A2 Expression خنثی 5 دقیقه مطالعه

Eu tenho irmãos.

I have siblings.

به‌طور تحت‌اللفظی: {"eu":"I","tenho":"have","irm\u00e3os":"brothers\/siblings"}

در ۱۵ ثانیه

  • States you have brothers or sisters.
  • Neutral phrase, good for most talks.
  • Use when family is mentioned.
  • Avoid if you're an only child.

معنی

این عبارت کلیدی شماست هنگامی که می خواهید به کسی بگویید که خواهر یا برادر دارید. این یک بیان ساده از واقعیت خانوادگی است، اما می تواند حس گرمی داشته باشد، به خصوص زمانی که کمی در مورد خودتان صحبت می کنید. آن را مانند باز کردن پنجره ای کوچک به زندگی خانوادگی خود بدانید.

مثال‌های کلیدی

3 از 12
1

Texting a friend about family

Ah, que bom que você tá vindo! Assim você conhece meus pais e, claro, `eu tenho irmãos` também.

Ah, great that you're coming! This way you'll meet my parents and, of course, I have siblings too.

2

Social media bio

Amo viajar, comer bem e `eu tenho irmãos` que me acompanham nas aventuras.

I love traveling, eating well, and I have siblings who join me on adventures.

3

Job interview (Zoom call)

Minha experiência em trabalho de equipe vem muito de casa. `Eu tenho irmãos`, então sempre precisei colaborar.

My teamwork experience comes a lot from home. I have siblings, so I always needed to collaborate.

🌍

زمینه فرهنگی

The concept of siblings is central to family structures worldwide, and Portuguese reflects this with clear ways to express it. The phrase `Eu tenho irmãos` is fundamental because family ties are highly valued in Portuguese-speaking cultures. It's a simple statement that acknowledges one's place within a family unit, which historically and culturally plays a significant role in social identity and support systems.

💡

The 'Irmãos' Ambiguity

Remember, `irmãos` can mean 'brothers' specifically OR 'siblings' (brothers and sisters). If you only have sisters, `Eu tenho irmãs` is clearer. Context usually helps, but precision is your friend!

⚠️

Don't Forget the Verb!

A common beginner mistake is saying 'Eu irmãos'. Always include the verb `tenho` (have)! It's like saying 'I apples' instead of 'I have apples'. Big difference!

در ۱۵ ثانیه

  • States you have brothers or sisters.
  • Neutral phrase, good for most talks.
  • Use when family is mentioned.
  • Avoid if you're an only child.

What It Means

This phrase, Eu tenho irmãos, is the most straightforward way to say you have siblings in Portuguese. It literally means 'I have brothers' but is commonly used to include sisters too. It's a neutral statement about your family structure. It’s like saying 'I have a dog' – it just states a fact. But depending on the context, it can feel warm and personal, especially when you're chatting about family.

How To Use It

Use Eu tenho irmãos whenever the topic of family comes up. You might be asked directly, 'Você tem irmãos?' (Do you have siblings?). Or perhaps you're sharing a story, and it naturally fits in. 'My parents always wanted a big family, so eu tenho irmãos.' It’s super versatile. You can use it in casual chats, on social media bios, or even in more formal introductions if family is relevant. Just remember, irmãos can mean 'brothers' or 'siblings' in general. If you *only* have sisters, you might say Eu tenho irmãs. If you *only* have brothers, Eu tenho irmãos works perfectly. It’s a bit of a linguistic shortcut!

Formality & Register

This phrase is wonderfully flexible. It sits comfortably in the middle – a neutral register. You can use it with your best friend while texting memes, or you can use it in a slightly more formal setting, like a casual job interview question about your background. It’s not slang, but it’s not stiff either. Think of it as the friendly handshake of family statements. It doesn't raise eyebrows in any situation. It’s the linguistic equivalent of wearing a nice, clean t-shirt – always appropriate.

