At the A1 level, you don't need to use '실현 가능하다' yet, as it is quite a long and complex phrase. Instead, you usually learn simple words like '할 수 있어요' (I can do it) or '돼요' (It's okay/It works). At this stage, you are just learning how to say if something is 'possible' in a very basic way. For example, 'Can I go?' or 'Can I eat this?' The word '실현 가능하다' would be too formal for these situations. However, it is good to know that '가능' means 'possible.' If you see a sign that says '주차 가능,' it means 'Parking Possible.' So, at A1, you focus on the '가능' part. You are learning the building blocks. You learn that '하다' makes many words into verbs or adjectives. So, '가능' + '하다' = 'to be possible.' '실현 가능하다' is just a more specific version of this. It's like the difference between saying 'I can go to the store' and 'The plan to build a store is feasible.' As an A1 student, stay with the simple '할 수 있다' and '가능하다' for now. Think of '실현 가능하다' as a 'boss level' word that you will use later when you start talking about your big dreams and professional projects in Korean.
At the A2 level, you are starting to move beyond just basic needs and are beginning to describe plans and intentions. You might still use '할 수 있다' most of the time, but you might start seeing '가능하다' (possible) and '불가능하다' (impossible) more often in textbooks or on signs. You are learning that '실현' means 'making something real.' Even if you don't use the full phrase '실현 가능하다' in your own speaking yet, you should be able to recognize it when you read it. It usually appears when people talk about '꿈' (dreams) or '계획' (plans). At A2, you can think of it as a fancy way to say 'It can happen.' You might see it in a simple sentence like '그 꿈은 실현 가능해요' (That dream is possible to achieve). You are also learning how to connect sentences. So you might see '실현 가능하니까...' (Because it's possible to realize...). This level is about building the vocabulary to describe the world around you more accurately. You are moving from 'I can do it' to 'This thing can happen.' It's a small but important step toward more professional Korean.
The B1 level is where you should definitely start using '실현 가능하다.' At this intermediate stage, you are expected to talk about your goals, your job, and social issues in more detail. You are no longer just a tourist; you are a communicator. When you talk about a project at work or a long-term goal like 'buying a house' or 'passing a big exam,' using '실현 가능하다' shows that you are thinking seriously about the steps involved. It sounds much more mature than just saying '할 수 있어요.' For a B1 learner, this word is a key tool for 'feasibility.' You will use it to discuss if a plan is 'realistic' (현실적) or not. You will also start using the noun form '실현 가능성' (feasibility/possibility of realization). For example, you might say '이 계획은 실현 가능성이 높아요' (This plan has a high possibility of being realized). This shows you understand how to use more complex Hanja-based words. You should practice using it in the attributive form too: '실현 가능한 목표를 세우세요' (Set a realizable goal). This level is all about adding nuance and professionalism to your Korean, and '실현 가능하다' is a perfect word for that.
At the B2 level, you should be comfortable using '실현 가능하다' in both speaking and writing, especially in formal contexts. You understand that this word is about the objective possibility of an event or plan occurring. You can use it to debate topics, such as whether a certain government policy is '실현 가능하다' given the current budget. You also know how to modify it with various adverbs like '경제적으로 실현 가능하다' (economically feasible) or '기술적으로 실현 가능하다' (technically feasible). At this level, you are also expected to recognize the difference between '실현 가능하다' and its synonyms like '실행 가능하다' (executable) or '타당하다' (valid/reasonable). You can write essays for the TOPIK II exam using this phrase to argue your point. For instance, '이러한 제안은 현실을 고려할 때 실현 가능성이 낮다고 본다' (I view this proposal as having low feasibility when considering reality). Your use of the word should be precise. You don't just use it for everything that 'can happen'; you use it specifically for goals and plans that require effort and resources to manifest. You are now using the word like a native professional would.
At the C1 level, you have a deep, intuitive grasp of '실현 가능하다.' You can use it in highly complex sentences and understand its subtle implications in literature, high-level business negotiations, and academic writing. You can discuss the 'philosophical' aspect of realization—how abstract ideals are '실현 가능하다' through social collective action. You are also aware of the word's register and would never use it in a context that is too casual, unless you are being intentionally ironic or formal. You can easily switch between '실현 가능하다,' '구체화하다' (to materialize), and '가시화하다' (to make visible). You understand that '실현 가능하다' often implies a process of verification. When you hear it, you immediately think about the underlying '근거' (basis) or '증거' (evidence) that supports the claim of feasibility. In writing, you might use it in structures like '실현 가능성 여부를 타진하다' (to sound out/probe the feasibility of something). Your vocabulary is rich enough that '실현 가능하다' is just one of many tools you use to describe the spectrum of possibility and reality.
At the C2 level, you use '실현 가능하다' with the precision of a native expert. You can engage in professional-level critiques of complex systems—be they economic, political, or scientific—and use this term to evaluate the probability of success. You understand the historical and cultural weight of '실현' (realization) in Korean discourse, perhaps linking it to the nation's rapid development history where 'making the impossible realizable' was a national motto. You can use the word in sophisticated rhetorical ways, perhaps questioning the very definition of what is 'realizable' in a changing world. Your usage is flawless, including the most formal nominalized forms and complex grammatical embeddings. You might use it in a sentence like '본 연구는 해당 기술의 실현 가능성을 다각도로 분석하여, 차세대 산업의 방향성을 제시하고자 한다' (This study aims to suggest the direction of the next-generation industry by analyzing the feasibility of the technology from various angles). At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a conceptual tool you use to navigate the highest levels of Korean intellectual and professional life.

실현 가능하다 در ۳۰ ثانیه

  • 실현 가능하다 means 'feasible' or 'achievable,' focusing on turning abstract ideas into concrete reality.
  • It is a formal phrase commonly used in business, politics, and academic settings to evaluate plans.
  • The word combines '실현' (realization) and '가능하다' (possible), and it functions as an adjective in sentences.
  • Avoid using it for simple personal abilities; use it for goals, projects, and dreams that require planning.

