At the A1 level, you should know that 'cultivado' comes from 'cultivar' (to grow plants). Think of it as 'grown'. If you see 'tomate cultivado', it means 'grown tomato'. It is usually used for food. You don't need to worry about the figurative meanings yet. Just remember that it ends in -o for masculine things like 'o campo' and -a for feminine things like 'a planta'. It is a word you might see on a food label or in a very simple story about a farm.
At A2, you start to see 'cultivado' in descriptions of places. You might read about a 'região cultivada' (a region with lots of farms). You should be able to use it in the past tense with 'foi' (was). For example: 'O milho foi cultivado aqui'. You are also learning that it describes something that is not wild. If a garden is 'cultivado', it means someone is taking care of it every day, unlike a forest which grows by itself.
At the B1 level (your current level), you should understand the two main uses of 'cultivado'. First, the agricultural use: describing land that is actively used for crops. Second, the intellectual use: describing a person's mind or spirit. You should be comfortable with the gender and number agreement (cultivados/cultivadas). You also start to use it in abstract ways, like 'uma amizade cultivada' (a friendship that has been nurtured and cared for). This is the level where you move from simple 'farming' to 'care and refinement'.
At B2, you use 'cultivado' in more formal contexts, such as economic or environmental reports. You might discuss 'áreas cultivadas' in the context of deforestation or sustainability. You should also understand its use in describing 'cultivars' in biology. Figuratively, you use it to describe sophisticated tastes or manners. For example, 'um gosto cultivado por música clássica' (a taste for classical music developed over time). You understand that the word implies a deliberate, long-term effort.
At C1, 'cultivado' becomes a tool for literary and philosophical nuance. You might use it to contrast the 'natural' state of man with the 'cultivated' state of a citizen. You recognize it in high-level literature where it might describe a 'cultivated silence' or a 'cultivated indifference' (meaning something intentional and practiced). You are expected to use it perfectly in complex sentences, often paired with sophisticated nouns like 'intelecto', 'estética', or 'latifúndio'.
At C2, you have a masterly grasp of 'cultivado'. You understand its historical weight, perhaps referencing how 'terras cultivadas' related to land ownership laws in the 19th century. You can use it ironically or metaphorically in ways that native speakers do. You might discuss the 'cultivated' nature of a language itself. Your use of the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, using it to add texture and precision to your speech and writing.

cultivado در ۳۰ ثانیه

  • Cultivado means 'cultivated' or 'grown' in both literal farming and figurative intellectual contexts.
  • It must agree in gender (o/a) and number (s/pl) with the noun it modifies.
  • Commonly used for land (solo), plants (plantas), and refined people (pessoas).
  • It implies a process of care and effort rather than just a natural occurrence.

The word cultivado is a versatile Portuguese adjective that primarily describes land or plants that have been cared for, tilled, or grown by human effort. At its core, it refers to the transformation of nature through labor and intention. When you walk past a field of corn in rural Portugal or a meticulously kept vegetable patch in a Brazilian backyard, you are looking at something cultivado. However, like its English cognate 'cultivated,' the word extends its reach far beyond the dirt and seeds of agriculture. It is a bridge between the physical act of farming and the metaphorical act of refining the human mind and spirit.

Literal Agricultural Context
In the literal sense, cultivado applies to any piece of land that is no longer wild or fallow. It implies that the soil has been prepared—perhaps plowed, fertilized, and irrigated—to support specific crops. It is the opposite of 'selvagem' (wild) or 'inculto' (uncultivated/wild). You will hear this in discussions about economy, geography, and gardening.

Aquele terreno foi cultivado por gerações pela mesma família, resultando em uma terra extremamente fértil e produtiva para o plantio de oliveiras.

Figurative Intellectual Context
When applied to a person, cultivado describes someone who is well-read, educated, and refined. Just as a field is 'improved' by the farmer, a person is 'cultivated' by education, travel, and the arts. This person has 'cultivated' their mind. In this sense, it is a high compliment, suggesting not just intelligence, but a deliberate effort to improve oneself through culture.

Ele possui um espírito cultivado, sempre cercado de bons livros e discussões filosóficas profundas.

Environmental and Biological Context
In biology, cultivado distinguishes domestic species from wild ones. For instance, a 'variedade cultivada' (cultivated variety) refers to a cultivar—a plant variety that has been produced in cultivation by selective breeding. This is crucial in scientific and botanical descriptions where precision is necessary to separate natural occurrences from human-led interventions.