Real-Life Examples

Imagine you're on a video call for a new job. The interviewer asks, 'Tell me a little about yourself and your background.' You might say, 'Well, I grew up in a lively household. Eu tenho irmãos, so I learned to share early on!' Or maybe you're chatting with a new acquaintance at a party. They mention their cousin. You chime in, 'Oh, that's nice! Eu tenho irmãos, so I know how fun family gatherings can be.' It pops up everywhere, from casual chats to slightly more structured conversations. It's a building block for talking about who you are.

When To Use It

Use Eu tenho irmãos when you want to share that you have siblings. This is the primary use. It's perfect when someone asks about your family size. It’s also great when you're comparing experiences. 'My parents were strict.' 'Mine too! Eu tenho irmãos, so my older brother always got blamed first.' It’s a natural part of storytelling. You can even use it to explain certain personality traits. 'I'm good at mediating disputes because eu tenho irmãos.' It’s a simple sentence with many narrative uses.

When NOT To Use It

Avoid Eu tenho irmãos if you actually have no siblings. That would be… well, awkward! If you're an only child, you'd say Eu sou filho único (I am an only child) or Eu não tenho irmãos. Also, don't use it if you're trying to be super specific about *only* having sisters. While irmãos *can* mean siblings, if you want to be crystal clear you have only sisters, Eu tenho irmãs is better. It’s like not calling a cat a dog, even though they're both pets. Precision matters sometimes!

Common Mistakes

A common pitfall is assuming irmãos *always* refers to both brothers and sisters equally. While it often does, context is key. If you *only* have sisters, saying Eu tenho irmãos might confuse some people, though many will understand from context. A more precise phrase for only sisters is Eu tenho irmãs. Also, beginners sometimes forget the verb ter (to have) and might say something like Eu irmãos, which is incomplete. It's like saying 'I dog' instead of 'I have a dog'.

Common Variations

In Portugal, you might hear Eu tenho maninhos or Eu tenho manas (for sisters), which are more informal and affectionate, especially when talking about younger siblings. In Brazil, the standard Eu tenho irmãos is very common. For a more colloquial feel, especially among younger Brazilians, you might hear something like 'Tenho minha corja' (I have my gang/crew), referring to siblings in a very casual, almost playful way. But Eu tenho irmãos is the universally understood standard.

Real Conversations

Scenario 1: Meeting a new friend.

M

Maria

Você tem irmãos?
V

Você

Sim, eu tenho irmãos. Dois mais velhos!
M

Maria

Que legal! Eu sou filha única.
T

Translation

Maria: Do you have siblings? You: Yes, I have siblings. Two older ones! Maria: How cool! I'm an only child.

Scenario 2: Texting.

Y

You

OMG, my mom is driving me crazy! Asking about grandkids again.
F

Friend

Haha, classic! Eu tenho irmãos, so I know the drill. My mom is the same.
Y

You

Seriously! It never stops.
T

Translation

You: OMG, my mom is driving me crazy! Asking about grandkids again. Friend: Haha, classic! I have siblings, so I know the drill. My mom is the same. You: Seriously! It never stops.

Quick FAQ

  • What does irmãos mean?

It can mean 'brothers' or 'siblings' (brothers and sisters).

  • Can I use it if I only have sisters?

Yes, but Eu tenho irmãs is more specific.

  • Is it formal or informal?

It's neutral, suitable for most situations.

  • What if I'm an only child?

Say Eu sou filho único (male) or Eu sou filha única (female).

نکات کاربردی

This phrase is quite versatile and sits comfortably in neutral territory. You can use it in almost any informal or semi-formal conversation where family is mentioned. Avoid it in highly formal documents or speeches unless directly relevant to the topic of family background.

💡

The 'Irmãos' Ambiguity

Remember, `irmãos` can mean 'brothers' specifically OR 'siblings' (brothers and sisters). If you only have sisters, `Eu tenho irmãs` is clearer. Context usually helps, but precision is your friend!

⚠️

Don't Forget the Verb!

