At the A1 level, you are just starting to describe people and their basic traits. 'Egoísta' is a useful word because it helps you express simple opinions about characters in stories or people you know. At this stage, you should focus on the fact that it means 'selfish' and that it doesn't change whether you are talking about a boy or a girl. You might use it in very simple sentences like 'Ele é egoísta' or 'Eu não sou egoísta'. It's important to remember the accent on the 'í' so you can pronounce it correctly from the beginning. Think of it as a basic 'personality' word that you can use alongside 'bom' (good), 'mau' (bad), or 'simpático' (nice). You don't need to worry about complex grammar yet; just use it to describe a person's character in a straightforward way. Even at this early level, knowing this word allows you to participate in basic social interactions, like when children are playing and someone doesn't want to share a toy. It's one of those essential 'human' words that appears in every language and helps you navigate social life. Just remember: one word for everyone, just add an 's' for more than one person!
At the A2 level, you're building on your ability to describe people and you're starting to use more varied sentence structures. You can now use 'egoísta' with adverbs of intensity like 'muito' (very) or 'um pouco' (a little bit). For example, 'Ela é um pouco egoísta'. You're also learning how to compare people. You might say 'Meu irmão é mais egoísta do que eu' (My brother is more selfish than me). This is the level where you should also start noticing that 'egoísta' can be a noun: 'Ele é um egoísta'. This means you are not just saying he *is* acting that way, but that he *is* that kind of person. You'll also encounter it in more contexts, like describing a character in a movie or a book you're reading for class. You should practice making the plural form 'egoístas' and ensuring it agrees with the noun it's describing, such as 'pessoas egoístas'. At A2, you are beginning to understand that Portuguese adjectives often come after the noun, so you'll practice saying 'um gesto egoísta' rather than 'an egoísta gesture'. This level is about making the word a natural part of your descriptive vocabulary.
As a B1 learner, you can use 'egoísta' to discuss more abstract topics and express more nuanced opinions. You might talk about 'sociedade egoísta' (selfish society) or 'atitudes egoístas no trabalho' (selfish attitudes at work). You are now able to provide reasons for your opinions: 'Eu acho que ele é egoísta porque ele nunca ajuda ninguém' (I think he is selfish because he never helps anyone). You'll also start to see the word in more complex grammatical structures, like using it with the subjunctive mood: 'Não gosto que ele seja tão egoísta' (I don't like that he is so selfish). This is also the stage where you begin to distinguish 'egoísta' from related words like 'egocêntrico' or 'individualista'. You can engage in longer conversations about relationships and social behavior where this word will frequently appear. You might also encounter the noun form 'egoísmo' (selfishness) and learn how to use it in sentences like 'O egoísmo é um problema' (Selfishness is a problem). At B1, your vocabulary is expanding to include the 'concepts' behind the words, not just the adjectives themselves.
At the B2 level, you have a solid grasp of 'egoísta' and can use it with precision in both formal and informal settings. You can discuss the word in a cultural context, perhaps debating whether modern life makes people more 'egoístas'. You will recognize the word in literature and news articles, where it might be used to describe political movements or economic theories. You are comfortable using it in complex sentences: 'Apesar de ser uma pessoa generosa em público, ele era extremamente egoísta na sua vida privada' (Despite being a generous person in public, he was extremely selfish in his private life). You can also use more advanced synonyms and understand the subtle differences between them, such as 'mesquinho' or 'narcisista'. At this level, you can also use 'egoísta' in more idiomatic or metaphorical ways. You might hear it in a business negotiation or a political debate, and you'll understand the weight it carries. Your ability to use the word correctly in various tenses and moods is now well-developed, allowing you to express yourself with confidence and detail.
At the C1 level, you are exploring the philosophical and psychological depths of the word 'egoísta'. You can participate in sophisticated debates about 'egoísmo racional' (rational egoism) or the ethics of self-interest. You will encounter the word in academic texts, high-level literature, and complex social critiques. You understand how the word can be used ironically or with deep cynicism. Your vocabulary includes very specific synonyms like 'ególatra' or 'umbiguista', and you know exactly when to use them for maximum impact. You can analyze how an author uses 'egoísta' to develop a character's arc or to critique a specific social class. At this stage, you are not just using the word; you are mastering its nuances, its history, and its cultural resonance. You can write long essays or give presentations where 'egoísmo' and 'egoísta' are central themes, using them with perfect grammatical accuracy and stylistic flair. You also recognize how the word's meaning might shift slightly between different Portuguese-speaking countries, such as Brazil and Portugal, and you can adapt your usage accordingly.
At the C2 level, your understanding of 'egoísta' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can appreciate the word's role in the works of great Lusophone writers like Eça de Queirós or Clarice Lispector. You understand the most subtle connotations and can use the word in any context, from a heated street argument to a formal academic dissertation. You can play with the word, using it in puns, metaphors, or complex rhetorical figures. You are aware of the word's etymology and how it has evolved over centuries. You can discuss the nuances between 'egoísmo', 'egocentrismo', 'egolatria', and 'solipsismo' with ease. Your usage of the word is not just correct; it is eloquent. You can use 'egoísta' to weave complex narratives or to make sharp, insightful observations about human nature. At this level, the word is a versatile tool in your linguistic arsenal, allowing you to express the finest shades of meaning and emotion in the Portuguese language.

egoísta در ۳۰ ثانیه

  • Egoísta means selfish in Portuguese.
  • It is a gender-neutral adjective (ending in -a for both).
  • It can also be a noun meaning 'a selfish person'.
  • It is a common word in daily life, music, and literature.