As orquídeas cultivadas em estufa tendem a ser mais delicadas do que as que crescem livremente na mata.

Socially, the word carries a weight of prestige. In historical contexts, 'terras cultivadas' were signs of civilization and settlement. In modern Portuguese, using cultivado shows a level of sophistication in your own vocabulary. It is a word you will find in newspapers like Público or Folha de S.Paulo, in literature by José Saramago, or in academic papers regarding sociology and agriculture. It is a B1-level word because it requires understanding both a concrete physical reality and an abstract social metaphor.

Using cultivado correctly requires attention to its role as an adjective and its agreement with the nouns it modifies. In Portuguese, adjectives usually follow the noun, and cultivado is no exception. This placement emphasizes the state of the noun. If you say 'o campo cultivado,' you are identifying a specific field by its status of being farmed.

Agreement Rules
The word changes its ending based on gender and number:
1. Masculine Singular: cultivado (o solo cultivado)
2. Feminine Singular: cultivada (a planta cultivada)
3. Masculine Plural: cultivados (os campos cultivados)
4. Feminine Plural: cultivadas (as áreas cultivadas).

Nesta região, o trigo é cultivado durante os meses de inverno para aproveitar a umidade do solo.

As a Past Participle
Cultivado is also the past participle of the verb cultivar. In passive voice constructions, it combines with the verb 'ser' or 'estar'. For example, 'O milho foi cultivado' (The corn was cultivated). This is common in technical reports or historical descriptions of land use.

A amizade, quando bem cultivada, pode durar uma vida inteira e superar qualquer obstáculo.

Common Noun Pairings
Certain nouns appear frequently with cultivado. These include: solo (soil), campo (field), jardim (garden), talento (talent), hábito (habit), and gosto (taste). When you pair it with 'gosto' (taste), as in 'um gosto cultivado', you are describing a sophisticated or acquired taste.

As terras cultivadas ao redor da vila fornecem todos os vegetais necessários para a feira local.

In summary, use cultivado when you want to emphasize the effort put into making something grow, whether it is a physical plant or an abstract quality like a skill or a relationship. It carries a positive connotation of productivity and diligence. In academic writing, it is the standard term for describing agricultural land use patterns.

The word cultivado is a staple in several specific domains of Portuguese-speaking life. Understanding these contexts will help you recognize the word when it’s spoken in real-world scenarios, from the evening news to a casual conversation about a friend's new hobby.

News and Economy
You will frequently hear this word during economic reports, especially in Brazil and Portugal, where agriculture is a massive part of the GDP. News anchors might discuss the 'área cultivada' (cultivated area) of soybeans or grapes. They use the word to provide statistics on how much land is actively being used for production versus how much is lying fallow.

A área cultivada de café no Brasil atingiu recordes este ano devido às condições climáticas favoráveis.

Educational and Intellectual Circles
In more formal social settings or academic environments, cultivado is used to describe a person's level of refinement. If someone is described as 'uma pessoa cultivada,' it means they have spent time 'cultivating' their knowledge. You might hear this in a book review, a profile of an artist, or a discussion about a respected professor.

O museu atrai um público cultivado, interessado na história da arte renascentista e moderna.

Gardening and DIY Communities
With the rise of urban gardening, cultivado is appearing more in lifestyle blogs and YouTube channels. A creator might show off 'temperos cultivados em casa' (home-cultivated herbs). Here, the word emphasizes the organic, personal effort of growing one's own food, contrasting it with store-bought items.

Este manjericão foi cultivado sem o uso de agrotóxicos, diretamente no meu pequeno jardim vertical.

Finally, you will encounter the word in literature and poetry. Portuguese writers often use the metaphor of a 'cultivated garden' to represent the heart or the soul. In this lyrical context, the word takes on a romantic or philosophical quality, representing the care one gives to their inner life or to a loved one.

Even though cultivado seems straightforward, English speakers often stumble when applying it in Portuguese due to subtle differences in usage and grammar. Awareness of these pitfalls will make your Portuguese sound much more natural.

Gender and Number Mismatch
The most common error is forgetting that cultivado is an adjective. English adjectives are static, but Portuguese ones are flexible. You cannot say 'as terras cultivado'. It must be 'as terras cultivadas'. Always look at the noun first before deciding the ending of the word.

Errado: Aquelas flores foram cultivado no quintal.
Correto: Aquelas flores foram cultivadas no quintal.

