detalhar
detalhar در ۳۰ ثانیه
- To detail, describe thoroughly, provide full information.
- Used for comprehensive explanations, plans, and specifications.
- Goes beyond general description to include specifics.
- Essential for clarity in business, education, and technical fields.
- Portuguese Verb
- detalhar
- English Equivalent
- To detail, to elaborate, to describe in detail, to specify.
- Core Meaning
- The verb 'detalhar' is used when you want to provide comprehensive information about something. It implies going beyond a general overview to explain specific aspects, features, or steps. Think of it as painting a complete picture with all the small brushstrokes included.
É importante detalhar todos os custos do projeto para o cliente.
Por favor, detalhe o seu plano de viagem.
- Contexts of Use
- You'll hear 'detalhar' in various situations:
- Business and Projects: When outlining project scope, budget, timelines, or deliverables.
- Instructions and Procedures: Explaining how to do something step-by-step.
- Reports and Documentation: Providing in-depth information in official documents.
- Personal Planning: Describing plans for events, trips, or tasks.
- Legal and Technical Fields: Specifying terms, conditions, or technical specifications.
O relatório precisa detalhar as causas do problema.
- Synonymous Concepts
- Think of it as equivalent to explaining something with great precision, leaving no room for ambiguity. It's the opposite of being vague or superficial.
- Verb Conjugation
- 'Detalhar' is a regular -ar verb. Here's how it's conjugated in common tenses:
Eu detalho as minhas ideias.
- Present Tense (Eu)
- Eu detalho (I detail)
- Past Tense (Pretérito Perfeito - Eu)
- Eu detalhei (I detailed)
- Future Tense (Eu)
- Eu detalharei (I will detail)
O professor pediu para detalharmos o processo de pesquisa.
- Imperative (Você/Tu)
- Detalhe (formal you/singular) / Detalha (informal you/singular)
Ele explicou como detalhar o experimento.
- Using 'Detalhar' with Objects
- The verb 'detalhar' is often followed by the thing being detailed. This can be a noun or a clause introduced by 'que' (that).
A empresa precisa detalhar os benefícios do novo produto.
Ele detalhou que o evento seria adiado.
- Common Sentence Structures
- Subject + detalhar + object/clause
- Subject + verbo auxiliar + detalhar + object/clause (e.g., querer detalhar, precisar detalhar)
- Imperative + detalhar + object/clause
A lista detalha todos os ingredientes.
Precisamos detalhar os passos para a montagem.
Por favor, detalhe como você chegou a essa conclusão.
- Everyday Conversations
- In casual conversations, people might use 'detalhar' when discussing plans, describing an event, or explaining a situation. For example, after a trip, someone might ask a friend to 'detalhar' their experience, meaning they want all the juicy details, not just a summary. Or when planning a party, one might say, 'Vamos detalhar a lista de convidados e o cardápio,' meaning 'Let's detail the guest list and the menu.'
Você pode detalhar o que aconteceu ontem à noite?
- Workplace and Meetings
- This is where 'detalhar' is very common. In business meetings, project managers often ask team members to 'detalhar' their progress, responsibilities, or the specifics of a task. A client might request a vendor to 'detalhar' a proposal, meaning they want a clear breakdown of costs, services, and timelines. Think of presentations where slides 'detalham' specific points.
O gerente pediu para detalharmos o plano de marketing.
- Educational Settings
- In schools and universities, teachers might ask students to 'detalhar' their answers in essays or exams, meaning they need to provide evidence, examples, and thorough explanations. A professor might present a complex theory and then say, 'Agora, vamos detalhar cada componente,' meaning 'Now, let's detail each component.'
O aluno teve que detalhar sua pesquisa no trabalho.
- Technical and Scientific Contexts
- In fields requiring precision, like engineering, medicine, or law, 'detalhar' is used to specify procedures, diagnoses, legal clauses, or technical specifications. For instance, a doctor might need to 'detalhar' the side effects of a medication, or an engineer might 'detalhar' the technical requirements for a new component.
O manual técnico precisa detalhar cada etapa da instalação.
- Confusing with 'Descrever' (To Describe)
- While both 'descrever' and 'detalhar' involve explaining something, 'detalhar' implies a much deeper level of specificity. 'Descrever' can be a general overview, whereas 'detalhar' requires going into the minutiae. For example, you might 'descrever' a painting by saying it's a landscape, but you would 'detalhar' it by mentioning the specific colors used, the brushstroke techniques, and the artist's intent.
