적으로 평가하고 있습니다' (Experts are evaluating this economic measure positively). In these high-level discussions, the word conveys a sense of authoritative judgment based on data, expertise, and careful consideration. It is a vital vocabulary word for comprehending Korean news broadcasts, reading newspapers, and understanding the broader societal discourse.

교수님은 학생들의 발표 내용을 꼼꼼하게 평가하다.

Finally, the word is increasingly used in the context of personal development and psychology. The concept of 자기 평가 (self-evaluation) is encouraged as a tool for self-improvement. Therapists, life coaches, and self-help books often prompt individuals to evaluate their own emotions, habits, and life choices. This introspective application shows that 평가하다 is not solely an external, objective process, but can also be a deeply personal and subjective one. By recognizing the diverse environments where this word is employed, learners can appreciate its versatility and importance in navigating both the public and private spheres of Korean life.

소비자들은 새로 출시된 스마트폰의 성능을 평가하다.

Self-Improvement
The term 자기 평가 (self-evaluation) is frequently used in psychological contexts and personal goal-setting.

그 식당의 음식 맛은 방문객들에게 아주 좋게 평가하다 (평가받고 있다).

역사학자들은 그 왕의 업적을 다시 평가하다 필요가 있다고 말한다.

When learning to use the verb 평가하다, students often encounter a few common pitfalls that can lead to unnatural or grammatically incorrect sentences. One of the most frequent mistakes involves the incorrect use of particles. Because 평가하다 is a transitive verb, it requires a direct object, which must be marked with the object particles 을 or 를. A common error is using the location or direction particle 에 instead. For example, a learner might say '영화에 평가해요' instead of the correct '영화를 평가해요' (I evaluate the movie). This mistake likely stems from translating the English phrase 'give an evaluation to the movie,' but in Korean, the movie itself is the direct object of the evaluation action. Ensuring the correct particle is used is fundamental to clear communication.

Particle Error
Using 에 (to/at) instead of 을/를 (object marker). Always remember that you evaluate the object directly in Korean.

Another significant area of confusion lies in distinguishing between the active form 평가하다 (to evaluate) and the passive form 평가받다 (to be evaluated). Learners often use the active form when the context clearly requires the passive. For instance, if you want to say 'The employee was evaluated highly by the boss,' using '직원이 사장님에게 높게 평가했어요' is incorrect because it means the employee evaluated the boss. The correct sentence is '직원이 사장님에게 높게 평가받았어요.' Mixing up the doer and the receiver of the evaluation completely changes the meaning of the sentence and can lead to significant misunderstandings, especially in professional contexts where performance reviews are discussed.

잘못된 예: 학생이 선생님에게 평가하다. (올바른 예: 학생이 선생님에게 평가받다.)

Furthermore, learners sometimes confuse 평가하다 with similar-sounding or conceptually related words, such as 판단하다 (to judge/decide) or 비판하다 (to criticize). While all three involve forming an opinion, their nuances are distinct. 평가하다 implies a systematic assessment of value or quality, often based on criteria. 판단하다 is more about making a decision or determining the truth of a situation. 비판하다 carries a negative connotation of pointing out flaws or faults. Using 비판하다 when you mean to give a neutral or positive evaluation can unintentionally offend someone. Understanding these subtle differences in register and connotation is crucial for selecting the right word for the right situation.

Nuance Confusion
Confusing evaluation (평가) with criticism (비판) or simple judgment (판단). Evaluation implies assessing value, not necessarily finding faults.

Another common stylistic mistake is overusing the word in casual conversation where a simpler expression would be more natural. 평가하다 is a formal, somewhat academic or professional term. If you are asking a friend what they thought of a hamburger they just ate, asking '이 햄버거를 어떻게 평가해?' (How do you evaluate this hamburger?) sounds overly stiff and robotic. A more natural, conversational alternative would be '이 햄버거 어때?' (How is this hamburger?) or '맛이 어때?' (How does it taste?). Reserving 평가하다 for situations that genuinely require formal assessment or analysis will make your Korean sound much more native-like and contextually appropriate.

잘못된 예: 친구야, 내 새 옷을 평가하다 줘. (올바른 예: 친구야, 내 새 옷 어때?)

Lastly, learners sometimes struggle with the pronunciation, specifically the tensification rule. The word is written as 평가하다 but pronounced as [평까하다]. Failing to tense the 'ㄱ' sound to a 'ㄲ' sound can make the word sound slightly unnatural to native speakers. While you will still be understood, mastering this pronunciation rule—where the plain consonant 'ㄱ' becomes tense after the final consonant 'ㅇ' in certain Hanja compound words—will significantly improve your spoken fluency. Paying attention to these common mistakes regarding particles, voice, nuance, context, and pronunciation will help you master this important vocabulary word.

발음 주의: 평가하다는 [평까하다]로 발음해야 자연스럽습니다.

Pronunciation Error
Forgetting the tensification rule. It must be pronounced [평까하다], not [평가하다] with a soft 'g' sound.

문법 주의: 프로젝트에 평가하다 (X) -> 프로젝트를 평가하다 (O).

