안정적
안정적 در ۳۰ ثانیه
- 안정적 means stable or consistent. It describes things that are balanced and unlikely to change suddenly, like a steady job or a calm mind.
- Commonly used in business, medicine, and psychology to indicate reliability and a lack of volatility or immediate danger.
- Grammatically, it often appears as '안정적인' (modifier) or '안정적으로' (adverb). It is a positive attribute in most Korean social contexts.
- It differs from 'safe' (안전) by focusing on consistency rather than just the absence of physical harm or danger.
The Korean word 안정적 (anjeongjeok) is a cornerstone of intermediate and advanced Korean vocabulary, particularly when discussing life choices, economic conditions, and emotional states. At its core, it describes a state where something is not likely to change, fluctuate, or collapse. It combines the Hanja characters 安 (an - peace/comfort) and 定 (jeong - fixed/settled) with the suffix 的 (jeok - characteristic of). Together, they form an adjective that translates to 'stable,' 'consistent,' or 'reliable.'
- Economic Stability
- In the context of finance or career, this word is used to describe jobs with low risk of layoff or steady income. For example, '안정적인 직장' (a stable workplace) is a highly sought-after goal in Korean society, often referring to civil service or large conglomerates.
- Emotional and Psychological State
- When describing a person's mind or mood, it implies a lack of volatility. Someone who is '정서적으로 안정적' (emotionally stable) is seen as mature and dependable, capable of handling stress without extreme emotional swings.
- Physical and Structural Integrity
- Architects and engineers use this word to describe structures that are balanced and safe. It can also apply to a person's physical posture during sports, such as a 'stable stance' in archery or taekwondo.
한국 사람들은 안정적인 공무원 직업을 선호하는 경향이 있습니다.
Understanding '안정적' requires recognizing the cultural value placed on 'Anjeong' (stability) in South Korea. Following the rapid economic development and the 1997 financial crisis, the collective psyche shifted toward valuing security over high-risk ventures. Therefore, calling a situation '안정적' is almost always a positive endorsement in a professional or personal context.
수술 후 환자의 상태가 매우 안정적입니다.
In modern tech contexts, developers use this word to describe software performance. A 'stable version' of an app is '안정적인 버전'. If a server doesn't crash under heavy load, it is performing '안정적으로'. This versatility across medical, technical, emotional, and financial fields makes it an essential B2-level word.
- Social Dynamics
- A relationship can be described as '안정적' when the initial volatility of dating has settled into a deep, predictable trust. It suggests a long-term future without frequent arguments or break-up threats.
물가가 안정적으로 유지되고 있습니다.
Using 안정적 correctly involves understanding its three primary grammatical forms: the descriptive form, the modifier form, and the adverbial form. Each serves a specific purpose in constructing nuanced sentences about balance and reliability.
- 1. The Adjective Form: 안정적이다
- This is used at the end of a sentence to state that something 'is stable.' It is frequently used in news reports, medical updates, and financial summaries. Example: '그의 수입은 이제 안정적이다' (His income is now stable).
- 2. The Noun Modifier: 안정적인
- By adding '-인', you can describe a noun directly. This is the most common way to use the word. You will hear phrases like '안정적인 삶' (a stable life), '안정적인 구조' (a stable structure), or '안정적인 성장' (stable growth).
- 3. The Adverbial Form: 안정적으로
- Adding '-으로' allows you to describe how an action is performed. '회사가 안정적으로 운영되고 있다' (The company is being operated stably). This emphasizes the process or the manner of the action.
그녀는 안정적인 심리 상태를 유지하기 위해 명상을 합니다.
When constructing sentences, consider the 'source' of the stability. Is it internal (emotions) or external (economy)? Is it static (a building) or dynamic (a moving vehicle)? '안정적' covers all these bases. For instance, in sports commentary, you might hear: '선수의 폼이 매우 안정적입니다' (The athlete's form is very stable/consistent).
새로운 소프트웨어는 이전 버전보다 훨씬 더 안정적입니다.