The Korean expression 실현 가능하다 (sil-hyeon ga-neung-ha-da) is a sophisticated adjectival phrase used to describe whether a plan, a dream, a goal, or a theoretical concept can actually be brought into the physical world. It is composed of two primary parts: the noun 실현 (實現), which means 'realization' or 'actualization,' and the adjective 가능하다 (可能--), which means 'to be possible.' When joined, they form a powerful tool for discussing feasibility. This isn't just about simple possibility; it's about the transition from the abstract realm of thoughts and ideas into the concrete realm of reality. In the context of the Korean language, this word carries a weight of pragmatism. It is frequently used in professional settings, academic discussions, and serious personal reflections. For example, if a company is proposing a new project, the board of directors will ask if the timeline is 실현 가능하다. They aren't just asking if it's 'doable' in a casual sense; they are asking if the resources, the technology, and the current environment allow for the plan to manifest as intended.

Linguistic Nuance
The term implies a bridge between the 'ideal' and the 'real.' While '가능하다' alone suggests general potential, '실현 가능하다' specifically focuses on the act of making something real. It is the difference between saying 'It is possible to go to Mars' and 'Going to Mars is a realizable goal with current technology.'

우리의 계획은 충분히 실현 가능하다고 생각합니다. (I think our plan is sufficiently feasible.)

Furthermore, the word is deeply embedded in the Hanja tradition. The character '實' (실) refers to fruit, truth, or reality, while '現' (현) refers to appearing or the present. Thus, '실현' is literally the 'appearance of the fruit' or the 'manifestation of the truth.' When you use this word, you are essentially discussing whether the seeds of an idea can grow into a tangible fruit. In modern Korean society, where rapid development and high-stakes competition are common, being able to distinguish between what is merely a dream and what is 실현 가능하다 is considered a vital skill in both leadership and personal management. You will hear this word in political speeches where candidates argue that their promises are not just empty words but are grounded in reality. You will also find it in scientific journals discussing the feasibility of new energy sources. It is a word that demands evidence and logic. It asks the listener to consider the 'how' and the 'when,' not just the 'if.'

In everyday conversation, the word might be slightly formal, but it is not out of place when discussing significant life changes, such as moving to another country or starting a new career path. It signals that the speaker is taking the matter seriously. Instead of using the more common '할 수 있다' (can do), which focuses on the subject's ability, 실현 가능하다 focuses on the objective nature of the goal itself. It shifts the perspective from 'Can I do it?' to 'Can this thing exist in the world?' This subtle shift is crucial for intermediate and advanced learners to master, as it allows for more nuanced descriptions of probability and planning. Whether you are reading a Korean news article about economic reforms or watching a K-drama where a character discusses their long-term aspirations, recognizing the weight of this phrase will help you understand the speaker's level of commitment and their assessment of the situation's reality.

Using 실현 가능하다 correctly requires an understanding of its grammatical function as a descriptive verb or adjective in Korean. Because it ends in '하다,' it follows the standard conjugation patterns for adjectives. In its base form, it is used as a predicate at the end of a sentence. For example, '그 꿈은 실현 가능하다' (That dream is feasible). However, its versatility allows it to be used in various complex structures. When you want to modify a noun, it changes to 실현 가능한. For instance, '실현 가능한 목표' means 'a realizable goal.' This attributive form is incredibly common in titles, headings, and formal reports. It provides a professional tone that suggests the goal has been vetted and analyzed for its practical potential.

Common Sentence Structures
1. [Noun] + 은/는 + 실현 가능하다 (The [Noun] is feasible).
2. [Noun] + 이/가 + 실현 가능한지 + 확인하다 (Check if the [Noun] is feasible).
3. 실현 가능한 + [Noun] + 을/를 + 세우다 (Set a realizable [Noun]).

우리는 실현 가능한 대안을 찾아야 합니다. (We must find a feasible alternative.)

Another important aspect of using this word is the use of adverbs to modify the degree of feasibility. Words like '충분히' (sufficiently), '전혀' (not at all - used with negative endings), '어느 정도' (to some extent), and '확실히' (certainly) are often paired with 실현 가능하다. For example, '이것은 이론적으로는 가능하지만, 실제로는 전혀 실현 가능하지 않다' (This is theoretically possible, but in reality, it is not feasible at all). Notice how '실현 가능하다' becomes '실현 가능하지 않다' in the negative form, or more naturally in speech, '실현 가능성이 없다' (There is no possibility of realization). The latter uses the noun form '실현 가능성' (feasibility/possibility of realization), which is a very high-frequency term in business and news contexts. Understanding the relationship between the adjective form and the noun form is key to sounding more like a native speaker.

When discussing future plans, you might use the connective form '-면' (if) or '-니까' (because). For instance, '이 계획이 실현 가능하면, 투자를 늘리겠습니다' (If this plan is feasible, we will increase investment). Or, '실현 가능하니까 걱정하지 마세요' (Since it is achievable, don't worry). These structures allow you to build logical arguments. In more formal writing, such as an essay or a report, you might see it used with nominalizers: '실현 가능함' (the fact of being feasible). This allows the entire concept to act as a noun within a larger sentence. For example, '실현 가능함을 증명하는 것이 최우선 과제이다' (Proving the feasibility is the top priority task). By mastering these different forms, you can move from simple statements to complex, professional-level Korean discourse. Always consider the level of certainty you wish to convey; '실현 가능하다' is a strong statement of belief in the practicality of an idea.

The word 실현 가능하다 is a staple of official and intellectual life in Korea. If you turn on the evening news on channels like KBS, MBC, or SBS, you will almost certainly hear it during segments on government policy or economic forecasts. News anchors and reporters use it to critique or support proposed laws or infrastructure projects. For instance, when a politician promises to build a new high-speed rail line in a remote area, the opposing party or a skeptical journalist might question whether that promise is 실현 가능하다. In this context, the word serves as a litmus test for political honesty and economic viability. It is a very serious word that demands a data-driven answer. If you are preparing for the TOPIK (Test of Proficiency in Korean) exam, especially the Level 5 or 6 writing and reading sections, you will encounter this word frequently in passages about social issues, technology, and environmental protection.