Confusing 'Cultivado' with 'Culto'
While both can mean 'cultured' or 'educated,' they are used differently. 'Culto' is a more direct adjective for a person (e.g., 'Ele é um homem muito culto'). 'Cultivado' often implies the process of having been refined. If you describe someone's mind, use 'espírito cultivado.' If you describe the person directly, 'culto' is usually more common in everyday speech.

O termo cultivado deve ser reservado para o crescimento físico ou intelectual, não para devoção religiosa.

Overusing it for 'Grown'
In English, we say 'grown in the USA.' In Portuguese, while 'cultivado nos EUA' is correct for plants, you wouldn't use it for people (as in 'I was grown/raised there'). For people, use 'criado' (raised). Confusing 'cultivado' with 'criado' or 'crescido' is a common learner mistake.

O arroz é cultivado em campos alagados, um processo que exige muita técnica e paciência.

Lastly, be careful with the word 'lavrado'. While 'lavrado' means 'plowed,' it doesn't necessarily mean anything is growing yet. 'Cultivado' implies the whole cycle of growth. If you use 'lavrado' when you mean 'cultivado,' you might be suggesting the land is ready but empty, rather than full of life.

To truly master Portuguese, you need to know when to use cultivado and when a synonym might be more precise. The following words share some semantic space but carry different nuances.

Arado vs. Cultivado
Arado means 'plowed'. It describes the physical act of turning the soil with a plow (arado). A field can be arado but not yet cultivado. Cultivado is the broader term for the ongoing care of the land.

O fazendeiro deixou o campo arado ontem, mas ele só será cultivado na próxima semana.

Plantado vs. Cultivado
Plantado means 'planted'. It refers specifically to the moment the seeds or seedlings are put into the ground. Cultivado implies the entire process of nurturing those plants until harvest. You 'plant' once, but you 'cultivate' for months.

A semente foi plantada em solo fértil e tem sido cultivada com muito carinho.

Culto vs. Erudito vs. Cultivado
When describing a person:
1. Culto: Standard word for 'cultured'.
2. Erudito: More intense, meaning 'scholarly' or 'highly learned'.
3. Cultivado: Emphasizes the development of one's intellect (e.g., 'um espírito cultivado').

O professor é um homem erudito, mas seu modo de falar é simples e cultivado.

Other alternatives include 'lavrado' (tilled), 'amanhado' (prepared - common in Portugal), and 'produzido' (produced). Choosing the right one depends on whether you want to focus on the preparation of the dirt, the act of planting, or the overall effort of maintenance.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The words 'culture', 'cult', and 'cultivate' all share this same Latin root 'colere', showing how ancient people viewed farming, religion, and self-improvement as related forms of 'care'.

راهنمای تلفظ

UK /kul.ti.ˈva.du/
US /kul.tʃi.ˈva.du/
The stress is on the penultimate syllable: cul-ti-VA-do.
هم‌قافیه با
passado cansado lado dado fado pecado mercado cuidado
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of a soft 'u'.
  • In Portugal, not making the 'l' dark enough.
  • In Brazil, forgetting to palatalize the 'ti' (though this varies by region).
  • Stressing the first syllable instead of the third.
  • Treating the 'v' like a 'b' (common for Spanish speakers learning Portuguese).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of 'cultivated'.

نوشتن 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'ti' and 'l' varies by region.

گوش دادن 2/5

Clear sound, though it can be confused with 'cultivado' (verb form) in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

terra planta trabalho campo ser

بعداً یاد بگیرید

colheita fertilizante erudição intelecto sustentabilidade

پیشرفته

latifúndio agronegócio monocultura enculturação antropização

گرامر لازم

Adjective Agreement

O campo (m) cultivado (m) / A terra (f) cultivada (f).

Passive Voice with 'Ser'

O arroz foi cultivado pelos agricultores.

Past Participle as Adjective

O solo cultivado é mais produtivo.

Position of Adjectives

Usually follows the noun: 'um espírito cultivado'.

Adverbs of Manner with Participles

Um jardim 'bem' cultivado.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

O tomate é cultivado no jardim.

The tomato is grown in the garden.

Simple passive voice with 'ser'.

2

Este arroz é cultivado no Brasil.

This rice is grown in Brazil.

Masculine singular agreement.

3

A flor foi cultivada com água.

The flower was grown with water.

Feminine singular agreement.

4

Temos um campo cultivado.

We have a cultivated field.

Adjective following the noun.

5

O café é cultivado aqui.