Mistake: Ele descreveu o plano.
Correct: Ele detalhou o plano.
- Incorrect Verb Conjugation
- As a regular -ar verb, 'detalhar' follows predictable patterns. However, learners might mistakenly conjugate it like an irregular verb or use the wrong endings, especially in more complex tenses or with different subjects. Always double-check the endings for the correct subject and tense.
Mistake: Nós detalhamos o relatório ontem.
Correct: Nós detalhamos o relatório ontem.
- Overuse or Underuse
- Sometimes, learners might use 'detalhar' when a simpler verb like 'explicar' (to explain) or 'mostrar' (to show) would suffice, making their language sound overly formal or unnecessarily complex. Conversely, they might use a simpler verb when a detailed explanation is actually required, leading to a lack of clarity.
Mistake: Quero explicar o meu dia.
Correct: Quero detalhar o meu dia.
- Descrever (To Describe)
- 'Descrever' is a more general term for giving an account of something. It can be brief or detailed, but it doesn't inherently imply the same depth as 'detalhar'.
- Usage: You 'descreve' a scene, a person, or an event. You 'detalha' the specific elements within that scene, person, or event.
- Example: Ele descreveu a casa. (He described the house.) vs. Ele detalhou a planta da casa. (He detailed the house's floor plan.)
- Explicar (To Explain)
- 'Explicar' is about making something clear or understandable. It can involve providing reasons, causes, or steps, but 'detalhar' emphasizes the specific components and minutiae of the explanation.
- Usage: You 'explica' why something happened. You 'detalha' the sequence of events that led to it.
- Example: A professora explicou a lição. (The teacher explained the lesson.) vs. A professora detalhou cada etapa da resolução do problema. (The teacher detailed each step of solving the problem.)
- Especificar (To Specify)
- 'Especificar' is very close to 'detalhar' and often used interchangeably, especially in formal or technical contexts. It means to state precisely or to list the exact requirements or characteristics.
- Usage: You 'especifica' the exact measurements. You 'detalha' how those measurements are to be applied.
- Example: O contrato especifica os termos de pagamento. (The contract specifies the payment terms.) vs. O contrato detalha cada cláusula e condição. (The contract details each clause and condition.)
- Elaborar (To Elaborate/To Develop)
- 'Elaborar' can mean to develop an idea or plan, often by adding more details. It's similar to 'detalhar' in that it involves adding substance, but 'elaborar' can also refer to the creative process of developing something.
- Usage: You 'elabora' a plan by adding more steps. You 'detalha' those specific steps.
- Example: Ele elaborou uma nova estratégia. (He elaborated a new strategy.) vs. Ele detalhou cada ação da nova estratégia. (He detailed each action of the new strategy.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The concept of 'cutting' into smaller pieces to understand the whole is a common metaphor in language development. Just as a butcher cuts meat into portions, or a jeweler cuts a gem to reveal its facets, 'detalhar' suggests breaking down information into manageable, specific parts for clearer comprehension.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'lh' as a simple 'l' or 'y'.
- Not stressing the correct syllable.
- Pronouncing the final 'r' too strongly or too softly.
- Confusing the vowel sounds, especially 'e' and 'a'.
سطح دشواری
At the A2 CEFR level, 'detalhar' is introduced. Learners will encounter it in contexts requiring specific information, such as instructions or descriptions. Understanding its meaning requires grasping the concept of providing more than a summary. Texts might include simple requests to 'detalhar' plans or events. By B1/B2, its usage becomes more frequent in formal documents, reports, and discussions, requiring a solid comprehension of nuanced explanations.
Learners at A2 can start using 'detalhar' to describe simple things or plans. The challenge lies in conjugating it correctly and choosing appropriate contexts. At B1/B2, learners are expected to use it effectively in more formal writing, like reports or essays, to provide depth and specificity. Overuse or misuse with 'descrever' or 'explicar' can be a challenge.
Speaking requires immediate recall and correct conjugation. At A2, learners might use it for basic descriptions. By B1/B2, they should be able to use it confidently when asked for more information or when explaining processes. Fluency comes with practice in various conversational and formal scenarios.