의미 주의: 남을 함부로 평가하다 것은 좋지 않다. (이때는 비판하다의 뉘앙스와 헷갈리지 않게 주의)

The Korean language is rich with vocabulary related to judgment, assessment, and analysis. While 평가하다 is a versatile and widely used term, understanding its synonyms and alternatives allows for more precise and nuanced communication. One closely related word is 심사하다 (sim-sa-ha-da), which translates to screen, judge, or examine formally. While 평가하다 is used for general evaluation of value or performance, 심사하다 is specifically used in contexts where there is a formal selection process, such as judging a competition, screening applicants for a job, or reviewing a manuscript for publication. It implies a rigorous, often panel-based, decision-making process where candidates or items are passed or failed based on strict criteria.

심사하다 (To screen/judge)
Used for formal competitions, auditions, or application reviews where a pass/fail or ranking decision is made.

Another important alternative is 감정하다 (gam-jeong-ha-da), which means to appraise or authenticate. This word is heavily associated with determining the financial value, authenticity, or physical condition of an object. You would use 감정하다 when an expert is assessing the worth of an antique, verifying the authenticity of a painting, or evaluating the damage to a car after an accident for insurance purposes. Unlike 평가하다, which can be applied to abstract concepts like policies or human performance, 감정하다 is almost exclusively used for tangible items where a specific monetary value or factual status needs to be established by a certified professional.

보석 전문가는 그 다이아몬드의 진위를 감정하다.

In educational contexts, the word 채점하다 (chae-jeom-ha-da) is frequently used. It specifically means to grade or score. While a teacher might 평가하다 (evaluate) a student's overall academic ability over a semester, they will 채점하다 (grade) a specific math test or essay by assigning points to the answers. 채점하다 is a mechanical, quantitative action of marking right or wrong and tallying a score, whereas 평가하다 is a broader, qualitative assessment that may take those scores into account to form a comprehensive judgment. Knowing when to use the specific term for grading versus the general term for evaluating is key to sounding natural in school-related discussions.

채점하다 (To grade/score)
Specifically used for marking exams, tests, or assignments with points or grades.

For situations involving logical deduction or forming a conclusion, 판단하다 (pan-dan-ha-da) is the appropriate choice. It translates to judge, decide, or determine. While 평가하다 focuses on assessing value or quality, 판단하다 focuses on discerning the truth of a situation or making a choice based on facts. For example, a doctor will 판단하다 (determine) a patient's condition based on symptoms, or a jury will 판단하다 (judge) a defendant's guilt. It is about reaching a verdict or a factual conclusion, rather than assigning a rating or assessing worth. The distinction between assessing value (평가) and determining truth (판단) is subtle but crucial.

경찰은 그 사고가 운전자의 과실이라고 판단하다.

Lastly, 검토하다 (geom-to-ha-da) means to review, examine, or consider. This word is often used in business or administrative settings before an evaluation takes place. A manager might 검토하다 (review) a proposal document before they 평가하다 (evaluate) its feasibility. 검토하다 implies a thorough reading or inspection to understand the contents or check for errors, whereas 평가하다 is the subsequent step of passing judgment on those contents. By mastering this vocabulary cluster—심사하다, 감정하다, 채점하다, 판단하다, and 검토하다—you can articulate your thoughts with precision, choosing the exact word that fits the specific type of assessment or judgment you are describing.

위원회는 제출된 서류를 꼼꼼하게 검토하다.

검토하다 (To review/examine)
The act of looking over documents, plans, or proposals carefully before making a final evaluation or decision.

선생님은 밤늦게까지 학생들의 시험지를 채점하다.

오디션 프로그램에서 심사위원들이 참가자들을 엄격하게 심사하다.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient times, the Hanja 價 (price) was strictly related to merchants and trade. Today, combining it with 評 (criticize) creates a word that causes immense stress for Korean students and office workers alike, as it represents the relentless grading and performance reviews in modern society.

راهنمای تلفظ

UK [pʰjʌŋ.k͈a.ha.da]
US [pʰjʌŋ.k͈a.ha.da]
평[까]하다. The slight stress falls on the tensed '까' syllable.
هم‌قافیه با
참가하다 증가하다 추가하다 불가하다 통과하다 사과하다 여과하다 초과하다
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as [평가하다] with a soft 'g' sound instead of the tense [평까하다].
  • Failing to pronounce the 'h' in 하다 clearly, making it sound like [평까아다].
  • Mispronouncing the vowel 'ㅕ' (yeo) in 평 as 'ㅛ' (yo), saying [표까하다].
  • Putting too much stress on the first syllable, making it sound unnatural.
  • Not fully articulating the final consonant 'ㅇ' (ng) in 평.

سطح دشواری

خواندن 6/5

Commonly found in news articles, reviews, and academic texts. Easy to recognize due to its frequency.

نوشتن 7/5

Requires understanding of transitive particles (을/를) and appropriate adverbs for natural phrasing.

صحبت کردن 7/5

Pronunciation requires the tensification rule [평까하다]. Must be careful not to use it in overly casual situations.