A common beginner mistake is saying 'Eu irmãos'. Always include the verb `tenho` (have)! It's like saying 'I apples' instead of 'I have apples'. Big difference!

💬

Family is Key

In Portuguese-speaking cultures, family is often central. Mentioning siblings isn't just a fact; it can be a way to build connection and show your roots.

🎯

Beyond the Basics

Want to sound more natural? Try adding details! Instead of just 'Eu tenho irmãos,' say 'Eu tenho dois irmãos' (I have two siblings) or 'Eu tenho irmãos mais velhos' (I have older siblings).

مثال‌ها

12
#1 Texting a friend about family

Ah, que bom que você tá vindo! Assim você conhece meus pais e, claro, `eu tenho irmãos` também.

Ah, great that you're coming! This way you'll meet my parents and, of course, I have siblings too.

Here, it's a casual addition to welcome someone and introduce the family dynamic.

#2 Social media bio

Amo viajar, comer bem e `eu tenho irmãos` que me acompanham nas aventuras.

I love traveling, eating well, and I have siblings who join me on adventures.

A concise way to mention siblings as part of your lifestyle.

#3 Job interview (Zoom call)

Minha experiência em trabalho de equipe vem muito de casa. `Eu tenho irmãos`, então sempre precisei colaborar.

My teamwork experience comes a lot from home. I have siblings, so I always needed to collaborate.

Used professionally to explain a soft skill derived from family life.

#4 Casual conversation about childhood

Nossa, vocês tinham muitas regras em casa? Porque `eu tenho irmãos`, a gente sempre dava um jeito.

Wow, did you have many rules at home? Because I have siblings, we always found a way around them.

Explains a different childhood experience due to having siblings.

#5 Introducing yourself in a group

Oi pessoal, meu nome é Ana. `Eu tenho irmãos` e sou a do meio!

Hi everyone, my name is Ana. I have siblings and I'm the middle child!

A simple self-introduction adding a family detail.

#6 Explaining a habit

Por isso que eu sou tão barulhento! `Eu tenho irmãos` e cresci numa casa cheia.

That's why I'm so loud! I have siblings and grew up in a full house.

Connecting a personal trait to having siblings.

Mistake: Using for only sisters اشتباه رایج

✗ Eu tenho irmãos → ✓ Eu tenho irmãs. (Se você só tem irmãs)

✗ I have siblings → ✓ I have sisters. (If you only have sisters)

This highlights the need for specificity if you only have sisters.

Mistake: Missing verb اشتباه رایج

✗ Eu irmãos → ✓ Eu tenho irmãos.

✗ I siblings → ✓ I have siblings.

Forgetting the verb 'ter' (to have) makes the sentence grammatically incorrect.

#9 Humorous anecdote

Sabe por que eu sou tão paciente? Porque `eu tenho irmãos` e tive que esperar minha vez a vida inteira!

Do you know why I'm so patient? Because I have siblings and I had to wait my turn my whole life!

A lighthearted, relatable joke about sibling dynamics.

#10 Emotional sharing

Sinto muita falta da minha família. `Eu tenho irmãos` e a gente era muito unido quando criança.

I really miss my family. I have siblings and we were very close as children.

Expressing a feeling of nostalgia and connection through mentioning siblings.

#11 Ordering food via app

Obrigado pela entrega rápida! `Eu tenho irmãos`, então sei como é importante receber a comida quente.

Thanks for the fast delivery! I have siblings, so I know how important it is to receive food hot.

A slightly unusual but friendly comment to a delivery person, showing appreciation.

#12 Travel vlogger intro

Oi, pessoal! Bem-vindos ao meu canal. Hoje, vamos explorar Lisboa! `Eu tenho irmãos` que moram aqui, então eles me deram as melhores dicas!

Hi, everyone! Welcome to my channel. Today, we're exploring Lisbon! I have siblings who live here, so they gave me the best tips!

Using the phrase to add a personal connection to the travel destination.