Common Contexts
- **Corporate Boardrooms:** Discussing the ROI (Return on Investment) and technical feasibility of new products.
- **Academic Lectures:** Evaluating the validity of a scientific hypothesis or a theoretical model.
- **Self-Help Content:** Setting 'SMART' goals that are realistic and achievable.
- **Documentaries:** Exploring the future of humanity, such as space colonization or AI development.

전문가들은 이 기술이 10년 안에 실현 가능하다고 전망합니다. (Experts predict this technology will be feasible within 10 years.)

In the Korean workplace, during a '기획 회의' (planning meeting), your supervisor might look at your proposal and ask, '이게 정말 실현 가능한 계획인가요?' (Is this a truly feasible plan?). In this moment, they are looking for more than just a 'yes.' They want to know if you have considered the budget, the manpower, and the timeline. On the other hand, in more inspirational settings, like a TED-style talk in Korean (such as 'Sebasi' - 15 Minutes to Change the World), a speaker might use the word to challenge the audience. They might say, '당신의 꿈이 비현실적으로 보일지 모르지만, 노력하면 실현 가능합니다' (Your dream might look unrealistic, but with effort, it is achievable). Here, the word is used to ground inspiration in possible action. It transforms a vague hope into a concrete objective.

You will also find this word in the legal and administrative sectors. When a contract is being drafted, the terms must be 실현 가능하다; otherwise, the contract might be considered void or impossible to fulfill. In the world of tech startups in Seoul's 'Teheran-ro' district, founders often use this term when pitching to venture capitalists. They need to prove that their '아이템' (product/idea) is not just a fantasy but something that can be built and scaled. Therefore, the word is associated with competence and reliability. If someone says their plan is 실현 가능하다, they are putting their reputation on the line, asserting that they have done the math and the plan will work. For a learner, using this word correctly signals to native speakers that you have a high level of linguistic maturity and a professional mindset.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 실현 가능하다 is confusing it with the simple verb ending -ㄹ 수 있다 (can). While both express possibility, they are not interchangeable in terms of nuance. -ㄹ 수 있다 is a general marker of ability or potential, often centered on the person doing the action. For example, '나는 한국어를 할 수 있다' (I can speak Korean). You would never say '나는 한국어가 실현 가능하다' because speaking a language is a skill, not a project or a goal being manifested into reality. 실현 가능하다 is used for objectives, plans, or abstract ideas. Using it for personal skills sounds very strange and overly robotic to a native speaker's ears. Always ask yourself: 'Is this an idea becoming a reality?' If yes, then use 실현 가능하다.

Incorrect vs. Correct Usage
- **Incorrect:** 내일 비가 오는 것이 실현 가능해요. (It is feasible that it will rain tomorrow.)
- **Correct:** 내일 비가 올 수도 있어요. (It might rain tomorrow.)

- **Incorrect:** 저는 수영이 실현 가능해요. (Swimming is feasible for me.)
- **Correct:** 저는 수영을 할 줄 알아요 / 할 수 있어요. (I know how to swim / I can swim.)

이 계획은 실현할 수 있다 (We can realize this plan) vs 실현 가능하다 (This plan is feasible).

Another common error is the misuse of particles. Because 가능하다 is an adjective, the subject of the sentence should take the subject marker -이/가 or the topic marker -은/는. Learners often try to use the object marker -을/를 because they are thinking of the English 'to realize a plan' (which is a verb phrase). In Korean, '실현하다' is the verb 'to realize,' and '실현 가능하다' is the adjective 'to be realizable.' If you want to use the object marker, you must use the verb form: '계획을 실현하다.' If you use the adjective form, you must say '계획이 실현 가능하다.' Mixing these up is a tell-tale sign of a learner who is translating directly from English grammar rules rather than internalizing Korean structures.

Lastly, learners sometimes over-use 실현 가능하다 in casual settings where it sounds too stiff. If you are talking to a friend about going to the movies, saying '영화관에 가는 것은 실현 가능해' (Going to the movie theater is feasible) sounds like you are a corporate manager discussing a logistics project. In casual speech, just say '갈 수 있어' (We can go) or '시간 돼' (I have time). Save 실현 가능하다 for when you are discussing your 5-year career plan, a complex academic theory, or a significant social change. Understanding the 'register' or 'level of formality' is just as important as understanding the definition. Using a high-level word in a low-level context can make you sound distant or unintentionally humorous. Always match the weight of the word to the weight of the topic.

To truly master 실현 가능하다, it is helpful to understand the cluster of related words that occupy the same semantic space. Depending on the context, you might want to use a word that is more specific, more formal, or more casual. The most direct synonym is 가능성이 있다 (there is a possibility). While 실현 가능하다 is a definitive statement about feasibility, 가능성이 있다 is slightly softer, suggesting that while it could happen, it isn't guaranteed. Another close relative is 현실적이다 (to be realistic). This word is often used to describe the nature of the plan itself. A '현실적인 계획' (realistic plan) is one that is likely 실현 가능하다. One describes the quality of the plan, while the other describes the potential for it to become real.

Comparison Table
실현 가능하다: Focuses on the transition from idea to reality. Formal and objective.
이룰 수 있다: Focuses on the act of achieving or accomplishing. More personal and emotional.
실행 가능하다: Focuses on the 'execution' or 'implementation.' Used for processes and tasks.
타당하다: Means 'to be valid' or 'reasonable.' Often used in academic and legal feasibility.

이 계획은 실행 가능성이 높습니다. (This plan has high implementability/feasibility.)

For more poetic or personal contexts, Koreans often use the verb 이루어지다 (to come true / to be achieved). For example, '꿈이 이루어지다' (A dream comes true). This is much more common in songs, movies, and heart-to-heart conversations than 실현 가능하다. If you tell a child '네 꿈은 실현 가능해,' it sounds like you are evaluating their career path with a calculator. If you say '네 꿈은 이루어질 거야,' it sounds like you are offering warm encouragement. Another alternative used in business is 가망이 있다 (to have a prospect/hope). This is often used when discussing the chances of success for a failing business or a difficult medical patient. It carries a sense of 'hope against the odds.'