The Portuguese word egoísta is a powerful adjective and noun that describes a person who is primarily concerned with their own interests, advantages, or pleasure without regard for others. While it translates directly to the English word 'selfish', its usage in Portuguese-speaking cultures carries a specific weight, often used in both casual reprimands among friends and deep psychological or philosophical discussions. Understanding egoísta requires looking past the simple dictionary definition and exploring how it functions within the social fabric of Lusophone societies, where communal values and family ties often stand in direct opposition to individualistic or 'egoísta' behavior.

Core Concept
The term is derived from the Latin word 'ego' (I) combined with the suffix '-ista', which denotes a person who practices or adheres to a certain principle. In this case, the principle is the self. An egoísta person is someone who makes decisions based solely on how they will benefit, often at the expense of the collective good.

Não seja tão egoísta e compartilhe o seu lanche com o seu irmão.

In everyday life, you will hear this word used frequently in domestic settings. Parents often use it to teach children about sharing, and partners use it during arguments to express a feeling of being neglected. However, the word also scales up to describe corporate greed or political figures who prioritize their own career over the public interest. It is important to note that unlike many Portuguese adjectives that change their ending based on gender, egoísta is a uniform adjective. This means it remains the same whether you are describing a man (ele é egoísta) or a woman (ela é egoísta). This linguistic consistency makes it easier for learners to use correctly in various contexts without worrying about gender agreement, though pluralization still follows standard rules (eles são egoístas).

Social Nuance
In many Portuguese-speaking cultures, there is a high value placed on 'coletividade' (collectivity). Therefore, being labeled an egoísta is a significant social critique. It implies a failure to participate in the mutual support systems that define many Brazilian or Portuguese communities.

O comportamento egoísta dele acabou destruindo a amizade de anos.

Furthermore, the word can be used as a noun to categorize a type of person. For example, 'Ele é um egoísta' (He is a selfish person). This usage is quite common when discussing character traits in literature or psychological profiles. When used as a noun, it carries a more permanent connotation, suggesting that selfishness is a core part of the person's identity rather than just a temporary state of being. In contemporary discussions about self-care, some people have begun to differentiate between 'egoísmo saudável' (healthy selfishness) and destructive selfishness, though the word generally retains a negative charge in most conversations. The nuance lies in the intent: is the person protecting their boundaries, or are they actively harming others for their own gain?

Emotional Resonance
When someone calls you egoísta in Portuguese, it often hits harder than 'selfish' does in English. It suggests a betrayal of the 'nós' (us) in favor of the 'eu' (me), which is a profound cultural transgression in family-centric societies.

Ela não é má, ela só é um pouco egoísta com o tempo dela.

Um líder egoísta raramente consegue manter uma equipe motivada por muito tempo.

Using egoísta in a sentence requires an understanding of its grammatical flexibility and its placement relative to the noun it modifies. In Portuguese, adjectives usually follow the noun, and egoísta is no exception. Placing it after the noun provides the standard descriptive meaning. However, its invariant gender makes it a unique tool for learners. Whether you are talking about 'o homem' (the man) or 'a mulher' (the woman), the word remains egoísta. This is a common feature of adjectives ending in '-ista' (like 'otimista' or 'pessimista'), which simplifies the learning process significantly compared to adjectives like 'bonito/bonita'.

Placement After Noun
The most common structure is [Noun] + [Egoísta]. For example, 'uma atitude egoísta' (a selfish attitude). This emphasizes the quality of the action or person described.

Aquele foi um gesto egoísta que ninguém esperava dele.

When using egoísta as a predicate adjective (after a verb like 'ser' or 'parecer'), it describes the subject directly. 'Ele é egoísta' (He is selfish). In this context, the verb 'ser' is used because selfishness is often perceived as a character trait (permanent/intrinsic), whereas 'estar' would be rare unless you are implying someone is acting selfishly in a specific, temporary moment. Even then, 'ser' is the dominant choice. To intensify the meaning, you can add adverbs like 'muito' (very), 'extremamente' (extremely), or 'bastante' (quite). 'Ela é muito egoísta' (She is very selfish). You can also use the superlative form 'egoistíssima' or 'egoistíssimo', although these are more formal or used for dramatic effect in literature.

Pluralization
While the gender doesn't change, the number does. If the noun is plural, add an 's'. 'Pessoas egoístas' (Selfish people). 'Eles são egoístas' (They are selfish).

Muitas vezes, o desejo egoísta por poder cega os governantes.