In academic writing, '안정적' is used to describe data trends. If a graph shows little fluctuation, the data is '안정적인 추세' (a stable trend). This is contrasted with '변동이 심한' (highly fluctuating). In the context of international relations, '안정적인 외교 관계' (stable diplomatic relations) implies a lack of conflict and consistent cooperation.
- Collocation: 안정적인 공급 (Stable Supply)
- Used frequently in news regarding energy, food, or resources. '에너지의 안정적인 공급이 국가 안보에 중요합니다' (A stable supply of energy is important for national security).
투자자들은 안정적인 수익을 보장하는 상품을 찾고 있습니다.
You will encounter 안정적 in a variety of high-stakes environments in Korea. It is not just a word for textbooks; it is a word of the newsroom, the hospital, the boardroom, and the family dinner table.
- The Evening News (KBS, MBC, SBS)
- News anchors use this word daily. Whether they are talking about the '안정적인 물가' (stable prices), '안정적인 고용 시장' (stable job market), or '정치적 안정' (political stability), the word is used to reassure the public or describe a lack of crisis.
- Medical Dramas and Real Life
- In dramas like 'Hospital Playlist,' doctors often say, '바이탈이 안정적입니다' (Vitals are stable). This is the most relieving phrase a family can hear in a medical emergency. It indicates that the immediate danger has passed.
- Job Interviews and Career Counseling
- Young Koreans often discuss their career paths using this word. '저는 안정적인 직장을 원해요' (I want a stable job). This often reflects the desire for 'Jeongnyeon-bojang' (guaranteed retirement age), a key feature of stable Korean employment.
경제 전문가들은 내년 시장이 올해보다 더 안정적일 것으로 전망합니다.
In the tech world, particularly in Pangyo (Korea's Silicon Valley), you'll hear engineers talk about '안정적인 서버 운영' (stable server operation). During a game launch or a big sale event, ensuring the system remains '안정적' is the top priority. If a service lags, users might complain that it is '불안정하다' (unstable), the direct antonym.
이 건물은 지진에도 견딜 수 있는 안정적인 구조로 설계되었습니다.
On social media or in vlogs, you might hear people talk about '안정적인 일상' (a stable daily life). This refers to a peaceful routine without major dramas or problems. It’s a word that conveys a sense of 'comfort' and 'peace,' which are highly valued in a fast-paced society like Korea.
- Sports Commentary
- When a goalkeeper catches a ball without fumbling, or a figure skater lands a jump cleanly, the commentator will say, '안정적인 수비' (stable defense) or '안정적인 착지' (stable landing).
정부는 주택 시장을 안정적으로 관리하기 위해 새로운 정책을 발표했습니다.
While 안정적 is a versatile word, English speakers often make specific errors when translating 'stable' or 'safe' into Korean. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker.
- Mistake 1: Confusing '안정적' (Stable) with '안전한' (Safe)
- This is the most common error. '안전한' (anjeonhan) means 'safe' from physical harm or danger. '안정적' means 'stable' or 'unlikely to change.' While a 'stable' building is often 'safe,' you wouldn't say '안정적인 벨트' for a 'safety belt.' You must use '안전 벨트'. Conversely, a 'stable job' is '안정적인 직장,' not '안전한 직장' (though it might be safe too!).
- Mistake 2: Overusing '-적' in Casual Conversation
- Words ending in '-적' tend to sound formal, academic, or professional. In very casual settings with close friends, using '안정적이야' might sound a bit like a news report. Instead, people might say '마음이 편해' (my mind is at ease) or '자리가 잡혔어' (things have settled/found their place).
- Mistake 3: Incorrect Particle Usage
- Learners sometimes forget that '안정적' is a noun-based adjective. You cannot say '안정적 사람'. You must say '안정적인 사람'. The '-인' is mandatory when modifying a noun. Similarly, for adverbs, '안정적게' is wrong; it must be '안정적으로'.
Wrong: 이 사다리는 안전적이에요.
Right: 이 사다리는 안정적이에요. (Stable)
Right: 이 사다리는 안전해요. (Safe)
Another nuance is the difference between '안정' (stability) and '평온' (tranquility). While '안정적' can describe a mind, it usually implies a lack of fluctuation or crisis. '평온' is more about deep, peaceful quietude. If you are describing a beautiful, quiet lake, '평온하다' is better than '안정적이다'.