خودت رو بسنج

Fill in the blank: I have siblings.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu

The pronoun 'Eu' means 'I', which is needed to form the sentence 'I have siblings'.

Choose the correct sentence.

Which sentence correctly means 'I have siblings'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

'Eu tenho irmãos' is the standard and correct way to say 'I have siblings' in Portuguese.

Find and fix the error.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The word 'irmãs' requires the tilde (~) accent mark over the 'a' to denote the plural feminine noun for 'sisters'.

Translate this sentence to Portuguese.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translation uses the standard verb 'ter' (to have) and the noun 'irmãos' which can mean both brothers and siblings.

Fill in the blank: I have siblings, and I'm the middle child.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu

The second part of the sentence refers back to the speaker ('I'), so 'Eu' is needed again for clarity or emphasis, though often omitted in casual speech.

Find and fix the error.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The original sentence means 'He has siblings'. The corrected sentence 'Eu tenho irmãos' means 'I have siblings', matching the target phrase.

Choose the sentence that fits the context: Talking about your family.

Which sentence is most natural when asked 'Você tem irmãos?' (Do you have siblings?)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

When asked about having siblings, 'Eu tenho irmãos' (I have siblings) is the direct and correct response.

Translate this sentence to Portuguese, considering it's about having only sisters.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

While 'irmãos' can sometimes mean siblings, 'irmãs' specifically means 'sisters' and is the precise translation here.

Put the words in the correct order.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This forms a polite and complete answer, starting with 'Yes' ('Sim'), followed by the subject 'I' ('Eu'), the verb 'have' ('tenho'), and the object 'siblings' ('irmãos').

Find and fix the error.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The singular 'irmão' means 'brother'. The plural 'irmãos' is needed to convey the general meaning of 'siblings' or 'brothers'.

Translate this sentence to Portuguese, emphasizing the number of siblings.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translates 'I have two brothers' accurately, using the specific number and the correct form of 'brother/sibling'.

Choose the most appropriate response.

If someone says 'Minha família é grande' (My family is big), what's a likely follow-up if you have siblings?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

Responding 'Eu tenho irmãos' logically connects to the statement about a big family, implying you are part of one.

🎉 امتیاز: /12

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum for 'Eu tenho irmãos'

Very Informal

Texting close friends, social media comments.

Aí, eu tenho irmãos, a gente aprontava muito!

Informal

Casual conversation with friends or acquaintances.

Sim, eu tenho irmãos, somos três.

Neutral

General conversation, introductions, most everyday situations.

Eu tenho irmãos e gosto de passar tempo com eles.

Formal

Rarely used in very formal settings unless directly relevant.

Em relação à minha dinâmica familiar, eu tenho irmãos.

Where You'll Hear 'Eu tenho irmãos'

Talking about Family
🤝

Meeting new people

Prazer em conhecer! Eu tenho irmãos.

💼

Job interviews (background questions)

Cresci numa casa barulhenta porque eu tenho irmãos.

📱

Social media profiles

Bio: Viajante, foodie, e eu tenho irmãos!

Casual chat with colleagues

Ah, você também? Eu tenho irmãos!

🧸

Discussing childhood memories

Nossa, eu tenho irmãos, então sempre tinha alguém para brincar.

💡

Explaining personality traits

Sou bom em dividir porque eu tenho irmãos.

Siblings vs. Sisters vs. Brothers

General Siblings
Eu tenho irmãos. I have siblings.
Only Sisters
Eu tenho irmãs. I have sisters.
Only Brothers
Eu tenho irmãos. I have brothers.

When to Use 'Eu tenho irmãos'

Direct Question

  • Responding to 'Você tem irmãos?'
📜

Sharing Background

  • Explaining family size
  • Mentioning childhood environment
🔗

Connecting Experiences

  • Comparing family dynamics
  • Explaining learned skills (sharing, conflict resolution)
💬

Informal Contexts

  • Texting friends
  • Casual social media posts

بانک تمرین

12 تمرین‌ها
Fill in the blank: I have siblings. جای خالی beginner

___ tenho irmãos.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu

The pronoun 'Eu' means 'I', which is needed to form the sentence 'I have siblings'.