Finally, consider the opposite: 불가능하다 (to be impossible) or 비현실적이다 (to be unrealistic/impractical). If a plan is '비현실적,' it means it lacks a basis in reality, making it '실현 불가능' (unrealizable). In professional critiques, you will often see these words used to dismiss ideas that are too expensive or technically complex. By learning these alternatives, you can avoid repeating the same word and instead choose the one that perfectly fits the mood and the subject of your conversation. Whether you are aiming for the emotional resonance of '이루어지다' or the cold, hard logic of '실현 가능하다,' having these options in your vocabulary will make you a much more effective communicator in Korean.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character '실' (實) also means 'seed' or 'nut' in some contexts. This implies that 'realization' is like a seed growing into a visible plant. In ancient texts, it was often used in the context of moral truths being manifested in one's actions.

راهنمای تلفظ

UK /ɕiɭ.hjʌn ka.nɯŋ.ɦa.da/
US /ɕiɭ.hjʌn ka.nɯŋ.ɦa.da/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may be placed on the first syllable of each word block: '실' and '가'.
هم‌قافیه با
가능하다 (Possible) 다양하다 (Diverse) 강력하다 (Powerful) 영원하다 (Eternal) 화려하다 (Splendid) 정직하다 (Honest) 충실하다 (Faithful) 동일하다 (Identical)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '실' like 'seal' with a long vowel; it should be short.
  • Dropping the 'h' sound in '현' or '하'.
  • Pronouncing '능' like 'nung' in English; the 'eu' sound (ㅡ) is unique to Korean.
  • Putting too much stress on the 'ㄹ' (r/l) sound.
  • Mumbling the '현' syllable so it sounds like '헌'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize if you know Hanja roots, but requires intermediate vocabulary knowledge.

نوشتن 4/5

Requires correct use of subject markers and understanding the difference between the adjective and verb forms.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward, but finding the right context (not too formal) can be tricky.

گوش دادن 3/5

Common in news and formal speech, so it's a key word for understanding higher-level content.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

가능하다 (Possible) 꿈 (Dream) 계획 (Plan) 현실 (Reality) 만들다 (To make)

بعداً یاد بگیرید

실행하다 (To execute) 달성하다 (To achieve) 구체화하다 (To materialize) 타당성 (Validity/Feasibility) 제약 (Constraint)

پیشرفته

가시화 (Visualization/Manifestation) 상용화 (Commercialization) 현실안주 (Complacency with reality) 이상주의 (Idealism) 현실주의 (Realism)

گرامر لازم

Adjective + ㄴ/은 (Attributive Form)

실현 가능한 (Feasible...)

Noun + 이/가 가능하다 (Noun is possible)

실현이 가능하다 (Realization is possible)

Noun + -성 (Suffix for -ity/-ness)

실현 가능성 (Feasibility)

-기 어렵다/쉽다 (Difficult/Easy to do...)

실현하기 어렵다 (Difficult to realize)

-ㄹ 수 있다 (Can/Possibility)

실현될 수 있다 (Can be realized)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

이 계획은 가능해요.

This plan is possible.

A1 uses the basic '가능해요' instead of the full phrase.

2

그것은 할 수 있어요.

I can do that.

Focus on the basic 'can do' structure.

3

꿈이 있어요.

I have a dream.

Simple noun 'dream' is the starting point for 'realizing' it later.

4

내일 돼요?

Is tomorrow okay? (Is it possible?)

Using '되다' for basic possibility.

5

이거 가능해요?

Is this possible?

Using the root '가능' in a simple way.

6

할 수 있다고 생각해요.

I think I can do it.

Adding 'think' to the 'can do' structure.

7

진짜예요?

Is it real?

The concept of 'real' (진짜) is the root of 'realization'.

8

가능한 시간을 말해 주세요.

Please tell me a possible time.

Adjective form '가능한' modifying a noun.

1

그 꿈은 실현 가능해요.

That dream is realizable.

Introduction of '실현' in a simple sentence.

2

실현 가능한 계획을 만들어요.

Let's make a feasible plan.

Using '실현 가능한' as an adjective.

3

이것은 실현하기 어려워요.

This is difficult to realize.

Using the verb '실현하기' with '어렵다'.

4

꿈이 실현되면 좋겠어요.

I hope my dream comes true (is realized).

Using the passive/resultative '-면 좋겠다'.

5

실현 가능한지 물어봤어요.

I asked if it is feasible.

Using the indirect question ending '-ㄴ지'.

6

우리는 실현 가능한 목표가 필요해요.

We need a realizable goal.

Using the adjective form in a 'need' sentence.

7

그 계획은 실현 가능하지 않아요.

That plan is not feasible.

Negative form '-지 않다'.

8

실현 가능한 방법을 찾으세요.

Find a feasible method.

Imperative form with the adjective.

1

이 프로젝트는 충분히 실현 가능하다고 봅니다.

I believe this project is sufficiently feasible.

Using '충분히' (sufficiently) as a modifier.

2

실현 가능한 대안을 제시해 주세요.

Please suggest a feasible alternative.

Using '제시하다' (to suggest/present).

3

현실적으로 실현 가능한 목표를 세우는 것이 중요합니다.

It is important to set realistically achievable goals.

Using the adverb '현실적으로' (realistically).

4

예산 문제 때문에 실현 가능성이 낮아졌어요.

The feasibility has decreased due to budget issues.

Using the noun form '실현 가능성' (feasibility).

5

이론과 실제는 다르지만, 이 계획은 실현 가능합니다.

Theory and reality are different, but this plan is feasible.

Contrasting '이론' (theory) and '실제' (reality).

6

기술적으로 실현 가능한지 확인해 봐야 합니다.

We need to check if it is technically feasible.

Using '기술적으로' (technically).

7

실현 가능한 범주 내에서 약속을 하세요.

Make promises within a realizable range.

Using '범주' (category/range).

8

그의 아이디어는 참신하지만 실현 가능할까요?

His idea is novel, but will it be feasible?

Using the questioning ending '-ㄹ까요?'.

1

정부는 이 정책이 실현 가능하다고 주장하고 있습니다.

The government is arguing that this policy is feasible.

Using '주장하다' (to argue/claim) with the quoted form.