Recognizing 'detalhar' in speech is key. At A2, learners will likely hear it in direct requests for information. As they progress, they'll encounter it in more complex sentences and formal discussions, needing to discern the speaker's intent to provide thorough information.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Verb Conjugation of Regular -ar Verbs
'Detalhar' follows the standard conjugation pattern for verbs ending in -ar, like 'falar' (to speak) or 'cantar' (to sing). For example, in the present tense, 'eu falo', 'tu falas', 'ele fala', and 'nós falamos', mirroring 'eu detalho', 'tu detalkhas', 'ele detalha', 'nós detalhamos'.
Infinitive Usage after Prepositions and Modal Verbs
The infinitive form 'detalhar' is used after prepositions like 'para', 'de', 'a', and after modal verbs like 'querer', 'poder', 'precisar'. E.g., 'Eu preciso detalhar o plano.'
Subjunctive Mood after Expressions of Necessity or Importance
When expressing necessity or importance, followed by 'que', the verb 'detalhar' often takes the subjunctive mood. E.g., 'É importante que você detalhe as suas ideias.'
Past Tense (Pretérito Perfeito) Conjugation
For completed actions in the past, 'detalhar' conjugates like other regular -ar verbs: 'Eu detalhei', 'Tu detalhaste', 'Ele detalhou', 'Nós detalhámos', 'Vós detalhastes', 'Eles detalharam'.
Object Pronoun Placement
When an object pronoun is attached to the infinitive or gerund, it often follows the verb. E.g., 'Quero detalharlhe o motivo.' (I want to detail the reason to him/her.)
مثالها بر اساس سطح
Eu quero detalhar a minha casa.
I want to detail my house.
Simple present tense, first person singular.
Por favor, detalhe a sua comida.
Please detail your food.
Imperative form for 'você'.
Ele detalha o seu dia.
He details his day.
Present tense, third person singular.
Nós vamos detalhar a viagem.
We are going to detail the trip.
Future tense using 'ir + infinitive'.
Ela detalhou o problema.
She detailed the problem.
Past tense (pretérito perfeito), third person singular.
Vocês precisam detalhar o plano.
You (plural) need to detail the plan.
Present tense, second person plural.
Eu detalhei a minha opinião.
I detailed my opinion.
Past tense (pretérito perfeito), first person singular.
O livro detalha a história.
The book details the history.
Present tense, third person singular.
O guia turístico vai detalhar os pontos de interesse da cidade.
The tour guide will detail the points of interest in the city.
Future tense with 'ir + infinitive'.
Por favor, detalhe os ingredientes para a receita.
Please detail the ingredients for the recipe.
Imperative form.
Eles detalharam o processo de fabricação do produto.
They detailed the product's manufacturing process.
Past tense (pretérito perfeito).
O professor pediu para detalhar a análise do texto.
The professor asked to detail the text analysis.
Infinitive form after 'pedir para'.
Preciso detalhar o meu plano de estudos para passar no exame.
I need to detail my study plan to pass the exam.
Infinitive form after 'precisar de'.
A carta detalha todas as condições do contrato.
The letter details all the contract conditions.
Present tense.
Você pode detalhar o seu percurso até aqui?
Can you detail your journey until here?
Modal verb 'poder' + infinitive.
O museu detalha a história da arte local.
The museum details the history of local art.
Present tense.
O relatório financeiro detalha todas as despesas e receitas do último trimestre.
The financial report details all the expenses and revenues of the last quarter.
Present tense, emphasizing thoroughness in business.
O chef gosta de detalhar cada passo da preparação dos pratos.
The chef likes to detail each step of the dish preparation.
Present tense, indicating expertise and precision.
A documentação técnica deve detalhar o funcionamento de cada componente.
The technical documentation must detail the functioning of each component.
Modal verb 'dever' + infinitive, common in technical fields.
Peço que você detalhe suas sugestões para melhorarmos o serviço.
I ask that you detail your suggestions for us to improve the service.
Subjunctive mood after 'pedir que'.
Durante a apresentação, o arquiteto detalhou a estrutura do edifício.
During the presentation, the architect detailed the building's structure.
Past tense (pretérito perfeito), highlighting a specific action.
O manual de instruções detalha como montar o móvel passo a passo.
The instruction manual details how to assemble the furniture step by step.
Present tense, focusing on clarity and sequence.