In more complex sentences, egoísta can be part of a comparative structure. 'Ele é mais egoísta do que o irmão' (He is more selfish than his brother). Or a superlative: 'Ele é o mais egoísta da família' (He is the most selfish one in the family). When used in the negative, 'Não seja egoísta' (Don't be selfish), it functions as an imperative, often heard in social settings. It is also common to see it paired with 'demais' (too much) to indicate an excessive degree: 'Você é egoísta demais' (You are too selfish). This flexibility allows the word to be integrated into almost any level of conversation, from basic A1 level descriptions to C2 level philosophical debates about the nature of human altruism versus selfishness.

As a Noun
When preceded by an article (o/a), it becomes a noun. 'O egoísta nunca pensa no próximo' (The selfish person never thinks of their neighbor).

Deixe de ser egoísta e ajude-nos com a limpeza da casa.

A sociedade contemporânea é frequentemente criticada por ser excessivamente egoísta.

The word egoísta is ubiquitous in the Lusophone world. You will encounter it in diverse environments, from the high-drama scenes of a Brazilian *novela* (soap opera) to the serious columns of a Portuguese newspaper like *Público*. In *novelas*, the 'vilão' (villain) is almost always described as egoísta—someone who seeks wealth and power at any cost, often trampling over their own family. This cultural trope reinforces the idea that selfishness is one of the most significant character flaws a person can possess. When watching these shows, listen for the sharp, accusatory tone when one character spits the word at another: 'Você é um egoísta desalmado!' (You are a heartless selfish person!).

In Music and Lyrics
Portuguese and Brazilian music, particularly genres like Fado or MPB (Música Popular Brasileira), often explore themes of heartbreak and betrayal. Egoísta is a common word in lyrics describing a lover who took everything and gave nothing back.

Naquela música famosa, ele reclama do amor egoísta que o deixou sozinho.

In political and social discourse, egoísta is used to critique policies that benefit the elite while ignoring the poor. Social activists in Brazil often use the term 'elites egoístas' to describe those who resist social reforms. Here, the word moves from a personal insult to a systemic critique. You'll hear it in podcasts, news debates, and university lectures when discussing neoliberalism, climate change (referring to nations that won't cut emissions), or public health (referring to people who refuse to follow collective safety measures). It serves as a linguistic bridge between individual morality and collective responsibility.

Everyday Conversations
In a more mundane setting, you might hear a friend say, 'Não quero ser egoísta, mas...' (I don't want to be selfish, but...). This is a common conversational filler used before stating a personal preference or a boundary, much like in English.

O comentarista disse que o atacante foi egoísta ao não passar a bola.

In literature, classic authors like Machado de Assis or Fernando Pessoa have delved deep into the 'ego' and the nature of the egoísta. Machado de Assis, in particular, is famous for his cynical narrators who often display sophisticated forms of selfishness. Reading these texts provides a window into the intellectual history of the word in the Portuguese language. Even in children's stories and fables, the 'personagem egoísta' (selfish character) serves as a moral lesson, teaching young speakers the importance of 'solidariedade' (solidarity) from an early age. Whether in the street, on the screen, or in the pages of a book, the word is a constant presence in the linguistic landscape.

In Professional Settings
In a business context, 'comportamento egoísta' might be discussed during performance reviews or HR workshops to describe someone who doesn't work well in a team or who takes credit for others' work.

É difícil trabalhar em equipe quando um dos membros é muito egoísta.

O mundo seria melhor se as pessoas fossem menos egoístas.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning egoísta is attempting to change its gender. In many Portuguese adjectives, you change the final '-o' to '-a' to make it feminine (e.g., 'cansado' to 'cansada'). However, adjectives ending in '-ista' are uniform. There is no such word as 'egoísto'. Both 'o homem egoísta' and 'a mulher egoísta' are correct. Beginners often mistakenly say 'ele é egoísto', which sounds very unnatural to a native speaker. Remembering this rule for all '-ista' words (like 'artista', 'dentista', 'turista') will save you from many common errors across the language.

Gender Neutrality
Mistake: 'Ele é egoísto'. Correct: 'Ele é egoísta'. The '-a' at the end is part of the suffix and does not indicate feminine gender in this specific grammatical category.

Mesmo sendo homem, ele é chamado de egoísta, pois a palavra não muda para o masculino.

Another common error is confusing egoísta with egocêntrico. While they are related, they are not identical. An 'egoísta' person wants things for themselves (selfish), whereas an 'egocêntrico' person believes they are the center of the universe (self-centered). You can be egocentric without being selfish (you just think everyone is looking at you) and you can be selfish without being egocentric (you know others exist, you just don't care about their needs). Using them interchangeably can lead to a lack of precision in your Portuguese. Additionally, learners sometimes confuse 'egoísta' with 'individualista'. An 'individualista' values independence and self-reliance, which is often seen as a neutral or even positive trait in some contexts, whereas 'egoísta' is almost always negative.

Pronunciation Pitfalls
Learners often fail to emphasize the 'í'. Without the stress on the 'í', the word loses its rhythm. It's not 'E-go-is-ta', it's 'e-go-ÍS-ta'. The accent mark is there for a reason!

Confundir egoísmo com amor-próprio é um erro comum na psicologia popular.

