B1 Idiom خنثی

op het verkeerde been zetten

to mislead someone

معنی

Giving someone wrong information on purpose.

🌍

زمینه فرهنگی

The Dutch value directness, but they also love a good 'grapje' (joke). Using this idiom is a way to show you can participate in the social game of wit. The phrase is used similarly in Flanders, but sometimes with a slightly more playful tone in casual settings. In Dutch business, this phrase is used to describe competitive strategy. It is seen as a sign of a sharp mind. Dutch mystery writers are known for their complex plots. This phrase is a staple in book reviews.

💡

Context is key

Always check if the deception was intentional. If it was an accident, don't use this phrase.

🎯

Use it for plot twists

It is the perfect phrase for discussing books or movies with Dutch friends.

معنی

Giving someone wrong information on purpose.

💡

Context is key

Always check if the deception was intentional. If it was an accident, don't use this phrase.

🎯

Use it for plot twists

It is the perfect phrase for discussing books or movies with Dutch friends.

💬

It's not always negative

In games or stories, it's often seen as a sign of intelligence.

خودت رو بسنج

Fill in the correct verb.

De detective ____ de verdachte op het verkeerde been.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zette

The idiom is 'iemand op het verkeerde been zetten'.

Which sentence is correct?

Choose the correct usage.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hij zette me op het verkeerde been.

The idiom uses 'been' and the verb 'zetten'.

Match the situation to the meaning.

A movie plot twist.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Misleading the audience

Plot twists are designed to put the audience on the wrong leg.

Complete the dialogue.

A: 'Waarom dacht je dat hij de dader was?' B: 'De schrijver ____.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zette me op het verkeerde been

This fits the context of being misled by a book.

🎉 امتیاز: /4

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct verb. جای خالی B1

De detective ____ de verdachte op het verkeerde been.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zette

The idiom is 'iemand op het verkeerde been zetten'.

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct usage.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hij zette me op het verkeerde been.

The idiom uses 'been' and the verb 'zetten'.

Match the situation to the meaning. situation_matching B1

A movie plot twist.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Misleading the audience

Plot twists are designed to put the audience on the wrong leg.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Waarom dacht je dat hij de dader was?' B: 'De schrijver ____.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: zette me op het verkeerde been

This fits the context of being misled by a book.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, it's neutral. It depends on the context.

No, it implies intent.

Yes, very.

Zetten is the action, staan is the state.

Yes, to describe strategy.

Yes, 'to lead down the garden path'.

Focus on the long 'e' in 'been'.

It can, but it's often playful.

Yes, it's perfect for that.

It's neutral.

عبارات مرتبط

🔗

op het verkeerde been staan

similar

To be confused.

🔗

om de tuin leiden

similar

To deceive.

🔗

op een dwaalspoor brengen

similar

To lead astray.

🔗

iemand beetnemen

similar

To trick someone.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!