É fundamental detalhar os objetivos antes de iniciar o projeto.
It is fundamental to detail the objectives before starting the project.
Infinitive form after 'é fundamental'.
O cientista detalhou os resultados da sua pesquisa em um artigo.
The scientist detailed the results of their research in an article.
Past tense (pretérito perfeito), indicating a formal report.
Para evitar mal-entendidos, é crucial que o contrato detalhe todas as obrigações de ambas as partes.
To avoid misunderstandings, it is crucial that the contract details all the obligations of both parties.
Subjunctive mood after 'é crucial que', emphasizing precision in legal documents.
O historiador dedicou anos a detalhar a vida cotidiana dos cidadãos na Roma Antiga.
The historian dedicated years to detailing the daily life of citizens in Ancient Rome.
Infinitive form after 'dedicar a', showing long-term commitment to research.
A agência de viagens detalhou um roteiro personalizado para atender às preferências dos clientes.
The travel agency detailed a personalized itinerary to meet the clients' preferences.
Past tense (pretérito perfeito), highlighting customization.
O político foi questionado sobre por que não detalhou as fontes de financiamento da sua campanha.
The politician was questioned about why they did not detail the funding sources for their campaign.
Past tense (pretérito perfeito) in a negative construction, common in political discourse.
A empresa se comprometeu a detalhar os impactos ambientais do novo projeto.
The company committed to detailing the environmental impacts of the new project.
Infinitive form after 'comprometer-se a', indicating a formal promise.
O especialista precisa detalhar os mecanismos fisiológicos que levam à doença.
The specialist needs to detail the physiological mechanisms that lead to the disease.
Infinitive form after 'precisar', common in scientific and medical contexts.
Embora a ideia fosse boa, o autor não conseguiu detalhar suficientemente os seus argumentos.
Although the idea was good, the author failed to sufficiently detail their arguments.
Past tense (pretérito imperfeito) with negation and adverb, indicating a lack of thoroughness.
Os regulamentos exigem que os fabricantes detalhem todos os ingredientes e possíveis alérgenos.
The regulations require manufacturers to detail all ingredients and potential allergens.
Present tense, indicating legal requirements.
A investigação forense visava a detalhar a sequência exata dos eventos que culminaram no crime.
The forensic investigation aimed to detail the exact sequence of events that culminated in the crime.
Infinitive form after 'visar a', common in investigative and analytical contexts.
O crítico literário procurou detalhar as nuances da prosa do autor, analisando a escolha lexical e a estrutura sintática.
The literary critic sought to detail the nuances of the author's prose, analyzing lexical choice and syntactic structure.
Infinitive form after 'procurar', indicating a deep analytical approach.
É imperativo que o plano de contingência detalhe as responsabilidades de cada departamento em caso de emergência.
It is imperative that the contingency plan details the responsibilities of each department in case of an emergency.
Subjunctive mood after 'é imperativo que', emphasizing critical planning.
O depoimento do testemunho foi crucial para detalhar as circunstâncias do acidente.
The witness's testimony was crucial for detailing the circumstances of the accident.
Infinitive form after 'crucial para', highlighting the importance of specific information.
O artista plástico detalhou meticulosamente cada pincelada em sua obra-prima.
The visual artist meticulously detailed each brushstroke in his masterpiece.
Past tense (pretérito perfeito) with an adverb, emphasizing extreme care and precision.
A análise ergonômica buscou detalhar os movimentos repetitivos que poderiam levar a lesões.
The ergonomic analysis sought to detail the repetitive movements that could lead to injuries.
Infinitive form after 'buscar', common in occupational health and safety.
O contrato social da empresa detalha a participação de cada sócio e suas respectivas responsabilidades.
The company's articles of association detail each partner's share and their respective responsibilities.
Present tense, indicating foundational legal documents.
Os pesquisadores se esforçaram para detalhar os efeitos de longo prazo da nova medicação.
The researchers strove to detail the long-term effects of the new medication.
Infinitive form after 'esforçar-se para', showing dedication to thoroughness.
O diplomata teve a tarefa de detalhar as complexas negociações de paz em seu relatório confidencial.
The diplomat had the task of detailing the complex peace negotiations in their confidential report.
Infinitive form after 'ter a tarefa de', highlighting responsibility in high-stakes situations.