Coffee is grown here.

Present tense state.

6

A maçã cultivada é doce.

The grown apple is sweet.

Adjective used as a qualifier.

7

Eles têm vegetais cultivados.

They have grown vegetables.

Masculine plural agreement.

8

A planta cultivada cresceu.

The grown plant grew.

Basic subject-adjective-verb structure.

1

A região tem muito solo cultivado.

The region has a lot of cultivated soil.

Using 'solo' as a masculine noun.

2

Estas uvas são cultivadas para o vinho.

These grapes are grown for wine.

Feminine plural agreement.

3

O jardim da avó é muito bem cultivado.

Grandmother's garden is very well cultivated.

Use of adverb 'bem' to modify the adjective.

4

Antigamente, este terreno não era cultivado.

In the past, this land was not cultivated.

Imperfect tense with negation.

5

O trigo cultivado serve para fazer pão.

The grown wheat is used to make bread.

Adjective defining the purpose.

6

Quero comer apenas produtos cultivados em casa.

I want to eat only home-grown products.

Plural adjective matching 'produtos'.

7

A horta foi cultivada pelo meu pai.

The vegetable garden was cultivated by my father.

Passive voice with agent ('pelo meu pai').

8

Vimos muitas oliveiras cultivadas no Alentejo.

We saw many cultivated olive trees in Alentejo.

Feminine plural matching 'oliveiras'.

1

Ele é um homem cultivado que viaja muito.

He is a cultivated man who travels a lot.

Figurative use for a person.

2

A área cultivada diminuiu devido à seca.

The cultivated area decreased due to the drought.

Noun phrase 'área cultivada'.

3

É preciso ter um espírito cultivado para entender esta arte.

One must have a cultivated spirit to understand this art.

Abstract usage with 'espírito'.

4

As amizades devem ser cultivadas com atenção.

Friendships should be nurtured with attention.

Metaphorical use for relationships.

5

O solo, embora cultivado, não produziu frutos.

The soil, although cultivated, did not produce fruit.

Concessive clause with 'embora'.

6

Ela tem um gosto cultivado por literatura clássica.

She has a cultivated taste for classical literature.

Describing an acquired preference.

7

Os campos foram cultivados antes da chegada da chuva.

The fields were cultivated before the arrival of the rain.

Pluperfect context in passive voice.

8

Uma mente cultivada é o maior tesouro de um estudante.

A cultivated mind is a student's greatest treasure.

Feminine singular matching 'mente'.

1

O agronegócio depende da expansão da fronteira cultivada.

Agribusiness depends on the expansion of the cultivated frontier.

Technical/Economic vocabulary.

2

Trata-se de uma espécie cultivada, não encontrada na natureza.

It is a cultivated species, not found in nature.

Biological distinction.

3

Seu comportamento cultivado impressionou a todos no jantar.

His cultivated behavior impressed everyone at dinner.

Refers to manners and social grace.

4

As terras cultivadas representam 30% do território nacional.

Cultivated lands represent 30% of the national territory.

Statistical usage.

5

O projeto incentiva o uso de produtos cultivados localmente.

The project encourages the use of locally grown products.

Adverb 'localmente' modifying the participle.

6

A paciência é uma virtude que deve ser cultivada diariamente.

Patience is a virtue that must be cultivated daily.

Metaphorical use for virtues.

7

O terreno acidentado impedia que fosse cultivado.

The rugged terrain prevented it from being cultivated.

Subjunctive mood after 'impedia que'.

8

Muitas variedades de rosas cultivadas têm aromas intensos.

Many varieties of cultivated roses have intense aromas.

Agreement with 'variedades'.

1

A erudição dele não era pedante, mas sim um saber cultivado.

His erudition was not pedantic, but rather a cultivated knowledge.

Nuanced distinction between types of knowledge.

2

O latifúndio improdutivo foi finalmente cultivado pelos colonos.

The unproductive large estate was finally cultivated by the settlers.

Historical/Political context.

3

Há uma diferença abismal entre o meio silvestre e o cultivado.

There is an abysmal difference between the wild and the cultivated environment.

Using 'o cultivado' as a substantive adjective.

4

Sua voz possuía uma modulação cultivada, fruto de anos de teatro.

His voice had a cultivated modulation, the result of years of theater.

Applying the word to physical attributes like voice.

5

A estética do jardim cultivado reflete a ordem da civilização.

The aesthetic of the cultivated garden reflects the order of civilization.

