معنی
Feeling guilt-free.
زمینه فرهنگی
The phrase is often associated with the 'Rachunek sumienia' (Examination of Conscience), a Catholic practice of reflecting on one's sins before confession. Integrity is highly valued, and 'czyste sumienie' is a common way to express that a deal is transparent and fair. During the partitions of Poland, 'conscience' was a political tool. Keeping a 'clean conscience' meant staying loyal to the Polish cause. Influencers in Poland use the phrase to defend themselves against 'cancel culture' or to prove their authenticity.
Use it for recommendations
If you want to sound like a native, use 'Z czystym sumieniem polecam...' when talking about your favorite movies or restaurants.
Watch the case!
Remember that 'nie mam' always takes 'czystego sumienia'. This is the #1 mistake for A1-A2 learners.
معنی
Feeling guilt-free.
Use it for recommendations
If you want to sound like a native, use 'Z czystym sumieniem polecam...' when talking about your favorite movies or restaurants.
Watch the case!
Remember that 'nie mam' always takes 'czystego sumienia'. This is the #1 mistake for A1-A2 learners.
Deep conversations
Poles love talking about morality. This phrase is a great 'hook' for a deeper conversation with a Polish friend.
خودت رو بسنج
Fill in the missing word in the correct form.
Nie kłamałem, więc mam ______ sumienie.
'Sumienie' is neuter, so the adjective must be 'czyste'.
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct negation:
Negation in Polish requires the Genitive case (czystego sumienia).
Match the phrase to the situation.
You want to recommend a book to a friend very strongly.
The adverbial form 'z czystym sumieniem' is used for recommendations.
Complete the dialogue.
A: Czy czujesz się winny? B: Nie, ________.
'Mam czyste sumienie' is the most natural response to a question about feeling guilty.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاNie kłamałem, więc mam ______ sumienie.
'Sumienie' is neuter, so the adjective must be 'czyste'.
Select the correct negation:
Negation in Polish requires the Genitive case (czystego sumienia).
You want to recommend a book to a friend very strongly.
The adverbial form 'z czystym sumieniem' is used for recommendations.
A: Czy czujesz się winny? B: Nie, ________.
'Mam czyste sumienie' is the most natural response to a question about feeling guilty.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
4 سوالIt has religious roots, but today it is used by everyone, regardless of faith, to describe a general feeling of being guilt-free.
Technically yes, but it's much more common to say 'mieć coś na sumieniu' (to have something on one's conscience) or 'nieczyste sumienie'.
'Czyste' means you didn't do anything wrong. 'Spokojne' means you aren't worried about it. They are often used interchangeably.
You can say: 'Moje sumienie jest czyste' or 'Mam w tej kwestii czyste sumienie.'
عبارات مرتبط
spokojne sumienie
synonymA peaceful conscience.
mieć coś na sumieniu
contrastTo have something on one's conscience.
gryźć sumienie
builds onConscience is biting/gnawing.
czyste ręce
similarClean hands.