Consentir means to give permission or to agree to something happening.
واژه در 30 ثانیه
- To give permission or agree to something.
- Expresses acceptance or authorization.
- Used in various formal and informal situations.
Overview
O verbo 'consentir' é fundamental para expressar acordo e permissão em português. Ele se refere ao ato de permitir que algo aconteça, de concordar com uma proposta ou de dar autorização. É uma palavra que carrega um peso de concordância e pode ser usada em diversos contextos, desde situações informais do dia a dia até âmbitos mais formais e legais.
Em geral, 'consentir' é seguido por uma preposição ('em' ou 'com') e o complemento do que se está consentindo. Por exemplo, 'consentir em algo' ou 'consentir com algo'. Também pode ser usado com um verbo no infinitivo, como 'consentir em fazer algo'. A estrutura 'consentir que' introduz uma oração subordinada, onde alguém consente que outra pessoa faça algo.
Este verbo é frequentemente encontrado em discussões sobre permissão, acordos, autorizações e relacionamentos. Pode aparecer em contextos familiares, como pais consentindo com as atividades dos filhos, ou em contextos mais sérios, como em procedimentos médicos onde o paciente precisa consentir com o tratamento, ou em questões legais onde o consentimento é um requisito. Também é comum em negociações e acordos comerciais.
'Aprovar' significa considerar algo bom, correto ou aceitável, e dar o aval para que siga adiante. Pode envolver um julgamento de valor, enquanto 'consentir' foca mais na permissão em si.
'Permitir' é um sinônimo muito próximo e frequentemente intercambiável com 'consentir'. Ambos significam dar permissão. No entanto, 'permitir' pode ter um tom ligeiramente mais direto e menos formal em alguns contextos, enquanto 'consentir' pode soar um pouco mais formal ou indicar uma concordância mais ponderada.
'Autorizar' implica dar poder ou direito formal para que algo seja feito, geralmente por alguém em posição de autoridade. É mais formal que 'consentir' e sugere uma delegação de poder oficial.
نکات کاربردی
The verb 'consentir' is generally used in neutral to formal contexts. While it can appear in informal speech, its primary use implies a more considered agreement or permission. It often requires a preposition like 'com' or 'em' before the object of consent.
اشتباهات رایج
Learners might confuse 'consentir' with 'consertar'. Ensure you use 'consentir' for agreement and 'consertar' for fixing. Also, pay attention to the correct prepositions ('com', 'em') or the use of 'que' followed by the subjunctive.
راهنمای حفظ
Think of 'consent' in English. 'Consentir' sounds similar and carries the same meaning of giving permission or agreeing.
ریشه کلمه
The word 'consentir' comes from the Latin 'consentire', meaning 'to agree together' or 'to feel together'. It's formed from 'con-' (together) and 'sentire' (to feel, perceive, think).
بافت فرهنگی
The concept of consent is vital in many societies, particularly in legal, medical, and interpersonal contexts. Understanding how to express consent ('consentir') or lack thereof is crucial for ethical interactions.
مثالها
Você precisa consentir com o tratamento médico.
everydayYou need to consent to the medical treatment.
O acordo só será válido se ambas as partes consentirem.
formalThe agreement will only be valid if both parties consent.
Ele não quis consentir com a ideia dela.
informalHe didn't want to agree with her idea.
A pesquisa requer o consentimento informado dos participantes.
academicThe research requires informed consent from the participants.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
dar o consentimento
to give consent
sem o meu consentimento
without my consent
consentimento informado
informed consent
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Consentir' means to give permission or agree. 'Consertar' means to fix or repair something that is broken.
الگوهای دستوری
Use 'Consentir' for Agreement
Use 'consentir' when you want to express giving permission or agreeing to an action.
Distinguish from 'Consertar'
Be careful not to confuse 'consentir' (to consent) with 'consertar' (to fix or repair).
Importance of Consent
In many cultures, explicit consent is crucial, especially in personal relationships and legal matters. Understanding 'consentir' is key.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta do verbo 'consentir'.
Os pais precisam ______ que seus filhos usem redes sociais.
A frase pede o verbo no infinitivo após a preposição 'precisam'.
Qual palavra melhor completa a frase?
Ele não ______ com a nova proposta de trabalho.
'Consentir' é o mais apropriado aqui para indicar falta de acordo ou permissão com a proposta.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
para / a / que / ele / fazer / consentiu / viagem
Esta opção usa a estrutura correta 'consentir que + verbo no subjuntivo'.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوال'Consentir' e 'permitir' são muito parecidos e muitas vezes podem ser usados como sinônimos. 'Consentir' pode ter um tom ligeiramente mais formal ou indicar uma concordância mais ativa, enquanto 'permitir' é mais geral para dar acesso ou liberdade.
'Consentir' é usado quando se dá permissão formal ou informal para algo acontecer, como em acordos, tratamentos médicos, ou quando se concorda com uma ideia ou plano.
Significa concordar com uma ideia, proposta ou situação. Por exemplo, 'Ele consentiu com o novo plano de negócios'.
Sim, embora menos comum, pode-se usar 'consentir' seguido de um pronome ou substantivo que indica o objeto da permissão, como 'Consentiram a entrada'. No entanto, é mais usual com preposições como 'em' ou 'com'.
Summary
Consentir means to give permission or to agree to something happening.
- To give permission or agree to something.
- Expresses acceptance or authorization.
- Used in various formal and informal situations.
Use 'Consentir' for Agreement
Use 'consentir' when you want to express giving permission or agreeing to an action.
Distinguish from 'Consertar'
Be careful not to confuse 'consentir' (to consent) with 'consertar' (to fix or repair).
Importance of Consent
In many cultures, explicit consent is crucial, especially in personal relationships and legal matters. Understanding 'consentir' is key.
مثالها
4 از 4Você precisa consentir com o tratamento médico.
You need to consent to the medical treatment.
O acordo só será válido se ambas as partes consentirem.
The agreement will only be valid if both parties consent.
Ele não quis consentir com a ideia dela.
He didn't want to agree with her idea.
A pesquisa requer o consentimento informado dos participantes.
The research requires informed consent from the participants.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.