Philosophical/Artistic discussion.

6

O ódio, se cultivado, corrói a alma de quem o sente.

Hatred, if cultivated, corrodes the soul of the one who feels it.

Metaphorical use for negative emotions.

7

As sementes, uma vez cultivadas, revelaram-se híbridas.

The seeds, once cultivated, turned out to be hybrids.

Participial phrase with 'uma vez'.

8

O terreno baldio, agora cultivado, transformou a vizinhança.

The vacant lot, now cultivated, transformed the neighborhood.

Appositive structure.

1

A prosa de Eça de Queirós é um exemplo de vernáculo cultivado.

Eça de Queirós's prose is an example of cultivated vernacular.

Literary criticism context.

2

O espírito humano, solo fértil mas bruto, exige ser cultivado pela filosofia.

The human spirit, fertile but raw soil, demands to be cultivated by philosophy.

High-level metaphorical complexity.

3

A despeito do rigor climático, o vale permanece tenazmente cultivado.

Despite the climatic rigor, the valley remains tenaciously cultivated.

Advanced adverbial usage.

4

A elegância cultivada dela era um escudo contra a vulgaridade do mundo.

Her cultivated elegance was a shield against the world's vulgarity.

Refinement as a social defense.

5

O bioma original foi suplantado por um mosaico cultivado de monoculturas.

The original biome was supplanted by a cultivated mosaic of monocultures.

Scientific/Ecological discourse.

6

A ironia cultivada pelo autor permeia toda a narrativa.

The irony cultivated by the author permeates the entire narrative.

Describing literary style.

7

Toda a herança cultural é, em última análise, um campo cultivado pela memória.

All cultural heritage is, ultimately, a field cultivated by memory.

Abstract philosophical statement.

8

A reserva florestal faz fronteira com o espaço cultivado, criando tensões ecológicas.

The forest reserve borders the cultivated space, creating ecological tensions.

Substantive use of 'o espaço cultivado'.

ترکیب‌های رایج

solo cultivado
área cultivada
espírito cultivado
gosto cultivado
campo cultivado
mente cultivada
terras cultivadas
talento cultivado
hábito cultivado
variedade cultivada

عبارات رایج

bem cultivado

— Something that has been taken care of very well.

O jardim da frente é bem cultivado.

mal cultivado

— Something neglected or poorly managed.

Aquele terreno está mal cultivado e cheio de ervas daninhas.

fruto cultivado

— A result of hard work/growth.

Este sucesso é um fruto cultivado com paciência.

espaço cultivado

— An area designated for growth.

O espaço cultivado da escola é usado para aulas de biologia.

ser cultivado

— To be grown or nurtured.

O respeito deve ser cultivado em casa.

terreno cultivado

— A plot of land being farmed.

Compramos um terreno cultivado no interior.

produto cultivado

— A crop or item that was grown.

Prefiro o produto cultivado organicamente.

estilo cultivado

— A refined or deliberate style.

Ele escreve com um estilo cultivado e elegante.

cereais cultivados

— Grown grains.

Os cereais cultivados aqui são de alta qualidade.

conhecimento cultivado

— Knowledge acquired through effort.

Seu conhecimento cultivado em história é impressionante.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

cultivado vs culto

Culto usually refers to a religious service or a person who is very educated. Cultivado emphasizes the process of growth/refinement.

cultivado vs plantado

Plantado is just the act of putting seeds in the ground. Cultivado is the whole maintenance process.

cultivado vs criado

Criado is for raising children/animals. Cultivado is for plants or abstract qualities.

اصطلاحات و عبارات

"colher o que foi cultivado"

— To face the consequences (good or bad) of one's past actions.

Ele trabalhou duro e agora está colhendo o que foi cultivado.

Common
"cultivar o próprio jardim"

— To mind one's own business or focus on one's own improvement (inspired by Voltaire).

Em vez de fofocar, ele prefere cultivar o próprio jardim.

Literary
"campo bem cultivado"

— Metaphor for a life or project that is organized and productive.

Sua carreira é um campo bem cultivado.

Metaphorical
"cultivar uma imagem"

— To carefully manage how others perceive you.

O político tenta cultivar uma imagem de honestidade.

Political/Social
"cultivar esperanças"

— To keep hope alive over a long period.

Ela ainda cultiva esperanças de rever o filho.

Emotional
"cultivar o intelecto"

— To study and learn to become more intelligent.

É importante cultivar o intelecto durante a juventude.