2

경제적 관점에서 볼 때, 이 사업은 실현 가능성이 매우 높습니다.

From an economic perspective, this business has a very high feasibility.

Using '경제적 관점' (economic perspective).

3

실현 가능한 수준으로 계획을 수정할 필요가 있습니다.

There is a need to revise the plan to a feasible level.

Using '수정할 필요가 있다' (need to revise).

4

과연 그것이 현대 기술로 실현 가능한지 의문입니다.

I doubt whether that is truly feasible with modern technology.

Using '의문이다' (to be doubtful/a question).

5

실현 가능한 꿈을 꾸는 것이 패배주의는 아닙니다.

Dreaming realizable dreams is not defeatism.

Using '패배주의' (defeatism) for a complex argument.

6

이 제안은 실현 가능성 측면에서 검토되어야 합니다.

This proposal must be reviewed in terms of feasibility.

Using '측면' (aspect/side) and passive '검토되다' (to be reviewed).

7

우리는 실현 가능하지 않은 약속에 속지 말아야 합니다.

We must not be fooled by promises that are not feasible.

Using '속지 말아야 한다' (must not be fooled).

8

그 프로젝트의 실현 가능함을 입증할 자료를 준비하세요.

Prepare materials to prove the feasibility of the project.

Using the nominalized form '실현 가능함'.

1

해당 공법은 지형적 특성상 실현 가능하기 어렵다는 결론이 나왔습니다.

The conclusion was reached that the construction method is difficult to realize due to topographical characteristics.

Using technical terms like '공법' (construction method) and '지형적 특성' (topographical characteristics).

2

이상과 현실의 괴리를 좁히고 실현 가능한 지점을 찾아야 합니다.

We must narrow the gap between ideal and reality and find a feasible point.

Using '괴리' (gap/estrangement) and '지점' (point).

3

이 시나리오는 사회적 합의가 전제된다면 충분히 실현 가능합니다.

This scenario is fully feasible if social consensus is a prerequisite.

Using '사회적 합의' (social consensus) and '전제되다' (to be presupposed).

4

실현 가능성 여부를 떠나서, 그 시도 자체에 큰 의미가 있습니다.

Regardless of its feasibility, the attempt itself has great meaning.

Using the structure '여부를 떠나서' (regardless of whether...).

5

다각적인 검토 끝에 본 사업이 실현 가능하다는 확신을 얻었습니다.

After a multifaceted review, we gained confidence that this project is feasible.

Using '다각적인' (multifaceted) and '확신' (confidence).

6

지속 가능한 발전을 위해서는 실현 가능한 환경 정책이 필수적입니다.

Feasible environmental policies are essential for sustainable development.

Using '지속 가능한 발전' (sustainable development).

7

그의 주장은 논리적으로는 타당하나 실현 가능성 면에서는 회의적입니다.

His argument is logically valid, but I am skeptical in terms of feasibility.

Using '타당하다' (valid) and '회의적이다' (skeptical).

8

우리는 기술적 한계를 극복하고 실현 가능한 영역을 넓혀가고 있습니다.

We are overcoming technical limitations and expanding the realm of the feasible.

Using '한계를 극복하다' (overcome limitations) and '영역' (realm/area).

1

본 논문은 양자 컴퓨팅의 상용화가 20년 내에 실현 가능함을 논증한다.

This paper demonstrates that the commercialization of quantum computing is feasible within 20 years.

Academic style using '논증하다' (to demonstrate/argue logically).

2

유토피아적 발상은 종종 실현 가능성이라는 잣대 앞에서 무너지곤 한다.

Utopian ideas often crumble before the yardstick of feasibility.

Metaphorical use of '잣대' (yardstick/standard).

3

정치적 수사학에 매몰되지 말고 정책의 실현 가능성을 냉철하게 분석해야 한다.

We must not be buried in political rhetoric but coolly analyze the feasibility of policies.

Using '수사학' (rhetoric) and '냉철하게' (cool-headedly).

4

예산의 제약 하에서도 실현 가능한 최선의 방책을 강구해야 할 시점입니다.

It is time to devise the best possible feasible measure even under budget constraints.

Using '방책을 강구하다' (to devise a measure).

5

인류의 보편적 가치를 실현 가능한 법적 체계로 구체화하는 작업이 필요하다.

The work of materializing universal human values into a feasible legal system is necessary.

Using '보편적 가치' (universal values) and '구체화하다' (to materialize).

6

해당 공약은 재원 조달 계획이 불투명하여 실현 가능성에 의구심이 든다.

I have doubts about the feasibility of that pledge because the financing plan is opaque.

Using '재원 조달' (financing) and '의구심' (doubt/suspicion).

7

역사적으로 볼 때, 어제의 불가능이 오늘의 실현 가능한 현실이 되기도 한다.

Historically speaking, yesterday's impossibility sometimes becomes today's feasible reality.

Philosophical contrast between '불가능' and '현실'.

8

거시적인 안목에서 실현 가능한 혁신을 추구하는 것이 기업의 생존 전략이다.

Pursuing feasible innovation from a macroscopic perspective is a company's survival strategy.

Using '거시적인 안목' (macroscopic perspective).

ترکیب‌های رایج

실현 가능한 목표
실현 가능한 계획
경제적으로 실현 가능하다
기술적으로 실현 가능하다
실현 가능성이 높다
실현 가능성이 낮다
충분히 실현 가능하다
실현 가능한 대안
실현 가능성을 검토하다
실현 가능함을 증명하다

عبارات رایج

실현 가능한지 확인해 봐.

— Check if it's feasible. Used when asking someone to research a plan.

그 아이디어가 실현 가능한지 확인해 봐.

이게 정말 실현 가능할까?

— Will this really be feasible? Expressing doubt or curiosity about a big goal.

화성에 가는 게 정말 실현 가능할까?

실현 가능한 범위 내에서...

— Within a feasible range... Used to set boundaries for a request.

실현 가능한 범위 내에서 도와주세요.

이론적으로는 실현 가능합니다.

— It is theoretically feasible. Used when something works on paper but might be hard in practice.