Mistake: 수입이 안전적이라서 좋아요.
Correction: 수입이 안정적이라서 좋아요.
Finally, avoid using '안정적' for things that are simply 'good' or 'okay.' It specifically refers to the *state of balance*. If a movie is good, don't call it '안정적' unless you mean the directing was consistent and lacked flaws, which is a very specific (and somewhat technical) compliment.
- Collocation Confusion: 안정 vs 안심
- '안심' (ansim) means 'relief' or 'peace of mind' because a worry is gone. '안정' is the state of being stable. You '안심' when you hear the patient is '안정적'.
그는 안정적인 태도로 연설을 마쳤습니다.
To truly master 안정적, you should know its synonyms and how they differ in register and nuance. This will allow you to choose the perfect word for every situation.
- 1. 고정적 (Gojeongjeok) - Fixed / Regular
- While '안정적' means stable, '고정적' means 'fixed' or 'unmoving.' Use '고정적' for things like '고정 수입' (fixed income) or '고정 관념' (fixed idea/stereotype). '안정적' is broader; a fixed income is usually stable, but a stable income doesn't necessarily have to be the exact same amount every month—it just needs to be reliable.
- 2. 꾸준한 (Kkujunhan) - Steady / Consistent
- This is a native Korean word. It’s less formal than '안정적'. It’s used for habits or efforts. '꾸준히 운동하다' (to exercise steadily). You wouldn't say '안정적으로 운동하다' unless you were talking about maintaining a specific heart rate or technical form.
- 3. 차분한 (Chabunhan) - Calm / Composed
- When describing a person's personality, '차분하다' is more common for 'calm.' '안정적' is used more for their *state* or *condition*. A '차분한 사람' is naturally quiet and calm; an '정서적으로 안정적인 사람' is someone who doesn't get easily rattled by external stress.
Comparison:
1. 안정적인 수입 (Stable income - reliable)
2. 고정적인 수입 (Fixed income - same amount)
In business, you might hear 견고하다 (gyeonggohada), which means 'solid' or 'firm.' While '안정적' means it won't fall, '견고하다' emphasizes that it is strong and tough. A company's market position might be '견고하다'.
그는 꾸준한 노력 끝에 안정적인 궤도에 올랐습니다.
Another alternative is 일관된 (ilgwoandoen), meaning 'consistent.' This is used when someone's words or actions don't change over time. If a politician's message is '일관되다', it means they aren't flip-flopping. '안정적' would be used if the political situation itself is calm.
- Summary Table
-
- 안정적: General stability/balance (Economy, Mind, Structure).
- 고정적: Fixed/Static (Income, Schedules).
- 꾸준한: Steady/Continuous (Effort, Habits).
- 차분한: Calm/Quiet (Personality, Atmosphere).
- 견고한: Solid/Strong (Buildings, Foundations).
시스템이 안정적으로 돌아가고 있습니다.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 安 (안) shows a woman (女) under a roof (宀), which in ancient times symbolized peace and safety at home.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'jeong' like 'jong' (the vowel is 'eo', not 'o').
- Making the final 'k' in 'jeok' too breathy; it should be a sudden stop.
- Confusing the 'n' in 'an' with an 'm' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize in text due to the common '-적' suffix and Hanja roots.
Requires knowledge of the '-인' and '-으로' suffixes to use correctly in sentences.
Pronunciation is straightforward, but choosing it over '안전' takes practice.
Very common in news and formal speech, making it easy to pick out.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The suffix '-적' (的)
과학 (Science) -> 과학적 (Scientific)
Noun + -적 + -인 (Modifier)
안정적인 직업 (Stable job)
Noun + -적 + -으로 (Adverb)
안정적으로 운영하다 (To operate stably)
Noun + -적 + -이다 (Predicative)
상태가 안정적이다 (The condition is stable)
Hanja root '安' (Peace)
안부 (Regards), 안심 (Relief), 평안 (Peace)
مثالها بر اساس سطح
이 의자는 아주 안정적이에요.