Academic
"terrenos cultivados"

— Familiar territory or subjects one knows well.

Ele só fala sobre terrenos cultivados por ele, como a física.

Metaphorical
"cultivar amizades"

— To make an effort to keep and strengthen friendships.

Ele viaja sempre para cultivar amizades antigas.

Common
"cultivar o silêncio"

— To deliberately remain quiet or seek peace.

No mosteiro, todos cultivam o silêncio.

Spiritual
"cultivar o ódio"

— To let anger grow inside oneself.

Não vale a pena cultivar o ódio por ninguém.

Emotional

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

cultivado vs lavrado

Both relate to working the land.

Lavrado specifically means plowed (turning the soil), whereas cultivado means the land is actively growing crops.

O campo está lavrado, mas ainda não foi cultivado.

cultivado vs arado

Both refer to agricultural states.

Arado is the state of having been plowed with an 'arado'. Cultivado is the broader term for farming.

Terra arada é o primeiro passo para um solo cultivado.

cultivado vs educado

Both can describe a person's quality.

Educado usually means having good manners (polite). Cultivado means having broad knowledge and intellectual refinement.

Ele é educado com todos, mas não é um homem muito cultivado.

cultivado vs crescido

Relates to growth.

Crescido just means 'grown' in size. Cultivado means 'grown' through care and effort.

O mato está crescido (wild), mas o jardim está cultivado (cared for).

cultivado vs produzido

Both describe the result of work.

Produzido focuses on the final product. Cultivado focuses on the process of nurturing.

O vinho produzido aqui vem de uvas cultivadas no vale.

الگوهای جمله‌سازی

A1

O [noun] é cultivado.

O milho é cultivado.

A2

A [noun] foi cultivada em [place].

A uva foi cultivada em Portugal.

B1

Ele é um [noun] muito cultivado.

Ele é um homem muito cultivado.

B1

É preciso que o solo seja cultivado.

É preciso que o solo seja cultivado com cuidado.

B2

Apesar de ser [adjective], o campo está cultivado.

Apesar de ser pequeno, o campo está cultivado.

C1

O [abstract noun] cultivado por [person]...

O ódio cultivado por anos destruiu a família.

C1

Quanto mais cultivado o espírito, mais...

Quanto mais cultivado o espírito, mais livre é o homem.

C2

Subjaz à narrativa um senso cultivado de...

Subjaz à narrativa um senso cultivado de melancolia.

خانواده کلمه

اسم‌ها

cultivo
cultivador
cultura
cultivar (as a noun, meaning variety)

فعل‌ها

cultivar

صفت‌ها

cultivável
cultural
inculto

مرتبط

agricultura
culto
floricultura
fruticultura
aquicultura

نحوه استفاده

frequency

Common in specialized fields and formal writing; moderate in daily speech.

اشتباهات رایج
  • O campo foi cultivada. O campo foi cultivado.

    'Campo' is masculine, so the adjective must end in -o.

  • Eu fui cultivado em Lisboa. Eu fui criado em Lisboa.

    People are 'criados' (raised), not 'cultivados' (grown/tilled).

  • As terras foi cultivado. As terras foram cultivadas.

    Plural subject 'as terras' requires plural verb 'foram' and plural feminine adjective 'cultivadas'.

  • Ele é um homem muito cultivado (meaning polite). Ele é um homem muito educado.

    'Cultivado' means knowledgeable/refined, while 'educado' means polite/well-mannered.

  • O milho está cultivado (meaning just planted). O milho está plantado.

    If you just put the seeds in, use 'plantado'. 'Cultivado' implies the whole process of care.

نکات

Agreement Check

Always check if your noun is plural. 'Campos' needs 'cultivados'. 'Terras' needs 'cultivadas'. This is the most common error for English speakers.

Process vs. Act

Use 'cultivado' when you want to show that something took time and effort to grow. It sounds more professional and descriptive than 'plantado'.

Figurative Use

In literature, use 'cultivado' to describe abstract things like 'silêncio cultivado' or 'amizade cultivada' to add a layer of sophistication to your writing.

The 'Ti' Sound

If you are in Brazil, say 'cul-chee-vah-du'. If you are in Portugal, say 'cul-tee-vah-du'. Both are correct, but picking one helps you sound more consistent.

Agricultural Reports

If you read the news, look for 'área cultivada'. It's the standard term for the amount of land being farmed in a country.

