A2 adverb خنثی #9,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

bondosamente

/bõ.do.za.ˈmẽ.tʃi/

Bondosamente describes an action done with genuine kindness and a good heart.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes an action performed with kindness and benevolence.
  • Commonly used to describe gentle or compassionate behavior.
  • Reflects a virtuous and altruistic intention.

Visão Geral

'Bondosamente' deriva do adjetivo 'bondoso' acrescido do sufixo adverbial '-mente'. Indica uma disposição de espírito voltada para o bem, demonstrando generosidade e ausência de malícia. 2) Padrões de Uso: Geralmente colocado após o verbo que modifica (ex: 'sorriu bondosamente'). Pode ser posicionado no início da frase para dar ênfase à atitude do sujeito. 3) Contextos Comuns: Muito frequente em narrativas literárias, descrições de comportamento humano e situações de cuidado, como no tratamento de crianças, idosos ou pessoas em situação de vulnerabilidade. 4) Comparação com Sinônimos: Enquanto 'gentilmente' foca na delicadeza ou boas maneiras, 'bondosamente' carrega uma carga mais profunda de virtude moral e intenção altruísta. 'Carinhosamente' foca no afeto, enquanto 'bondosamente' foca na benevolência do caráter.

مثال‌ها

1

Ela tratou todos os convidados bondosamente.

everyday

She treated all the guests kindly.

2

O juiz agiu bondosamente ao proferir a sentença.

formal

The judge acted kindly when delivering the verdict.

3

Ele sorriu bondosamente, acalmando a criança.

informal

He smiled kindly, calming the child.

4

A literatura retrata o herói agindo bondosamente.

academic

Literature portrays the hero acting kindly.

ترکیب‌های رایج

sorrir bondosamente to smile kindly
tratar bondosamente to treat kindly
olhar bondosamente to look kindly

عبارات رایج

agiu bondosamente

acted kindly

olhar bondosamente

to cast a kind look

tratar alguém bondosamente

to treat someone kindly

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

bondosamente vs gentilmente

Refers to politeness and delicacy, while bondosamente refers to moral goodness and kindness of heart.

bondosamente vs carinhosamente

Refers specifically to affection or physical warmth, whereas bondosamente is about general benevolence.

الگوهای دستوری

Verbo + bondosamente Bondosamente + Verbo (ênfase) Adjetivo + (forma adverbial) + mente

How to Use It

نکات کاربردی

Bondosamente is a versatile adverb that fits well in both formal and informal contexts. It is more sophisticated than simply saying 'com bondade'. Use it when you want to highlight the quality of a person's character during an action.


اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse it with 'bem' (well), but 'bondosamente' is specific to kindness. Do not use it to describe physical speed or technical efficiency. Ensure the adjective base 'bondosa' is used correctly if modifying a noun.

Tips

💡

Use with verbs of interaction

Pair this word with verbs like 'tratar', 'sorrir', or 'olhar'. It creates a vivid image of a compassionate person.

⚠️

Avoid overuse in casual speech

It can sound a bit formal or old-fashioned in very casual settings. Use it when you want to emphasize deep kindness.

🌍

Cultural value of kindness

In Portuguese-speaking cultures, being 'bondoso' is highly valued as a character trait. It implies a sense of warmth and hospitality.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese word 'bondade', which comes from the Latin 'bonitas', meaning goodness. The suffix '-mente' is added to form the adverb, following the standard Portuguese morphological rule.

بافت فرهنگی

In Brazilian and Portuguese culture, describing someone as 'bondoso' is a high compliment. It suggests a person who is reliable, warm, and helpful, which are core community values.

راهنمای حفظ

Remember 'Bond' like James Bond, but think of a 'Kind Bond'—someone who is bondosamente helpful. It helps to associate the 'bond' sound with a connection of kindness.

سوالات متداول

4 سوال

Embora sejam próximos, 'gentilmente' refere-se mais a boas maneiras e delicadeza social. 'Bondosamente' implica uma intenção moral mais profunda de fazer o bem ao próximo.

Sim, é um advérbio elegante e bem aceito em contextos formais. É frequentemente usado em discursos, literatura ou comunicações que exigem um tom respeitoso.

O adjetivo base é 'bondoso' (masculino) ou 'bondosa' (feminino). O advérbio é formado adicionando o sufixo '-mente' à forma feminina do adjetivo.

É compreensível, mas ligeiramente mais literário do que outros advérbios. No dia a dia, as pessoas costumam usar frases como 'com muita bondade' em vez do advérbio direto.

خودت رو بسنج

fill blank

A avó olhou ___ para o seu neto e deu-lhe um abraço.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bondosamente

O contexto de dar um abraço e olhar para o neto indica uma atitude de bondade.

multiple choice

Qual palavra tem significado próximo a bondosamente?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: benevolentemente

Benevolente é um sinônimo direto de bondoso.

sentence building

o / tratou / bondosamente / ele / estranho

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele tratou o estranho bondosamente.

A estrutura SVO+advérbio é a mais natural em português.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!