گوش دادن 6/5

Easy to hear in formal broadcasts or workplace dramas. The 'kk' sound makes it distinct.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

좋다 나쁘다 생각하다 점수 가치

بعداً یاد بگیرید

심사하다 판단하다 분석하다 비판하다 검토하다

پیشرفته

가늠하다 재단하다 계량화하다 평정하다 감정하다

گرامر لازم

Object Particle 을/를

영화를 평가하다 (To evaluate a movie). The object being evaluated must take 을 or 를.

Passive Voice 이/가 + -아/어지다 or -받다

영화가 평가받다 (The movie is evaluated). When the subject receives the evaluation.

Quoting Clause -다고

좋다고 평가하다 (To evaluate that it is good). Used to state the content of the evaluation.

Adverbial Suffix -게

높게 평가하다 (To evaluate highly). Used to describe how the evaluation is done.

Noun Modifier -는

평가하는 기준 (The standard that evaluates). Used to describe a noun with the verb.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

이 영화는 아주 좋아요.

This movie is very good. (Instead of using 'evaluate', A1 uses simple adjectives)

A1 uses simple descriptive verbs (좋다) rather than complex action verbs like 평가하다.

2

사과가 맛있어요.

The apple is delicious.

Basic expression of opinion using descriptive verbs.

3

그 식당은 나빠요.

That restaurant is bad.

Using 나쁘다 (bad) to express a negative opinion.

4

한국어 공부가 재미있어요.

Studying Korean is interesting.

Expressing a positive assessment simply.

5

이 책은 어려워요.

This book is difficult.

Describing the quality of an object.

6

날씨가 정말 좋아요.

The weather is really good.

Basic evaluation of the environment.

7

선생님이 친절해요.

The teacher is kind.

Describing a person's character simply.

8

이 옷이 예뻐요.

This clothes is pretty.

Simple visual assessment.

1

저는 이 영화에 10점을 줬어요.

I gave this movie 10 points. (A step towards evaluating)

Using 점수를 주다 (to give points) as a simpler alternative to 평가하다.

2

사람들이 이 식당을 좋아해요.

People like this restaurant.

Expressing general consensus without formal vocabulary.

3

이 핸드폰은 정말 편리한 것 같아요.

I think this cellphone is really convenient.

Using -은/는 것 같다 to express a softer opinion.

4

시험 점수가 잘 나왔어요.

The test score came out well.

Talking about the result of an evaluation (test).

5

친구한테 물어보고 결정할게요.

I will ask my friend and decide.

Seeking an opinion before making a judgment.

6

이 식당 리뷰가 아주 좋아요.

The reviews for this restaurant are very good.

Using the English loanword '리뷰' (review).

7

어떤 디자인이 더 예쁜지 모르겠어요.

I don't know which design is prettier.

Comparing two items to form an opinion.

8

선생님이 제 숙제를 확인했어요.

The teacher checked my homework.

Using 확인하다 (to check) as a simpler concept.

1

많은 사람들이 그 영화를 높게 평가해요.

Many people evaluate that movie highly.

Using the adverb 높게 (highly) with 평가하다.

2

이 제품은 고객들에게 좋은 평가를 받았습니다.

This product received a good evaluation from customers.

Using the noun form 평가 with 받다 (to receive).

3

자신의 실력을 객관적으로 평가해 보세요.

Try to evaluate your own skills objectively.

Using the adverb 객관적으로 (objectively).

4

선생님은 학생들의 태도를 평가합니다.

The teacher evaluates the students' attitudes.

Basic SOV structure with a direct object.

5

그 식당은 맛에 비해 가격이 비싸다고 평가받아요.

That restaurant is evaluated as being expensive compared to its taste.

Using the passive form 평가받다 with a quoting clause.

6

회사에서 매년 직원들을 평가해요.

The company evaluates employees every year.

Using the verb in a corporate context.

7

이 책의 가치를 어떻게 평가하시나요?

How do you evaluate the value of this book?

Asking for an evaluation formally.

8

전문가들은 그 그림을 가짜라고 평가했습니다.

Experts evaluated that the painting is a fake.

Using -라고 평가하다 to state a conclusion.

1

정부의 새로운 경제 정책은 긍정적으로 평가받고 있습니다.

The government's new economic policy is being evaluated positively.

Passive progressive form (-고 있다) in a formal news context.

2

인사평가 결과에 따라 승진 여부가 결정됩니다.

Promotion is decided according to the results of the HR evaluation.

Using the compound noun 인사평가 (HR evaluation).

3

그 선수의 능력은 종종 과소평가되는 경향이 있습니다.

That player's ability tends to often be underestimated.

Using the derivative verb 과소평가되다 (to be underestimated).

4

예술 작품을 객관적인 기준으로만 평가할 수는 없습니다.

You cannot evaluate an artwork solely by objective standards.

Using -ㄹ 수는 없다 to express impossibility or strong opinion.

5

이번 프로젝트의 성공 여부를 다각도로 평가해야 합니다.

We must evaluate the success or failure of this project from various angles.

Using 다각도로 (from various angles) to show thoroughness.

6

그의 소설은 문학적 가치가 높다고 평가됩니다.