This chair is very stable.
안정적 + 이다 (to be)
그는 안정적인 자세로 서 있어요.
He is standing in a stable posture.
안정적인 (modifier form)
마음이 안정적이에요.
My mind is stable (at peace).
Used for emotional state
자전거가 이제 안정적이에요.
The bicycle is stable now.
Subject + 안정적이다
우리는 안정적인 집이 필요해요.
We need a stable house.
안정적인 + Noun
날씨가 안정적이에요.
The weather is stable.
Describing a condition
이 테이블은 안정적이지 않아요.
This table is not stable.
Negative form: -지 않다
아기가 안정적으로 앉아 있어요.
The baby is sitting stably.
안정적으로 (adverbial form)
저는 안정적인 직업을 갖고 싶어요.
I want to have a stable job.
Common phrase: 안정적인 직업
환자의 상태가 안정적입니다.
The patient's condition is stable.
Formal medical context
수입이 안정적이라서 다행이에요.
I'm glad my income is stable.
-(이)라서 (because)
그녀는 정서적으로 안정적인 사람이에요.
She is an emotionally stable person.
정서적으로 (emotionally)
이 앱은 매우 안정적이에요.
This app is very stable.
Technical stability
안정적인 생활을 위해 저축을 해요.
I save money for a stable life.
-(으)려 (for the purpose of)
배가 안정적으로 항해하고 있어요.
The ship is sailing stably.
Adverb modifying a verb
기온이 안정적으로 유지되고 있어요.
The temperature is being maintained stably.
유지되다 (to be maintained)
물가가 안정적으로 유지되어야 합니다.
Prices must be maintained stably.
-어야 하다 (must)
그 회사는 안정적인 수익 구조를 가지고 있어요.
The company has a stable profit structure.
Business terminology
그는 안정적인 태도로 문제를 해결했어요.
He solved the problem with a stable attitude.
Attitude description
새로운 시스템이 안정적으로 정착되었습니다.
The new system has been stably established.
정착되다 (to take root/settle)
우리는 안정적인 공급망이 필요합니다.
We need a stable supply chain.
Supply chain context
심리적으로 안정적인 상태를 유지하는 것이 중요해요.
It is important to maintain a psychologically stable state.
-는 것이 중요하다 (it is important to...)
이 건물은 지진에 안정적인 구조입니다.
This building has a stable structure against earthquakes.
Structural context
안정적인 성장을 위해 투자가 필요합니다.
Investment is needed for stable growth.
Economic growth context
정부는 시장을 안정적으로 관리하려고 노력 중입니다.
The government is trying to manage the market stably.
-(으)려고 노력 중이다 (in the middle of trying to...)
그 배우는 안정적인 연기력으로 호평을 받았습니다.
The actor received favorable reviews for his stable acting skills.
Acting/Performance context
환율이 안정적인 추세를 보이고 있습니다.
The exchange rate is showing a stable trend.
추세를 보이다 (to show a trend)
안정적인 노후를 위해 연금에 가입했어요.
I signed up for a pension for a stable old age.
노후 (old age/retirement years)
이 실험 결과는 꽤 안정적입니다.
The results of this experiment are quite stable.
Scientific consistency
그는 안정적인 가정을 꾸리는 것이 꿈입니다.
His dream is to build a stable family.
가정을 꾸리다 (to start/build a family)
네트워크 연결이 안정적이지 않아 회의가 중단되었습니다.
The meeting was interrupted because the network connection was unstable.
Reasoning with -아/어서
안정적인 궤도에 진입하기까지 시간이 걸렸습니다.
It took time to enter a stable orbit.
Metaphorical or literal orbit
민주주의의 안정적인 발전을 위해서는 시민 의식이 필수적입니다.
Civic consciousness is essential for the stable development of democracy.
Political/Social discourse
그 이론은 안정적인 논리적 근거를 바탕으로 하고 있습니다.
The theory is based on stable logical grounds.
Academic/Logical context
생태계의 안정적인 균형이 파괴되고 있습니다.
The stable balance of the ecosystem is being destroyed.