A subtle mistake involves the use of the verb 'estar'. As mentioned earlier, saying 'ele está egoísta' implies a temporary state. While grammatically possible, it's much less common than 'ele é egoísta'. If you use 'estar', you should probably provide context, such as 'Ele está sendo egoísta hoje' (He is being selfish today). Without the 'sendo' (being), 'estar egoísta' sounds slightly 'off' to many native ears. Finally, avoid overusing the word. In Portuguese, there are many colorful synonyms and slang terms that might fit a situation better. Calling a child 'egoísta' might be a bit heavy; 'pirracento' or 'fominha' might be more appropriate depending on the behavior and the region.

Spelling Errors
Mistake: 'egoista' (without the accent). In Portuguese, the accent on the 'í' is mandatory because it marks a hiatus (the 'o' and 'i' are in separate syllables) and indicates the stressed syllable.

Escrever egoísta sem acento é um erro ortográfico frequente entre estudantes.

Muitos alunos esquecem que o plural de egoísta é simplesmente egoístas.

While egoísta is the most direct way to say 'selfish', the Portuguese language offers a rich palette of synonyms that allow for greater precision and emotional nuance. Depending on whether you want to sound formal, casual, or even poetic, you might choose a different word. Understanding these alternatives will make your Portuguese sound more natural and sophisticated. For example, if you are talking about someone who is stingy with money, avarento or mão-de-vaca (slang) are much more descriptive than just saying they are egoísta.

Egocêntrico vs. Egoísta
Egocêntrico refers to someone who thinks they are the center of attention. Egoísta refers to someone who wants everything for themselves. They often go together, but not always.

Ele é tão egocêntrico que nem percebeu que eu estava triste.

In Brazil, a very common informal synonym is fominha. Originally used in sports (especially soccer) for a player who doesn't pass the ball, it has expanded to describe anyone who wants to keep all the 'good stuff' (food, turns in a game, attention) for themselves. Another interesting alternative is mesquinho. This word describes someone who is not just selfish, but 'small-minded' or 'petty'. It implies a lack of generosity in spirit as well as in material things. If you call someone 'mesquinho', you are attacking their character more deeply than if you just call them 'egoísta'. In Portugal, you might hear umbiguista, a creative term derived from 'umbigo' (navel), referring to someone who only looks at their own navel.

Narcisista
This is a more clinical or psychological term. A 'narcisista' has an excessive interest in or admiration of themselves. It is a more extreme and often pathological form of being egoísta.

A atitude mesquinha da vizinha incomodava a todos no prédio.

On the opposite side, it's useful to know the antonyms. The most direct opposite of egoísta is altruísta. An altruistic person is selfless and concerned for the well-being of others. Other opposites include generoso (generous), solidário (supportive/solidary), and desprendido (unattached/selfless). Using these words in contrast with egoísta can help clarify your meaning. For example, 'Ele não é egoísta; pelo contrário, é um homem muito desprendido' (He is not selfish; on the contrary, he is a very selfless man). This use of contrast is a hallmark of advanced language proficiency.

Individualista
Often confused with egoísta, but 'individualista' focuses on independence. An individualist might prefer to work alone, but they aren't necessarily trying to take from others.

Ser altruísta em um mundo competitivo é um grande desafio.

O projeto falhou por causa da visão individualista dos sócios.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word entered the Portuguese language in the 18th century, around the same time it became popular in French (égoïste) and English.

راهنمای تلفظ

UK /e.ɡu.ˈiʃ.tɐ/
US /e.ɡo.ˈis.tɐ/
The primary stress is on the penult syllable 'ís'.
هم‌قافیه با
artista otimista pessimista conquista pista vista revista ciclista
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as 'e-GO-is-ta' (stressing the second syllable).
  • Omitting the accent on the 'í'.
  • Making the 's' sound too much like a 'z'.
  • Changing the final 'a' to 'o' for men.
  • Merging the 'o' and 'í' into a single sound (it should be a hiatus).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to English cognate.

نوشتن 3/5

Must remember the accent on the 'í'.

صحبت کردن 3/5

Requires correct stress on the penult syllable.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation in most dialects.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

bom mau eu meu pessoa

بعداً یاد بگیرید

generoso altruísta solidário egocêntrico mesquinho

پیشرفته

solipsismo egolatria individualismo narcisismo filantropia

گرامر لازم

Uniform Adjectives

Adjectives ending in -ista do not change for gender (o otimista / a otimista).

Hiatus Accentuation

The 'í' in egoísta is accented to show it's a separate syllable from 'o'.

Adjective Placement

Usually follows the noun: 'um homem egoísta'.

Pluralization of Adjectives

Add 's' to adjectives ending in a vowel: 'egoístas'.

Substantivation

Using an article turns the adjective into a noun: 'O egoísta'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

O menino é egoísta.

The boy is selfish.

Simple Subject + Verb 'ser' + Adjective.

2

Ela não é egoísta.

She is not selfish.

Negative sentence with 'não'.

3

Você é egoísta?

Are you selfish?

Interrogative sentence.

4

Eles são egoístas.

They are selfish.

Plural agreement: add 's'.

5

O gato é egoísta.

The cat is selfish.

Describing an animal.

6

Eu sou um pouco egoísta.