A crítica cinematográfica buscou não apenas descrever o enredo, mas também detalhar as escolhas estilísticas do diretor.
The film critic sought not only to describe the plot but also to detail the director's stylistic choices.
Infinitive form after 'buscar', contrasting general description with detailed analysis.
É essencial que a legislação ambiental detalhe com precisão as sanções aplicáveis a infrações.
It is essential that environmental legislation details precisely the sanctions applicable to infringements.
Subjunctive mood after 'é essencial que', emphasizing the need for exactness in law.
O cronista se dedicou a detalhar as sutilezas das interações sociais em um ambiente urbano em constante mudança.
The columnist dedicated themselves to detailing the subtleties of social interactions in a constantly changing urban environment.
Infinitive form after 'dedicar-se a', showing deep observation of social dynamics.
A perícia criminal teve o objetivo de detalhar a trajetória da bala e a posição do atirador.
The criminal forensics aimed to detail the bullet's trajectory and the shooter's position.
Infinitive form after 'ter o objetivo de', common in investigative procedures.
O filósofo procurou detalhar os axiomas subjacentes à sua teoria ética.
The philosopher sought to detail the axioms underlying their ethical theory.
Infinitive form after 'procurar', referring to foundational principles in abstract thought.
A empresa precisou detalhar as projeções financeiras para justificar o pedido de investimento.
The company needed to detail the financial projections to justify the investment request.
Infinitive form after 'precisar', used in formal business proposals.
O historiador da arte debruçou-se sobre os manuscritos para detalhar as técnicas de iluminação medieval.
The art historian pored over the manuscripts to detail medieval illumination techniques.
Infinitive form after 'debruçar-se sobre para', indicating intensive study of historical methods.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— This is a polite way to ask someone to provide more specific information or to elaborate further on what they have already said.
Você mencionou um problema, mas pode detalhar mais? O que exatamente aconteceu?
— This phrase is used to initiate a detailed explanation or planning session. It signals that the speaker intends to go into specifics.
Temos uma ideia geral, mas vamos detalhar os próximos passos agora.
— This emphasizes that every single aspect or item will be covered thoroughly, leaving nothing out.
O advogado vai detalhar ponto a ponto as cláusulas do acordo.
— This indicates a desire to be as thorough and specific as humanly possible, providing the highest level of detail.
Por favor, detalhe o máximo possível os seus sintomas para que possamos fazer um diagnóstico preciso.
— Used when explaining how something works, covering all its mechanisms and processes.
O engenheiro foi chamado para detalhar o funcionamento do novo software.
— Refers to providing a specific breakdown of events, times, and activities, often for an event or schedule.
A organização vai detalhar a programação do festival em breve.
— Used when explaining the sequence of actions or steps involved in a particular process.
A formação serviu para detalhar o processo de candidatura.
— Asking someone to share all the specific aspects and events of an experience they had.
Depois da viagem, os amigos pediram para ela detalhar a experiência.
— Used to explain what something is made of, listing all its components or ingredients.
O rótulo do alimento não detalha a composição completa.
— To explain the reasons or justifications behind a decision or action.
O porta-voz detalhou os motivos da demissão.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Descrever' is a broader term for giving an account. 'Detalhar' specifically implies providing exhaustive details, going beyond a general description.
'Explicar' means to make something clear. 'Detalhar' is a method of explaining that focuses on granular specifics.
These are antonyms. 'Detalhar' provides full information, while 'resumir' provides a brief overview.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both verbs involve providing information about something.
When you 'descrever' something, you give a general account. When you 'detalhar' something, you provide all the specific, granular information about it. For example, you can 'descrever' a car by its color and model, but you 'detalhar' it by listing its engine specifications, fuel efficiency, and all optional features.
Ele descreveu o livro. (He described the book.) vs. Ele detalhou os capítulos do livro. (He detailed the book's chapters.)
Both verbs aim to make something understandable.
'Explicar' focuses on making something clear or understandable, often by giving reasons or causes. 'Detalhar' is a specific way of 'explicar' that involves enumerating all the small parts or steps. You might 'explicar' why a machine broke, but you would 'detalhar' the specific component that failed and how it happened.
A professora explicou a matéria. (The teacher explained the subject.) vs. A professora detalhou cada exemplo da matéria. (The teacher detailed each example of the subject.)
Very similar in meaning, often used interchangeably in formal contexts.