Environmental context
안정적인 외교 관계 구축이 시급한 과제입니다.
Establishing stable diplomatic relations is an urgent task.
Diplomatic terminology
이 펀드는 안정적인 자산 운용을 목표로 합니다.
This fund aims for stable asset management.
Financial management
작가는 안정적인 문체로 독자들에게 신뢰를 줍니다.
The author gives readers trust with a stable writing style.
Literary style
안정적인 전력 공급은 산업 발전의 기초입니다.
Stable power supply is the foundation of industrial development.
Infrastructure context
그는 감정의 기복 없이 안정적인 성격의 소유자입니다.
He is the owner of a stable personality without emotional ups and downs.
Character description
거시경제의 안정적 기조를 유지하는 것이 정부의 최우선 과제입니다.
Maintaining a stable macroeconomic stance is the government's top priority.
Macroeconomic terminology
이 건축물은 기하학적으로 매우 안정적인 비례를 보여줍니다.
This building shows very stable proportions geometrically.
Architectural/Aesthetic analysis
안정적인 사회 시스템은 갈등을 효과적으로 중재할 수 있어야 합니다.
A stable social system must be able to effectively mediate conflicts.
Sociological discourse
그의 철학은 안정적인 형이상학적 토대 위에 세워졌습니다.
His philosophy was built on a stable metaphysical foundation.
Philosophical terminology
안정적인 데이터 처리를 위해 분산 컴퓨팅 기술이 도입되었습니다.
Distributed computing technology was introduced for stable data processing.
Advanced technical context
평화로운 공존을 위해서는 안정적인 힘의 균형이 필요합니다.
A stable balance of power is necessary for peaceful coexistence.
Geopolitical strategy
안정적인 주거 환경은 인간의 기본권 중 하나입니다.
A stable housing environment is one of the basic human rights.
Human rights/Legal context
그 음악은 안정적인 화성 진행으로 편안함을 줍니다.
The music provides comfort with its stable harmonic progression.
Music theory context
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To enter a safe/stable range, like a test score that guarantees passing.
제 점수는 이제 합격 안정권에 들었어요.
— To find stability or to calm down after a period of chaos.
그는 명상을 통해 마음의 안정을 찾았습니다.
— To be operated or run in a stable manner.
시스템이 안정적으로 운영되고 있습니다.
— A stable life, usually referring to financial and emotional security.
누구나 안정적인 삶을 꿈꿉니다.
— A stable posture or stance, often in sports.
안정적인 자세에서 정확한 슛이 나옵니다.
— Psychological stability or peace of mind.
음악은 심리적 안정에 도움을 줍니다.
— A stable foundation or base.
그는 사업의 안정적인 기반을 닦았습니다.
— A stable relationship.
두 사람은 오랫동안 안정적인 관계를 유지해 왔습니다.
— A stable flow or trend.
경기가 안정적인 흐름을 보이고 있습니다.
— Stable support, often in politics.
그 후보는 안정적인 지지율을 얻고 있습니다.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Safety from harm vs. Stability from change.
Feeling of relief vs. State of stability.
Unmoving/Static vs. Balanced/Reliable.
اصطلاحات و عبارات
— To reach a point where success or safety is likely and fluctuations are minimal.
신제품 판매량이 이제 안정권에 접어들었습니다.
Neutral— To gain peace of mind or emotional balance.
고향에 오니 마음의 안정을 얻은 것 같아요.
Neutral— To reach a stage of consistent progress after an initial shaky start.
우리 팀의 프로젝트가 이제 안정적인 궤도에 올랐어요.
Business/Formal— Literally 'to take root,' but used to mean becoming stable in a new place or job.
그는 외국 생활에 안정적으로 뿌리를 내렸습니다.
Metaphorical— To find one's balance or stay stable amidst chaos.
위기 상황일수록 리더가 중심을 잡아야 합니다.
Neutral— To be placed on a rock (a very firm foundation).
그 기업은 이제 반석 위의 안정적인 위치에 있습니다.
Formal/Literary— To maintain a calm and stable mind (equanimity).
그는 어떤 상황에서도 평정심을 유지합니다.