이론적으로는 실현 가능하지만 비용이 많이 듭니다.

실현 가능한 목표부터 시작하자.

— Let's start from a realizable goal. Advice for someone starting a big task.

너무 서두르지 말고 실현 가능한 목표부터 시작하자.

현실적으로 실현 가능성이 제로예요.

— Realistically, the feasibility is zero. A strong way to say something is impossible.

그 계획은 현실적으로 실현 가능성이 제로예요.

실현 가능하다고 믿어요.

— I believe it is feasible. Expressing confidence in a project.

우리의 비전이 실현 가능하다고 믿어요.

실현 가능한 수준으로 낮추다.

— Lower it to a feasible level. Used when a goal is too high.

기대치를 실현 가능한 수준으로 낮추세요.

실현 가능한 약속만 하세요.

— Only make promises that are feasible. Advice for honesty and reliability.

지킬 수 없는 말 말고, 실현 가능한 약속만 하세요.

실현 가능성이 희박하다.

— Feasibility is slim/remote. Used when there is very little chance.

그가 올 실현 가능성은 희박하다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

실현 가능하다 vs 가능하다

General 'possible.' '실현 가능하다' is specific to making an idea/plan real.

실현 가능하다 vs 할 수 있다

Focuses on personal ability. '실현 가능하다' focuses on the goal's feasibility.

실현 가능하다 vs 실행 가능하다

Focuses on 'execution' (doing the steps) rather than 'realization' (the final result).

اصطلاحات و عبارات

"꿈을 현실로 만들다"

— To turn a dream into reality. This is the idiomatic way to say 'to realize a dream.'

그녀는 끊임없는 노력으로 꿈을 현실로 만들었다.

Neutral/Inspirational
"뜬구름 잡는 소리"

— Catching floating clouds. Refers to talking about things that are not '실현 가능하다' or realistic.

그의 계획은 뜬구름 잡는 소리처럼 들린다.

Informal/Critical
"그림의 떡"

— A rice cake in a picture. Something that looks good but is not '실현 가능하다' (you can't eat it).

나에게 저 비싼 차는 그림의 떡이다.

Common/Idiomatic
"발을 땅에 붙이다"

— To keep one's feet on the ground. To be realistic and focused on what is '실현 가능하다.'

우리는 발을 땅에 붙이고 현실적인 대책을 세워야 한다.

Neutral
"모래성 쌓기"

— Building a sandcastle. Refers to a plan that is not '실현 가능하다' because it lacks a foundation.

기초 없이 사업을 시작하는 것은 모래성 쌓기와 같다.

Metaphorical
"하늘의 별 따기"

— Picking a star from the sky. Something that is almost not '실현 가능하다' due to extreme difficulty.

대기업에 취직하는 것은 하늘의 별 따기다.

Common/Informal
"밑 빠진 독에 물 붓기"

— Pouring water into a bottomless pot. A task that is not '실현 가능하다' because it's a waste of effort.

이 프로젝트에 더 투자하는 것은 밑 빠진 독에 물 붓기다.

Common/Idiomatic
"공염불이 되다"

— To become an empty Buddhist prayer. When a promise or plan fails to be '실현 가능하다' and remains just words.

그의 공약은 결국 공염불이 되고 말았다.

Formal/Political
"가시권에 들어오다"

— To come into visibility. When a goal becomes '실현 가능하다' and you can see the finish line.

이제 우승이 가시권에 들어왔다.

Neutral/Sports
"천리 길도 한 걸음부터"

— A journey of a thousand miles begins with a single step. Encouragement that a huge goal is '실현 가능하다' if you start small.

천리 길도 한 걸음부터이니 오늘부터 공부를 시작하자.

Proverb

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

실현 가능하다 vs 실현하다

Verb vs Adjective

실현하다 is the action of realizing. 실현 가능하다 is the state of being able to be realized.

그는 꿈을 실현했다. (He realized his dream.) vs 그 꿈은 실현 가능하다. (That dream is realizable.)

실현 가능하다 vs 실제적이다

Similar meaning

실제적이다 means 'practical.' 실현 가능하다 means 'achievable.' A practical tool is 실제적, but a plan is 실현 가능.

이것은 실제적인 방법입니다.

실현 가능하다 vs 이루어지다

Translates as 'come true'

이루어지다 is often passive or natural. 실현 가능하다 is an objective evaluation.

사랑이 이루어졌다.

실현 가능하다 vs 성취하다

Means 'achieve'

성취하다 is used for accomplishments and success. 실현하다 is for plans and visions.

목표를 성취했다.

실현 가능하다 vs 유효하다

Means 'valid'

유효하다 is for tickets, laws, or time limits. 실현 가능하다 is for feasibility.

이 티켓은 내일까지 유효합니다.

الگوهای جمله‌سازی

A2

N + 은/는 실현 가능해요.

이 꿈은 실현 가능해요.

B1

실현 가능한 N + 을/를 + V.

실현 가능한 계획을 세우세요.

B1

충분히 실현 가능하다고 생각해요.

우리의 목표는 충분히 실현 가능하다고 생각해요.

B2

N + 의 실현 가능성이 높다/낮다.

이 사업의 실현 가능성이 높습니다.

B2

현실적으로 실현 가능하지 않다.

그 제안은 현실적으로 실현 가능하지 않습니다.

C1

실현 가능성 여부를 검토하다.

우리는 실현 가능성 여부를 검토하고 있습니다.

C1

기술적으로 실현 가능한 영역.

이것은 기술적으로 실현 가능한 영역입니다.

C2

N + 이/가 실현 가능함을 입증하다.

연구팀은 신기술이 실현 가능함을 입증했다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

실현 Realization, actualization
가능성 Possibility, feasibility
실현성 Realizability

فعل‌ها

실현하다 To realize, to actualize
실현되다 To be realized, to come true

صفت‌ها

가능하다 To be possible
불가능하다 To be impossible

مرتبط

현실 (Reality)
실제 (Actually/Fact)
능력 (Ability)
실적 (Performance/Results)
현상 (Phenomenon)

نحوه استفاده

frequency

High in professional, news, and educational contexts. Moderate in daily life.