'Especificar' means to state precisely or list exact requirements. 'Detalhar' is often broader and involves explaining the 'how' and 'why' behind those specifics. You might 'especificar' the dimensions of a part, but you would 'detalhar' the entire manufacturing process for that part.
O contrato especifica o prazo de entrega. (The contract specifies the delivery deadline.) vs. O contrato detalha todas as etapas de produção. (The contract details all the production stages.)
They are conceptual opposites.
'Resumir' means to provide a brief overview of the main points, omitting details. 'Detalhar' means to provide all the specific information, including minor points. They represent opposite ends of the information spectrum.
Eu resumi a história. (I summarized the story.) vs. Eu detalhei a história, capítulo por capítulo. (I detailed the story, chapter by chapter.)
Opposite in approach.
'Generalizar' means to speak in broad terms, often ignoring specific differences. 'Detalhar' focuses on these specific differences and particulars. For example, you might 'generalizar' about the weather, but you would 'detalhar' the specific temperature, humidity, and wind speed.
Ele generalizou sobre o problema. (He generalized about the problem.) vs. Ele detalhou as causas específicas do problema. (He detailed the specific causes of the problem.)
الگوهای جملهسازی
Subject + detalhar + Noun
A lista <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalha</mark> os produtos.
Imperative + detalhar + Noun
Por favor, <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhe</mark> a sua ideia.
Verbo Auxiliar + detalhar + Noun
Eu preciso <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhar</mark> o plano.
Subject + detalhar + que + Clause
Ele <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhou</mark> que o evento seria cancelado.
É importante que + Subjunctive + detalhar
É importante que o relatório <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhe</mark> os resultados.
Gerund + detalhar + Noun
Ele passou a tarde <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhando</mark> os custos.
Preposition + Infinitive + detalhar + Noun
O objetivo é <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>detalhar</mark> o processo de fabricação.
Subject + se + detalhar + Noun
A informação <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>se detalha</mark> no anexo.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common, especially in professional, academic, and instructional contexts.
-
Using 'detalhar' when a simple description is sufficient.
→
Using 'descrever' or 'explicar' for general accounts.
Overusing 'detalhar' can make your language sound unnecessarily complex or formal. If you only need to give a general idea, 'descrever' (to describe) or 'explicar' (to explain) are more appropriate.
-
Incorrect verb conjugation.
→
Applying the correct endings for the subject and tense.
Forgetting the correct endings, especially in the past or subjunctive, can lead to errors. Always double-check the conjugation based on who is doing the detailing and when.
-
Confusing 'detalhar' with 'resumir'.
→
Understanding that 'detalhar' means providing full information, while 'resumir' means giving a brief overview.
These are antonyms. Using 'detalhar' when a summary is requested, or vice versa, leads to miscommunication.
-
Not providing enough specifics when 'detalhar' is required.
→
Ensuring all relevant details, steps, or components are included.
If the context calls for detailed information (e.g., instructions, a technical report), simply giving a general overview is insufficient. You must provide the granular specifics implied by 'detalhar'.
-
Using 'detalhar' incorrectly in formal writing.
→
Ensuring the verb is used appropriately within the structure of formal sentences, often with specific objects or clauses.
In formal contexts, sentence structure is key. Ensure 'detalhar' is integrated correctly, for instance, after prepositions or within subjunctive clauses when required.
نکات
Understand the Depth
Always consider the level of detail required. 'Detalhar' is for when you need to go deep, not just provide a surface-level overview. If a simple description suffices, use 'descrever' or 'explicar'.
Master Conjugations
As a regular -ar verb, 'detalhar' has predictable conjugations. Practice its present, past, and future tenses, paying attention to the correct endings for each subject. This is crucial for accurate communication.
Build Related Words
Learn related words like 'detalhe' (detail), 'detalhado' (detailed), and 'detalhadamente' (in detail). This will enrich your vocabulary and help you express nuances related to specificity.
Use in Sentences
Actively try to use 'detalhar' in your own sentences. Describe your plans, explain a process, or elaborate on a story. The more you practice, the more natural it will feel.
Listen for Usage
Pay attention to how native speakers use 'detalhar'. Listen in movies, podcasts, or conversations. Notice the contexts and the specific information they provide when using this verb.
