A1 Idiom خنثی

मन जिंकणे

मन जकण

To win hearts

معنی

To be liked by everyone.

🌍

زمینه فرهنگی

The concept of 'Maanuski' (humanity) is central. Winning hearts is seen as the ultimate social currency, more important than status. Politicians often use the phrase 'Jan-man' (the public mind) to show they are connected to the people's emotions. Bhakti saints used 'Man' to describe the internal struggle. Winning the 'Man' meant controlling one's ego to reach God. In the age of Instagram and Reels, 'Winning Hearts' is the standard caption for viral videos of children, animals, or social work.

💡

Use with 'Sarvanche'

To sound more natural, use 'Sarvanche' (everyone's). 'त्याने सर्वांचे मन जिंकले' is a very common praise.

⚠️

Watch the Gender

Remember 'Man' is neuter. Even if a girl wins a heart, the verb in past tense is 'Jinkle' (unless you use the plural 'Mane').

معنی

To be liked by everyone.

💡

Use with 'Sarvanche'

To sound more natural, use 'Sarvanche' (everyone's). 'त्याने सर्वांचे मन जिंकले' is a very common praise.

⚠️

Watch the Gender

Remember 'Man' is neuter. Even if a girl wins a heart, the verb in past tense is 'Jinkle' (unless you use the plural 'Mane').

🎯

The 'Ghene' addition

Add 'ghene' to make it 'Man jinkun ghene' to sound like a native speaker describing a successful persuasion.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of 'मन जिंकणे'.

त्याच्या गाण्याने सर्वांचे ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

In the past tense, the verb agrees with the neuter noun 'man', so 'jinkle' is correct.

Which sentence is the most natural way to say 'The child won everyone's hearts'?

Select the correct sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

When referring to many people, 'mane' (plural) and 'jinkli' (plural verb) is the most natural.

Match the action to the phrase.

A cricketer plays a great innings despite being injured.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

Winning hearts is the appropriate idiom for a moving or spirited performance.

Complete the dialogue.

A: जेवण कसं होतं? B: खूपच छान! या जेवणाने तर ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

'Man jinkle' is a common way to compliment excellent food.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of 'मन जिंकणे'. جای خالی A1

त्याच्या गाण्याने सर्वांचे ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

In the past tense, the verb agrees with the neuter noun 'man', so 'jinkle' is correct.

Which sentence is the most natural way to say 'The child won everyone's hearts'? Choose A2

Select the correct sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

When referring to many people, 'mane' (plural) and 'jinkli' (plural verb) is the most natural.

Match the action to the phrase. situation_matching A1

A cricketer plays a great innings despite being injured.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

Winning hearts is the appropriate idiom for a moving or spirited performance.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: जेवण कसं होतं? B: खूपच छान! या जेवणाने तर ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

'Man jinkle' is a common way to compliment excellent food.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

5 سوال

Yes, 'Hriday jinkne' is correct and more formal/poetic. 'Man jinkne' is more common in daily speech.

No, it's actually used more often for general admiration, like a player winning fans' hearts or a child winning a teacher's heart.

You can say 'मन जिंकलंस यार!' (Man jinklas yaar!).

The plural is 'मने जिंकणे' (Mane jinkne), used when referring to a group of people.

Usually, it's the creator or the performance of the object. But you can say 'या गाण्याने मन जिंकले' (This song won the heart).

عبارات مرتبط

🔗

मनात घर करणे

similar

To make a permanent place in someone's heart.

🔄

हृदय जिंकणे

synonym

To win the heart.

🔗

मन जिंकून घेणे

builds on

To completely win over someone.

🔗

मन दुखावणे

contrast

To hurt someone's feelings.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!