Choose the correct sentence. Choose beginner

Which sentence correctly means 'I have siblings'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

'Eu tenho irmãos' is the standard and correct way to say 'I have siblings' in Portuguese.

Find and fix the error. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

Eu tenho irmas.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãs.

The word 'irmãs' requires the tilde (~) accent mark over the 'a' to denote the plural feminine noun for 'sisters'.

Translate this sentence to Portuguese. ترجمه intermediate

I have brothers.

راهنمایی‌ها: Use 'Eu' for 'I'., Use 'tenho' for 'have'., 'Irmãos' can mean brothers or siblings.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

This translation uses the standard verb 'ter' (to have) and the noun 'irmãos' which can mean both brothers and siblings.

Fill in the blank: I have siblings, and I'm the middle child. جای خالی intermediate

Eu tenho irmãos, e sou o do meio. ___ sou a do meio.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu

The second part of the sentence refers back to the speaker ('I'), so 'Eu' is needed again for clarity or emphasis, though often omitted in casual speech.

Find and fix the error. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

Ele tem irmãos.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

The original sentence means 'He has siblings'. The corrected sentence 'Eu tenho irmãos' means 'I have siblings', matching the target phrase.

Choose the sentence that fits the context: Talking about your family. Choose advanced

Which sentence is most natural when asked 'Você tem irmãos?' (Do you have siblings?)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

When asked about having siblings, 'Eu tenho irmãos' (I have siblings) is the direct and correct response.

Translate this sentence to Portuguese, considering it's about having only sisters. ترجمه advanced

I have sisters.

راهنمایی‌ها: Remember the plural feminine form., Use the tilde accent.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãs.

While 'irmãos' can sometimes mean siblings, 'irmãs' specifically means 'sisters' and is the precise translation here.

Put the words in the correct order. Reorder advanced

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sim, eu tenho irmãos.

This forms a polite and complete answer, starting with 'Yes' ('Sim'), followed by the subject 'I' ('Eu'), the verb 'have' ('tenho'), and the object 'siblings' ('irmãos').

Find and fix the error. Error Fix advanced

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

Eu tenho irmão.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

The singular 'irmão' means 'brother'. The plural 'irmãos' is needed to convey the general meaning of 'siblings' or 'brothers'.

Translate this sentence to Portuguese, emphasizing the number of siblings. ترجمه advanced

I have two brothers.

راهنمایی‌ها: Use 'dois' for 'two'., 'Irmãos' is used for brothers.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho dois irmãos.

This translates 'I have two brothers' accurately, using the specific number and the correct form of 'brother/sibling'.

Choose the most appropriate response. Choose advanced

If someone says 'Minha família é grande' (My family is big), what's a likely follow-up if you have siblings?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu tenho irmãos.

Responding 'Eu tenho irmãos' logically connects to the statement about a big family, implying you are part of one.

🎉 امتیاز: /12

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

20 سوال

It literally translates to 'I have brothers'. However, in common usage, irmãos is often used as the default term for 'siblings' when referring to a mix of brothers and sisters, or even just brothers.

No, irmãos specifically refers to brothers or a mixed group of brothers and sisters. If you want to say you have only sisters, you must use the feminine plural form: Eu tenho irmãs.

If you are an only child, you should say Eu sou filho único if you are male, or Eu sou filha única if you are female. Saying Eu tenho irmãos would be incorrect in this case.

The phrase Eu tenho irmãos is best used whenever the topic of family arises naturally in conversation. This could be in response to a direct question or when sharing personal background information.

Yes, you can use it, but only if the context makes it relevant. For instance, if asked about your background in a professional setting. It's a neutral phrase, so it won't sound out of place if the topic fits.