I am a little bit selfish.

Use of 'um pouco' to soften the adjective.

7

Maria é egoísta com os brinquedos.

Maria is selfish with the toys.

Using 'com' (with) to specify the object of selfishness.

8

Pedro não gosta de pessoas egoístas.

Pedro doesn't like selfish people.

Plural adjective modifying 'pessoas'.

1

Ele é mais egoísta que o amigo.

He is more selfish than his friend.

Comparative of superiority: 'mais... que'.

2

Não seja egoísta, compartilhe!

Don't be selfish, share!

Imperative mood: 'Não seja'.

3

Ela foi egoísta ontem na festa.

She was selfish yesterday at the party.

Preterite tense of 'ser'.

4

Aquele homem é um grande egoísta.

That man is a big selfish person.

'Egoísta' used as a noun with an adjective 'grande'.

5

Nós não queremos ser egoístas.

We don't want to be selfish.

Infinitive after 'querer'.

6

Por que você está sendo tão egoísta?

Why are you being so selfish?

Present continuous to describe current behavior.

7

O comportamento dela é muito egoísta.

Her behavior is very selfish.

Adjective modifying the noun 'comportamento'.

8

Eles sempre foram egoístas com o dinheiro.

They have always been selfish with money.

Use of 'sempre' (always) with the preterite.

1

É difícil conviver com alguém tão egoísta.

It is difficult to live with someone so selfish.

Infinitive 'conviver' as the subject.

2

O egoísmo pode destruir muitas amizades.

Selfishness can destroy many friendships.

Using the noun 'egoísmo'.

3

Acho que a sociedade está cada vez mais egoísta.

I think society is increasingly selfish.

Expression 'cada vez mais' (more and more).

4

Ela tomou uma decisão egoísta sem nos consultar.

She made a selfish decision without consulting us.

Adjective modifying 'decisão'.

5

Se ele não fosse tão egoísta, teria mais amigos.

If he weren't so selfish, he would have more friends.

Conditional sentence (Imperfect Subjunctive + Conditional).

6

Muitos políticos são criticados por serem egoístas.

Many politicians are criticized for being selfish.

Personal infinitive 'serem'.

7

Não é egoísta cuidar de si mesmo primeiro.

It is not selfish to take care of yourself first.

Impersonal 'é' + negative + adjective.

8

O amor egoísta não traz felicidade real.

Selfish love does not bring real happiness.

Abstract noun modified by 'egoísta'.

1

A atitude egoísta do gestor prejudicou a equipe inteira.

The manager's selfish attitude harmed the entire team.

Noun phrase as the subject.

2

Ele agiu de forma egoísta ao esconder a verdade.

He acted in a selfish way by hiding the truth.

Adverbial phrase 'de forma egoísta'.

3

O individualismo moderno é frequentemente confundido com o puro egoísmo.

Modern individualism is often confused with pure selfishness.

Passive voice 'é confundido'.

4

Embora pareça generoso, suas intenções são puramente egoístas.

Although he seems generous, his intentions are purely selfish.

Conjunction 'embora' with subjunctive.

5

A criança precisa aprender que o mundo não gira em torno do seu desejo egoísta.

The child needs to learn that the world doesn't revolve around their selfish desire.

Subordinate clause with 'que'.

6

É um erro pensar que todo ser humano é intrinsecamente egoísta.

It is a mistake to think that every human being is intrinsically selfish.

Adverb 'intrinsecamente' modifying 'egoísta'.

7

O filme retrata a jornada de um homem egoísta em busca de redenção.

The film portrays the journey of a selfish man in search of redemption.

Verb 'retratar' (to portray).

8

Ela se sente sufocada pelo comportamento egoísta do parceiro.

She feels suffocated by her partner's selfish behavior.

Passive sense with 'por'.

1

A filosofia do egoísmo racional foi amplamente debatida no século XX.

The philosophy of rational egoism was widely debated in the 20th century.

Historical and philosophical context.

2

Sua recusa em ajudar foi vista como um ato de egoísmo supremo.

His refusal to help was seen as an act of supreme selfishness.

Noun 'egoísmo' with adjective 'supremo'.

3

O autor utiliza o protagonista egoísta para satirizar a burguesia da época.

The author uses the selfish protagonist to satirize the bourgeoisie of the time.

Literary analysis context.

4

Não podemos permitir que interesses egoístas se sobreponham ao bem comum.

We cannot allow selfish interests to override the common good.

Subjunctive 'sobreponham'.

5

A distinção entre amor-próprio e egoísmo é fundamental para a saúde mental.

The distinction between self-love and selfishness is fundamental to mental health.

Comparison of psychological concepts.

6

Ele vive em um casulo egoísta, alheio aos problemas do mundo exterior.

He lives in a selfish cocoon, oblivious to the problems of the outside world.

Metaphorical use of 'casulo' (cocoon).

7

A narrativa explora as consequências devastadoras de uma vida egoísta.

The narrative explores the devastating consequences of a selfish life.

Formal academic tone.

8

Muitas vezes, a caridade é apenas um disfarce para um impulso egoísta de validação.