His novel is evaluated as having high literary value.

Passive form 평가되다 used in literary criticism.

7

면접관들은 지원자의 문제 해결 능력을 중점적으로 평가했습니다.

The interviewers evaluated the applicant's problem-solving skills with a primary focus.

Using 중점적으로 (with a primary focus) to describe the method.

8

시장 상황을 정확하게 평가하는 것이 사업의 핵심입니다.

Accurately evaluating the market situation is the core of the business.

Using the verb as a gerund (평가하는 것) as the subject.

1

역사적 사건은 당대의 가치관이 아닌 현대의 관점에서 재평가되어야 한다.

Historical events must be re-evaluated from a modern perspective, not the values of that time.

Using 재평가되다 (to be re-evaluated) in a complex academic sentence.

2

해당 논문은 기존의 학설을 뒤집는 혁신적인 연구로 높이 평가받아 마땅하다.

That paper deserves to be highly evaluated as an innovative study that overturns existing theories.

Using -아/어 마땅하다 (deserves to be) for strong assertion.

3

기업의 가치를 평가할 때는 재무적 지표뿐만 아니라 비재무적 요소도 고려해야 한다.

When evaluating a company's value, one must consider not only financial indicators but also non-financial factors.

Using -ㄹ 때는 (when doing) and -뿐만 아니라 (not only... but also).

4

그의 발언은 상황의 심각성을 전혀 인지하지 못한 안일한 태도로 평가될 수밖에 없다.

His remarks cannot help but be evaluated as a complacent attitude that completely failed to recognize the seriousness of the situation.

Using -ㄹ 수밖에 없다 (cannot help but) for inevitable conclusions.

5

다양한 변수를 통제하지 않은 상태에서 도출된 결과는 신뢰성을 평가하기 어렵다.

It is difficult to evaluate the reliability of results derived without controlling various variables.

Complex noun modification (통제하지 않은 상태에서 도출된 결과).

6

대중의 인기에만 영합하는 예술은 후세에 긍정적인 평가를 받기 힘들 것이다.

Art that only caters to public popularity will have a hard time receiving a positive evaluation from future generations.

Using 영합하다 (to cater to) and 후세 (future generations) in critical analysis.

7

이번 선거 결과는 현 정부의 국정 운영에 대한 국민의 냉혹한 평가라고 볼 수 있다.

The results of this election can be seen as the public's harsh evaluation of the current government's state administration.

Using 냉혹한 평가 (harsh evaluation) as a metaphorical summary.

8

인공지능의 윤리적 기준을 어떻게 평가하고 규제할 것인가는 현대 사회의 주요 과제이다.

How to evaluate and regulate the ethical standards of artificial intelligence is a major task of modern society.

Using a question clause (어떻게 평가할 것인가) as the subject.

1

특정 이데올로기에 편향된 잣대로 타 문화의 관습을 재단하고 평가하는 것은 문화 상대주의에 위배된다.

Judging and evaluating the customs of other cultures with a standard biased toward a specific ideology violates cultural relativism.

Highly advanced vocabulary (편향된 잣대, 재단하다, 문화 상대주의).

2

그 철학자의 사상은 당대에는 이단으로 치부되었으나, 후기 구조주의의 도래와 함께 그 선구적 가치가 재평가되는 전기를 맞이했다.

The philosopher's thoughts were dismissed as heresy in his time, but with the advent of post-structuralism, they faced a turning point where their pioneering value was re-evaluated.

Complex historical and philosophical narrative structure.

3

거시경제적 지표의 호조에도 불구하고 체감 경기가 악화되는 현상은, 기존의 경제 평가 모델이 지닌 구조적 한계를 방증한다.

The phenomenon where the perceived economy worsens despite favorable macroeconomic indicators proves the structural limitations of existing economic evaluation models.

Academic economic analysis using terms like 거시경제적 (macroeconomic) and 방증하다 (to prove/support).

4

문학 작품에 대한 평가는 비평가의 주관적 심미안과 시대적 담론이 교차하는 지점에서 형성되는 유동적인 구성물이다.

The evaluation of a literary work is a fluid construct formed at the intersection of the critic's subjective aesthetic eye and the discourse of the times.

Abstract literary theory terminology (심미안, 시대적 담론, 유동적인 구성물).

5

정책의 실효성을 담보하기 위해서는 사전 평가 단계에서부터 이해관계자들의 다양한 목소리를 수렴하는 기제가 필수적으로 전제되어야 한다.

To guarantee the effectiveness of a policy, a mechanism that collects the diverse voices of stakeholders from the pre-evaluation stage must be essentially presupposed.

Formal policy and administrative language (실효성, 담보하다, 기제, 전제되다).

6

인간의 존엄성을 계량화하여 평가하려는 어떠한 시도도 결국 공리주의적 폭력으로 귀결될 위험성을 내포하고 있다.

Any attempt to quantify and evaluate human dignity inherently carries the risk of resulting in utilitarian violence.

Deep philosophical and ethical critique (계량화하다, 공리주의적, 귀결되다).