اشتباهات رایج
  • Using '실현 가능하다' for physical ability. 수영을 할 수 있다.

    You can't 'realize' a physical skill like swimming. '실현 가능하다' is for abstract goals becoming real.

  • Using the object marker: '계획을 실현 가능하다.' 계획이 실현 가능하다.

    가능하다 is an adjective and cannot take an object. The plan is the subject that 'is possible.'

  • Using it for weather or natural events. 내일 비가 올 것 같아요.

    Weather isn't a 'realization' of a plan. It's just a natural occurrence. Use '-ㄹ 것 같다' for probability.

  • Confusing '실현' with '실행'. 계획을 실행하다 (Execute the plan).

    실행 is about the action of doing it; 실현 is about the result of it becoming real.

  • Overusing it in casual texting with friends. 할 수 있어! / 될 거야!

    '실현 가능해' sounds too stiff and robotic for a casual chat about weekend plans.

نکات

Adjective vs. Verb

Remember '가능하다' is an adjective. Don't use object markers (을/를) with it. Use subject markers (이/가) for the thing that is possible.

Hanja Roots

Learning that '실' means real and '현' means appear will help you remember '실현' (realization) forever.

Business Korean

In meetings, use '실현 가능성' to discuss the feasibility of a proposal. It sounds much more professional than '할 수 있을까요?'

Softening the Blow

If you think someone's plan is impossible, say '실현 가능성이 조금 낮은 것 같아요' (The feasibility seems a bit low) to be polite.

TOPIK Success

Use this phrase in the TOPIK writing section when discussing solutions to social problems. It gains you points for high-level vocabulary.

The 'H' Sound

Don't drop the 'h' in 'hyeon.' Make sure it's a distinct sound to avoid confusion with other words.

Dreams vs. Plans

While you can use it for dreams, it makes the dream sound like a project. Use '이루어지다' for a more emotional 'dream come true' feel.

News Keywords

When you hear '실현,' prepare for a discussion about whether a promise will actually be kept.

Word Pairing

Always pair '실현 가능한' with '목표' (goal) or '계획' (plan) in your mind. They are best friends in Korean.

Pragmatism

Using this word correctly shows you understand the Korean value of being both ambitious and pragmatic.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Sill' (실) like the 'Sill' of a window where you see the 'Sun' (현) appear. 'Ga-neung' (가능) sounds like 'Can-Do.' So, 'Window-Sun-Can-Do' = The dream you see through the window is something you can actually do in reality.

تداعی تصویری

Imagine a blueprint of a house (the plan) slowly turning into a real, solid house made of bricks. The moment the bricks appear, that is '실현 가능하다.'

شبکه واژگان

실현 (Realization) 가능 (Possible) 목표 (Goal) 계획 (Plan) 현실 (Reality) 성공 (Success) 노력 (Effort) 기술 (Technology)

چالش

Try to write down three goals you have for this year. For each goal, write one sentence in Korean explaining why it is '실현 가능하다' (feasible). Use the word '예산' (budget) or '시간' (time) in your explanation.

ریشه کلمه

Derived from the Hanja (Sino-Korean) characters 實現 (실현) and 可能 (가능). '실' (實) means fruit or reality, '현' (現) means to appear. '가' (可) means can or may, and '능' (能) means ability or power.

معنای اصلی: Literally, 'the ability for the fruit/reality to appear.'

Sino-Korean vocabulary (Hanja-eo).

بافت فرهنگی

Avoid using this phrase to dismiss someone's small personal dream (like 'I want to be a singer') unless you are in a very serious, analytical discussion. In personal settings, it can sound cold or discouraging.

English speakers might just say 'It's doable' or 'It's realistic.' The Korean '실현 가능하다' sounds slightly more formal, like saying 'It is within the realm of possibility for actualization.'

The phrase is frequently used in 'Sebasi' (세바시) lectures, the Korean version of TED Talks. In the drama 'Itaewon Class,' the protagonist's long-term plan to take down a massive food corporation is a study in making the 'impossible' into something '실현 가능하다.' Political debates during Korean presidential elections often center on whose 'Gong-yak' (pledges) are truly '실현 가능하다.'

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Business Planning

  • 실현 가능한 수치 (Feasible figures)
  • 실현 가능성을 분석하다 (Analyze feasibility)
  • 사업 실현 가능성 (Business feasibility)
  • 실현 가능한 마감일 (Feasible deadline)

Politics and Policy

  • 실현 가능한 공약 (Feasible election pledge)
  • 정책의 실현 가능성 (Policy feasibility)
  • 실현 불가능한 약속 (Unrealizable promise)
  • 실현 가능한 대안 (Feasible alternative)

Personal Development

  • 실현 가능한 목표 설정 (Setting feasible goals)
  • 자아 실현 (Self-actualization)
  • 꿈의 실현 (Realization of a dream)
  • 실현 가능한 계획표 (Feasible schedule)

Science and Technology

  • 기술적 실현 가능성 (Technical feasibility)
  • 실현 가능한 시나리오 (Feasible scenario)
  • 실현 가능함을 입증하다 (Prove feasibility)
  • 상용화 실현 (Realization of commercialization)

Legal and Contracts

  • 실현 가능한 조건 (Feasible conditions)
  • 실현 가능성 여부 (Whether it is feasible or not)
  • 계약 내용의 실현성 (Realizability of contract details)
  • 실현 불가능에 따른 해지 (Termination due to impossibility)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"당신의 가장 큰 꿈이 무엇인가요? 그것이 실현 가능하다고 생각하세요? (What is your biggest dream? Do you think it's feasible?)"

"새해 계획 중에서 가장 실현 가능한 것은 무엇인가요? (Among your New Year's plans, which one is the most achievable?)"

"한국에서 집을 사는 것이 요즘 젊은이들에게 실현 가능할까요? (Is buying a house in Korea feasible for young people these days?)"

"인류가 화성에 사는 것이 50년 안에 실현 가능하다고 보세요? (Do you think it's feasible for humanity to live on Mars within 50 years?)"

"회사에서 새로운 프로젝트를 시작할 때, 실현 가능성을 어떻게 판단하시나요? (When starting a new project at work, how do you judge the feasibility?)"

