The word 'rolig' is a versatile adjective describing a state of peace, lack of motion, or mental composure.
واژه در 30 ثانیه
- Means calm, quiet, or peaceful in Norwegian.
- Used for people's temperament and physical environments.
- Essential for the common phrase 'ta det rolig' (take it easy).
Oversikt
'Rolig' er et av de mest brukte adjektivene i det norske språket. Det dekker et bredt spekter av betydninger knyttet til fravær av forstyrrelser. På engelsk oversettes det ofte til 'calm', 'quiet' eller 'peaceful'. 2) Bruksmønstre: Adjektivet bøyes som 'rolig' i både hankjønn/hunkjønn ('en rolig mann') og intetkjønn ('et rolig barn'). I flertall og bestemt form legger vi på en -e: 'de rolige gatene'. Det fungerer også som et adverb uten endring: 'Han snakker rolig'. 3) Vanlige kontekster: Vi bruker ordet for å beskrive personlighet ('hun er en rolig person'), værforhold ('rolig sjø'), eller lydnivå ('en rolig kveld'). Det er også sentralt i faste uttrykk for å be noen slappe av. 4) Sammenligning med lignende ord: 'Rolig' forveksles ofte med 'stille'. Mens 'stille' primært refererer til fravær av lyd, refererer 'rolig' mer til fravær av bevegelse, aggresjon eller stress. En person kan være rolig (kontrollert) selv om han snakker, men han er ikke stille hvis han snakker.
مثالها
Det er en rolig kveld hjemme.
everydayIt is a quiet evening at home.
Vennligst forhold dere rolige mens vi venter.
formalPlease remain calm while we wait.
Bare ta det rolig, det ordner seg.
informalJust take it easy, it will work out.
Markedet har vært rolig denne uken.
academicThe market has been stable/quiet this week.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Helt rolig
Completely calm
Ta det med ro
Take it easy
Pust rolig
Breathe calmly
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Stille focuses specifically on the absence of sound (silent), while rolig focuses on the absence of stress or movement.
In Swedish, 'rolig' means funny (morsom). In Norwegian, it only means calm.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is neutral and can be used in any setting. It is very common in the imperative form to tell someone to calm down. Note that unlike many other Norwegian adjectives, it does not add a -t in the neuter singular form.
اشتباهات رایج
English speakers often try to say 'roligt' for neuter nouns because of the general rule, but 'rolig' is an exception. Another mistake is using it to mean 'funny' due to Swedish influence.
Tips
Use for both people and places
You can describe a person as 'rolig' (composed) or a room as 'rolig' (peaceful atmosphere).
The Swedish False Friend Trap
Never use 'rolig' to mean 'funny' in Norway; people will think you mean the situation was calm, not humorous.
The Norwegian value of 'Ro'
Norwegians highly value 'ro og fred' (peace and quiet), especially in nature and during weekends.
ریشه کلمه
From Old Norse 'róligr', which comes from 'ró' (meaning rest or peace). It is related to the German word 'ruhig'.
بافت فرهنگی
In Norway, being a 'rolig' person is often seen as a positive trait, reflecting stability and reliability. The concept of 'søndagsro' (Sunday peace) is a culturally significant time where everything is expected to be 'rolig'.
راهنمای حفظ
Think of a 'rolling' sea that has finally stopped moving and is now 'rolig' (calm).
سوالات متداول
4 سوالNei, dette er en 'falsk venn'. På norsk betyr det 'calm', mens på svensk betyr det 'funny' (morsom).
Du bruker uttrykket 'ta det rolig' eller 'ta det med ro'.
Nei, på norsk får ikke 'rolig' endingen -t i intetkjønn. Det heter 'et rolig sted'.
'Fredelig' (peaceful) er ofte sterkere og brukes mer om harmoni og fravær av krig eller konflikt, mens 'rolig' er mer hverdagslig.
خودت رو بسنج
Kan du være snill og være ___? Babyen sover.
Vi bruker adjektivet i entall for å beskrive en tilstand.
Velg det ordet som betyr det motsatte.
Prefikset 'u-' brukes ofte på norsk for å lage motsetninger, akkurat som 'un-' på engelsk.
rolig / ta / helt / det
Dette er den faste rekkefølgen for uttrykket som betyr 'Take it completely easy'.
امتیاز: /3
Summary
The word 'rolig' is a versatile adjective describing a state of peace, lack of motion, or mental composure.
- Means calm, quiet, or peaceful in Norwegian.
- Used for people's temperament and physical environments.
- Essential for the common phrase 'ta det rolig' (take it easy).
Use for both people and places
You can describe a person as 'rolig' (composed) or a room as 'rolig' (peaceful atmosphere).
The Swedish False Friend Trap
Never use 'rolig' to mean 'funny' in Norway; people will think you mean the situation was calm, not humorous.
The Norwegian value of 'Ro'
Norwegians highly value 'ro og fred' (peace and quiet), especially in nature and during weekends.
مثالها
4 از 4Det er en rolig kveld hjemme.
It is a quiet evening at home.
Vennligst forhold dere rolige mens vi venter.
Please remain calm while we wait.
Bare ta det rolig, det ordner seg.
Just take it easy, it will work out.
Markedet har vært rolig denne uken.
The market has been stable/quiet this week.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر emotions
ambivalent
C1having mixed feelings or contradictory ideas
angre
B1To feel regret or remorse
avsky
B2A feeling of strong dislike or disgust
bebreide
C1to reproach or blame someone
begeistring
C1enthusiasm
bekymre
A2to worry about something
bekymret
B1Worried
bekymring
B1Worry or concern
betryggende
C1reassuring
beundre
B1To regard with respect or warm approval