Root Connection

Connect it to 'Culture'. Culture is the 'cultivation' of the human mind. This makes the figurative meaning easy to remember.

Food Labels

Look for this word on honey, wine, or vegetable labels. 'Cultivado de forma sustentável' means sustainably grown.

Not for Kids

Never use 'cultivado' for children. Use 'criado'. Saying a child was 'cultivado' sounds like they were grown in a pot!

Substantive Adjective

You can use 'o cultivado' to refer to the cultivated world or space in general, especially in philosophical or environmental writing.

Complimenting

Calling someone 'uma pessoa cultivada' is a very high-level compliment. It suggests they are not just smart, but also worldly and refined.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Cult' of 'Vado' (Vado is a made-up farmer). This cult spends all day in the field making sure every plant is perfectly *cultivado*.

تداعی تصویری

Imagine a split image: on the left, a lush, organized farm field; on the right, a person sitting in a library. Both are 'cultivado'—one is soil, one is soul.

شبکه واژگان

Terra Planta Trabalho Educação Crescimento Cuidado Solo Cultura

چالش

Try to use 'cultivado' three times today: once for a plant, once for a piece of land, and once for a person's skill.

ریشه کلمه

From the Latin 'cultivatus', which is the past participle of 'cultivare' (to till, to cultivate). This comes from 'cultus', meaning 'care', 'adoration', or 'tilling', derived from the verb 'colere' (to inhabit, to care for, to worship).

معنای اصلی: The original meaning was strictly related to the physical labor of preparing land for crops.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

Be careful when using 'inculto' (the opposite) to describe people, as it can be very insulting, implying they are primitive or stupid.

English speakers often use 'cultured' for people, but 'cultivated' is also used (though it sounds slightly more formal/old-fashioned). In farming, 'cultivated' is common in both languages.

Voltaire's 'Candide' (Il faut cultiver notre jardin) - widely translated and discussed in Portuguese literature. The 'Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra' (MST) in Brazil often discusses 'terras não cultivadas'. Portuguese Fado often mentions the 'fado' (fate) that was 'cultivado' in the heart.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At a Farm

  • O milho já foi cultivado?
  • Qual a área cultivada aqui?
  • Este solo é bem cultivado.
  • Procuramos terras cultivadas.

At a Library/University

  • Ele tem um espírito cultivado.
  • É uma mente muito cultivada.
  • Leitura ajuda a ser cultivado.
  • Gosto cultivado por clássicos.

In a Garden

  • Minhas flores são cultivadas em casa.
  • Um jardim bem cultivado é lindo.
  • Estas ervas foram cultivadas aqui.
  • Como manter o jardim cultivado?

In News/Business

  • Aumento na área cultivada.
  • Produtos cultivados sem agrotóxicos.
  • O setor cultivado da economia.
  • Exportação de grãos cultivados.

Personal Growth

  • Cultivado com paciência.
  • Um talento cultivado desde cedo.
  • Amizade cultivada por anos.
  • Hábito cultivado diariamente.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você prefere vegetais cultivados em casa ou comprados no mercado?"

"Você acha que é importante ser uma pessoa cultivada hoje em dia?"

"Qual é o jardim mais bem cultivado que você já viu?"

"Como você acha que um talento pode ser melhor cultivado?"

"Você conhece alguma região famosa por ser muito bem cultivada?"

موضوعات نگارش

Descreva um projeto ou habilidade que você tem cultivado nos últimos meses.

O que significa para você ter uma 'mente cultivada' no mundo moderno?

Se você tivesse um terreno, o que seria cultivado nele?

Reflita sobre uma amizade que foi cultivada ao longo de muitos anos.

Como o seu país lida com as áreas cultivadas e a proteção da natureza?

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but it sounds more formal than 'culto'. Use it to describe someone who has 'cultivated' their mind or tastes over time. Example: 'Ele é um homem muito cultivado.'

No. While 'culto' can mean 'worship', the adjective 'cultivado' only refers to growth or refinement. For 'worshipped', use 'adorado' or 'venerado'.

'Plantado' is the past participle of 'plantar' (to plant). It refers to the act of putting a seed in the ground. 'Cultivado' is the past participle of 'cultivar' (to cultivate), which includes planting, watering, weeding, and caring for the plant.

It is very common in agricultural contexts and formal writing. In daily casual conversation, people might use 'plantado' or 'culto' more often, but 'cultivado' is essential for B1 learners and above.

You can say 'cultivado em casa'. Example: 'Estes tomates foram cultivados em casa.'