Often, charity is just a disguise for a selfish impulse for validation.

Cynical philosophical observation.

1

A onipresença do egoísmo na condição humana é um tema recorrente na literatura existencialista.

The omnipresence of selfishness in the human condition is a recurring theme in existentialist literature.

High-level abstract vocabulary.

2

O personagem, em sua hybris egoísta, acreditava estar acima das leis morais.

The character, in his selfish hubris, believed he was above moral laws.

Use of the Greek term 'hybris'.

3

Seria redutor classificar sua conduta meramente como egoísta, dadas as circunstâncias.

It would be reductive to classify his conduct merely as selfish, given the circumstances.

Conditional 'seria' and adverb 'meramente'.

4

A dialética entre o altruísmo e o egoísmo permeia toda a obra do pensador.

The dialectic between altruism and selfishness permeates the thinker's entire work.

Academic term 'dialética'.

5

A sutil linha que separa a ambição legítima do desejo egoísta é frequentemente ultrapassada.

The subtle line separating legitimate ambition from selfish desire is often crossed.

Complex metaphor.

6

Ele personificava o ideal egoísta de uma era marcada pelo consumo desenfreado.

He personified the selfish ideal of an era marked by unbridled consumption.

Sociological critique.

7

Sua prosa é imbuída de uma crítica mordaz ao comportamento egoísta das elites.

His prose is imbued with a biting critique of the selfish behavior of the elites.

Literary critique vocabulary.

8

O solipsismo moral é, em última análise, a forma mais radical de ser egoísta.

Moral solipsism is, ultimately, the most radical way of being selfish.

Philosophical terminology.

ترکیب‌های رایج

atitude egoísta
comportamento egoísta
ser egoísta
puro egoísmo
desejo egoísta
pessoa egoísta
motivos egoístas
agir de forma egoísta
mundo egoísta
líder egoísta

عبارات رایج

Não seja egoísta.

— A common command telling someone to share or think of others.

Não seja egoísta, deixe sua irmã brincar também.

Deixe de ser egoísta!

— A more forceful way to tell someone to stop their selfish behavior.

Deixe de ser egoísta e pense no grupo!

É muito egoísmo da sua parte.

— Used to point out a specific selfish action by someone.

É muito egoísmo da sua parte comer tudo sozinho.

Eu não sou egoísta, mas...

— A conversational filler used before expressing a personal need.

Eu não sou egoísta, mas preciso de um tempo sozinho.

Um gesto egoísta.

— Refers to a specific action that was selfish.

Foi um gesto egoísta que magoou a todos.

Egoísta de carteirinha.

— Slang for someone who is consistently and proudly selfish.

Aquele ali é um egoísta de carteirinha.

Amor egoísta.

— A type of love that is more about the person loving than the one being loved.

O amor egoísta sufoca o parceiro.

Visão egoísta.

— A perspective that only considers one's own side.

Ele tem uma visão egoísta do problema.

Interesses egoístas.

— Motivations that are only for personal gain.

Os interesses egoístas prevaleceram na reunião.

Caminho egoísta.

— Metaphor for a life choice that ignores others.

Ele escolheu um caminho egoísta e solitário.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

egoísta vs egocêntrico

Egocêntrico is about being the center of attention; egoísta is about wanting everything for oneself.

egoísta vs individualista

Individualista is about independence and can be neutral; egoísta is usually negative.

egoísta vs avarento

Avarento is specifically about money; egoísta is broader.

اصطلاحات و عبارات

"Olhar para o próprio umbigo"

— To be extremely selfish or self-centered, only caring about one's own issues.

Ele só olha para o próprio umbigo.

Informal
"Cada um por si"

— Every man for himself; a situation where everyone is being selfish.

Nesta empresa, é cada um por si.

Neutral
"Puxar a brasa para a sua sardinha"

— To act in one's own interest, often in a selfish way.

Ele sempre tenta puxar a brasa para a sua sardinha.

Informal
"Farinha pouca, meu pirão primeiro"

— A proverb meaning 'if there's little, I come first'; the ultimate selfish motto.

A política dele é: farinha pouca, meu pirão primeiro.

Informal/Proverb
"Não dar ponto sem nó"

— To never do anything without a selfish or calculating motive.

Ele é esperto, não dá ponto sem nó.

Informal
"Pensar só no seu"

— To think only of one's own interests.

Pare de pensar só no seu e ajude a família.

Slang
"Ser um fominha"

— To want everything for oneself (originally sports slang).

No futebol, ele é o maior fominha.

Slang
"Não dividir o pão"

— To be selfish, especially with resources.

Ele é conhecido por não dividir o pão com ninguém.

Metaphorical
"Trancar-se em copas"

— To withdraw and care only for one's own safety/interest.

Diante do problema, ele se trancou em copas.

Formal/Idiomatic
"Salvar a própria pele"

— To save one's own skin, often in a selfish way.

Ele fugiu para salvar a própria pele.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

egoísta vs egoísmo

Noun vs Adjective

Egoísmo is the concept/noun; egoísta is the person/adjective.

O egoísmo dele é o que o torna egoísta.

egoísta vs egoísto

Gender error

Egoísto does not exist; egoísta is for both genders.