Know Your Alternatives
Familiarize yourself with synonyms like 'especificar' and 'descrever pormenorizadamente'. Understanding their subtle differences will help you choose the most precise word for each situation.
Learn Key Expressions
Memorize common phrases like 'Pode detalhar mais?' or 'Vamos detalhar'. These are practical for asking for or offering detailed explanations in everyday interactions.
Understand the Origin
Knowing that 'detalhar' relates to 'cutting' into small pieces can help you remember its meaning of breaking down information into specific, manageable parts.
Avoid Common Errors
Be mindful of confusing 'detalhar' with 'descrever' or 'explicar' when a high level of specificity is needed. Also, ensure correct verb conjugation to avoid grammatical errors.
Be Precise in Writing
When writing reports or instructions, using 'detalhar' appropriately adds credibility and clarity. Ensure your detailed explanations are well-organized and easy to follow.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine you are a detective, and you need to 'detalhar' (detail) every clue at a crime scene. You have to 'cut' (tagliare/dettagliare) the scene into small, specific pieces of evidence to solve the case. The 'de-' prefix helps you remember you're breaking it down.
تداعی تصویری
Picture a finely detailed map with every street, building, and landmark clearly marked. Or think of a complex machine with all its tiny gears and parts visible and labeled. This visual complexity represents the essence of 'detalhar'.
شبکه واژگان
چالش
Choose a simple object in your room (e.g., a pen, a mug) and try to 'detalhar' it in Portuguese. Write down or say as many specific details about its color, shape, material, function, and any markings as you can. Aim for at least 10 specific details.
ریشه کلمه
The word 'detalhar' comes from the Italian verb 'dettagliare', which itself derives from 'tagliare' meaning 'to cut'. The prefix 'de-' signifies separation or detailed division. Therefore, 'dettagliare' originally meant to cut into small pieces, which evolved into the modern sense of describing or explaining in minute detail.
معنای اصلی: To cut into small pieces; to divide into parts.
Romance languages, specifically from Italian influence on Portuguese.بافت فرهنگی
When asking someone to 'detalhar' sensitive information, ensure the context is appropriate and that the person feels comfortable sharing. In professional settings, it's usually expected, but in personal contexts, be mindful of privacy.
In English, we use phrases like 'to elaborate on', 'to go into detail', 'to specify', or 'to break down' to convey a similar meaning. The direct translation 'to detail' exists but is perhaps less frequently used in everyday speech compared to 'detalhar' in Portuguese.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Project Planning
- Precisamos detalhar o cronograma.
- Detalhe as tarefas de cada membro da equipe.
- O plano deve detalhar os riscos.
Recipe Instructions
- Detalhe os ingredientes necessários.
- Explique como detalhar os passos da receita.
- A receita detalha a temperatura exata.
Business Proposals
- Detalhe os benefícios do nosso serviço.
- Gostaria que você detalhasse os custos.
- O relatório detalha a nossa estratégia.
Academic Explanations
- Detalhe sua resposta com exemplos.
- O professor pediu para detalhar o conceito.
- Detalhe os argumentos principais.
Describing an Event
- Pode detalhar o que aconteceu?
- Ela detalhou toda a sua experiência.
- Vamos detalhar o programa do evento.
شروعکنندههای مکالمه
"What are your plans for the weekend? Can you detail them for me?"
"I heard about your trip, can you detail some of the highlights?"
"This project seems complex. How do you plan to detail the steps involved?"
"Could you detail the main points of the article you read?"
"When you cook, do you like to detail every ingredient, or are you more spontaneous?"
موضوعات نگارش
Describe a time you had to 'detalhar' a complex situation to someone. What challenges did you face?
Think about a skill you've mastered. 'Detalhe' the steps you took to learn it.
Imagine you are writing a detailed travel guide for your favorite city. What would you 'detalhar' for visitors?
Reflect on a recent conversation. What details did you 'detalhar', and what did you leave out?
How can you apply the concept of 'detalhar' to improve your learning process for new vocabulary?
سوالات متداول
10 سوال'Descrever' means to give a general account or portrayal of something. It can be brief or comprehensive. 'Detalhar', on the other hand, specifically means to provide full, exhaustive information about something, going into all the minute specifics and particulars. Think of 'descrever' as painting a broad picture and 'detalhar' as adding every single brushstroke and nuance to that picture.