7

해당 기업의 ESG 경영 성과는 단순한 홍보성 수사를 넘어 실질적인 탄소 배출 감축량이라는 객관적 데이터로 평가받아야 마땅하다.

The company's ESG management performance deserves to be evaluated not just by simple promotional rhetoric, but by objective data of actual carbon emission reductions.

Modern corporate and environmental terminology (ESG 경영, 홍보성 수사, 감축량).

8

언어의 역사적 변천 과정을 평가함에 있어, 통시적 관점과 공시적 관점을 아우르는 통합적 접근 방식이 요구된다.

In evaluating the historical transition process of language, an integrated approach that encompasses both diachronic and synchronic perspectives is required.

Advanced linguistic terminology (통시적, 공시적, 아우르다).

ترکیب‌های رایج

높게 평가하다
긍정적으로 평가하다
객관적으로 평가하다
과대평가하다
과소평가하다
재평가하다
성능을 평가하다
가치를 평가하다
실적을 평가하다
종합적으로 평가하다

عبارات رایج

평가를 받다

— To receive an evaluation. Used when someone or something is the subject of an assessment.

그는 회사에서 좋은 평가를 받았다.

평가를 내리다

— To make an evaluation or pass judgment. Emphasizes the final decision or conclusion of the assessment process.

전문가들이 최종 평가를 내렸습니다.

인사 평가

— HR evaluation or performance review. A common corporate term for assessing employee performance.

다음 달에 인사 평가가 있습니다.

자기 평가

— Self-evaluation. Assessing one's own skills, performance, or behavior.

자기 평가서를 작성해서 제출해 주세요.

수행 평가

— Performance assessment. A type of grading in Korean schools based on projects, presentations, or practical skills rather than written exams.

내일 영어 수행 평가가 있어요.

평가 기준

— Evaluation criteria. The standards or rules used to judge something.

평가 기준이 명확하지 않습니다.

평가 결과

— Evaluation results. The outcome of the assessment process.

평가 결과는 다음 주에 발표됩니다.

객관적 평가

— Objective evaluation. An assessment based on facts rather than personal feelings.

객관적 평가를 위해 외부 전문가를 초빙했습니다.

주관적 평가

— Subjective evaluation. An assessment influenced by personal opinions or feelings.

예술에 대한 주관적 평가를 존중해야 합니다.

재평가가 시급하다

— Re-evaluation is urgent. Used when something has been judged incorrectly and needs to be looked at again immediately.

그 사건에 대한 재평가가 시급합니다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

평가하다 vs 판단하다

판단하다 is to judge or determine the truth/facts. 평가하다 is to assess value or quality.

평가하다 vs 비판하다

비판하다 is to criticize or point out flaws. 평가하다 is neutral and can be positive or negative.

평가하다 vs 심사하다

심사하다 is to formally screen or judge for a pass/fail decision, like in an audition.

اصطلاحات و عبارات

"도마 위에 오르다"

— To be put on the chopping block. Metaphorically means to become the subject of public criticism or evaluation.

그 정치인의 발언이 다시 도마 위에 올랐다.

Idiomatic/Journalistic
"잣대를 들이대다"

— To apply a standard (ruler). Means to judge or evaluate someone using a specific, often strict, standard.

모든 사람에게 똑같은 잣대를 들이댈 수는 없다.

Idiomatic/Formal
"색안경을 끼고 보다"

— To look through colored glasses. To evaluate or judge someone with prejudice or bias.

그를 너무 색안경을 끼고 보지 마세요.

Idiomatic/Neutral
"저울질하다"

— To weigh on a scale. To carefully compare and evaluate two or more options before making a decision.

두 회사의 제안을 놓고 저울질하고 있다.

Idiomatic/Neutral
"눈도장을 찍다"

— To stamp with the eyes. To make a good impression so that one is evaluated positively by a superior.

신입사원이 부장님에게 눈도장을 확실히 찍었다.

Idiomatic/Informal
"낙인이 찍히다"

— To be branded. To receive a permanent negative evaluation or reputation.

그는 한 번의 실수로 게으른 사람으로 낙인이 찍혔다.

Idiomatic/Neutral
"점수를 따다"

— To earn points. To do something that results in a positive evaluation or favor from someone.

장모님에게 점수를 따기 위해 선물을 샀다.

Idiomatic/Informal
"뚜껑을 열어보다"

— To open the lid. To wait for the actual results or evaluation rather than guessing beforehand.

결과는 뚜껑을 열어봐야 안다.

Idiomatic/Neutral
"갑론을박하다"

— To argue back and forth. To debate or evaluate an issue with many differing opinions.

그 정책을 두고 전문가들 사이에서 갑론을박이 이어졌다.

Hanja Idiom/Formal
"명실상부하다"

— The name and reality match. Evaluated as truly living up to its reputation.

그는 명실상부한 최고의 배우로 평가받는다.

Hanja Idiom/Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

평가하다 vs 평가하다 (Evaluate) vs 판단하다 (Judge)

Both involve forming an opinion.

평가하다 is about assigning a value, score, or rating based on criteria. 판단하다 is about making a decision or determining what is true or right.