While Eu tenho irmãos is already quite neutral, you could add context to make it casual. For example, 'Ah, sim, eu tenho irmãos, a gente sempre se metia em confusão!' (Ah yes, I have siblings, we always got into trouble!).

It's considered neutral. This means you can comfortably use it in most situations, from texting friends to speaking in a slightly more formal setting, as long as the topic of family is relevant.

'Manos' is a more informal and affectionate term, often used for brothers, but can sometimes extend to siblings in a very casual context, especially in Portugal. Eu tenho irmãos is the standard, universally understood term.

The phrase Eu tenho irmãos is standard across Portuguese-speaking countries like Brazil and Portugal. However, informal variations like manos or maninhas might be more common in certain regions or among specific age groups.

You would add the number before the noun. For example, 'Eu tenho dois irmãos' means 'I have two siblings' (or brothers), and 'Eu tenho três irmãs' means 'I have three sisters'.

In Brazil, Eu tenho irmãos is the most common and neutral way to refer to having siblings. More colloquial terms might exist within families or friend groups, but this is the standard.

A frequent mistake is using irmãos when you only have sisters. While context might help, it's more accurate and less confusing to use Eu tenho irmãs if that's the case.

Forgetting the verb tenho is a common error for beginners. Saying something like 'Eu irmãos' is grammatically incorrect. You must include the verb tenho to form the correct sentence: Eu tenho irmãos.

Technically, irmãos can mean 'brothers'. So, if you say Eu tenho irmãos and you only have sisters, some might assume you have at least one brother. Using Eu tenho irmãs removes all doubt.

Family, including siblings, holds significant importance in Portuguese-speaking cultures. Siblings often share strong bonds and provide mutual support throughout life, making the statement about having them a relevant piece of personal information.

Yes, absolutely. In Portuguese, irmãos refers to siblings regardless of whether they are biological, adopted, or step-siblings. It encompasses all individuals considered siblings within the family unit.

Irmão is the singular form, meaning 'brother'. Irmãos is the plural form, meaning 'brothers' or 'siblings' (a group including brothers, or a mix of brothers and sisters). Context usually clarifies the exact meaning.

While Eu tenho irmãos is neutral, you could add affectionate adjectives like 'meus queridos irmãos' (my dear siblings), or use more colloquial terms like maninhos (little brothers/siblings) if the context and relationship allow for that level of intimacy.

The vibe is generally neutral and factual. However, depending on your tone and the context, it can feel warm and inviting when sharing about your family, or simply informative when answering a question.

Yes, like many phrases, it could be used sarcastically depending on tone and context. For example, if someone is complaining about their siblings causing trouble, you might say 'Ah, eu tenho irmãos...' with a sigh, implying 'Tell me about it!'

عبارات مرتبط

👔

Eu tenho irmãs.

formal version

I have sisters.

This is a more specific version of 'Eu tenho irmãos' when you exclusively have sisters, providing greater clarity.

👔

Eu tenho irmãos.

formal version

I have brothers.

This phrase can specifically mean 'I have brothers' if the context implies only male siblings are being discussed.

↔️

Eu sou filho único.

antonym

I am an only child (male).

This phrase is the direct opposite, stating the absence of siblings, unlike 'Eu tenho irmãos' which confirms their presence.

↔️

Eu sou filha única.

antonym

I am an only child (female).

Similar to 'filho único', this phrase negates the meaning of 'Eu tenho irmãos' by stating the speaker has no siblings.

🔗

Nós temos irmãos.

related topic

We have siblings.

This phrase uses the plural 'we' instead of the singular 'I', changing the subject but keeping the core concept of having siblings.

🔗

Quantos irmãos você tem?

related topic

How many siblings do you have?

This is a direct question that often elicits the response 'Eu tenho irmãos' or a more specific answer about sibling count.

🔗

Ele/Ela tem irmãos.

related topic

He/She has siblings.

This structure applies the same concept of having siblings but shifts the subject from 'I' to 'He' or 'She'.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!