Ele é egoísta (Correct). Ele é egoísto (Wrong).

egoísta vs ególatra

Level of intensity

Ególatra is much stronger and more formal than egoísta.

Ele não é só egoísta, é um ególatra.

egoísta vs fominha

Context

Fominha is slang, often for sports or food; egoísta is general.

No jogo ele é fominha, na vida é egoísta.

egoísta vs umbiguista

Regionalism

Umbiguista is common in Portugal; egoísta is universal.

Aquele rapaz é muito umbiguista.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] + ser + egoísta

Ele é egoísta.

A2

Não + ser (imperative) + egoísta

Não seja egoísta.

B1

Acho que + [Noun] + é + egoísta

Acho que ela é egoísta.

B2

[Noun] + agir + de forma + egoísta

Ele agiu de forma egoísta.

C1

A distinção entre + [Noun] + e + [Noun]

A distinção entre altruísmo e egoísmo.

C2

A [Noun] do egoísmo + [Verb]

A onipresença do egoísmo assusta.

B1

Se + [Subject] + não fosse + egoísta...

Se você não fosse egoísta, ajudaria.

A2

[Subject] + ser + mais + egoísta + que...

Ele é mais egoísta que eu.

خانواده کلمه

اسم‌ها

egoísmo (selfishness)
egoísta (selfish person)
egocentrismo (egocentrism)

فعل‌ها

egoistizar (rare: to make selfish)

صفت‌ها

egoísta (selfish)
egocêntrico (egocentric)
ególatra (self-worshipping)

مرتبط

ego
individualismo
altruísmo
narcisismo
umbiguismo

نحوه استفاده

frequency

Very common in daily speech.

اشتباهات رایج
  • Ele é egoísto. Ele é egoísta.

    Adjectives ending in -ista are uniform and do not change for gender.

  • Eles são egoísta. Eles são egoístas.

    Adjectives must agree in number (singular/plural) with the noun.

  • Eu sou egoista. Eu sou egoísta.

    The accent on the 'í' is mandatory for correct spelling and pronunciation.

  • Ele é muito egocentrico. Ele é muito egoísta.

    While similar, 'egocêntrico' and 'egoísta' have different nuances. Use 'egoísta' for 'selfish'.

  • O egoísta homem. O homem egoísta.

    In Portuguese, adjectives usually come after the noun.

نکات

Gender Invariance

Don't try to make it 'egoísto'. The '-ista' ending is a fixed suffix for both genders in Portuguese.

The Accent Matters

The 'í' in egoísta is a hiatus. Make sure to stress it clearly: e-go-ÍS-ta.

Noun vs Adjective

Remember that 'egoísta' can describe a person (adjective) or be the person themselves (noun).

Social Value

In Lusophone cultures, being called egoísta is often more offensive than in English because of the high value of community.

Use 'Fominha'

If you are playing soccer in Brazil, use 'fominha' for the player who doesn't pass. It's more natural than 'egoísta'.

Subjunctive Use

When expressing an opinion like 'I don't like that he is selfish', use the subjunctive: 'Não gosto que ele seja egoísta'.

Listen for 'ÍS'

Native speakers will hit that 'í' hard. It's the key to identifying the word in fast speech.

Softening the Blow

Use 'um pouco' (a little) to make the criticism 'um pouco egoísta' less harsh.

Egoísta vs Individualista

Use 'individualista' if you want to describe someone who likes to be alone without necessarily being mean.

Latin Root

Think of the 'Ego' in psychology. It's the same root, making it easy to remember.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of an 'Ego' that is a 'Star' (ista) - it wants to be the only one shining in the room.

تداعی تصویری

Imagine a person sitting on a huge pile of toys, holding a sign that says 'MINE!', while other children cry nearby.

شبکه واژگان

ego eu sozinho meu interesse falta de partilha ganância mesquinho

چالش

Try to find three examples of 'egoísta' behavior in a TV show and describe them in Portuguese.

ریشه کلمه

From the Latin 'ego' meaning 'I', combined with the Greek-derived suffix '-ista' (denoting a practitioner or adherent).

معنای اصلی: A person who is centered on the 'I' or the self.

Romance (Portuguese)

بافت فرهنگی

Be careful when using this word; it is a direct insult to someone's character and can cause offense.

The English 'selfish' is slightly less heavy than 'egoísta' in some social contexts.

The song 'Egoísta' by Roberto Carlos. Characters in Machado de Assis novels. The play 'O Auto da Compadecida' features selfish characters.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Family Arguments

  • Você só pensa em você!
  • Não seja egoísta com seus irmãos.
  • Isso é muito egoísmo.
  • Pare de ser egoísta!

Sports

  • Passa a bola, fominha!
  • Ele foi egoísta na jogada.
  • Não jogue de forma egoísta.
  • O time sofre com o egoísmo dele.

Workplace

  • Ele não trabalha em equipe.
  • É um colega egoísta.
  • Atitudes egoístas prejudicam o clima.
  • Ela só pensa na própria carreira.

Philosophy

  • O egoísmo ético.
  • A natureza egoísta do homem.
  • Altruísmo versus egoísmo.
  • O conceito de egoísta racional.