It can be an adjective or the past participle of the verb 'cultivar'. Grammatically, they look the same and both change according to gender and number.

In a botanical sense, 'um cultivar' (noun) is a specific variety of a plant that has been produced by selective breeding. It is a technical term used by gardeners and scientists.

Generally, no. For animals, we use 'criado' (raised). You wouldn't say 'gado cultivado', you say 'gado criado'.

Not necessarily. It just means it was grown by humans. To say organic, you must add 'organicamente' or use 'orgânico'.

The most common opposites are 'selvagem' (wild), 'inculto' (not farmed), or 'abandonado' (abandoned).

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Write a sentence using 'cultivado' to describe a field of wheat.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'refined person' using the word 'cultivado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The home-grown tomatoes are delicious.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'cultivadas' in a sentence about flowers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'plantado' and 'cultivado' in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about the importance of 'área cultivada' for a country.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'espírito cultivado' in a sentence about education.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a sentence using 'cultivados' for a masculine plural noun.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The friendship was nurtured over many years.' (Use 'cultivada')

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'cultivated varieties' of plants.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'cultivado' in a passive voice sentence with 'ser'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'acquired taste' using 'gosto cultivado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Wild plants are different from cultivated plants.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'bem cultivado' as an adverbial phrase in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a library using the metaphor of a 'cultivated field'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'recém-cultivado' (recently cultivated).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'cultivado' to describe someone's manners.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The area cultivated with coffee is huge.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'cultivating silence'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'cultivadas' in a sentence about 'lands'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O campo de trigo está bem cultivado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva o seu jardim ideal usando a palavra 'cultivadas'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o que é uma 'mente cultivada' para você.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie 'cultivados' enfatizando a sílaba correta.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A amizade deve ser cultivada com carinho.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você diria 'locally grown vegetables' em português?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'A área cultivada no Brasil é muito grande.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique a diferença entre 'selvagem' e 'cultivado'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Ele tem um gosto cultivado por vinhos.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você elogiaria um jardim usando 'cultivado'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O solo cultivado precisa de água.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'As oliveiras foram cultivadas por séculos.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique por que 'cultivado' é um aditivo positivo para uma pessoa.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Um espírito cultivado é um tesouro.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'cultivadas' para falar sobre 'frutas'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O ódio não deve ser cultivado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'As terras cultivadas são férteis.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O talento deve ser cultivado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O jardim da escola é bem cultivado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'O saber cultivado é profundo.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the ending: 'O campo foi cultiva...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the noun: 'As áreas cultivadas são verdes.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Um homem cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'As plantas foram cultivadas.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the adjective: 'O solo fértil e cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Área cultivada de café.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Espírito cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Gosto cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Talento cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Terras cultivadas.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'O arroz é cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'A horta foi cultivada.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Amizade cultivada.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Mente cultivada.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Solo bem cultivado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

این کلمه در زبان‌های دیگر

واژه‌های بیشتر nature

à beira

B1

On the edge or brink of.

à beira de

B1

در آستانه؛ در کنار. برای مکان فیزیکی یا وضعیت قریب‌الوقوع استفاده می‌شود.

à distância

A2

از راه دور، از فاصله.

a favor de

B1

In favor of; supporting.

à sombra

A2

در سایه (Dar sayeh). 'در سایه درخت نشستیم (Sentámo-nos à sombra da árvore).' / 'هوا در سایه خنک‌تر است (O tempo à sombra está mais fresco).'

à volta

A2

« À volta » به معنی «اطراف» یا «نزدیکی» است. برای توصیف یک منطقه عمومی یا مکانی در نزدیکی استفاده می‌شود. مثال: کافه <strong>à volta</strong> میدان است. (کافه اطراف میدان است.) همچنین حرکت دایره‌ای را نشان می‌دهد. مثال: بیایید <strong>à volta</strong> پارک قدم بزنیم. (بیایید اطراف پارک قدم بزنیم.)

abanar

A2

To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.

abater

B1

1. انداختن (درخت). 2. ذبح کردن (حیوان). 3. کسر کردن (مبلغ). 'درخت را انداختند.' 'می‌توانید هزینه‌ها را از مالیات کسر کنید.'

Abelha

A2

Bee; a stinging winged insect that produces honey.

abeto

A2

آبتو (abeto) درختی همیشه سبز با سوزن های تخت است که معمولاً به عنوان درخت نراد شناخته می شود.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!