موضوعات نگارش

내가 세운 올해의 목표들이 정말 실현 가능한지 다시 한번 검토해 보고, 구체적인 방법을 적어보자. (Let's review if the goals I set for this year are truly feasible and write down specific methods.)

과거에는 실현 불가능해 보였지만 지금은 내 삶에서 실현된 것들에 대해 써보자. (Write about things that seemed impossible to realize in the past but have now been realized in my life.)

실현 가능한 꿈과 허황된 꿈의 차이는 무엇이라고 생각하는지 서술해 보자. (Describe what you think is the difference between a realizable dream and a vain dream.)

사회적으로 가장 실현 가능성이 시급한 정책은 무엇이라고 생각하는가? (What policy do you think has the most urgent need for feasibility socially?)

나의 '자아 실현'을 위해 오늘 내가 할 수 있는 실현 가능한 작은 행동은 무엇인가? (What is a small, feasible action I can take today for my 'self-actualization'?)

سوالات متداول

10 سوال

No, that would sound very unnatural. For meeting today, use '오늘 만날 수 있어요?' or '오늘 시간 돼요?' '실현 가능하다' is reserved for projects, dreams, and long-term goals.

'가능성' is general possibility (e.g., possibility of rain). '실현 가능성' is specifically the feasibility of a plan or dream becoming real.

Yes, it is very common in TOPIK II (Intermediate/Advanced) reading and writing sections, especially in questions about social problems or business.

You can say '이게 실현 가능할까요?' or more formally, '실현 가능성에 대해 어떻게 생각하십니까?'

Absolutely. It is the standard term to discuss if a new technology or theory can be realized in practice.

Yes, if you are writing about your long-term goals and evaluating them seriously.

The most common opposites are '실현 불가능하다' (impossible to realize) or '비현실적이다' (unrealistic).

It's redundant. Just say '내 꿈은 실현 가능하다' (My dream is feasible) or '내 꿈은 실현될 수 있다' (My dream can be realized).

'실현하다' is active (someone realizes something), and '실현되다' is passive (something gets realized/comes true).

Not itself, but people often use it to criticize others by saying their ideas are '실현 가능성이 없다' (have no feasibility).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using '실현 가능한 목표' (realizable goal).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This plan is technically feasible.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about your dream being feasible.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is this dream realizable?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '실현 가능성' in a sentence about a business.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need a realistic alternative.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '경제적으로' (economically).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The feasibility is low due to the budget.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '실현 불가능하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is important to set a feasible deadline.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'self-actualization'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Check if it is feasible.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '충분히' (sufficiently).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Theory and reality are different.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '실현 가능한 범위' (feasible range).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The government is reviewing the feasibility.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'novel idea' (참신한 아이디어) being feasible.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I doubt the feasibility.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '입증하다' (to prove).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A journey of a thousand miles begins with a single step.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This dream is feasible' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Is this plan feasible?' politely.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I think it is sufficiently feasible.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's set a realizable goal.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The feasibility is high.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The feasibility is low.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is technically feasible.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is economically feasible.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Check if it is feasible.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is not feasible in reality.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I hope my dream is realized.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Please suggest a feasible alternative.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I believe it is feasible.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The feasibility is zero.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It's a vague plan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It's a realistic plan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Within the feasible range.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I doubt the feasibility.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We must prove the feasibility.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Dreams come true.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose the correct word: '이 계획은 (실현/실패) 가능하다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '실현 (가능성/불가능성)이 높습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the adverb: '기술적으로 실현 가능합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the noun: '실현 가능한 목표를 세우세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '현실적으로 (가능/불가능)합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the topic: '정부는 정책의 실현 가능성을 검토하고 있습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '충분히 (실현/실행) 가능하다고 봅니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the reason: '예산 부족으로 실현 가능성이 낮습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '꿈이 (실현/실종)되기를 바랍니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the field: '경제적 측면에서 실현 가능합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose the ending: '실현 가능(해요/했어요/할까요?)'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: '실현 가능한 범위 내에서.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '이론적으로는 (가능/불가능)합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the verb: '실현 가능성을 입증했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and choose: '실현 가능성이 (희박/풍부)하다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر work

주 5일제

A2

«جو اویل جه» (ju o-il je) سیستم استاندارد کاری در کره است که در آن افراد پنج روز در هفته کار می‌کنند، معمولاً از دوشنبه تا جمعه، و شنبه و یکشنبه تعطیل هستند.

결근

A2

غیبت از محل کار؛ عدم حضور در محل کار. کلمه '결근' به معنی غیبت از کار است. زمانی استفاده می شود که کارمندی در محل کار خود حاضر نشود.

결근하다

A2

غیبت از کار. به عنوان مثال: 'او امروز به دلیل بیماری از کار غیبت کرد.'

추상적이다

A2

انتزاعی بودن. به مفاهیمی اشاره دارد که شکل فیزیکی یا ملموس ندارند.

출입증

A2

کارت شناسایی، کارت دسترسی. یک کارت شناسایی یا کارت دسترسی که اجازه ورود به مکان خاصی را می دهد. این یک کارت ویژه است، مانند کارت شناسایی، که برای ورود یا خروج از یک ساختمان یا منطقه باید نشان دهید.

회계

B1

حسابداری فرآیند سیستماتیک ثبت و گزارش تراکنش‌های مالی است.

경리

A2

مدیریت و ثبت اطلاعات مالی یک شرکت، مانند درآمد و هزینه. این اصطلاح به حسابداری یا دفترداری اشاره دارد.

업적

B1

دستاورد یا شاهکار برجسته، که معمولاً برای مشارکت‌های مهم در تاریخ، علم یا حرفه استفاده می‌شود. به معنای موفقیتی است که میراثی به جا می‌گذارد.

적극적이다

A2

فعال یا پیشگیرانه بودن. به معنای ابتکار عمل و مشارکت مشتاقانه است.

적극적으로

B1

به روشی فعال، پیشگیرانه یا مشتاقانه. به عنوان مثال: 'او فعالانه در کلاس شرکت می کند.'

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!