Formal— To settle down or become stable (in a job, house, or market).
새로운 가게가 동네에서 자리를 잡았습니다.
Neutral— To lay the groundwork for something stable.
정부는 경제 성장의 기틀을 마련했습니다.
Formal— To show a trend of stabilization.
치솟던 물가가 드디어 안정세를 보이고 있습니다.
Formal/Newsبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both start with '안' (安).
'안전하다' means safe from danger. '안정적이다' means stable and unlikely to change.
안전한 길 (Safe road) vs. 안정적인 길 (Stable path/career).
Both describe a calm state.
'평온하다' is more about peacefulness and tranquility. '안정적이다' is more about balance and consistency.
평온한 호수 (Peaceful lake) vs. 안정적인 수입 (Stable income).
Both imply consistency.
'꾸준하다' is used for human effort or habits. '안정적이다' is used for systems, states, or conditions.
꾸준히 공부하다 (Study steadily) vs. 성적이 안정적이다 (Grades are stable).
Both mean 'regular'.
'일정하다' means 'uniform' or 'constant' (like a fixed schedule). '안정적이다' means 'stable' (reliable).
일정한 간격 (Regular intervals) vs. 안정적인 속도 (Stable speed).
Both imply reliability.
'확실하다' means 'certain' or 'sure.' '안정적이다' means 'stable.'
확실한 증거 (Sure evidence) vs. 안정적인 구조 (Stable structure).
الگوهای جملهسازی
N이/가 안정적이에요.
수입이 안정적이에요.
안정적인 N을/를 원해요.
안정적인 직업을 원해요.
N을/를 안정적으로 V.
회사를 안정적으로 운영해요.
N의 상태가 안정적이다.
환자의 상태가 안정적이다.
안정적인 N을/를 유지하다.
안정적인 관계를 유지하다.
안정적인 N의 기틀을 마련하다.
안정적인 경제의 기틀을 마련하다.
N이/가 안정권에 접어들다.
물가가 안정권에 접어들다.
안정적인 N을/를 바탕으로 V.
안정적인 논리적 근거를 바탕으로 주장하다.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in news, business, and medical contexts. Medium in daily casual speech.
-
안정적 직장
→
안정적인 직장
You must add '-인' to modify a noun.
-
안전적인 수입
→
안정적인 수입
'안전' is safety, '안정' is stability. Income is stable, not safe from physical harm.
-
안정적게 일해요
→
안정적으로 일해요
Adverbs for '-적' words use '-적으로'.
-
마음이 안전해요
→
마음이 안정적이에요
To say your mind is calm/stable, use '안정적' or '평온'.
-
안정적이다 연기
→
안정적인 연기
Use the modifier form '-적인' before the noun '연기'.
نکات
Job Interviews
Use '안정적인 성격' to show you are a reliable candidate who won't quit easily.
Modifier Form
Always remember the '-인' in '안정적인'. Never say '안정적 직업'.
Hanja Roots
Learning '安' (peace) and '定' (fix) will help you understand dozens of other Korean words.
Social Value
In Korea, '안정' is often seen as the ultimate goal for a successful adult life.
vs. Safe
If you mean 'not dangerous,' use '안전'. If you mean 'consistent,' use '안정적'.
Adverbial Use
Use '안정적으로' when describing how a machine or a system is running.
Academic Tone
This word is perfect for essays about society, economy, or science.
News Keywords
When you hear '안정', the news is usually about the economy or public safety.
Pyramid
Visualize a pyramid to remember '안정적'—it's the most stable shape.
Instability
Learn '불안정' alongside '안정' to double your vocabulary efficiency.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'AN' as 'A Nice' and 'JEONG' as 'Joint.' A Nice Joint (connection) makes a table stable (안정적).
تداعی تصویری
Imagine a tripod or a pyramid. These shapes are the definition of '안정적' because they have a wide base and don't tip over.
شبکه واژگان
چالش
Try to use '안정적' in three different ways today: describe your mood, describe your internet connection, and describe your future career goals.