가치를 평가하다 (Evaluate value) vs 상황을 판단하다 (Judge the situation).

평가하다 vs 평가하다 (Evaluate) vs 비판하다 (Criticize)

Both involve analyzing someone's work.

평가하다 is a neutral assessment that can result in a good or bad rating. 비판하다 specifically means pointing out the negative aspects or flaws.

작품을 객관적으로 평가하다 (Objectively evaluate the work) vs 정부를 비판하다 (Criticize the government).

평가하다 vs 평가하다 (Evaluate) vs 감정하다 (Appraise)

Both involve determining value.

평가하다 is broad and used for performance, art, and policies. 감정하다 is strictly for determining the monetary value or authenticity of physical items by an expert.

실적을 평가하다 (Evaluate performance) vs 보석을 감정하다 (Appraise jewelry).

평가하다 vs 평가하다 (Evaluate) vs 채점하다 (Grade/Score)

Both are used in schools.

평가하다 is the overall assessment of a student's ability. 채점하다 is the physical act of marking a test paper with points.

학생의 능력을 평가하다 (Evaluate the student's ability) vs 시험지를 채점하다 (Grade the test paper).

평가하다 vs 평가하다 (Evaluate) vs 검토하다 (Review/Examine)

Both are used in business before making decisions.

검토하다 means to look over or read through something carefully. 평가하다 is the subsequent step of judging its worth or feasibility.

서류를 검토하다 (Review the documents) vs 제안서의 타당성을 평가하다 (Evaluate the feasibility of the proposal).

الگوهای جمله‌سازی

B1

[Noun]을/를 [Adverb] 평가하다

그의 노력을 높게 평가합니다.

B1

[Noun]이/가 [Adverb] 평가받다

그 제품은 긍정적으로 평가받았습니다.

B2

[Clause]-다고 평가하다

전문가들은 이 기술이 혁신적이라고 평가했습니다.

B2

[Noun]에 대해 [Adverb] 평가하다

정부의 대응에 대해 부정적으로 평가합니다.

C1

[Noun]을/를 평가하는 기준은 [Noun]이다

예술 작품을 평가하는 기준은 주관적이다.

C1

[Noun]은/는 재평가되어야 한다

그 역사적 사건은 재평가되어야 합니다.

C2

[Noun]을/를 과대/과소평가해서는 안 된다

자연의 힘을 과소평가해서는 안 됩니다.

C2

[Noun]의 가치를 평가하기란 쉽지 않다

인간 생명의 가치를 평가하기란 쉽지 않다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

평가
평가자
재평가
과대평가
과소평가
인사평가
수행평가

فعل‌ها

평가하다
평가받다
평가되다
재평가하다
과대평가하다
과소평가하다

مرتبط

가치
기준
점수
심사
판단

نحوه استفاده

frequency

High in news, academic, and business contexts. Medium in daily conversation.

اشتباهات رایج
  • 영화에 평가해요. 영화를 평가해요.

    평가하다 is a transitive verb and requires the direct object particle 을/를, not the location/direction particle 에.

  • 직원이 사장님에게 평가했어요. (Intending to say the employee was evaluated) 직원이 사장님에게 평가받았어요.

    If the subject (employee) is the one receiving the evaluation, you must use the passive form 평가받다. Using 평가하다 means the employee evaluated the boss.

  • 친구의 성격을 평가하지 마세요. (Intending to say don't criticize) 친구의 성격을 비판하지 마세요.

    평가하다 means to assess value (neutral). If you mean to point out flaws or speak negatively, 비판하다 (to criticize) is the correct word.

  • 발음: [평가하다] (pyeong-ga-ha-da) 발음: [평까하다] (pyeong-kka-ha-da)

    Due to Korean phonological rules, the plain consonant 'ㄱ' becomes tense 'ㄲ' after the 'ㅇ' in this specific Hanja word.

  • 이 피자 맛을 평가해 줘. (To a friend in a casual setting) 이 피자 맛 어때?

    While grammatically correct, using 평가하다 for casual situations like eating pizza with a friend sounds unnaturally formal and stiff.

نکات

Use 을/를

Always remember that 평가하다 is a transitive verb. The thing you are evaluating must be marked with 을 or 를, not 에.

Tense the 'K'

Don't forget the tensification rule! Pronounce it as [평까하다] (pyeong-kka-ha-da) to sound like a native speaker.

Learn the Adverbs

Pair this word with adverbs like 높게 (highly), 낮게 (poorly), 객관적으로 (objectively), and 긍정적으로 (positively) to make your sentences richer.

Corporate Importance

In Korea, '인사평가' (performance review) is a huge deal. Knowing this word helps you understand workplace dramas and conversations.

Avoid in Casual Chat

Don't ask your friend '내 옷을 평가해 줘' (Evaluate my clothes). It sounds like you want a formal critique. Say '내 옷 어때?' instead.

Active vs. Passive

Pay close attention to whether you need 평가하다 (active) or 평가받다 (passive). Mixing them up changes the meaning entirely.

Compound Words

Learn '과대평가하다' (overestimate) and '과소평가하다' (underestimate). They are very common and useful in B2/C1 level discussions.