'Explicar' means to make something clear or understandable, often by providing reasons or causes. 'Detalhar' is a specific method of explaining that involves enumerating all the small parts, steps, or specific pieces of information. You would 'explicar' why something happened, but you would 'detalhar' the sequence of events that led to it.
'Detalhar' is generally a neutral verb, but it is most commonly used in formal and semi-formal contexts such as business, technical writing, education, and official reports. While it can be used informally (e.g., 'Conta aí, detalha tudo!'), its core meaning implies a level of thoroughness that leans towards more structured communication.
'Detalhar' is a regular -ar verb. Its conjugation follows the standard pattern for verbs ending in -ar. For example, in the present tense: 'eu detalho', 'tu detalhas', 'ele/ela detalha', 'nós detalhamos', 'vós detalhais', 'eles/elas detalham'. In the past tense (pretérito perfeito): 'eu detalhei', 'tu detalhaste', 'ele/ela detalhou', etc.
Some common phrases include 'detalhar o plano' (to detail the plan), 'detalhar os custos' (to detail the costs), 'detalhar os passos' (to detail the steps), 'detalhar a proposta' (to detail the proposal), and 'Pode detalhar mais?' (Can you detail it further?). These phrases are frequently used in professional and instructional settings.
Yes, the reflexive form is 'detalhar-se'. It means 'to detail itself' or 'to be detailed'. For example, 'O relatório se detalha em anexo.' (The report details itself in the annex.) This form is less common than the transitive use but is grammatically correct.
The main antonyms are 'resumir' (to summarize) and 'generalizar' (to generalize). 'Resumir' involves giving a brief overview, while 'generalizar' involves speaking in broad terms without specific focus. Both are opposite to the thorough, specific nature of 'detalhar'.
It can be, especially when someone wants to know all the specifics about an event, a plan, or a story. For example, after a trip, a friend might ask you to 'detalhar' your experience. However, in very casual chat, simpler verbs might be preferred unless a deep dive is truly desired.
The word comes from Italian 'dettagliare', related to 'tagliare' (to cut). This origin implies breaking something down into smaller pieces, which metaphorically extends to breaking down information into specific details for clear understanding. It highlights the meticulous nature of the word's meaning.
Try describing a complex object or process in detail. Write down instructions for a task, or explain a personal experience, focusing on providing as many specific details as possible. Compare your detailed explanation with a simple description to see the difference.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'detalhar' when you need to provide a complete and thorough explanation of something, covering all the specific details and nuances, rather than just a general overview.
- To detail, describe thoroughly, provide full information.
- Used for comprehensive explanations, plans, and specifications.
- Goes beyond general description to include specifics.
- Essential for clarity in business, education, and technical fields.
Understand the Depth
Always consider the level of detail required. 'Detalhar' is for when you need to go deep, not just provide a surface-level overview. If a simple description suffices, use 'descrever' or 'explicar'.
Master Conjugations
As a regular -ar verb, 'detalhar' has predictable conjugations. Practice its present, past, and future tenses, paying attention to the correct endings for each subject. This is crucial for accurate communication.
Build Related Words
Learn related words like 'detalhe' (detail), 'detalhado' (detailed), and 'detalhadamente' (in detail). This will enrich your vocabulary and help you express nuances related to specificity.
Use in Sentences
Actively try to use 'detalhar' in your own sentences. Describe your plans, explain a process, or elaborate on a story. The more you practice, the more natural it will feel.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
a despeito de
A2علیرغم؛ با وجودِ. یک عبارت حرف اضافهای رسمی برای بیان تضاد یا امتیاز.
a fim
A2عبارتی به معنای 'به منظور' یا 'برای'. در حالت عامیانه به معنای 'تمایل داشتن' یا 'علاقه داشتن' است.
a saber
A2یعنی؛ به عبارت دیگر.
a título de exemplo
A2یک عبارت رسمی به معنای 'به عنوان مثال'. در متون آکادمیک یا حرفهای استفاده میشود.
abordagem
A2رویکرد روشی برای برخورد با چیزی است؛ یک روش یا استراتژی. (رویکرد راهی برای مواجهه با یک موقعیت است.)
abordar
B1پرداختن به یک موضوع یا نزدیک شدن به کسی.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1در فکر یا به عنوان یک ایده وجود دارد اما وجود فیزیکی یا عینی ندارد.