ریشه کلمه
Derived from the Hanja characters 安 (안) and 定 (정). 安 means 'peace,' 'quiet,' or 'safe.' 定 means 'to fix,' 'to settle,' or 'to decide.' The suffix 的 (적) is used to turn nouns into adjectives meaning 'having the quality of.'
معنای اصلی: A state that is peacefully fixed or settled.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).بافت فرهنگی
Be careful when describing people as '불안정하다' (unstable), as it can sound like a clinical diagnosis of mental health issues if used without care.
In English, 'stable' can sometimes imply 'boring' in a romantic context, but in Korean, '안정적인 관계' is almost always seen as a positive, healthy goal.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Financial Planning
- 안정적인 투자 (Stable investment)
- 수익의 안정성 (Stability of profit)
- 안정적인 자산 (Stable assets)
- 재정적 안정 (Financial stability)
Medical Updates
- 상태가 안정적임 (Condition is stable)
- 안정적인 호흡 (Stable breathing)
- 심박수가 안정적 (Heart rate is stable)
- 안정을 취하다 (To take a rest/stabilize)
Career Advice
- 안정적인 직장 생활 (Stable work life)
- 안정적인 고용 (Stable employment)
- 안정적인 수입원 (Stable source of income)
- 직업적 안정성 (Job stability)
Psychology/Self-help
- 정서적 안정감 (Sense of emotional stability)
- 심리적으로 안정되다 (To become psychologically stable)
- 안정적인 애착 관계 (Stable attachment relationship)
- 마음의 안정 (Peace of mind)
Technology/IT
- 안정적인 서버 (Stable server)
- 시스템 안정화 (System stabilization)
- 안정적인 연결 (Stable connection)
- 소프트웨어 안정성 (Software stability)
شروعکنندههای مکالمه
"요즘 직장 생활은 안정적인가요? (Is your work life stable these days?)"
"안정적인 삶과 도전적인 삶 중 무엇을 더 선호하세요? (Do you prefer a stable life or a challenging life?)"
"정서적 안정을 위해 특별히 하는 활동이 있나요? (Do you have any activities you do for emotional stability?)"
"이 앱은 업데이트 후에 더 안정적인 것 같아요. (I think this app is more stable after the update.)"
"투자할 때 수익성보다 안정성이 더 중요하다고 생각하시나요? (Do you think stability is more important than profitability when investing?)"
موضوعات نگارش
내가 생각하는 '안정적인 삶'의 정의는 무엇인가? (What is my definition of a 'stable life'?)
최근에 내 마음이 가장 안정적이었던 순간은 언제인가? (When was the moment my mind was most stable recently?)
안정적인 직업을 갖는 것이 왜 중요한지, 혹은 중요하지 않은지 써보세요. (Write about why having a stable job is important or not important.)
내 주변에서 가장 정서적으로 안정적인 사람은 누구인가? (Who is the most emotionally stable person around me?)
미래의 나를 위해 지금 준비하고 있는 안정적인 기반은 무엇인가? (What stable foundation am I preparing now for my future self?)
سوالات متداول
10 سوالYes, but it usually refers to their emotional state ('정서적으로 안정적') or their performance ('안정적인 연기'). To describe a calm personality, '차분하다' is more common.
'안정' is a noun (stability), while '안정적' is an adjective (stable). You use '안정' as a subject or object, and '안정적' to describe something.
Almost always, yes. It implies security and reliability. However, in some contexts, it might imply a lack of excitement or risk-taking.
You can say '불안정하다' (to be unstable) or '불안정적이다'.
Yes, '날씨가 안정적이다' means the weather is staying the same and not changing suddenly.
Yes, '안정적인 구조' means the building is structurally sound and balanced.
Very often! It describes a player's consistent performance or a stable physical stance.
It means a 'stable range' or 'safety zone,' often used for test scores or election results.
No, the adverb form of '-적' words is always '-적으로'. So, '안정적으로' is correct.
Not exactly. While stability brings comfort, '편안하다' is the word for 'comfortable.' '안정적' is about the lack of fluctuation.