Romance

  • Você é egoísta no amor.
  • Senti que ele foi egoísta comigo.
  • Um relacionamento egoísta não dura.
  • Não quero um parceiro egoísta.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você acha que as pessoas estão mais egoístas hoje em dia?"

"Qual é a diferença entre amor-próprio e ser egoísta?"

"Você já teve um amigo muito egoísta?"

"Como você lida com pessoas egoístas no trabalho?"

"Você se considera uma pessoa egoísta às vezes?"

موضوعات نگارش

Descreva uma situação em que você agiu de forma egoísta e o que aprendeu com isso.

Escreva sobre um personagem de um livro que é extremamente egoísta.

O egoísmo é sempre algo ruim? Reflita sobre o 'egoísmo saudável'.

Como a sociedade mudaria se ninguém fosse egoísta?

Pense em uma pessoa que você admira por não ser egoísta. Quais são as qualidades dela?

سوالات متداول

10 سوال

It is both! It is a uniform adjective, meaning it doesn't change gender. You say 'o homem egoísta' and 'a mulher egoísta'.

The word for 'selfishness' is 'egoísmo'. It is a masculine noun.

The most common opposite is 'altruísta', but you can also use 'generoso' or 'solidário'.

Yes, it is very common for parents to tell children 'Não seja egoísta' when they don't want to share.

It depends on the tone, but generally, it is a significant criticism of someone's character.

Yes, always put the accent on the 'í'. Without it, the word is misspelled and the pronunciation changes.

A very common slang word is 'fominha', especially used in sports or when someone wants all the food.

Just add an 's' at the end: 'egoístas'. This applies to both masculine and feminine nouns.

Yes, you can say 'Ele é um egoísta' (He is a selfish person).

Yes, it comes from the Latin 'ego' (I). It literally means someone who follows the 'I'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Escreva uma frase descrevendo uma pessoa egoísta que você conhece.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como você diria 'Don't be selfish with your food' em português?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explique, em português, a diferença entre ser egoísta e ser individualista.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie um pequeno diálogo entre dois amigos onde um acusa o outro de ser egoísta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre um momento em que você precisou não ser egoísta para ajudar alguém.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva o comportamento de um 'fominha' no futebol.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduza para o português: 'Selfishness is a poison for relationships.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva cinco adjetivos que são o oposto de egoísta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

O que você acha de pessoas que só olham para o próprio umbigo?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase usando 'egoísta' no plural e no feminino.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como o egoísmo afeta a sociedade atual? Escreva um parágrafo.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use a palavra 'egoísta' em uma frase sobre política.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase com 'egoísta' e 'muito'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase usando 'egoísta' como substantivo.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduza: 'She is more selfish than her sister.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva um conselho para alguém que está sendo egoísta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva uma 'atitude egoísta' que você viu recentemente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Como se diz 'rational egoism' em português?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase com a palavra 'egoistamente'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma pequena história sobre um rei egoísta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie a palavra 'egoísta' enfatizando a sílaba correta.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga 'Don't be selfish' em português com uma entonação firme.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Descreva um colega de trabalho egoísta (sem citar nomes).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique oralmente a diferença entre egoísta e generoso.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você reagiria se alguém te chamasse de egoísta?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Conte uma pequena história sobre um animal egoísta.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Debata: O ser humano é egoísta por natureza?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie as palavras: egoísta, artista, otimista, pessimista.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use a expressão 'olhar para o próprio umbigo' em uma frase falada.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Ele é muito egoísta com o dinheiro dele.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como se diz 'selfishness'? Pronuncie corretamente.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Faça uma pergunta a um amigo sobre o egoísmo dele.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga uma frase no plural: 'They are very selfish.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explique o que é um 'fominha' para alguém que não sabe.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Repita: 'O egoísta nunca compartilha o seu pão.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Eu não gosto de pessoas egoístas.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncie o superlativo: egoistíssimo.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Como você pediria para alguém deixar de ser egoísta?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'É muito egoísmo da sua parte.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'egoísta' para descrever um personagem de filme que você viu.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quantas sílabas você ouve em 'egoísta'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

A sílaba mais forte é a primeira, segunda, terceira ou quarta?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifique a palavra: 'e-go-ÍS-ta'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

O som final de 'egoísta' é aberto ou fechado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça a frase: 'Ele é egoísta'. O sujeito é homem ou mulher?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Pessoas egoístas'. A palavra está no singular ou plural?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Qual o som da letra 's' em 'egoísta' na pronúncia padrão de Lisboa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Qual o som da letra 's' em 'egoísta' na pronúncia de São Paulo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifique o erro: 'Ele é egoísto'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Egoísmo'. Qual a diferença para 'egoísta'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

A palavra 'egoísta' rima com 'pista'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

A entonação em 'Não seja egoísta!' é de pergunta ou ordem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Quantas vezes a palavra 'egoísta' aparece nesta frase: 'O egoísta agiu de forma egoísta'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça o áudio e escreva a palavra.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

O 'í' em egoísta soa longo ou curto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!