Quoting Opinions

In essays, use the pattern '-고 평가하다' to cite experts. Example: '전문가들은 좋다고 평가했다' (Experts evaluated it as good).

Not Criticism

Remember that evaluating is not the same as criticizing. If you want to point out flaws, use '비판하다' (to criticize).

News Broadcasts

Listen to Korean news. You will hear '평가하다' and '평가받다' almost every day when they discuss politics or the economy.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a PENGUIN (평 - pyeong) wearing GLASSES (가 - ga) holding a clipboard, carefully EVALUATING (하다 - ha-da) the other animals. The Penguin with Glasses is evaluating!

تداعی تصویری

Picture a judge holding up a scorecard with a number on it. The scorecard represents the 'value' (가), and the judge's thoughtful expression represents the 'review' (평).

شبکه واژگان

평가하다 (Evaluate) -> 가치 (Value) -> 점수 (Score) -> 심사 (Judging) -> 비판 (Criticism) -> 인사평가 (HR Review) -> 성적 (Grades) -> 기준 (Standards)

چالش

Next time you watch a movie or eat at a restaurant, try to say out loud in Korean: 'I evaluate this movie/food highly' (이 영화를/음식을 높게 평가해요).

ریشه کلمه

The word is derived from Sino-Korean roots (Hanja). It is composed of 評 (평 - pyeong), meaning 'to comment, criticize, or review', and 價 (가 - ga), meaning 'price, value, or worth'. The suffix 하다 (ha-da) is the native Korean verb-maker meaning 'to do'.

معنای اصلی: Literally 'to do the commenting on the value'. Originally, it referred to the act of determining the monetary price of goods, but it evolved to encompass the assessment of abstract value, quality, and human performance.

Sino-Korean (Hanja) + Native Korean suffix

بافت فرهنگی

Be cautious when using this word directly towards someone in a casual setting. Telling a friend 'I am evaluating you' sounds extremely arrogant and cold. Reserve it for objects, abstract concepts, or formal professional/academic settings.

In English-speaking cultures, 'evaluation' is also common in schools and workplaces, but the societal pressure associated with it in Korea is often described as more intense and pervasive, affecting one's entire social identity.

The drama 'Misaeng' (미생) vividly portrays the intense corporate culture and the stress of employee evaluations (인사평가). The movie 'Parasite' (기생충) subtly critiques how society evaluates people based on wealth and class. The reality show 'Produce 101' is entirely based on the public and judges evaluating (평가하다) trainees to form an idol group.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Corporate Performance Reviews

  • 인사 평가를 받다
  • 실적을 평가하다
  • 다면 평가를 실시하다
  • 평가 기준을 세우다

Academic Grading

  • 수행 평가를 하다
  • 학업 성취도를 평가하다
  • 상대 평가
  • 절대 평가

Movie/Product Reviews

  • 별점으로 평가하다
  • 긍정적인 평가를 받다
  • 혹평을 받다
  • 호평을 받다

News and Policy Analysis

  • 정책의 실효성을 평가하다
  • 전문가들의 평가에 따르면
  • 경제적 가치를 평가하다
  • 재평가가 필요하다

Self-Improvement

  • 자기 평가를 하다
  • 자신을 객관적으로 평가하다
  • 능력을 과대평가하다
  • 스스로를 평가하다

شروع‌کننده‌های مکالمه

"최근에 본 영화 중에서 가장 높게 평가하는 작품은 무엇인가요?"

"회사나 학교의 평가 시스템에 대해 어떻게 생각하시나요?"

"자신의 한국어 실력을 스스로 평가한다면 10점 만점에 몇 점을 주고 싶나요?"

"어떤 사람을 처음 만났을 때, 가장 중요하게 평가하는 부분은 무엇인가요?"

"현대 사회에서 SNS의 영향력을 어떻게 평가하십니까?"

موضوعات نگارش

올해 나의 목표 달성도를 스스로 평가해 보자.

내가 가장 좋아하는 책이나 영화를 하나 선택하고, 그 이유를 객관적으로 평가하는 글을 써보자.

타인에게 평가받는 것에 대한 나의 감정과 스트레스 대처법에 대해 적어보자.

우리 사회의 교육 평가 방식(예: 수능)이 가진 장점과 단점을 평가해 보자.

나의 장점과 단점을 분석하고, 미래의 가능성을 긍정적으로 평가하는 일기를 써보자.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but it sounds very formal, like a professional food critic. For example, '이 식당의 음식을 평가해 보겠습니다' (I will evaluate this restaurant's food). In casual conversation with friends, it's much better to just say '맛이 어때?' (How does it taste?).

평가하다 is the active verb meaning 'to evaluate'. You use it when you are the one doing the judging (e.g., 선생님이 학생을 평가하다). 평가받다 is the passive verb meaning 'to be evaluated'. You use it when you are receiving the judgment (e.g., 학생이 선생님에게 평가받다).

Because of Korean pronunciation rules (tensification), the '가' (ga) is pronounced as '까' (kka). So, the correct pronunciation is [평까하다] (pyeong-kka-ha-da).