خودت رو بسنج 192 سوال
Translate: 'I want a stable job.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The patient's condition is stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Prices are being maintained stably.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is an emotionally stable person.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This building has a stable structure.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need a stable income.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The system is running stably.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He has a stable personality.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Stable growth is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The internet connection is stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to find a stable solution.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His grades are stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The market is becoming stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I feel stable now.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Stable supply of energy is necessary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The chair is not stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He entered the safety zone (test score).'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The software is very stable.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Meditation helps emotional stability.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The company is in a stable position.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce: '안정적'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: '안정적인 직업'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: '상태가 안정적입니다'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: '안정적으로 운영해요'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce: '정서적 안정'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: '수입이 안정적이라서 다행이에요.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: '안정적인 삶을 원합니다.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: '물가가 안정적으로 유지되고 있어요.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: '그는 안정적인 성격의 소유자입니다.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Repeat: '시스템이 매우 안정적입니다.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Stable job' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Stable income' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Stable state' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Stably' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Stability' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your mood using '안정적'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a sturdy chair using '안정적'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a reliable system using '안정적'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a consistent actor using '안정적'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a safe test score using '안정권'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Transcribe: '안정적인 직업'
Transcribe: '상태가 안정적입니다'
Transcribe: '안정적으로 운영되고 있어요'
Transcribe: '정서적 안정이 중요해요'
Transcribe: '안정적인 수익 구조'
Transcribe: '물가가 안정적입니다'
Transcribe: '안정적인 궤도에 올랐어요'
Transcribe: '안정적인 생활을 원해요'
Transcribe: '구조가 매우 안정적이에요'
Transcribe: '안정적인 지지율'
Listen and choose: (Audio of '안정적')
Listen and choose: (Audio of '안정적인 수입')
Listen and choose: (Audio of '안정적으로')
Listen and choose: (Audio of '불안정하다')
Listen and choose: (Audio of '안정권')
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
The word '안정적' is essential for describing reliability and balance in Korean. Whether you're talking about a 'stable job' (안정적인 직장) or a 'stable condition' (안정적인 상태), it conveys a sense of security and predictability that is highly valued. Example: '그는 안정적인 삶을 위해 노력합니다' (He works hard for a stable life).
- 안정적 means stable or consistent. It describes things that are balanced and unlikely to change suddenly, like a steady job or a calm mind.
- Commonly used in business, medicine, and psychology to indicate reliability and a lack of volatility or immediate danger.
- Grammatically, it often appears as '안정적인' (modifier) or '안정적으로' (adverb). It is a positive attribute in most Korean social contexts.
- It differs from 'safe' (안전) by focusing on consistency rather than just the absence of physical harm or danger.
Job Interviews
Use '안정적인 성격' to show you are a reliable candidate who won't quit easily.
Modifier Form
Always remember the '-인' in '안정적인'. Never say '안정적 직업'.
Hanja Roots
Learning '安' (peace) and '定' (fix) will help you understand dozens of other Korean words.
Social Value
In Korea, '안정' is often seen as the ultimate goal for a successful adult life.
مثال
그 회사는 안정적인 수익 구조를 가지고 있다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
입체적
B2داشتن اثر سهبعدی یا بررسی چیزی از دیدگاههای متعدد به جای یک نمای صاف واحد.
~에 관해
B1عبارتی به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. در زمینههای رسمی برای معرفی یک موضوع استفاده میشود.
~에 대하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع خاص. 'من در مورد فرهنگ کره مطالعه میکنم.'
~대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. برای نشان دادن موضوعی که در مورد آن صحبت میکنید استفاده میشود.
~에 관하여
A2درباره یا در مورد یک موضوع. در موقعیتهای رسمی مانند گزارشها یا سخنرانیها استفاده میشود.
~에 대해(서)
A1موضوع یا مورد بحث را نشان میدهد و به معنای 'درباره' یا 'در مورد' است. معمولاً با افعالی مانند صحبت کردن یا فکر کردن استفاده میشود.
무엇보다
A2بیش از هر چیز؛ قبل از هر چیز.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2انتزاع کردن: در نظر گرفتن چیزی به صورت تئوری یا جدا از واقعیت فیزیکی آن.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.