No, it is completely neutral. It simply means to assess value. You can evaluate something positively (긍정적으로 평가하다) or negatively (부정적으로 평가하다). If you want a specifically negative word, use 비판하다 (to criticize).

인사평가 (in-sa-pyeong-ga) translates to 'HR evaluation' or 'performance review'. It is the formal process in Korean companies where employees' work performance is assessed, usually annually or bi-annually, to determine promotions and salary increases.

Yes, you can evaluate a person's skills, performance, or attitude (e.g., 직원을 평가하다 - to evaluate an employee). However, be careful not to use it casually to mean 'judging someone's personality', as it can sound clinical or arrogant.

Because it is a transitive verb, you must use the object particles 을 or 를. For example, 영화를 평가하다 (evaluate the movie). Do not use 에 (to/at).

과대평가하다 (gwa-dae-pyeong-ga-ha-da) means 'to overestimate'. It is a compound word made of 과대 (excessive/too big) and 평가하다. The opposite is 과소평가하다 (to underestimate).

The term is 자기 평가 (ja-gi pyeong-ga). If you want to use it as a verb, you can say 자기 평가를 하다 (to do a self-evaluation) or 스스로를 평가하다 (to evaluate oneself).

수행평가 (su-haeng pyeong-ga) refers to 'performance assessment' in the Korean school system. Unlike multiple-choice exams, it grades students based on essays, presentations, experiments, or projects.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence saying 'I evaluate this movie highly' in Korean.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying 'The employee was evaluated positively by the company.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying 'We must evaluate the policy objectively.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher evaluates the students.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Do not overestimate your abilities.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The historical event needs to be re-evaluated.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '자기 평가' (self-evaluation).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '인사평가' (HR evaluation).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Experts evaluated that the technology is innovative.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The evaluation results are good.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying 'It is difficult to evaluate the value of art.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We must not underestimate the opponent.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '평가 기준' (evaluation criteria).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The product received a bad evaluation.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '종합적으로 평가하다' (evaluate comprehensively).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please evaluate my presentation.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The restaurant is evaluated well by people.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '다면평가' (360-degree evaluation).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am doing a performance assessment (수행평가) now.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The standard for evaluation is subjective.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I evaluate this movie highly' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The employee was evaluated positively' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We must evaluate the policy objectively' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The teacher evaluates the students' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Do not overestimate your abilities' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The historical event needs to be re-evaluated' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I wrote a self-evaluation today' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'There is an HR evaluation next month' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Experts evaluated that the technology is innovative' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The evaluation results are good' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is difficult to evaluate the value of art' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We must not underestimate the opponent' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The evaluation criteria are clear' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The product received a bad evaluation' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We must evaluate comprehensively' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Please evaluate my presentation' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The restaurant is evaluated well' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Our company introduced a 360-degree evaluation' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have a performance assessment today' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The standard for evaluation is subjective' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '선생님이 학생을 [평가]합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '그 영화는 긍정적으로 [평가받았]습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '자신의 능력을 [과대평가]하지 마세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '다음 주에 [인사평가]가 있습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '상황을 [객관적]으로 평가해야 합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '그 사건은 [재평가]되어야 마땅하다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '오늘 영어 [수행평가]가 있어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '전문가들은 그 정책을 [부정적]으로 평가했습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '상대방을 [과소평가]하면 위험합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '[평가 기준]이 무엇입니까?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '그의 업적을 [높게] 평가합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '모든 요소를 [종합적]으로 평가했습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '[자기 평가]서를 제출해 주세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '이 제품은 좋은 [평가를 받]았습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the missing word: '우리 회사는 [다면평가]를 실시합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر education

백점

A2

A perfect score, typically 100 points, in a test or exam.

능력

B1

داشتن ابزار یا مهارت برای انجام کاری. او توانایی زیادی در حل مسائل دارد.

결석

B1

غیبت یک دانش‌آموز از مدرسه یا کلاس درس.

결석하다

A2

غیبت کردن از مدرسه یا کلاس. مثال: او امروز به دلیل بیماری در کلاس غیبت کرد.

학업성취도

B2

میزان موفقیت تحصیلی یک دانش‌آموز که معمولاً با نمرات سنجیده می‌شود. پیشرفت تحصیلی نشان‌دهنده تسلط بر مطالب درسی است.

학업 성취

B2

پیشرفت تحصیلی به میزانی گفته می‌شود که دانش‌آموز به اهداف آموزشی خود دست یافته است.

학문

B1

مطالعه آکادمیک یا تلاش سیستماتیک برای کسب دانش.

학문적

B1

مربوط به آموزش، مطالعه یا تحقیق. ; مشخص شده با یا درگیر با پیگیری دانش، تحقیق و مطالعه نظری، اغلب در موسسات آموزشی رسمی یا جوامع علمی.

학술

B1

Relating to education and scholarship, especially at a college or university level; academic pursuits or studies.

학원

A2

یک مؤسسه آموزشی خصوصی برای یادگیری تکمیلی. دانش‌آموزان کره‌ای اغلب بعد از مدرسه به هاگوون می‌روند.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!